ISSN 1725-5147

Úradný vestník

Európskej únie

L 76

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Ročník 52
24. marca 2009


Obsah

 

I   Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné

Strana

 

 

NARIADENIA

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 243/2009 z 23. marca 2009, ktorým sa ustanovujú paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien niektorých druhov ovocia a zeleniny

1

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 244/2009 z 18. marca 2009, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES v súvislosti s požiadavkami na ekodizajn nesmerových svetelných zdrojov pre domácnosť ( 1 )

3

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 245/2009 z 18. marca 2009, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES v súvislosti s požiadavkami na ekodizajn žiariviek bez zabudovaného predradníka, výbojok s vysokou svietivosťou a predradníkov a svietidiel, ktoré sú schopné ovládať takéto svetelné zdroje, a ktorým sa ruší smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/55/ES ( 1 )

17

 

 

III   Akty prijaté podľa Zmluvy o EÚ

 

 

AKTY PRIJATÉ PODĽA HLAVY V ZMLUVY O EÚ

 

 

2009/288/SZBP

 

*

Rozhodnutie Politického a bezpečnostného výboru ATALANTA/1/2009 zo 17. marca 2009 o vymenovaní veliteľa ozbrojených síl Európskej únie pre vojenskú operáciu Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania (Atalanta)

45

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


I Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné

NARIADENIA

24.3.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 76/1


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 243/2009

z 23. marca 2009,

ktorým sa ustanovujú paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien niektorých druhov ovocia a zeleniny

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1),

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007, ktorým sa ustanovujú vykonávacie pravidlá pre nariadenia Rady (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96 a (ES) č. 1182/2007 v sektore ovocia a zeleniny (2), a najmä na jeho článok 138 ods. 1,

keďže:

V súlade s výsledkami Uruguajského kola mnohostranných obchodných rokovaní sa nariadením (ES) č. 1580/2007 ustanovujú kritériá, na základe ktorých Komisia stanoví paušálne hodnoty na dovoz z tretích krajín, pokiaľ ide o výrobky a obdobia uvedené v časti A prílohy XV k uvedenému nariadeniu,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Paušálne dovozné hodnoty uvedené v článku 138 nariadenia (ES) č. 1580/2007 sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 24. marca 2009.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 23. marca 2009

Za Komisiu

Jean-Luc DEMARTY

generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka


(1)   Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)   Ú. v. EÚ L 350, 31.12.2007, s. 1.


PRÍLOHA

Paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien niektorých druhov ovocia a zeleniny

(EUR/100 kg)

Číselný znak KN

Kód tretej krajiny (1)

Paušálna dovozná hodnota

0702 00 00

IL

82,5

JO

64,0

MA

70,2

TN

134,4

TR

93,0

ZZ

88,8

0707 00 05

MA

69,5

TR

132,1

ZZ

100,8

0709 90 70

MA

63,8

TR

120,0

ZZ

91,9

0709 90 80

EG

66,1

ZZ

66,1

0805 10 20

EG

45,2

IL

60,1

MA

50,2

TN

50,3

TR

66,2

ZZ

54,4

0805 50 10

TR

55,7

ZZ

55,7

0808 10 80

AR

89,3

BR

65,3

CA

110,4

CL

76,9

CN

73,8

MK

21,2

US

112,9

UY

68,9

ZA

74,1

ZZ

77,0

0808 20 50

AR

76,0

CL

108,3

CN

66,7

ZA

90,9

ZZ

85,5


(1)  Nomenklatúra krajín stanovená nariadením Komisie (ES) č. 1833/2006 (Ú. v. EÚ L 354, 14.12.2006, s. 19). Kód „ ZZ “ znamená „iného pôvodu“.


24.3.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 76/3


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 244/2009

z 18. marca 2009,

ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES v súvislosti s požiadavkami na ekodizajn nesmerových svetelných zdrojov pre domácnosť

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES zo 6. júla 2005 o vytvorení rámca na stanovenie požiadaviek na ekodizajn výrobkov využívajúcich energiu a o zmene a doplnení smernice Rady 92/42/EHS a smerníc Európskeho parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES (1), a najmä na jej článok 15 ods. 1,

po porade s Konzultačným fórom pre ekodizajn,

keďže:

(1)

Podľa smernice 2005/32/ES Komisia stanoví požiadavky na ekodizajn výrobkov využívajúcich energiu, ktoré predstavujú významné podiely predaja a obchodov, majú významný vplyv na životné prostredie a predstavujú významný potenciál zlepšenia, pokiaľ ide o ich vplyv na životné prostredie bez spôsobenia nadmerných nákladov.

(2)

V článku 16 ods. 2 prvej zarážke smernice 2005/32/ES sa stanovuje, že v súlade s postupom uvedeným v článku 19 ods. 3 a kritériami ustanovenými v článku 15 ods. 2 a po porade s Konzultačným fórom pre ekodizajn Komisia vo vhodných prípadoch zavedie vykonávacie opatrenie pre výrobky slúžiace na osvetlenie v domácnostiach.

(3)

Komisia uskutočnila predbežnú štúdiu, v ktorej analyzovala technické, environmentálne a ekonomické aspekty svietidiel, ktoré sa obvykle používajú v domácnostiach. Štúdia bola vypracovaná spoločne so zainteresovanými stranami a záujmovými stranami zo Spoločenstva a z tretích krajín a výsledky boli zverejnené na internetových stránkach Komisie EUROPA.

(4)

Povinné požiadavky na ekodizajn sa vzťahujú na výrobky umiestnené na trhu Spoločenstva, nech sú inštalované alebo používané kdekoľvek, preto takéto požiadavky nemôžu závisieť od aplikácie, v ktorej sa výrobok používa (napríklad osvetlenie domácnosti).

(5)

Výrobky, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, sú určené na celkové alebo čiastočné osvetlenie miestnosti v domácnosti, a teda nahrádzajú alebo dopĺňajú prirodzené svetlo umelým svetlom na účely zvýšenia viditeľnosti v danom priestore. Svetelné zdroje na špeciálne účely, ktoré boli v zásade navrhnuté pre iné typy použitia (napríklad svietidlá dopravnej signalizácie, osvetlenie terárií alebo domáce spotrebiče), v prípade ktorých je tento typ použitia jasne uvedený v informácii o výrobku priloženej k výrobku, by nemali podliehať požiadavkám na ekodizajn stanoveným v tomto nariadení.

(6)

Tomuto nariadeniu by mali podliehať nové technológie, ktoré sa dostávajú na trh, ako napríklad diódy emitujúce svetlo.

(7)

Environmentálne aspekty zahrnutých výrobkov, ktoré sú identifikované ako významné na účely tohto nariadenia, sú spotreba energie vo fáze používania výrobku, ako aj obsah ortuti a emisie ortuti.

(8)

Ročná spotreba elektriny v Spoločenstve súvisiaca s výrobkami, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, sa v roku 2007 odhadovala na 112 TWh, čo zodpovedá 45 miliónom ton emisií CO2. Bez prijatia osobitných opatrení sa v roku 2020 predpokladá nárast spotreby na 135 TWh. Predbežné štúdie ukázali, že spotreba elektriny výrobkami, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, sa môže významne znížiť.

(9)

Emisie ortuti v rôznych fázach životného cyklu svetelných zdrojov vrátane emisií z výroby elektriny počas fázy používania a z 80 % kompaktných žiariviek obsahujúcich ortuť, v prípade ktorých sa nepredpokladá recyklácia na konci životného cyklu, sa v roku 2007 odhadovali na 2,9 tony z nainštalovaných svetelných zdrojov. Bez prijatia osobitných opatrení sa predpokladá, že emisie ortuti z nainštalovaných svetelných zdrojov sa v roku 2020 zvýšia na 3,1 tony, hoci sa preukázalo, že sa môžu významne znížiť.

Hoci sa obsah ortuti v kompaktných žiarivkách považuje za významný environmentálny aspekt, je vhodné ho regulovať podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/95/ES z 27. januára 2003 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (2).

Stanovenie požiadaviek na energetickú účinnosť svetelných zdrojov, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, povedie k zníženiu celkového obsahu emisií ortuti.

(10)

Mal by sa v plnej miere vykonávať článok 10 ods. 1 písm. d) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/96/ES z 27. januára 2003 o odpade z elektrických a elektronických zariadení (3), s cieľom zabezpečiť minimalizovanie potenciálneho ohrozenia životného prostredia a ľudského zdravia v prípade neúmyselného rozbitia kompaktných žiariviek alebo na konci ich životného cyklu.

(11)

Zlepšenie spotreby elektrickej energie výrobkov, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, by sa malo dosiahnuť uplatnením existujúcich patentovo nechránených a nákladovo efektívnych technológií, ktoré vedú k zníženiu kombinovaných výdavkov na nákup a prevádzku zariadení.

(12)

Požiadavky na ekodizajn výrobkov, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, by sa mali stanoviť so zreteľom na zlepšenie environmentálneho výkonu dotknutých výrobkov, čo prispieva k fungovaniu vnútorného trhu a k cieľu Spoločenstva znížiť v roku 2020 spotrebu energie o 20 % v porovnaní s predpokladanou spotrebou energie v roku 2020 v prípade, že nebudú prijaté žiadne opatrenia.

(13)

Týmto nariadením by sa pri energeticky účinných výrobkoch, ktoré mu podliehajú, malo zvýšiť prenikanie na trh, čo povedie v roku 2020 k odhadovaným úsporám energie v objeme 39 TWh v porovnaní s predpokladanou spotrebou energie v roku 2020 v prípade, ak nebudú vykonávané žiadne opatrenia súvisiace s ekodizajnom.

(14)

Požiadavky na ekodizajn by nemali mať negatívny účinok na funkčnosť výrobku z pohľadu ich používateľa a nemali by negatívne ovplyvňovať zdravie, bezpečnosť alebo životné prostredie. Nad potenciálnymi dodatočnými vplyvmi na životné prostredie počas produkčnej fázy výrobkov, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, by mali vysoko prevážiť najmä výhody zníženia spotreby elektriny počas ich používania.

(15)

Postupné nadobúdanie účinnosti požiadaviek na ekodizajn by malo poskytnúť výrobcom dostatočný čas na primerané prepracovanie konštrukčného riešenia výrobkov podliehajúcich tomuto nariadeniu. Etapy by sa mali načasovať tak, aby sa zabránilo negatívnym vplyvom na funkčnosť zariadení na trhu a aby sa zohľadnil dosah na konečných užívateľov a výrobcov, najmä na malé a stredné podniky, z hľadiska nákladov pri súčasnom zabezpečení včasného dosiahnutia cieľov tohto nariadenia.

(16)

Merania príslušných parametrov výrobkov by sa mali vykonávať pri zohľadnení všeobecne uznávaných najnovších metód merania; výrobcovia môžu uplatňovať harmonizované normy stanovené v súlade s článkom 10 smernice 2005/32/ES, hneď ako budú sprístupnené a uverejnené na tieto účely v Úradnom vestníku Európskej únie.

(17)

V súlade s článkom 8 smernice 2005/32/ES by sa v tomto nariadení mali špecifikovať uplatniteľné postupy posudzovania zhody.

(18)

Aby sa uľahčilo overovanie zhody, výrobcovia by mali v technickej dokumentácii poskytovať informácie uvedené v prílohách V a VI k smernici 2005/32/ES, pokiaľ sa tieto informácie týkajú požiadaviek stanovených v tomto nariadení.

(19)

Okrem právne záväzných požiadaviek by mala identifikácia orientačných referenčných hodnôt najlepších dostupných technológií pre výrobky, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, prispievať k zabezpečeniu širokej dostupnosti informácií a k uľahčovaniu prístupu k týmto informáciám. Môže to uľahčiť aj integráciu najlepších konštrukčných technológií na zlepšovanie environmentálnych vlastností výrobkov, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, počas ich životného cyklu.

(20)

V rámci preskúmania tohto opatrenia by sa mal osobitne zohľadniť vývoj v predaji svetelných zdrojov na špeciálne účely, s cieľom overiť skutočnosť, že sa nevyužívajú na všeobecné osvetlenie, vývoj nových technológií, akými sú napríklad diódy emitujúce svetlo, a realizovateľnosť zavedenia požiadaviek na energetickú účinnosť v prípade triedy A, ako sa stanovuje v smernici Komisie 98/11/ES z 27. januára 1998, ktorou sa vykonáva smernica Rady 92/75/EHS týkajúca sa energetického štítkovania svietidiel pre domácnosť (4).

(21)

Požiadavky obsiahnuté v tomto opatrení umožňujú, aby halogénové žiarovky s päticou G9 a R7 zostali obmedzený čas na trhu, pričom sa uznáva potreba servisu pre existujúce zásoby svietidiel, aby sa zabránilo neprimeraným nákladom spotrebiteľov a aby sa výrobcom poskytol čas na vyvinutie svietidiel využívajúcich efektívnejšie technológie osvetľovania.

(22)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 19 ods. 1 smernice 2005/32/ES,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Predmet a rozsah pôsobnosti

Týmto nariadením sa ustanovujú požiadavky na ekodizajn pre uvedenie na trh nesmerových svetelných zdrojov pre domácnosť vrátane prípadov, keď sa predávajú na účely osvetlenia mimo domácnosti alebo keď sú zabudované do iných výrobkov. Stanovujú sa v ňom aj požiadavky na informácie o výrobku v prípade svetelných zdrojov na špeciálne účely.

Požiadavky stanovené v tomto nariadení sa neuplatňujú na tieto svetelné zdroje pre domácnosť a svetelné zdroje na špeciálne účely:

a)

svetelné zdroje s týmito súradnicami farieb x a y:

x < 0,200 alebo x > 0,600

y < – 2,3172 x2 + 2,3653 x – 0,2800 alebo

y > – 2,3172 x2 + 2,3653 x – 0,1000;

b)

smerové svetelné zdroje;

c)

svetelné zdroje so svetelným tokom nižším než 60 lumenov alebo vyšším ako 12 000 lumenov;

d)

svetelné zdroje, ktoré majú:

6 % alebo viac celkového žiarenia rozsahu 250 – 780 nm v rozsahu 250 – 400 nm,

maximálnu hodnotu žiarenia v rozsahu 315 – 400 nm (UVA) alebo 280 – 315 nm (UVB);

e)

žiarivky bez zabudovaného predradníka;

f)

výbojky s vysokou svietivosťou;

g)

žiarovky s päticou svetelného zdroja E14/E27/B22/B15, s napätím 60 voltov a menej a bez integrovaného transformátora v etapách 1 – 5 podľa článku 3.

Článok 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje vymedzenie pojmov stanovené v smernici 2005/32/ES. Uplatňuje sa aj toto vymedzenie pojmov:

1.

„osvetlenie miestnosti v domácnosti“ znamená celkové alebo čiastočné osvetlenie miestnosti v domácnosti nahradením alebo doplnením prirodzeného svetla umelým svetlom na účely zlepšenia viditeľnosti v rámci daného priestoru;

2.

„svetelný zdroj“ znamená zdroj vyrobený na účely vytvárania optického žiarenia, ktoré je zvyčajne viditeľné, vrátane akýchkoľvek dodatočných dielcov potrebných na zapínanie, pripojenie na zdroj elektrickej energie alebo stabilnú prevádzku svetelného zdroja alebo na distribúciu, filtrovanie alebo transformáciu optického žiarenia v prípade, ak tieto dielce nie je možné odpojiť bez toho, aby sa tým natrvalo poškodila daná jednotka;

3.

„svetelný zdroj pre domácnosť“ znamená svetelný zdroj určený na osvetlenie miestnosti v domácnosti; tento pojem nezahŕňa svetelné zdroje na špeciálne účely;

4.

„svetelný zdroj na špeciálne účely“ znamená svetelný zdroj, ktorý nie je určený na osvetlenie priestorov v domácnosti vzhľadom na svoje technické parametre alebo na informáciu uvedenú v príslušnej dokumentácii týkajúcu sa skutočnosti, že svetelný zdroj nie je vhodný na osvetlenie priestorov v domácnosti;

5

„smerový svetelný zdroj“ znamená svetelný zdroj, ktorý má aspoň 80 % svetelného výkonu v rámci priestorového uhla π sr (čo zodpovedá kužeľu s uhlom 120°);

6.

„nesmerový svetelný zdroj“ znamená svetelný zdroj, ktorý nie je smerovým svetelným zdrojom;

7.

„svetelný zdroj s vláknom“ znamená svetelný zdroj, ktorý produkuje svetlo prostredníctvom odporového rozžeravenia vodivého vlákna elektrickým prúdom. Tento zdroj môže a nemusí obsahovať plyny ovplyvňujúce proces žeravenia;

8.

„žiarovka“ znamená svetelný zdroj s vláknom, ktorého vlákno sa žeraví v sklenenej banke vo vákuu alebo v prostredí inertného plynu;

9.

„halogénová žiarovka s volfrámovým vláknom“ znamená svetelný zdroj s vláknom, ktorého vlákno je vyrobené z volfrámu a je umiestnené v plyne obsahujúcom halogény alebo halogénové prvky. Halogénové žiarovky s volfrámovým vláknom sa dodávajú buď so zabudovaným zdrojom energie, alebo bez neho;

10.

„výbojka“ znamená svetelný zdroj, v ktorom sa svetlo priamo alebo nepriamo vytvára elektrickým výbojom v plyne, pare kovu alebo zmesi viacerých plynov a pár;

11.

„žiarivka“ znamená nízkotlaková ortuťová výbojka, v ktorej väčšinu svetla vyžaruje jedna alebo viac vrstiev fosforu aktivovaného ultrafialovým žiarením z výboja; žiarivky sa dodávajú buď so zabudovanými predradníkmi, alebo bez nich;

12.

„predradník“ znamená zariadenie, ktoré slúži na obmedzenie prúdu svetelného zdroja (zdrojov) na požadovanú hodnotu v prípade, ak je zapojený medzi napájaním a jednou alebo viacerými výbojkami. Predradník môže obsahovať aj prostriedky na transformovanie napájacieho napätia, tlmenie svetelného zdroja, korigovanie účinníka a buď sám, alebo v kombinácii so štartérom zabezpečuje potrebné podmienky na spustenie svetelného zdroja (zdrojov). Predradník možno do svietidla zabudovať alebo ho pripojiť zvonku;

13.

„zdroj energie“ znamená zariadenie určené na transformáciu striedavého prúdu prichádzajúceho z primárneho zdroja elektrickej energie na jednosmerný prúd alebo iný striedavý prúd;

14.

„kompaktná žiarivka“ znamená jednotku, ktorú nemožno rozobrať bez trvalého poškodenia, ktorá je vybavená päticou svetelného zdroja a zabudovanou žiarivkou a všetkými ďalšími dielcami potrebnými na zapnutie a stabilnú prevádzku svetelného zdroja;

15.

„žiarivka bez zabudovaného predradníka“ znamená jednopäticová a dvojpäticová žiarivka bez zabudovaného predradníka;

16.

„výbojka s vysokou svietivosťou“ znamená elektrická výbojka, v ktorej je oblúk vytvárajúci svetlo stabilizovaný teplotou steny a zaťaženie steny presahuje 3 watty na štvorcový centimeter;

17.

„svetelná dióda“ alebo „LED“ (light emitting diode) znamená zariadenie z pevného materiálu, v ktorom dochádza k prechodu PN, pričom vysiela optické žiarenie aktivované elektrickým prúdom;

18.

„svetelný zdroj LED“ (lampa LED) znamená svetelný zdroj, v ktorom je zabudovaná jedna alebo niekoľko svetelných diód.

Na účely príloh II až IV sa uplatňuje aj vymedzenie pojmov ustanovené v prílohe I.

Článok 3

Požiadavky na ekodizajn

1.   Nesmerové svetelné zdroje pre domácnosť spĺňajú požiadavky na ekodizajn stanovené v prílohe II.

Každá z požiadaviek na ekodizajn sa uplatňuje v súlade s týmito etapami:

 

Etapa 1: 1. september 2009.

 

Etapa 2: 1. september 2010.

 

Etapa 3: 1. september 2011.

 

Etapa 4: 1. september 2012.

 

Etapa 5: 1. september 2013.

 

Etapa 6: 1. september 2016.

Pokiaľ požiadavka nie je nahradená alebo vymedzená inak, uplatňuje sa naďalej spolu s inými požiadavkami zavedenými v neskorších etapách.

2.   Požiadavky uplatňované od 1. septembra 2009:

Na obaloch a vo všetkých formách dokumentácie o výrobku priloženej ku svetelným zdrojom na špeciálne účely pri ich uvádzaní na trh sa jasne a nápadne uvádzajú tieto informácie:

a)

účel, na ktorý sú určené; a

b)

upozornenie, že nie sú vhodné na osvetlenie priestorov domácností.

V súbore technickej dokumentácie vypracovanom na účely posudzovania zhody podľa článku 8 smernice 2005/32/ES sa uvádzajú technické parametre (ak existujú), vďaka ktorým je dizajn svetelného zdroja špecificky určený na špeciálny účel uvedený na obale.

Článok 4

Posudzovanie zhody

1.   Postupom posudzovania zhody uvedeným v článku 8 smernice 2005/32/ES je systém vnútornej kontroly návrhu stanovený v prílohe IV k uvedenej smernici alebo systém riadenia stanovený v prílohe V k uvedenej smernici.

2.   Na účely posudzovania zhody podľa článku 8 smernice 2005/32/ES obsahuje súbor technickej dokumentácie kópiu informácií o výrobku poskytnutých v súlade s prílohou II oddiel 3 k tomuto nariadeniu.

Článok 5

Postup overovania na účely dohľadu nad trhom

Pri vykonávaní kontrol dohľadu nad trhom uvedených v článku 3 ods. 2 smernice 2005/32/ES použijú orgány členských štátov postup overovania vymedzený v prílohe III k tomuto nariadeniu pre požiadavky stanovené v prílohe II k tomuto nariadeniu.

Článok 6

Orientačné referenčné hodnoty

Orientačné referenčné hodnoty pre výrobky a technológie s najlepším výkonom, ktoré sú dostupné na trhu v čase prijímania tohto nariadenia, sa uvádzajú v prílohe IV.

Článok 7

Preskúmanie

Komisia preskúma toto nariadenie s prihliadnutím na technologický pokrok najneskôr päť rokov po tom, ako nadobudne účinnosť, a oboznámi s výsledkom tohto preskúmania konzultačné fórum.

Článok 8

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 18. marca 2009

Za Komisiu

Andris PIEBALGS

člen Komisie


(1)   Ú. v. EÚ L 191, 22.7.2005, s. 29.

(2)   Ú. v. EÚ L 37, 13.2.2003, s. 19.

(3)   Ú. v. EÚ L 37, 13.2.2003, s. 24.

(4)   Ú. v. ES L 71, 10.3.1998, s. 1.


PRÍLOHA I

Pokryté technické parametre a vymedzenie pojmov na účely príloh II až IV

1.   TECHNICKÉ PARAMETRE PRE POŽIADAVKY NA EKODIZAJN

Na účely dodržiavania a overenia dodržiavania požiadaviek tohto nariadenia sa ustanovujú nasledujúce parametre spoľahlivými, presnými a reprodukovateľnými postupmi, ktoré zohľadňujú všeobecne uznávané najnovšie metódy merania:

a)

„účinnosť svetelného zdroja“ (ηlamp), čo je podiel vyžarovaného svetelného toku (Ф) a energie spotrebovanej svietidlom (Plamp): ηlamp = Ф / Plamp(jednotka: lm/W). Energia rozptýlená nezabudovanými pomocnými zariadeniami, napríklad predradníkmi, transformátormi alebo zdrojmi energie, nie je zahrnutá do energie spotrebovanej svetelným zdrojom;

b)

„koeficient zachovania svetelného toku“ (LLMF - Lamp Lumen Maintenance Factor), čo je pomer svetelného toku vyžarovaného svetelným zdrojom v danom čase počas jeho životnosti k počiatočnému (100 hodinovému) svetelnému toku;

c)

„koeficient životnosti svetelného zdroja“ (LSF - Lamp Survival Factor), čo je vymedzený zlomok celkového počtu svetelných zdrojov, ktoré sú naďalej v prevádzke počas danej životnosti za stanovených podmienok a početnosti zapínania;

d)

„životnosť svetelného zdroja“ je obdobie funkčnosti, po skončení ktorého zlomok celkového počtu svetelných zdrojov, ktoré sú naďalej v prevádzke, zodpovedá koeficientu životnosti svetelného zdroja za vymedzených podmienok a početnosti zapínania;

e)

„chromatickosť“ je vlastnosť farebného podnetu stanoveného jeho kolorimetrickými súradnicami alebo jeho dominantnou alebo doplnkovou vlnovou dĺžkou spolu s čistotou;

f)

„svetelný tok“ (Φ) je množstvo odvodené od žiarivého toku (žiarivého výkonu) vyhodnotením žiarenia podľa spektrálnej citlivosti ľudského oka, merané po 100 hodinách prevádzky svetelného zdroja;

g)

„náhradná teplota chromatickosti“ (Tc [K]) je teplota Planckovho žiariča (čierneho telesa), ktorého vnímaná farba najviac pripomína farbu daného podnetu pri rovnakej jasnosti a za špecifikovaných podmienok pozorovania;

h)

„podanie farieb“ (Ra) je účinok druhu svetla na vzhľad farby predmetov vedomým alebo podvedomým porovnávaním s ich farebným vzhľadom podľa referenčného druhu svetla;

i)

„špecifický účinný výkon ultrafialového žiarenia“ je účinný výkon ultrafialového žiarenia svetelného zdroja meraný podľa spektrálnych korekčných faktorov a vzhľadom na jeho svetelný tok (jednotka: mW/klm);

j)

„čas na zapnutie svetelného zdroja“ je čas potrebný na to, aby sa svetelný zdroj po zapnutí napájacieho napätia rozsvietil a ostal svietiť;

k)

„čas na zahriatie svetelného zdroja“ je čas, ktorý svetelný zdroj potrebuje po zapnutí na to, aby vyžaroval stanovený podiel svojho stabilizovaného svetelného toku;

l)

„koeficient výkonu“ je pomer celkovej hodnoty aktívneho výkonu k reálnemu výkonu v opakujúcich sa podmienkach;

m)

„svietivosť“ je objem svetla na jednotku reálnej plochy, ktorý je vysielaný alebo reflektovaný na konkrétnej priestorovej jednotke v rámci daného priestorového uhla (jednotka: cd/m2);

n)

„obsah ortuti vo svetlenom zdroji“ je množstvo ortuti, ktoré sa nachádza vo svetelnom zdroji a meria sa podľa špecifikácií prílohy k rozhodnutiu Komisie 2002/747/ES (1).

2.   VYMEDZENIE POJMOV

a)

„menovitá hodnota“ je kvantitatívna hodnota využívaná na účely charakterizácie stanovená pre osobitný súbor prevádzkových podmienok výrobku. Všetky požiadavky sú stanovené v menovitej hodnote, ak sa neuvádza inak;

b)

„nominálna hodnota“ je kvantitatívna hodnota používaná na určenie a identifikáciu výrobku;

c)

„druhý plášť zdroja svetla“ je druhý vonkajší plášť svetelného zdroja, ktorý sa nepožaduje na vytváranie svetla, napríklad vonkajšie puzdro na zabránenie úniku ortuti a skla do prostredia v prípade rozbitia svetelného zdroja, ktoré chráni pred ultrafialovým žiarením alebo slúži ako difuzér svetla;

d)

„priehľadný svetelný zdroj“ je svetelný zdroj (s výnimkou kompaktných žiariviek) so svietivosťou nad 25 000 cd/m2 v prípade svetelných zdrojov so svetelným tokom nižším ako 2 000 lm a svietivosťou nad 100 000 cd/m2 v prípade svetelných zdrojov s väčším svetelným tokom, vybavený priehľadným vonkajším plášťom, za ktorým je jasne viditeľné svetlo vysielajúce vlákno, LED alebo trubica výbojky;

e)

„nepriehľadný svetelný zdroj“ je svetelný zdroj, ktorý nespĺňa špecifikácie uvedené v písm. d), ako aj kompaktné žiarivky;

f)

„cyklus zapínania“ je séria zapínania a vypínania svetelného zdroja v určených intervaloch;

g)

„predčasná porucha“ je čas, keď sa svetelný zdroj dostane do poslednej fázy svojho životného cyklu po období funkčnosti, ktoré je kratšie než menovitý čas životnosti uvedený v technickej dokumentácii;

h)

„pätica svetelného zdroja“ znamená tá časť svetelného zdroja, ktorá poskytuje prepojenie so zdrojom elektrického napätia prostredníctvom objímky alebo konektora svetelného zdroja a vo väčšine prípadov slúži aj na upevnenie svetelného zdroja v objímke;

i)

„Držiak svetelného zdroja“ alebo „objímka“ znamená zariadenie, ktoré drží svetelný zdroj v stálej pozícii, zvyčajne tým spôsobom, že je v ňom umiestnená pätica. V tomto prípade slúži aj na pripojenie svetelného zdroja k zdroju elektrickej energie.


(1)   Ú. v. ES L 242, 10.9.2002, s. 44.


PRÍLOHA II

Požiadavky na ekodizajn pre nesmerové svietidlá pre domácnosť

1.   POŽIADAVKY NA ÚČINNOSŤ SVETELNÉHO ZDROJA

Z požiadaviek na účinnosť v etapách 1 až 4, ako sú vymedzené v článku 3 tohto nariadenia, ale nie v etapách 5 a 6, sú vyňaté žiarovky s päticami S14, S15 alebo S19.

Maximálny menovitý výkon (Pmax) daného menovitého svetelného toku (Φ) je uvedený v tabuľke č. 1.

Výnimky z týchto požiadaviek sú uvedené v tabuľke č. 2 a korekčné faktory uplatniteľné na maximálny menovitý výkon sú uvedené v tabuľke č. 3.

Tabuľka č. 1

Dátum uplatňovania

Maximálny menovitý výkon (Pmax) daného menovitého svetelného toku (Φ) (W)

Priehľadné svetelné zdroje

Nepriehľadné svetelné zdroje

Etapy 1 až 5

0,8 * (0,88√Ф+0,049Ф)

0,24√Ф+0,0103Ф

Etapa 6

0,6 * (0,88√Ф+0,049Ф)

0,24√Ф+0,0103Ф


Tabuľka č. 2

Výnimky

Rozsah pôsobnosti výnimky

Maximálny menovitý výkon (W)

Priehľadné svetelné zdroje 60 lm ≤ Φ ≤ 950 lm v etape 1

Pmax = 1,1 * (0,88√Ф+0,049Ф)

Priehľadné svetelné zdroje 60 lm ≤ Φ ≤ 725 lm v etape 2

Pmax = 1,1 * (0,88√Ф+0,049Ф)

Priehľadné svetelné zdroje 60 lm ≤ Φ ≤ 450 lm v etape 3

Pmax = 1,1 * (0,88√Ф+0,049Ф)

Priehľadné svetelné zdroje s päticou zdroja svetla G9 alebo R7s v etape 6

Pmax = 0,8 * (0,88√Ф+0,049Ф)

Korekčné faktory v tabuľke č. 3 sú kumulatívne, ak je to vhodné, a uplatňujú sa aj na výrobky, na ktoré sa vzťahujú výnimky uvedené v tabuľke č. 2.

Tabuľka č. 3

Korekčné faktory

Rozsah pôsobnosti korekcie

Maximálny menovitý výkon (W)

svetelný zdroj s vláknom, ktorý vyžaduje vonkajšie napojenie na zdroj energie

Pmax/1,06

výbojka s päticou zdroja svetla GX53

Pmax/0,75

nepriehľadný svetelný zdroj s indexom podania farieb ≥ 90 a P ≤ 0,5 * (0,88√Ф+0,049Ф)

Pmax/0,85

výbojka s indexom podania farieb ≥ 90 a Tc ≥ 5 000  K

Pmax/0,76

nepriehľadný svetelný zdroj s druhým plášťom a P ≤ 0,5 * (0,88√Ф+0,049Ф)

Pmax/0,95

svetelný zdroj LED, ktorý vyžaduje vonkajšie napojenie na zdroj energie

Pmax/1,1

2.   POŽIADAVKY NA FUNKČNOSŤ SVETELNÉHO ZDROJA

Požiadavky na funkčnosť svetelného zdroja sú ustanovené pre kompaktné žiarivky v tabuľke č. 4 a pre svetelné zdroje iné ako kompaktné žiarivky a svetelné zdroje LED v tabuľke č. 5.

V prípadoch, keď je menovitá životnosť svetelného zdroja dlhšia ako 2 000 h, sa požiadavky etapy 1 týkajúce sa parametrov „menovitá životnosť svetelného zdroja“, „koeficient životnosti svetelného zdroja“ a „zachovanie svetelného toku“ v tabuľkách č. 4 a 5 uplatňujú až od etapy 2.

Na účely skúšky počtu zapnutí a vypnutí, než nastane porucha svetelného zdroja, spínací cyklus pozostáva z dvoch periód, pričom svetelný zdroj je zapnutý 1 minútu a vypnutý 3 minúty, pričom ostatné podmienky skúšky sú vymedzené v prílohe III. Na účely skúšky životnosti svetelného zdroja, koeficientu životnosti svetelného zdroja, zachovania svetelného toku a predčasnej poruchy sa využíva bežný spínací cyklus podľa prílohy III.

Tabuľka č. 4

Požiadavky na funkčnosť pre kompaktné žiarivky

Parameter funkčnosti

Etapa 1

Etapa 5

Koeficient životnosti svetelného zdroja – 6 000  h

≥ 0,50

≥ 0,70

Zachovanie svetelného toku

Pri 2 000  h: ≥ 85 % (≥ 80 % v prípade svetelných zdrojov s druhým plášťom svetelného zdroja)

Pri 2 000  h: ≥ 88 % (≥ 83 % v prípade svetelných zdrojov s druhým plášťom svetelného zdroja)

Pri 6 000  h: ≥ 70 %

Počet spínacích cyklov, než nastane porucha

≥ polovici životnosti svetelného zdroja vyjadrenej v hodinách

≥ 10 000 , ak je čas na zapnutie svetelného zdroja > 0,3 s

≥ životnosti svetelného zdroja vyjadrenej v hodinách

≥ 30 000 , ak je čas na zapnutie svetelného zdroja > 0,3 s

Čas na zapnutie svetelného zdroja

< 2,0 s

< 1,5 s, ak je P < 10 W

< 1,0 s, ak je P ≥ 10 W

Čas na zahriatie svetelného zdroja do 60 % Φ

< 60 s

alebo < 120 s v prípade svetelných zdrojov obsahujúcich ortuť vo forme amalgámu

< 40 s

alebo < 100 s v prípade svetelných zdrojov obsahujúcich ortuť vo forme amalgámu

Miera predčasnej poruchy

≤ 2,0 % pri 200 h

≤ 2,0 % pri 400 h

Žiarenie UVA + UVB

≤ 2,0 mW/klm

≤ 2,0 mW/klm

Žiarenie UVC

≤ 0,01 mW/klm

≤ 0,01 mW/klm

Koeficient výkonu svetelného zdroja

≥ 0,50, ak je P < 25 W

≥ 0,90, ak je P ≥ 25 W

≥ 0,55 if , ak je P < 25 W

≥ 0,90, ak je P ≥ 25 W

Podanie farieb (Ra)

≥ 80

≥ 80


Tabuľka č. 5

Požiadavky na funkčnosť pre svetelné zdroje iné ako kompaktné žiarivky a svetelné zdroje LED

Parameter funkčnosti

Etapa 1

Etapa 5

Menovitá životnosť svetelného zdroja

≥ 1 000  h

≥ 2 000  h

Zachovanie svetelného toku

≥ 85 % pri 75 % z menovitej priemernej životnosti

≥ 85 % pri 75 % z menovitej priemernej životnosti

Počet spínacích cyklov

≥ štyrikrát menovitá životnosť svetelného zdroja vyjadrená v hodinách

≥ štyrikrát menovitá životnosť svetelného zdroja vyjadrená v hodinách

Čas na zapnutie svetelného zdroja

< 0,2 s

< 0,2 s

Čas na zahriatie svetelného zdroja do 60 % Φ

≤ 1,0 s

≤ 1,0 s

Miera predčasnej poruchy

≤ 5,0 % pri 100 h

≤ 5,0 % pri 200 h

Žiarenie UVA + UVB

≤ 2,0 mW/klm

≤ 2,0 mW/klm

Žiarenie UVC

≤ 0,01 mW/klm

≤ 0,01 mW/klm

Koeficient výkonu svetelného zdroja

≥ 0,95

≥ 0,95

3.   POŽIADAVKY NA INFORMÁCIE O VÝROBKU TÝKAJÚCE SA SVETELNÝCH ZDROJOV

V prípade nesmerových svetelných zdrojov pre domácnosť sa od začiatku etapy 2 poskytujú tieto informácie s výnimkou prípadov, v ktorých je stanovené inak.

3.1.   Informácie, ktoré sa viditeľne umiestnia pred predajom výrobku konečným užívateľom na jeho obale a ktoré sú uvedené na voľne dostupných internetových stránkach

Pri poskytovaní informácií sa nemusí použiť rovnaká formulácia, aká sa uvádza v zozname uvedenom v tomto bode. Pri jej uvádzaní možno využiť skôr grafy, tabuľky alebo symboly ako text.

Tieto požiadavky na informácie sa nevzťahujú na svetelné zdroje s vláknom, ktoré nespĺňajú požiadavky na účinnosť v etape 4:

a)

keď sa nominálny výkon svetelného zdroja uvádza mimo energetického štítku v súlade so smernicou 98/11/ES, uvádza sa aj nominálny svetelný tok svetelného zdroja oddelene písmom, ktoré je aspoň dvakrát väčšie ako informácia o nominálnom výkone svetelného zdroja uvedená mimo štítku;

b)

nominálna životnosť svetelného zdroja v hodinách (nie vyššia ako menovitá životnosť);

c)

počet spínacích cyklov pred predčasnou poruchou svetelného zdroja;

d)

teplota farby (tiež vyjadrená ako hodnota v stupňoch Kelvina);

e)

čas na zahriatie do 60 % z celkového svetelného výkonu (môže sa opisovať ako „okamžité plné svetlo“, ak je tento čas kratší ako 1 sekunda);

f)

upozornenie v prípade, ak sa svetlo zo zdroja nedá stlmiť alebo sa dá stlmiť len prostredníctvom osobitných tlmičov;

g)

ak je svetelný zdroj navrhnutý na optimálne používanie v neštandardných podmienkach (napríklad pri teplote okolia Ta ≠ 25 °C), uvádzajú sa informácie o týchto podmienkach;

h)

rozmery svetelného zdroja v milimetroch (dĺžka a priemer);

i)

ak sa na obale uvádza, že ide o ekvivalent žiarovky, uvedený ekvivalentný výkon žiarovky (zaokrúhlený na 1 W) zodpovedá výkonu uvedenému v tabuľke č. 6 k svetelnému toku svetelného zdroja zabaleného v obale.

Stredové hodnoty svetelného toku, ako aj uvádzaného výkonu žiarovky (zaokrúhleného na 1 W), sa vypočítavajú lineárnou interpoláciou medzi hraničnými hodnotami.

Tabuľka č. 6

Menovitý svetelný tok svetelného zdroja

Φ [lm]

Uvádzaný ekvivalentný výkon žiarovky

Kompaktná žiarivka

Halogénová žiarovka

LED a iné svetelné zdroje

[W]

125

119

136

15

229

217

249

25

432

410

470

40

741

702

806

60

970

920

1 055

75

1 398

1 326

1 521

100

2 253

2 137

2 452

150

3 172

3 009

3 452

200

j)

Označenie „svetelný zdroj šetriaci energiu“ alebo akékoľvek podobné reklamné vyjadrenie o účinnosti svetelného zdroja sa smie použiť len vtedy, ak svetelný zdroj spĺňa požiadavky na účinnosť, ktoré sa uplatňujú na nepriehľadné svetelné zdroje v etape 1 podľa tabuliek 1, 2 a 3.

V prípade, ak svetelný zdroj obsahuje ortuť:

k)

obsah ortuti vo svetelnom zdroji ako X,X mg;

l)

odkaz na internetovú stránku, na ktorej možno v prípade neúmyselného rozbitia svetelného zdroja nájsť návod, ako vyčistiť vzniknutý odpad.

3.2.   Informácie zverejňované verejnosti na voľne dostupných internetových stránkach

Uvádzajú sa prinajmenšom tieto informácie vyjadrené v príslušných hodnotách:

a)

informácie uvedené v bode 3.1;

b)

menovitý príkon (s presnosťou na 0,1 W);

c)

menovitý svetelný tok;

d)

menovitá životnosť svetelného zdroja;

e)

koeficient výkonu svetelného zdroja;

f)

koeficient zachovania svetelného toku na konci menovitej životnosti;

g)

čas na zapnutie svetelného zdroja (v X,X sekundy);

h)

podanie farieb.

V prípade, ak svetelný zdroj obsahuje ortuť:

i)

návod na čistenie odpadu zo svetelného zdroja v prípade neúmyselného rozbitia svetelného zdroja;

j)

odporúčania týkajúce sa likvidácie svetelného zdroja na konci jeho životného cyklu.


PRÍLOHA III

Postup overovania na účely dohľadu nad trhom

Orgány členských štátov otestujú vzorkovaciu sériu minimálne dvadsiatich náhodne vybratých svetelných zdrojov toho istého modelu od toho istého výrobcu.

Séria sa považuje za zodpovedajúcu príslušným ustanoveniam vymedzeným v prílohe II k tomuto nariadeniu, ak sa priemerné výsledky série nelíšia od medze, prahu alebo udávaných hodnôt viac ako o 10 %.

V opačnom prípade sa model považuje za nevyhovujúci.

Na účely overenia dodržiavania požiadaviek orgány členských štátov využívajú presné a spoľahlivé najnovšie metódy merania, ktoré vedú k dosiahnutiu reprodukovateľných výsledkov vrátane:

ak sú dostupné, harmonizovaných noriem, ktorých referenčné čísla boli na tento účel zverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie v súlade s článkami 9 a 10 smernice 2005/32/ES,

v opačnom prípade metód ustanovených v týchto dokumentoch:

Meraný parameter

Organizácia (1)

Dokument

Názov

Obsah ortuti v svetelnom zdroji

Európska komisia

Rozhodnutie 2002/747/ES (príloha)

Rozhodnutie Komisie 2002/747/ES z 9. septembra 2002, ktorým sa ustanovujú revidované ekologické kritériá udeľovania environmentálnej značky Spoločenstva na svetelné zdroje a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 1999/568/ES

Svetelná účinnosť

Cenelec

EN 50285:1999

Energetická účinnosť elektrických svetelných zdrojov pre použitie v domácnosti – metódy merania

Pätice svetelného zdroja

Cenelec

EN 60061:1993

Všetky zmeny a doplnenia až po A40:2008

Pätice a objímky svetelného zdroja s kalibrami na kontrolu zameniteľnosti a bezpečnosti – Časť 1: Pätice svetelného zdroja

Životnosť svetelného zdroja

Cenelec

EN 60064:1995

Zmeny a doplnenia

A2:2003

A3:2006

A4:2007

A11:2007

Žiarovky s volfrámovým vláknom na všeobecné osvetlenie v domácnosti a na podobné použitie – požiadavky na výkon

Cenelec

EN 60357:2003

Zmena a doplnenie

A1:2008

Halogénové žiarovky s volfrámovým vláknom (nie pre cestné vozidlá) – spresnenia výkonu

Cenelec

EN 60969:1993

Zmeny a doplnenia

A1:1993

A2:2000

Svetelné zdroje so zabudovanými predradníkmi určené na všeobecné osvetlenie – požiadavky na výkon

Čas na zapnutie svetelného zdroja/čas na zahriatie svetelného zdroja

Cenelec

EN 60969:1993

Zmeny a doplnenia

A1:1993

A2:2000

Svetelné zdroje so zabudovanými predradníkmi určené na všeobecné osvetlenie – požiadavky na výkon

Koeficient výkonu

Cenelec

EN 61000-3-2:2006

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Časť 3-2: Medze vyžarovania harmonických zložiek prúdu (zariadenia so vstupným fázovým prúdom <= 16 A)

Špecifický účinný UV výkon

Cenelec

EN 62471:2008

Fotobiologická bezpečnosť svetelných zdrojov a systémov svetelných zdrojov

Podanie farieb

Medzinárodná komisia pre osvetlenie (ICI)

CIE 13.3:1995

Metóda výpočtu a určenia vlastností podania farieb svetelných zdrojov

Farba svetla

Náhradná teplota chromatickosti (Tc [K])

Medzinárodná komisia pre osvetlenie (ICI)

CIE 15:2004

Kolorimetria

Svietivosť

Medzinárodná komisia pre osvetlenie (ICI)

CIE 18.2:1983

Základy fyzikálnej fotometrie

Svetelný tok

Medzinárodná komisia pre osvetlenie (ICI)

CIE 84:1989

Meranie svetelného toku

Koeficient zachovania svetelného toku (LLMF)

Medzinárodná komisia pre osvetlenie (ICI)

CIE 97:2005

Údržba vnútorných elektrických systémov osvetlenia

Koeficient životnosti svetelného zdroja (LSF)


(1)   Cenelec: rue de Stassart/De Stassartstraat 35, B-1050 Brusel, tel. (32-2) 519 68 71, fax (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org).

Medzinárodná komisia pre osvetlenie (ICI): CIE Central Bureau Kegelgasse 27 A-1030 Viedeň, RAKÚSKO, tel.: +43 1 714 31 87 0 fax: +43 1 714 31 87 18 (http://www.cie.co.at/).


PRÍLOHA IV

Orientačné referenčné hodnoty pre nesmerové svetelné zdroje pre domácnosť

(pre informáciu)

V čase schválenia tohto nariadenia bola identifikovaná táto najlepšia dostupná technológia na trhu pre príslušné výrobky:

1.

ÚČINNOSŤ SVETELNÉHO ZDROJA

Najvyššia zistená účinnosť bola 69 lm/W.

2.

FUNKČNOSŤ SVETELNÉHO ZDROJA

Tabuľka č. 7

Parameter funkčnosti

Kompaktné žiarivky

Menovitá životnosť svetelného zdroja

20 000 h

Zachovanie svetelného toku

90 % pri menovitej životnosti svetelného zdroja

Počet spínacích cyklov

1 000 000

Čas na zapnutie svetelného zdroja

< 0,1 s

Čas na zahriatie svetelného zdroja do 80 % Φ

15 s alebo 4 s v prípade špeciálnych miešaných kompaktných žiariviek/halogénových žiaroviek

Koeficient výkonu svetelného zdroja

0,95

3.

OBSAH ORTUTI V SVETELNOM ZDROJI

Energeticky účinné kompaktné žiarivky s najnižším obsahom ortuti neobsahujú viac než 1,23 mg ortuti.


24.3.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 76/17


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 245/2009

z 18. marca 2009,

ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES v súvislosti s požiadavkami na ekodizajn žiariviek bez zabudovaného predradníka, výbojok s vysokou svietivosťou a predradníkov a svietidiel, ktoré sú schopné ovládať takéto svetelné zdroje, a ktorým sa ruší smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/55/ES

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES zo 6. júla 2005 o vytvorení rámca na stanovenie požiadaviek na ekodizajn výrobkov využívajúcich energiu a o zmene a doplnení smernice Rady 92/42/EHS a smerníc Európskeho parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES (1), a najmä na jej článok 15 ods. 1,

po porade s Konzultačným fórom pre ekodizajn,

keďže:

(1)

Podľa smernice 2005/32/ES Komisia stanoví požiadavky na ekodizajn výrobkov využívajúcich energiu, ktoré predstavujú významné podiely predaja a obchodov, majú významný vplyv na životné prostredie a predstavujú významný potenciál zlepšenia, pokiaľ ide o ich vplyv na životné prostredie bez spôsobenia nadmerných nákladov.

(2)

V článku 16 ods. 2 druhej zarážke smernice 2005/32/ES sa stanovuje, že v súlade s postupom uvedeným v článku 19 ods. 3 a kritériami vymedzenými v článku 15 ods. 2 a po porade s konzultačným fórom pre ekodizajn Komisia vo vhodných prípadoch zavedie vykonávacie opatrenie pre svietidlá v treťom sektore.

(3)

Komisia uskutočnila dve predbežné štúdie, ktoré analyzovali technické, environmentálne a ekonomické aspekty svietidiel, ktoré sa obvykle používajú v treťom sektore (osvetlenie kancelárií a verejné osvetlenie). Štúdie boli vypracované spoločne so zainteresovanými stranami a záujmovými stranami zo Spoločenstva a z tretích krajín a výsledky boli zverejnené na internetových stránkach Európskej komisie EUROPA.

(4)

Povinné požiadavky na ekodizajn sa vzťahujú na výrobky umiestnené na trhu, nech sú inštalované kdekoľvek, preto takéto požiadavky nemôžu závisieť od aplikácie, v ktorej sa výrobok používa (napríklad osvetlenie kancelárií alebo verejné osvetlenie). Preto by malo toto nariadenie zahŕňať špecifické výrobky, napríklad žiarivky bez zabudovaných predradníkov, výbojky s vysokou svietivosťou a predradníky a svietidlá, ktoré sú schopné ovládať takéto svetelné zdroje. Orientačné referenčné hodnoty môžu pomôcť pri usmerňovaní používateľov k najlepšej dostupnej technológii pre špecifické aplikácie (napríklad osvetlenie kancelárií alebo verejné osvetlenie).

(5)

Výrobky, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, sú určené na použitie najmä na všeobecné účely osvetlenia, čo znamená, že prispievajú k poskytovaniu umelého osvetlenia, ktoré nahrádza prirodzené osvetlenie na účely normálneho ľudského zraku. Svietidlá na špeciálne účely (napríklad svietidlá používané v obrazovkách počítačov, fotokopírovacích prístrojoch, garbiarskych zariadeniach, osvetlení terárií a v iných podobných aplikáciách) by nemali podliehať tomuto nariadeniu.

(6)

Environmentálne aspekty zahrnutých výrobkov využívajúcich energiu, ktoré sú identifikované ako významné na účely tohto nariadenia, sú tieto:

a)

spotreba energie vo fáze používania výrobku;

b)

obsah ortuti v svietidlách.

(7)

Ročná spotreba elektriny v Spoločenstve súvisiaca s výrobkami, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, sa v roku 2005 odhadovala na 200 TWh, čo zodpovedá 80 miliónom ton emisií CO2. Bez prijatia osobitných opatrení sa v roku 2020 predpokladá nárast spotreby na 260 TWh. Predbežné štúdie ukázali, že spotreba elektriny výrobkami, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, sa môže významne znížiť.

(8)

Obsah ortuti v nainštalovaných svietidlách sa v roku 2005 odhadoval na 12,6 tony. Bez prijatia osobitných opatrení sa predpokladá, že obsah ortuti v nainštalovaných svietidlách sa v roku 2020 zvýši na 18,6 tony, hoci sa preukázalo, že sa môže významne znížiť.

(9)

Ak chýbajú medzinárodne schválené vedecké metódy merania vplyvu takzvaného „svetelného znečistenia“ na životné prostredie, nemôže sa vyhodnotiť jeho význam. Akceptuje sa však, že opatrenia prijaté na zvýšenie účinnosti osvetlenia osvetľovacích zariadení v treťom sektore môžu mať pozitívny vplyv na „svetelné znečistenie“.

(10)

Zlepšenie spotreby elektrickej energie výrobkov, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, by sa malo dosiahnuť uplatnením existujúcich patentovo nechránených a nákladovo efektívnych technológií, ktoré vedie k zníženiu kombinovaných výdavkov na nákup a prevádzku zariadení.

(11)

Požiadavky na ekodizajn výrobkov, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, by sa mali stanoviť so zreteľom na zlepšenie environmentálneho výkonu dotknutých výrobkov, čo prispieva k fungovaniu vnútorného trhu a k cieľu Spoločenstva znížiť v roku 2020 spotrebu energie o 20 %.

(12)

Týmto nariadením by sa pri výrobkoch, ktoré mu podliehajú, malo dosiahnuť, aby technológie prinášajúce lepšiu energetickú účinnosť prenikali na trh v zvýšenej miere, čo povedie v roku 2020 k odhadovaným úsporám energie 38 TWh v porovnaní s vývojom bez zmeny.

(13)

Stanovenie požiadaviek na energetickú účinnosť svietidiel, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, povedie k zníženiu celkového obsahu ortuti v nich.

(14)

Požiadavky na ekodizajn by nemali mať negatívny účinok na funkčnosť výrobku a nemali by negatívne ovplyvňovať zdravie, bezpečnosť alebo životné prostredie. Nad potenciálnymi dodatočnými vplyvmi na životné prostredie počas produkčnej fázy výrobkov, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, by mali vysoko prevážiť najmä výhody zníženia spotreby elektriny počas ich používania.

(15)

Postupné nadobúdanie účinnosti požiadaviek na ekodizajn by malo poskytnúť výrobcom dostatočný čas na primerané prepracovanie konštrukčného riešenia výrobkov podliehajúcich tomuto nariadeniu. Etapy by sa mali načasovať tak, aby sa zabránilo negatívnym vplyvom na funkčnosť zariadení na trhu a aby sa zohľadnil dosah na výrobcov, najmä na malé a stredné podniky, z hľadiska nákladov pri súčasnom zabezpečení včasného dosiahnutia cieľov tohto nariadenia. Pri prehodnotení podľa článku 8 by sa malo medzi iným overiť, či funkčné požiadavky na predradníky pre svetelné zdroje s vysokou svietivosťou v prílohe III časti 2.1.C bude možné dosiahnuť osem rokov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia.

(16)

Stiahnutie náhradných svetelných zdrojov z trhu by sa malo plánovať s ohľadom na jeho účinky na koncových používateľov. Členské štáty by mohli uložiť prísnejšie požiadavky na osvetlenie.

(17)

Merania príslušných parametrov výrobkov by sa mali vykonávať, berúc do úvahy všeobecne uznaný súčasný stav metód merania; výrobcovia môžu uplatňovať harmonizované normy stanovené v súlade s článkom 10 smernice 2005/32/ES.

(18)

V súlade s článkom 8 smernice 2005/32/ES by sa v tomto nariadení malo stanoviť, že uplatniteľnými postupmi posudzovania zhody sú vnútorná kontrola návrhu, ktorá je vymedzená v prílohe IV k smernici 2005/32/ES, a systém riadenia, ktorý je vymedzený v prílohe V k smernici 2005/32/ES.

(19)

Aby sa uľahčilo overovanie zhody, výrobcovia by mali v technickej dokumentácii poskytovať informácie uvedené v prílohách V a VI k smernici 2005/32/ES, pokiaľ sa tieto informácie týkajú požiadaviek stanovených v tomto vykonávacom opatrení.

(20)

Okrem právne záväzných požiadaviek by mala identifikácia orientačných referenčných hodnôt najlepších dostupných technológií pre výrobky, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, prispievať k zabezpečeniu širokej dostupnosti informácií a ľahkého prístupu k nim. Toto je užitočné najmä pre malé a stredné podniky a veľmi malé firmy, pretože to ďalej uľahčuje integráciu najlepších konštrukčných technológií na zlepšovanie environmentálnych vlastností výrobkov, ktoré podliehajú tomuto nariadeniu, počas životného cyklu.

(21)

Hoci sa obsah ortuti v žiarivkách a výbojkách s vysokou svietivosťou považuje za významný environmentálny aspekt, je vhodné ho regulovať podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/95/ES (2), ktorá pokrýva aj typy svietidiel vyňaté z tohto nariadenia.

(22)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/55/ES z 18. septembra 2000 o požiadavkách na energetickú účinnosť predradníkov pre žiarivkové osvetlenie (3) je vykonávacím opatrením smernice 2005/32/ES a má pokračujúci účinok na nainštalované predradníky v dôsledku dlhej životnosti svietidiel a magnetických predradníkov. Existuje však ďalší potenciál zlepšovania a boli by vhodné náročnejšie požiadavky na minimálnu energetickú účinnosť v porovnaní so smernicou 2000/55/ES. Smernica 2000/55/ES by sa preto mala nahradiť týmto nariadením.

(23)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 19 ods. 1 smernice 2005/32/ES,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Predmet a rozsah pôsobnosti

Týmto nariadením sa ustanovujú požiadavky na ekodizajn pre uvedenie na trh žiariviek bez zabudovaného predradníka, výbojok s vysokou svietivosťou a predradníkov a svietidiel, s ktorými možno prevádzkovať takéto svetelné zdroje, ako sa vymedzujú v článku 2, aj keď sú zabudované do iných elektrických spotrebičov.

Týmto nariadením sa ustanovujú aj orientačné referenčné hodnoty pre výrobky, ktoré sú určené na používanie v osvetlení kancelárií a verejnom osvetlení.

Výrobky uvedené v prílohe I nepodliehajú požiadavkám stanoveným v tomto nariadení.

Článok 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje vymedzenie pojmov stanovené v smernici 2005/32/ES. Uplatňuje sa aj toto vymedzenie pojmov:

1.

„všeobecné osvetlenie“ je v podstate rovnomerné osvetlenie priestoru bez spĺňania osobitných miestnych požiadaviek;

2.

„osvetlenie kancelárií“ je pevné osvetľovacie zariadenie určené pre prácu v kanceláriách, ktoré má ľuďom umožniť účinne a presne vykonávať vizuálne úlohy;

3.

„verejné osvetlenie“ je pevné osvetľovacie zariadenie určené na poskytovanie dobrej viditeľnosti pre používateľov vonkajších verejných dopravných plôch za tmy, aby sa podporila bezpečnosť premávky, plynulosť premávky a bezpečnosť verejnosti;

4.

„výbojka“ je svetelný zdroj, v ktorom je svetlo priamo alebo nepriamo vytvárané elektrickým výbojom v plyne, pare kovu alebo zmesi viacerých plynov a pár;

5.

„predradník“ je zariadenie, ktoré slúži najmä na obmedzenie prúdu svetelného zdroja (zdrojov) na požadovanú hodnotu v prípade, ak je zapojený medzi napájaním a jednou alebo viacerými výbojkami. Predradník môže obsahovať aj prostriedky na transformovanie napájacieho napätia, tlmenie svetelného zdroja, korigovanie účinníka a buď sám, alebo v kombinácii so štartérom zabezpečuje potrebné podmienky na spustenie svetelného zdroja (zdrojov);

6.

„svietidlo“ je prístroj, ktorý distribuuje, filtruje alebo transformuje svetlo vysielané z jedného alebo viacerých svetelných zdrojov a obsahuje všetky diely potrebné na podporu, upevnenie a ochranu svetelných zdrojov, prípadne aj pomocné obvody spolu s prostriedkami pripojenia na zdroj, ale nie samotné svetelné zdroje;

7.

„žiarivky“ sú nízkotlakové ortuťové výbojky, v ktorých väčšinu svetla vyžaruje jedna alebo viac vrstiev fosforu aktivovaného ultrafialovým žiarením z výboja;

8.

„žiarivky bez zabudovaného predradníka“ sú jednopäticové a dvojpäticové žiarivky bez zabudovaného predradníka;

9.

„výbojky s vysokou svietivosťou“ sú elektrické výbojky, v ktorých je oblúk vytvárajúci svetlo stabilizovaný teplotou steny a zaťaženie steny presahuje 3 watty na štvorcový centimeter.

Na účely príloh I a III až VII sa uplatňuje aj vymedzenie pojmov stanovené v prílohe II.

Článok 3

Požiadavky na ekodizajn

Požiadavky na ekodizajn, ktoré sa vzťahujú na žiarivky bez zabudovaného predradníka, na výbojky s vysokou svietivosťou a na predradníky a svietidlá, s ktorými možno prevádzkovať takéto svetelné zdroje, sú vymedzené v prílohe III.

Článok 4

Posudzovanie zhody

Postupom posudzovania zhody uvedeným v článku 8 smernice 2005/32/ES je systém vnútornej kontroly návrhu stanovený v prílohe IV k smernici 2005/32/ES alebo systém riadenia stanovený v prílohe V k smernici 2005/32/ES.

Na účely posudzovania zhody podľa článku 8 smernice 2005/32/ES obsahuje súbor technickej dokumentácie kópiu informácií o výrobku poskytnutých v súlade s prílohou III oddielmi 1.3., 2.2. a 3.2.

Článok 5

Postup overovania na účely dohľadu nad trhom

Kontroly týkajúce sa dohľadu sa vykonávajú v súlade s postupom overovania stanoveným v prílohe IV.

Článok 6

Orientačné referenčné hodnoty

Orientačné referenčné hodnoty pre výrobky a technológie s najlepším výkonom, ktoré sú v súčasnosti dostupné na trhu, sa uvádzajú:

a)

v prílohe V pre žiarivky bez zabudovaného predradníka, pre výbojky s vysokou svietivosťou a pre predradníky a svietidlá, s ktorými možno prevádzkovať takéto svetelné zdroje;

b)

v prílohách VI a VII pre výrobky určené na použitie v osvetlení kancelárií a verejnom osvetlení.

Článok 7

Zrušenie

Smernica 2000/55/ES sa zrušuje jeden rok po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia.

Článok 8

Prehodnotenie

Komisia prehodnotí toto nariadenie s prihliadnutím na technologický pokrok najneskôr 5 rokov po tom, ako nadobudne účinnosť.

Článok 9

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Požiadavky stanovené v prílohe III sa uplatňujú v súlade s časovým harmonogramom, ktorý je v nej uvedený.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 18. marca 2009

Za Komisiu

Andris PIEBALGS

člen Komisie


(1)   Ú. v. EÚ L 191, 22.7.2005, s. 29.

(2)   Ú. v. EÚ L 37, 13.2.2003, s. 19.

(3)   Ú. v. ES L 279, 1.11.2000, s. 33.


PRÍLOHA I

Všeobecné výnimky

1.

Z ustanovení tohto nariadenia sú vyňaté tieto svetelné zdroje:

a)

svetelné zdroje, ktoré nie sú zdrojmi bieleho svetla, ako sa vymedzuje v prílohe II; táto výnimka sa nevzťahuje na vysokotlakové sodíkové výbojky;

b)

svetelné zdroje, ktoré sú zdrojmi smerového svetla, ako sa vymedzuje v prílohe II;

c)

svetelné zdroje určené na používanie v iných aplikáciách, než je všeobecné osvetlenie, a svetelné zdroje zabudované v iných výrobkoch, ktoré neposkytujú funkciu všeobecného osvetlenia;

d)

svetelné zdroje, ktoré majú:

6 % alebo viac celkového žiarenia rozsahu 250 – 780 nm v rozsahu 250 – 400 nm,

11 % alebo viac celkového žiarenia rozsahu 250 – 780 nm v rozsahu 630 – 780 nm,

5 % alebo viac celkového žiarenia rozsahu 250 – 780 nm v rozsahu 640 – 700 nm,

maximálnu hodnotu žiarenia v rozsahu 315 – 400 nm (UVA) alebo 280 – 315 nm (UVB);

e)

dvojpäticové žiarivky, ktoré majú:

priemer 7 mm (T2) a menší,

priemer 16 mm (T5) a výkon svetelného zdroja P ≤ 13 W alebo P > 80 W,

priemer 38 mm (T12), päticu svetelného zdroja G-13 strednú dvojkolíkovú, medzu hodnoty filtra na kompenzovanie farby +/–5m (+ purpurová, -zelená) (cc). Súradnice farieb x = 0,330, y = 0,335 a x = 0,415, y = 0,377,

priemer 38 mm (T12) a sú vybavené vonkajším zapaľovacím pásikom;

f)

jednopäticové žiarivky, ktoré majú priemer 16 mm (T5) 2G11, 4-kolíkovú päticu, Tc = 3 200 K so súradnicami farieb x = 0,415 y = 0,377 a Tc = 5 500 K so súradnicami farieb x = 0,330 y = 0,335;

g)

výbojky s vysokou svietivosťou s Tc > 7 000 K;

h)

výbojky s vysokou svietivosťou so špecifickým účinným UV výkonom 2 mW/klm a

i)

výbojky s vysokou svietivosťou, ktoré nemajú päticu svetelného zdroja E27, E40, PGZ12.

2.

Vynímajú sa tieto svietidlá:

a)

svietidlá núdzového osvetlenia a svietidlá pre núdzové tabule v zmysle smernice Rady 2006/95/ES (1);

b)

svietidlá, na ktoré sa vzťahujú požiadavky smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/9/ES (2), smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/92/ES (3), smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES (4), smernice Rady 93/42/EHS (5), smernice Rady 88/378/EHS (6) a svietidlá zabudované do zariadení, na ktoré sa vzťahujú tieto požiadavky.


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/95/ES z 12. decembra 2006 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa elektrického zariadenia určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 374, 27.12.2006, s. 10).

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 94/9/ES z 23. marca 1994 o aproximácii vnútroštátnych právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa zariadení a ochranných systémov určených na použitie v potenciálne výbušnej atmosfére (Ú. v. ES L 100, 19.4.1994, s. 1).

(3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/92/ES zo 16. decembra 1999 o minimálnych požiadavkách na zlepšenie bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov potenciálne ohrozených výbušným prostredím (Ú. v. ES L 23, 28.1.2000, s. 57).

(4)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES zo 17. mája 2006 o strojových zariadeniach a o zmene a doplnení smernice 95/16/ES (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 157, 9.6.2006, s. 24).

(5)  Smernica Rady 93/42/EHS zo 14. júna 1993 o zdravotníckych pomôckach (Ú. v. ES L 169, 12.7.1993, s. 1).

(6)  Smernica Rady 88/378/EHS z 3. mája 1988 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa bezpečnosti hračiek (Ú. v. ES L 187, 16.7.1988, s. 1).


PRÍLOHA II

Pokryté technické parametre a vymedzenie pojmov na účely príloh I a III až VII

1.   Technické parametre pre požiadavky na ekodizajn

Na účely dodržiavania a overenia dodržiavania požiadaviek tohto nariadenia sa stanovia nasledujúce parametre spoľahlivými, presnými a reprodukovateľnými postupmi, ktoré zohľadnia všeobecne uznávaný stav metód merania:

a)

„svetelná účinnosť zdroja“, „účinnosť zdroja svetla“ alebo „účinnosť svetelného zdroja“ (η zdroja), čo je podiel vyžarovaného svetelného toku (Ф) a energie spotrebovanej zdrojom (P zdroja). η zdroja = Ф / P zdroja. Jednotka: lm/W. Energia rozptýlená pomocnými zariadeniami, napríklad predradníkmi, nie je zahrnutá do energie spotrebovanej zdrojom;

b)

„koeficient zachovania svetelného toku“ (LLMF), čo je pomer svetelného toku vyžarovaného zdrojom svetla v danej dobe počas jeho životnosti k počiatočnému svetelnému toku;

c)

„koeficient životnosti svetelného zdroja“ (LSF), čo je podiel celkového počtu svetelných zdrojov, ktoré pokračujú v prevádzke v danej dobe za definovaných podmienok a početnosti zapínania;

d)

„účinnosť predradníka“ (η predradníka), čo je pomer medzi výkonom svetelného zdroja (výstup predradníka) a príkonom obvodu svetelného zdroja a predradníka s možnými snímačmi, pripojeniami k sieti a inými pomocnými zaťaženiami, ktoré sú odpojené;

e)

„farba svetla“, čo je vlastnosť farebného podnetu definovaného jeho súradnicami farby alebo jeho dominantnou alebo doplnkovou vlnovou dĺžkou a čistotou spoločne;

f)

„svetelný tok“, čo je množstvo odvodené od žiarivého toku (žiarivého výkonu) vyhodnotením žiarenia podľa spektrálnej citlivosti ľudského oka;

g)

„náhradná teplota chromatickosti“ (Tc [K]), čo je teplota Planckovho žiariča (čierneho telesa), ktorého vnímaná farba najviac pripomína farbu daného podnetu pri rovnakej jasnosti a za špecifikovaných podmienok pozorovania;

h)

„podanie farieb“, (Ra) čo je účinok druhu svetla na vzhľad farby predmetov vedomým alebo podvedomým porovnávaním s ich farebným vzhľadom podľa referenčného druhu svetla;

i)

„špecifický účinný UV výkon žiariča“, čo je účinný výkon UV žiarenia svetelného zdroja vzhľadom na jeho svetelný tok (jednotka: mW/klm);

j)

„klasifikácia ochrany pred vniknutím“, čo je kódovací systém na uvádzanie stupňa ochrany poskytovanej krytom proti vniknutiu prachu, pevných predmetov a vlhkosti a na poskytovanie ďalších informácií v súvislosti s takouto ochranou.

2.   Technické parametre pre orientačné referenčné hodnoty

a)

„obsah ortuti vo svetelnom zdroji“, čo je množstvo ortuti, ktoré sa nachádza vo svetelnom zdroji;

b)

„koeficient zachovania svietidla“ (LMF), čo je pomer účinnosti svietidla v danom čase k počiatočnej účinnosti;

c)

„súčiniteľ využitia“ (UF) zariadenia na referenčný povrch, čo je pomer svetelného toku prijatého referenčným povrchom k súčtu jednotlivých celkových tokov svetelných zdrojov zariadenia.

3.   Vymedzenie pojmov

a)

„smerový svetelný zdroj“ (DLS) je svetelný zdroj, ktorý má aspoň 80 % svetelný výkon v rámci priestorového uhla π sr (čo zodpovedá kužeľu s uhlom 120°);

b)

„zdroj bieleho svetla“ je zdroj svetla, ktorého súradnice farieb spĺňajú túto požiadavku:

0,270 < x < 0,530

–2,3172 x2 + 2,3653 x –0,2199 < y < –2,3172 x2 + 2,3653 x –0,1595

c)

„menovitá“ hodnota je kvantitatívna hodnota charakteristiky výrobku pre prevádzkové podmienky uvedené v nariadení alebo v uplatniteľných normách. Pokiaľ nie je uvedené inak, sú všetky medze parametrov výrobku vyjadrené v nominálnych hodnotách;

d)

„nominálna“ hodnota je kvantitatívna hodnota používaná na určenie alebo identifikovanie výrobku;

e)

„svetelné znečistenie“ je súhrn nepriaznivých vplyvov umelého osvetlenia na životné prostredie vrátane vplyvu rušivého svetla;

f)

„rušivé svetlo“ je časť svetla zo svetelného zariadenia, ktorá neslúži na účel, na ktorý bolo zariadenie navrhnuté. Zahŕňa:

svetlo, ktoré nevhodne dopadá mimo plochu, ktorá má byť osvetlená,

rozptýlené svetlo v susedstve svetelného zariadenia,

žiaru oblohy, čo je zjasnenie nočnej oblohy spôsobené priamym a nepriamym odrazom žiarenia (viditeľného a neviditeľného) rozptyľovaného zložkami atmosféry (molekulami plynu, aerosólov a pevných častíc) v smere pozorovania;

g)

„báza účinnosti predradníka“ (EBb) je vzťah medzi menovitým výkonom svetelného zdroja (Plamp) a účinnosťou predradníka.

Pri predradníkoch pre jednopäticové a dvojpäticové žiarivky sa EBb vypočíta takto:

 

Ak Plamp ≤ 5 W: EBbFL = 0,71

 

Ak 5 W < Plamp < 100 W: EBbFL = Plamp/(2*√(Plamp/36) + 38/36*Plamp + 1)

 

Ak Plamp ≥ 100 W: EBbFL = 0,91;

h)

„druhý plášť zdroja svetla“ je druhý vonkajší plášť svetelného zdroja, ktorý sa nepožaduje na vytváranie svetla, napríklad vonkajšie puzdro na zabránenie úniku ortuti a skla do prostredia v prípade rozbitia svetelného zdroja. Pri určovaní prítomnosti druhého plášťa zdroja svetla sa oblúkové trubice výbojok s vysokou svietivosťou nepovažujú za plášť svetelného zdroja;

i)

„regulačné zariadenie svetelného zdroja“ je jeden alebo viacero komponentov medzi napájaním a jedným alebo viacerými svetelnými zdrojmi, ktoré môžu slúžiť na transformovanie napájacieho napätia, obmedzovať prúd svetelného zdroja (zdrojov) na požadovanú hodnotu, zabezpečovať spúšťacie napätie a predhrievací prúd, zabraňovať spúšťaniu za studena, korigovať účinník alebo znižovať rádiové rušenie. Predradníky, halogénové meniče a transformátory a budiče diód emitujúcich svetlo (LED) sú príkladmi regulačných zariadení svetelných zdrojov;

j)

„vysokotlaková ortuťová výbojka“ je výbojka s vysokou svietivosťou, v ktorej je podstatná časť svetla priamo alebo nepriamo vytváraná žiarením ortuti používanej pri parciálnom tlaku presahujúcom 100 kilopascalov;

k)

„vysokotlaková sodíková výbojka“ je výbojka s vysokou svietivosťou, v ktorej je svetlo vytvárané žiarením sodíkových pár používaných pri parciálnom tlaku rádovo 10 kilopascalov;

l)

„halogenidová výbojka“ je výbojka s vysokou svietivosťou, v ktorej sa svetlo vytvára žiarením zmesi pár kovov, halogenidov kovov a produktov rozkladu halogenidov kovov;

m)

„elektronický alebo vysokofrekvenčný predradník“ je menič striedavého prúdu na striedavý prúd napájaný zo siete vrátane stabilizačných prvkov na spúšťanie a prevádzku jednej alebo viacerých trubicových žiariviek, obvykle pri vysokej frekvencii;

n)

„priehľadná výbojka“ je výbojka s vysokou svietivosťou s priehľadným vonkajším plášťom alebo vonkajšou trubicou, v ktorej je jasne viditeľná oblúková trubica vytvárajúca svetlo (napríklad výbojka z priehľadného skla).


PRÍLOHA III

Požiadavky na ekodizajn žiariviek a výbojok s vysokou svietivosťou a predradníkov a svietidiel, s ktorými možno prevádzkovať takéto svetelné zdroje

Pre každú požiadavku na ekodizajn je určený moment, odkedy sa uplatňuje. Pokiaľ požiadavka nie je nahradená alebo vymedzená inak, uplatňuje sa naďalej spolu s požiadavkami zavedenými v neskorších etapách.

1.   POŽIADAVKY NA ŽIARIVKY BEZ ZABUDOVANÉHO PREDRADNÍKA A NA VÝBOJKY S VYSOKOU SVIETIVOSŤOU

1.1.   Požiadavky na účinnosť svetelného zdroja

A.   Požiadavky prvej etapy

Jeden rok po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia.

Dvojpäticové žiarivky s priemerom 16 mm a 26 mm (žiarivky T5 a T8 ) majú aspoň svetelnú účinnosť uvedené v tabuľke 1 pri 25 °C.

V prípade, ak sa nominálne príkony vo wattoch líšia od príkonov uvedených v tabuľke 1, svetelné zdroje musia dosiahnuť účinnosť najbližšieho ekvivalentu z hľadiska príkonu s výnimkou svetelných zdrojov T8 nad 50 W, ktoré musia dosiahnuť svetelnú účinnosť 83 lm/W. Ak je príkon svetelného zdroja rovnako vzdialený od dvoch najbližších príkonov uvedených v tabuľke, musia dosahovať vyššiu z uvedených účinností. Ak je nominálny príkon vyšší než najvyšší príkon v tabuľke, musia dosahovať účinnosť zdroja s najvyšším príkonom.

Tabuľka 1

Menovité hodnoty minimálnej svetelnej účinnosti pre svetelné zdroje T8 a T5

T8 (26 mm Ø)

T5 (16 mm Ø)

Vysoká účinnosť

T5 (16 mm Ø)

Vysoký výkon

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), 100 hod. počiatočná hodnota

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), 100 hod. počiatočná hodnota

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), 100 hod. počiatočná hodnota

15

63

14

86

24

73

18

75

21

90

39

79

25

76

28

93

49

88

30

80

35

94

54

82

36

93

 

80

77

38

87

 

58

90

70

89

Jednopäticové žiarivky majú tieto menovité účinnosti pri 25 °C.

V prípade, ak sa nominálne príkony alebo tvary svetelných zdrojov líšia od tých, ktoré sú uvedené v tabuľkách 2 až 5: svetelné zdroje musia dosiahnuť svetelnú účinnosť najbližšieho ekvivalentu z hľadiska príkonu a tvaru. Ak je nominálny príkon rovnako vzdialený od dvoch najbližších príkonov uvedených v tabuľke, musia dosahovať vyššiu z uvedených účinností. Ak je nominálny príkon vyšší než najvyšší príkon v tabuľke, musia dosahovať účinnosť zdroja s najvyšším príkonom.

Tabuľka 2

Menovité hodnoty minimálnej svetelnej účinnosti pre jednopäticové žiarivky, ktoré fungujú s elektromagnetickým a elektronickým predradníkom

Malá jednoduchá paralelná trubica, pätica zdroja svetla G23 (2-kolíková) alebo 2G7 (4-kolíková)

Image 1
Image 2

Dvojité paralelné trubice, pätica zdroja svetla G24d (2-kolíková) alebo G24q (4-kolíková)

Image 3
Image 4

Trojité paralelné trubice, pätica zdroja svetla GX24d (2-kolíková) alebo GX24q (4-kolíková)

Image 5
Image 6

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

5

50

10

60

13

69

7

57

13

69

18

67

9

67

18

67

26

66

11

82

26

66

32

75

 

42

76

57

75

70

74


Tabuľka 3

Menovité hodnoty minimálnej svetelnej účinnosti pre jednopäticové žiarivky, ktoré fungujú len s elektronickým predradníkom

Štyri paralelné trubice, pätica zdroja svetla GX24q (4-kolíková)

Image 7

Dlhá jednoduchá paralelná trubica, pätica zdroja svetla 2G11 (4-kolíková)

Image 8
Image 9

4 vetvy v jednej rovine, pätica zdroja svetla 2G10 (4-kolíková)

Image 10

Nominálny príkon

(W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

Nominálny príkon

(W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

Nominálny príkon

(W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

57

75

18

67

18

61

70

74

24

75

24

71

 

34

82

36

78

36

81

 

40

83

55

82

80

75


Tabuľka 4

Menovité hodnoty minimálnej svetelnej účinnosti pre jednopäticové žiarivky s hranatým tvarom alebo (veľmi) vysokým výkonom

Jednoduchá plochá trubica, pätica zdroja svetla GR8 (2-kolíková), GR10q (4-kolíková) alebo GRY10q3 (4-kolíková)

Image 11

Štyri alebo tri paralelné trubice T5, pätica zdroja svetla 2G8 (4-kolíková)

Image 12

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

10

65

60

67

16

66

82

75

21

64

85

71

28

73

120

75

38

71

 

55

71


Tabuľka 5

Menovité hodnoty minimálnej účinnosti pre kruhové svetelné zdroje T9 a T5

Kruhová T9, priemer trubice 29 mm s päticou G10q

Image 13

Kruhová T5, priemer trubice 16 mm s päticou 2GX13

Image 14

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

Nominálny príkon (W)

Menovitá svetelná účinnosť (lm/W), počiatočná hodnota pri 100 h

22

52

22

77

32

64

40

78

40

70

55

75

60

60

60

80

Korekcie uplatniteľné na jednopäticové a dvojpäticové žiarivky

Požadovaná svetelná účinnosť pri 25 °C môže byť nižšia, než sa uvádza v predchádzajúcich tabuľkách, v týchto prípadoch:

Tabuľka 6

Percentá odpočítateľné od menovitej hodnoty minimálnej účinnosti pre žiarivky s vysokou farebnou teplotou, vysokým podaním farieb a/alebo s druhým plášťom svetelného zdroja

Parameter svetelného zdroja

Percentá odpočítateľné od svetelnej účinnosti pri 25 °C

Tc ≥ 5 000  K

–10  %

95 > Ra > 90

–20  %

Ra > 95

–30  %

Druhý plášť svetelného zdroja

–10  %

Uvádzané odpočítania sú kumulatívne.

Jednopäticové a dvojpäticové žiarivky, ktoré nemajú optimálnu teplotu pri 25 °C, musia aj pri svojej optimálnej teplote spĺňať požiadavky na svetelnú účinnosť uvedené v tejto tabuľke.

B.   Požiadavky druhej etapy

Tri roky po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia sa uplatňujú na žiarivky bez zabudovaného predradníka a na výbojky s vysokou svietivosťou tieto požiadavky na účinnosť.

Dvojpäticové žiarivky

Požiadavky uplatniteľné na dvojpäticové žiarivky s priemerom 26 mm (T8) počas prvej etapy sa uplatňujú na všetky dvojpäticové žiarivky s inými priemermi ako v prvej etape.

Tieto svetelné zdroje musia dosahovať minimálnu účinnosť svetelného zdroja T8, ktorý je ich najbližším ekvivalentom, pokiaľ ide o príkon. Ak je nominálny príkon vyšší než najvyšší príkon v tabuľke, musia dosahovať účinnosť zdroja s najvyšším príkonom.

Korekcie definované pre prvú etapu (tabuľka 6) platia naďalej.

Výbojky s vysokou svietivosťou

Svetelné zdroje s Tc ≥ 5 000 K alebo vybavené druhým plášťom svetelného zdroja musia spĺňať 90 % uplatniteľných požiadaviek na účinnosť svetelného zdroja z tabuliek 7, 8 a 9.

Vysokotlakové sodíkové výbojky s Ra ≤ 60 majú aspoň menovité svetelné účinnosti uvedené v tabuľke 7:

Tabuľka 7

Menovité hodnoty minimálnej účinnosti pre vysokotlakové sodíkové výbojky

Nominálny príkon svetelného zdroja [W]

Menovitá účinnosť svetelného zdroja [lm/W] – priehľadné svetelné zdroje

Menovitá účinnosť svetelného zdroja [lm/W] – nepriehľadné svetelné zdroje

W ≤ 45

≥ 60

≥ 60

45 < W ≤ 55

≥ 80

≥ 70

55 < W ≤ 75

≥ 90

≥ 80

75 < W ≤ 105

≥ 100

≥ 95

105 < W ≤ 155

≥ 110

≥ 105

155 < W ≤ 255

≥ 125

≥ 115

255 < W ≤ 605

≥ 135

≥ 130

Požiadavky uvedené v tabuľke 7 sa uplatňujú na vysokotlakové sodíkové dodatočne montované výbojky navrhnuté tak, aby fungovali s regulačným zariadením pre vysokotlakové ortuťové výbojky, až šesť rokov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia.

Halogenidové výbojky s Ra ≤ 80 a vysokotlakové sodíkové výbojky s Ra > 60 majú aspoň menovité svetelné účinnosti uvedené v tabuľke 8:

Tabuľka 8

Menovité hodnoty minimálnej účinnosti pre vysokotlakové halogenidové výbojky

Nominálny príkon svetelného zdroja [W]

Menovitá účinnosť svetelného zdroja [lm/W] – priehľadné svetelné zdroje

Menovitá účinnosť svetelného zdroja [lm/W] – nepriehľadné svetelné zdroje

W ≤ 55

≥ 60

≥ 60

55 < W ≤ 75

≥ 75

≥ 70

75 < W ≤ 105

≥ 80

≥ 75

105 < W ≤ 155

≥ 80

≥ 75

155 < W ≤ 255

≥ 80

≥ 75

255 < W ≤ 405

≥ 85

≥ 75

Šesť rokov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia budú mať iné výbojky s vysokou svietivosťou aspoň menovité svetelné účinnosti uvedené v tabuľke 9:

Tabuľka 9

Menovité hodnoty minimálnej účinnosti pre iné výbojky s vysokou svietivosťou

Nominálny príkon svetelného zdroja [W]

Menovitá účinnosť svetelného zdroja [lm/W]

W ≤ 40

50

40 < W ≤ 50

55

50 < W ≤ 70

65

70 < W ≤ 125

70

125 < W

75

C.   Požiadavky tretej etapy

Osem rokov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Žiarivky bez zabudovaného predradníka sa konštruujú na prevádzku s predradníkmi energetickej účinnosti aspoň triedy A2 podľa prílohy III.2.2.

Halogenidové výbojky majú aspoň menovité svetelné účinnosti uvedené v tabuľke 10:

Tabuľka 10

Menovité hodnoty minimálnej účinnosti pre halogenidové výbojky (3. etapa)

Nominálny príkon svetelného zdroja [W]

Menovitá účinnosť svetelného zdroja [lm/W] – priehľadné svetelné zdroje

Menovitá účinnosť svetelného zdroja [lm/W] – nepriehľadné svetelné zdroje

W ≤ 55

≥ 70

≥ 65

55 < W ≤ 75

≥ 80

≥ 75

75 < W ≤ 105

≥ 85

≥ 80

105 < W ≤ 155

≥ 85

≥ 80

155 < W ≤ 255

≥ 85

≥ 80

255 < W ≤ 405

≥ 90

≥ 85

Svetelné zdroje vybavené s Tc ≥ 5 000 K alebo s druhým plášťom svetelného zdroja spĺňajú aspoň 90 % uplatniteľných požiadaviek na účinnosť svetelného zdroja.

1.2.   Požiadavky na výkon svetelných zdrojov

A.   Požiadavky prvej etapy

Jeden rok od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia:

Žiarivky bez zabudovaného predradníka, na ktoré sa vzťahujú požiadavky prílohy III.1.1.A, majú index podania farieb (Ra) aspoň 80.

B.   Požiadavky druhej etapy

Tri roky po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Žiarivky bez zabudovaného predradníka majú index podania farieb (Ra) aspoň 80. Majú aspoň koeficienty zachovanie svetelného toku uvedené v tabuľke 11:

Tabuľka 11

Koeficienty zachovania svetelného toku pre jednopäticové a dvojpäticové žiarivky – 2. etapa

Koeficient zachovania svetelného toku

Čas horenia v hodinách

Typy svetelných zdrojov

2 000

4 000

8 000

16 000

Dvojpäticové žiarivky, ktoré pracujú s nízkofrekvenčnými predradníkmi

0,95

0,92

0,90

Dvojpäticové žiarivky, ktoré pracujú s vysokofrekvenčnými predradníkmi

0,97

0,95

0,92

0,90

Jednopäticové žiarivky, ktoré pracujú s nízkofrekvenčný predradníkmi

0,95

0,90

0,80

Jednopäticové žiarivky, ktoré pracujú s vysokofrekvenčnými predradníkmi s teplým štartom

0,97

0,90

0,80

Žiarivky bez zabudovaného predradníka majú aspoň koeficienty životnosti svetelného zdroja uvedené v tabuľke 12:

Tabuľka 12

Koeficienty životnosti svetelného zdroja pre jednopäticové a dvojpäticové žiarivky – 2. etapa

Koeficient životnosti svetelného zdroja

Čas horenia v hodinách

Typy svetelných zdrojov

2 000

4 000

8 000

16 000

Dvojpäticové žiarivky, ktoré pracujú s nízkofrekvenčnými predradníkmi

0,99

0,97

0,90

Dvojpäticové žiarivky, ktoré pracujú s vysokofrekvenčnými predradníkmi

0,99

0,97

0,92

0,90

Jednopäticové žiarivky, ktoré pracujú s nízkofrekvenčný predradníkmi

0,95

0,92

0,50

Jednopäticové žiarivky, ktoré pracujú s vysokofrekvenčnými predradníkmi s teplým štartom

0,95

0,90

0,87

Vysokotlakové sodíkové výbojky majú aspoň koeficienty zachovania svetelného toku a koeficienty životnosti svetelného zdroja uvedené v tabuľke 13:

Tabuľka 13

Koeficienty zachovania svetelného toku a koeficienty životnosti svetelného zdroja pre vysokotlakové sodíkové výbojky – 2. etapa

Čas horenia v hodinách

Koeficient zachovania svetelného toku

Koeficient životnosti svetelného zdroja

12 000 (P ≤ 75 W)

> 0,80

> 0,90

16 000 (P > 75 W)

> 0,85

> 0,90

C.   Požiadavky tretej etapy

Osem rokov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Halogenidové výbojky majú aspoň koeficienty zachovania svetelného toku a koeficienty životnosti svetelného zdroja uvedené v tabuľke 14:

Tabuľka 14

Koeficienty zachovania svetelného toku a koeficienty životnosti svetelného zdroja pre halogenidové výbojky – 3. etapa

Čas horenia v hodinách

Koeficient zachovania svetelného toku

Koeficient životnosti svetelného zdroja

12 000

> 0,80

> 0,80

1.3.   Požiadavky na informácie o výrobku týkajúce sa svetelných zdrojov

Jeden rok po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia poskytnú výrobcovia aspoň tieto informácie na voľne prístupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré budú považovať za vhodné pre každú zo svojich žiariviek bez zabudovaného predradníka a pre každú zo svojich výbojok s vysokou svietivosťou. Informácie sú tiež uvedené v súbore technickej dokumentácie vypracovanej na účely posudzovania zhody podľa článku 8 smernice 2005/32/ES:

a)

nominálny a menovitý príkon svetelného zdroja;

b)

nominálny a menovitý merný svetelný tok svetelného zdroja;

c)

menovitá účinnosť svetelného zdroja za 100 h pri štandardných podmienkach (25 °C, pre svetelné zdroje T5 pri 35 °C). Pre žiarivky pri 50 Hz (frekvencia siete) prevádzke (kde je to vhodné) a pri vysokofrekvenčnej (> 50 Hz) prevádzke (kde je to vhodné) pre rovnaký svetelný tok vo všetkých prípadoch s uvádzaním kalibračného prúdu skúšobných podmienok a/alebo menovitého napätia vysokofrekvenčného generátora s odporom. Zreteľne sa uvedie, že energia rozptyľovaná pomocnými zariadeniami, napríklad predradníkmi, nie je zahrnutá do energie spotrebovanej zdrojom;

d)

menovitý koeficient zachovania svetelného toku pri 2 000 h, 4 000 h, 6 000 h, 8 000 h, 12 000 h, 16 000 h a 20 000 h (do 8 000 h iba pre nové svetelné zdroje na trhu, pre ktoré ešte nie sú k dispozícii údaje) uvádzajúci, ktorý prevádzkový režim svetelného zdroja sa použil pre skúšku, ak je možná prevádzka pri 50 Hz a vysokofrekvenčná prevádzka;

e)

menovitý koeficient životnosti svetelného zdroja pri 2 000 h, 4 000 h, 6 000 h, 8 000 h, 12 000 h, 16 000 h a 20 000 h (do 8 000 h iba pre nové svetelné zdroje na trhu, pre ktoré ešte nie sú k dispozícii údaje) uvádzajúci, ktorý prevádzkový režim zdroja svetla sa použil pre skúšku, ak je možná prevádzka pri 50 Hz a vysokofrekvenčná prevádzka;

f)

obsah ortuti v svetelnom zdroji ako X.X mg;

g)

index podania farieb (Ra) svetelného zdroja;

h)

teplota farby svetelného zdroja;

i)

teplota okolia, pri ktorej bol svetelný zdroj navrhnutý na maximalizovanie svojho svetelného toku. Ak svetelný zdroj nespĺňa aspoň na 90 % príslušnú požiadavku na účinnosť v prílohe III.1.1 pri teplote okolia 25 °C (100 % pre svetelné zdroje T5), uvedie sa, že svetelný zdroj nie je vhodný na vnútorné použitie pri štandardnej izbovej teplote.

2.   POŽIADAVKY NA PREDRADNÍKY PRE ŽIARIVKY BEZ ZABUDOVANÉHO PREDRADNÍKA A PREDRADNÍKY PRE VÝBOJKY S VYSOKOU SVIETIVOSŤOU

2.1.   Požiadavky na energetickú hospodárnosť predradníkov

Predradníky s viacerými výkonmi spĺňajú požiadavky podľa každého výkonu, pri ktorom pracujú.

A.   Požiadavky prvej etapy

Jeden rok po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

 

Minimálna trieda koeficientov energetickej účinnosti je B2 pre predradníky uvedené v tabuľke 17 v prílohe III.2.2, A3 pre predradníky uvedené v tabuľke 18 a A1 pre stlmiteľné predradníky uvedené v tabuľke 19.

 

Pri tlmiacej pozícii zodpovedajúcej 25 % svetelného toku ovládaného svetelného zdroja sa neprekročí príkon (Pin) obvodu svetelného zdroja a predradníka:

Pin < 50 % * PLratedballast

Kde PLrated je menovitý výkon svetelného zdroja a ηballast je minimálna medza energetickej účinnosti príslušnej triedy EEI.

 

Spotreba energie predradníkmi žiariviek neprekročí 1,0 W, keď ovládané svetelné zdroje nevyžarujú žiadne svetlo za normálnych prevádzkových podmienok a keď sú odpojené iné možné pripojené komponenty (sieťové pripojenia, snímače atď.). Ak sa nemôžu odpojiť, ich energia sa zmeria a odpočíta od výsledku.

B.   Požiadavky druhej etapy

Tri roky po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Predradníky pre výbojky s vysokou svietivosťou majú účinnosť uvedenú v tabuľke 15.

Tabuľka 15

Minimálna účinnosť predradníkov pre výbojky s vysokou svietivosťou – 2. etapa

Nominálny príkon svetelného zdroja (P)

W

Minimálna účinnosť predradníka (ηballast)

%

P ≤ 30

65

30 < P ≤ 75

75

75 < P ≤ 105

80

105 < P ≤ 405

85

P > 405

90

Spotreba energie predradníkmi používanými so žiarivkami bez zabudovaného predradníka neprekročí 0,5 W, keď ovládané svetelné zdroje nevyžarujú za normálnych prevádzkových podmienok žiadne svetlo. Táto požiadavka sa uplatňuje na predradníky, keď sú odpojené iné možné pripojené komponenty (sieťové pripojenia, snímače atď.). Ak sa nemôžu odpojiť, ich energia sa zmeria a odpočíta od výsledku.

C.   Požiadavky tretej etapy

Osem rokov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

 

Predradníky pre žiarivky bez zabudovaného predradníka majú účinnosť:

ηballast ≥ EBbFL

kde EBbFL je definovaná v prílohe II.3.g.

 

Predradníky pre výbojky s vysokou svietivosťou majú účinnnosť uvedenú v tabuľke 16.

Tabuľka 16

Minimálna účinnosť predradníkov pre výbojky s vysokou svietivosťou – 3. etapa

Nominálny príkon svetelného zdroja (P)

W

Minimálna účinnosť predradníka (ηballast)

%

P ≤ 30

78

30 < P ≤ 75

85

75 < P ≤ 105

87

105 < P ≤ 405

90

P > 405

92

2.2.   Požiadavky na informácie o výrobku týkajúce sa svetelných zdrojov

Výrobcovia predradníkov poskytnú pre každý zo svojich modelov predradníkov na voľne prístupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré považujú za vhodné, aspoň nasledujúce informácie. Tieto informácie pripoja v zreteľnej a trvanlivej forme aj k predradníku. Zahrnú ich aj do súboru technickej dokumentácie vypracovanej na účely posúdenia zhody podľa článku 8 smernice 2005/32/ES.

A.   Požiadavky prvej etapy

Jeden rok po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Pre predradníky pre žiarivky sa uvedie trieda koeficientu energetickej účinnosti (EEI), ako sa vymedzuje ďalej.

„Koeficient energetickej účinnosti (EEI)“ je klasifikačný systém predradníkov pre žiarivky bez zabudovaných predradníkov v triedach podľa hraničných hodnôt účinnosti. Tieto triedy pre nestlmiteľné predradníky sú (podľa klesajúcej účinnosti) A2 BAT, A2, A3, B1, B2 a pre stlmiteľné predradníky A1 BAT a A1.

Tabuľka 17 obsahuje triedy EEI pre predradníky, ktoré sú určené na ovládanie svetelných zdrojov uvedených v tabuľke alebo iných svetelných zdrojov, ktoré sú navrhnuté tak, aby boli ovládané tými istými predradníkmi ako svetelné zdroje uvedené v tabuľke (čo znamená, že údaje o referenčnom predradníku sú rovnaké).

Tabuľka 17

Požiadavky na koeficient energetickej účinnosti pre nestlmiteľné predradníky pre žiarivky

ÚDAJE O SVETELNOM ZDROJI

ÚČINNOSŤ PREDRADNÍKA (Plamp/Pinput)

Nestlmiteľný

Typ svetelného zdroja

Nominálny príkon

KÓD ILCOS

Menovitý/typický príkon

A2 BAT

A2

A3

B1

B2

50 Hz

HF

W

W

W

 

 

 

 

 

T8

15

FD-15-E-G13-26/450

15

13,5

87,8  %

84,4  %

75,0  %

67,9  %

62,0  %

T8

18

FD-18-E-G13-26/600

18

16

87,7  %

84,2  %

76,2  %

71,3  %

65,8  %

T8

30

FD-30-E-G13-26/900

30

24

82,1  %

77,4  %

72,7  %

79,2  %

75,0  %

T8

36

FD-36-E-G13-26/1200

36

32

91,4  %

88,9  %

84,2  %

83,4  %

79,5  %

T8

38

FD-38-E-G13-26/1050

38,5

32

87,7  %

84,2  %

80,0  %

84,1  %

80,4  %

T8

58

FD-58-E-G13-26/1500

58

50

93,0  %

90,9  %

84,7  %

86,1  %

82,2  %

T8

70

FD-70-E-G13-26/1800

69,5

60

90,9  %

88,2  %

83,3  %

86,3  %

83,1  %

TC-L

18

FSD-18-E-2G11

18

16

87,7  %

84,2  %

76,2  %

71,3  %

65,8  %

TC-L

24

FSD-24-E-2G11

24

22

90,7  %

88,0  %

81,5  %

76,0  %

71,3  %

TC-L

36

FSD-36-E-2G11

36

32

91,4  %

88,9  %

84,2  %

83,4  %

79,5  %

TCF

18

FSS-18-E-2G10

18

16

87,7  %

84,2  %

76,2  %

71,3  %

65,8  %

TCF

24

FSS-24-E-2G10

24

22

90,7  %

88,0  %

81,5  %

76,0  %

71,3  %

TCF

36

FSS-36-E-2G10

36

32

91,4  %

88,9  %

84,2  %

83,4  %

79,5  %

TC-D / DE

10

FSQ-10-E-G24q=1

FSQ-10-I-G24d=1

10

9,5

89,4  %

86,4  %

73,1  %

67,9  %

59,4  %

TC-D / DE

13

FSQ-13-E-G24q=1

FSQ-13-I-G24d=1

13

12,5

91,7  %

89,3  %

78,1  %

72,6  %

65,0  %

TC-D / DE

18

FSQ-18-E-G24q=2

FSQ-18-I-G24d=2

18

16,5

89,8  %

86,8  %

78,6  %

71,3  %

65,8  %

TC-D / DE

26

FSQ-26-E-G24q=1

FSQ-26-I-G24d=1

26

24

91,4  %

88,9  %

82,8  %

77,2  %

72,6  %

TC-T / TE

13

FSM-13-E-GX24q=1

FSM-13-I-GX24d=1

13

12,5

91,7  %

89,3  %

78,1  %

72,6  %

65,0  %

TC-T / TE

18

FSM-18-E-GX24q=2

FSM-18-I-GX24d=2

18

16,5

89,8  %

86,8  %

78,6  %

71,3  %

65,8  %

TC-T / TC-TE

26

FSM-26-E-GX24q=3

FSM-26-I-GX24d=3

26,5

24

91,4  %

88,9  %

82,8  %

77,5  %

73,0  %

TC-DD / DDE

10

FSS-10-E-GR10q

FSS-10-L/P/H-GR10q

10,5

9,5

86,4  %

82,6  %

70,4  %

68,8  %

60,5  %

TC-DD / DDE

16

FSS-16-E-GR10q

FSS-16-I-GR10q

FSS-10-L/P/H-GR10q

16

15

87,0  %

83,3  %

75,0  %

72,4  %

66,1  %

TC-DD / DDE

21

FSS-21-E-GR10q

FSS-21-I-GR10q

FSS-21-L/P/H-GR10q

21

19

89,4  %

86,4  %

79,2  %

73,9  %

68,8  %

TC-DD / DDE

28

FSS-28-E-GR10q

FSS-28-I-GR10q

FSS-28-L/P/H-GR10q

28

26

89,7  %

86,7  %

81,3  %

78,2  %

73,9  %

TC-DD / DDE

38

FSS-38-E-GR10q

FSS-38-L/P/H-GR10q

38,5

36

92,3  %

90,0  %

85,7  %

84,1  %

80,4  %

TC

5

FSD-5-I-G23

FSD-5-E-2G7

5,4

5

72,7  %

66,7  %

58,8  %

49,3  %

41,4  %

TC

7

FSD-7-I-G23

FSD-7-E-2G7

7,1

6,5

77,6  %

72,2  %

65,0  %

55,7  %

47,8  %

TC

9

FSD-9-I-G23

FSD-9-E-2G7

8,7

8

78,0  %

72,7  %

66,7  %

60,3  %

52,6  %

TC

11

FSD-11-I-G23

FSD-11-E-2G7

11,8

11

83,0  %

78,6  %

73,3  %

66,7  %

59,6  %

T5

4

FD-4-E-G5-16/150

4,5

3,6

64,9  %

58,1  %

50,0  %

45,0  %

37,2  %

T5

6

FD-6-E-G5-16/225

6

5,4

71,3  %

65,1  %

58,1  %

51,8  %

43,8  %

T5

8

FD-8-E-G5-16/300

7,1

7,5

69,9  %

63,6  %

58,6  %

48,9  %

42,7  %

T5

13

FD-13-E-G5-16/525

13

12,8

84,2  %

80,0  %

75,3  %

72,6  %

65,0  %

T9-C

22

FSC-22-E-G10q-29/200

22

19

89,4  %

86,4  %

79,2  %

74,6  %

69,7  %

T9-C

32

FSC-32-E-G10q-29/300

32

30

88,9  %

85,7  %

81,1  %

80,0  %

76,0  %

T9-C

40

FSC-40-E-G10q-29/400

40

32

89,5  %

86,5  %

82,1  %

82,6  %

79,2  %

T2

6

FDH-6-L/P-W4.3x8.5d-7/220

 

5

72,7  %

66,7  %

58,8  %

 

 

T2

8

FDH-8-L/P-W4.3x8.5d-7/320

 

7,8

76,5  %

70,9  %

65,0  %

 

 

T2

11

FDH-11-L/P-W4.3x8.5d-7/420

 

10,8

81,8  %

77,1  %

72,0  %

 

 

T2

13

FDH-13-L/P-W4.3x8.5d-7/520

 

13,3

84,7  %

80,6  %

76,0  %

 

 

T2

21

FDH-21-L/P-W4.3x8.5d-7/

 

21

88,9  %

85,7  %

79,2  %

 

 

T2

23

FDH-23-L/P-W4.3x8.5d-7/

 

23

89,8  %

86,8  %

80,7  %

 

 

T5-E

14

FDH-14-G5-L/P-16/550

 

13,7

84,7  %

80,6  %

72,1  %

 

 

T5-E

21

FDH-21-G5-L/P-16/850

 

20,7

89,3  %

86,3  %

79,6  %

 

 

T5-E

24

FDH-24-G5-L/P-16/550

 

22,5

89,6  %

86,5  %

80,4  %

 

 

T5-E

28

FDH-28-G5-L/P-16/1150

 

27,8

89,8  %

86,9  %

81,8  %

 

 

T5-E

35

FDH-35-G5-L/P-16/1450

 

34,7

91,5  %

89,0  %

82,6  %

 

 

T5-E

39

FDH-39-G5-L/P-16/850

 

38

91,0  %

88,4  %

82,6  %

 

 

T5-E

49

FDH-49-G5-L/P-16/1450

 

49,3

91,6  %

89,2  %

84,6  %

 

 

T5-E

54

FDH-54-G5-L/P-16/1150

 

53,8

92,0  %

89,7  %

85,4  %

 

 

T5-E

80

FDH-80-G5-L/P-16/1150

 

80

93,0  %

90,9  %

87,0  %

 

 

T5-E

95

FDH-95-G5-L/P-16/1150

 

95

92,7  %

90,5  %

84,1  %

 

 

T5-E

120

FDH-120-G5-L/P-16/1450

 

120

92,5  %

90,2  %

84,5  %

 

 

T5-C

22

FSCH-22-L/P-2GX13-16/225

 

22,3

88,1  %

84,8  %

78,8  %

 

 

T5-C

40

FSCH-40-L/P-2GX13-16/300

 

39,9

91,4  %

88,9  %

83,3  %

 

 

T5-C

55

FSCH-55-L/P-2GX13-16/300

 

55

92,4  %

90,2  %

84,6  %

 

 

T5-C

60

FSCH-60-L/P-2GX13-16/375

 

60

93,0  %

90,9  %

85,7  %

 

 

TC-LE

40

FSDH-40-L/P-2G11

 

40

91,4  %

88,9  %

83,3  %

 

 

TC-LE

55

FSDH-55-L/P-2G11

 

55

92,4  %

90,2  %

84,6  %

 

 

TC-LE

80

FSDH-80-L/P-2G11

 

80

93,0  %

90,9  %

87,0  %

 

 

TC-TE

32

FSMH-32-L/P-2GX24q=3

 

32

91,4  %

88,9  %

82,1  %

 

 

TC-TE

42

FSMH-42-L/P-2GX24q=4

 

43

93,5  %

91,5  %

86,0  %

 

 

TC-TE

57

FSM6H-57-L/P-2GX24q=5

FSM8H-57-L/P-2GX24q=5

 

56

91,4  %

88,9  %

83,6  %

 

 

TC-TE

70

FSM6H-70-L/P-2GX24q=6

FSM8H-70-L/P-2GX24q=6

 

70

93,0  %

90,9  %

85,4  %

 

 

TC-TE

60

FSM6H-60-L/P-2G8=1

 

63

92,3  %

90,0  %

84,0  %

 

 

TC-TE

62

FSM8H-62-L/P-2G8=2

 

62

92,2  %

89,9  %

83,8  %

 

 

TC-TE

82

FSM8H-82-L/P-2G8=2

 

82

92,4  %

90,1  %

83,7  %

 

 

TC-TE

85

FSM6H-85-L/P-2G8=1

 

87

92,8  %

90,6  %

84,5  %

 

 

TC-TE

120

FSM6H-120-L/P-2G8=1

FSM8H-120-L/P-2G8=1

 

122

92,6  %

90,4  %

84,7  %

 

 

TC-DD

55

FSSH-55-L/P-GR10q

 

55

92,4  %

90,2  %

84,6  %

 

 

Okrem toho nestlmiteľné predradníky, ktoré nie sú uvedené v tabuľke 17, majú priradené EEI v závislosti od ich účinnosti, ako je uvedené v tabuľke 18:

Tabuľka 18

Požiadavky na koeficient energetickej účinnosti pre nestlmiteľné predradníky pre žiarivky neuvedené v tabuľke 17

ηpredradník

Koeficient energetickej účinnosti

≥ 0,94 * EBbFL

A3

≥ EBbFL

A2

≥ 1-0,75*(1-EBbFL)

A2 BAT

Kde EBbFL sa vymedzuje v prílohe II.3.g.

Okrem toho sú stlmiteľným predradníkom žiariviek priradené triedy EEI podľa triedy, do ktorej spadá predradník, ak pracuje pri 100 % svetelnom výkone, ako je uvedené v tabuľke 19.

Tabuľka 19

Požiadavky na koeficient energetickej účinnosti pre stlmiteľné predradníky pre žiarivky

Dodržaná trieda pri 100 % svetelnom výkone

Koeficient energetickej účinnosti stlmiteľného predradníka

A3

A1

A2

A1 BAT

Predradníky s viacerými príkonmi sú klasifikované buď podľa svojej účinnosti pri najnižšej (najhoršej) účinnosti, alebo pre každý ovládaný svetelný zdroj sa uvedie príslušná trieda.

B.   Požiadavky druhej etapy

Tri roky po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Pre predradníky pre výbojky s vysokou svietivosťou sa uvedie účinnosť predradníka, ako je definované v prílohe II.1.d.

3.   POŽIADAVKY NA SVIETIDLÁ PRE ŽIARIVKY BEZ ZABUDOVANÉHO PREDRADNÍKA A NA SVIETIDLÁ PRE VÝBOJKY S VYSOKOU SVIETIVOSŤOU

3.1.   Požiadavky na energetickú hospodárnosť svietidiel

A.   Požiadavky prvej etapy

Jeden rok po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Spotreba energie svietidlami pre žiarivky bez zabudovaného predradníka nepresiahne súčet spotreby energie zabudovaných predradníkov, keď svetelné zdroje, ktoré obvykle ovládajú, nevyžarujú žiadne svetlo a iné možné pripojené komponenty (prepojenia na sieť, senzory atď.) sú odpojené. Ak sa nemôžu odpojiť, ich energia sa zmeria a odpočíta od výsledku.

B.   Požiadavky druhej etapy

Tri roky po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

 

Svietidlá pre žiarivky bez zabudovaného predradníka a pre výbojky s vysokou svietivosťou sú kompatibilné s predradníkmi, ktoré spĺňajú požiadavky tretej etapy, okrem svietidiel so stupňom ochrany pred vniknutím aspoň IP4X.

 

Spotreba energie svietidlami pre výbojky s vysokou svietivosťou nepresiahne súčet spotreby energie zabudovaných predradníkov, keď svetelné zdroje, ktoré obvykle ovládajú, nevyžarujú žiadne svetlo, a iné možné pripojené komponenty (prepojenia na sieť, senzory atď.) sú odpojené. Ak sa nemôžu odpojiť, ich energia sa zmeria a odpočíta od výsledku.

C.   Požiadavky tretej etapy

Osem rokov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Všetky svietidlá pre žiarivky bez zabudovaného predradníka a pre výbojky s vysokou svietivosťou sú kompatibilné s predradníkmi, ktoré spĺňajú požiadavky tretej etapy.

3.2.   Požiadavky na informácie o výrobku týkajúce sa predradníkov

A.   Požiadavky prvej etapy

18 mesiacov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Výrobcovia svietidiel pre žiarivky bez zabudovaného predradníka s celkovým svetelným tokom nad 2 000 lúmenov poskytnú pre každý zo svojich modelov svietidiel na voľne prístupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré budú považovať za vhodné, aspoň nasledujúce informácie. Tieto informácie zahrnú aj do súboru technickej dokumentácie vypracovanej na účely posudzovania zhody podľa článku 8 smernice 2005/32/ES:

a)

ak sa svietidlo predáva spolu s predradníkom, informácie o účinnosti predradníka podľa prílohy III.2.2 v súlade s údajmi výrobcu predradníka;

b)

ak sa svietidlo predáva spolu so svetelným zdrojom, účinnosť svetelného zdroja (lm/W) v súlade s údajmi výrobcu svetelného zdroja;

c)

ak sa predradník alebo svetelný zdroj nepredáva spolu so svietidlom, musia sa uviesť údaje použité v katalógoch výrobcov o typoch svetelných zdrojov alebo predradníkov kompatibilných so svietidlom (napr. kód ILCOS pre svetelné zdroje);

d)

pokyny na údržbu, aby sa zabezpečilo, že svietidlá si uchovajú, pokiaľ je to možné, svoju pôvodnú kvalitu počas životnosti;

e)

pokyny na demontáž.

B.   Požiadavky druhej etapy

Tri roky po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia:

Požiadavky na poskytovanie informácií v prvej etape sa uplatňujú aj na svietidlá pre výbojky s vysokou svietivosťou s celkovým svetelným tokom nad 2 000 lúmenov. Okrem toho všetky svietidlá pre výbojky s vysokou svietivosťou budú označené ako navrhnuté pre priehľadné a/alebo pre kryté svetelné zdroje v zmysle prílohy II.


PRÍLOHA IV

Postup overovania na účely dohľadu nad trhom

Pri vykonávaní kontrol dohľadu nad trhom uvedených v článku 3 ods. 2 smernice 2005/32/ES použijú orgány členských štátov tento postup overovania pre požiadavky vymedzené v prílohe III.

Pre svetelné zdroje

Orgány členských štátov otestujú vzorkovaciu sériu aspoň dvadsiatich náhodne vybraných svetelných zdrojov toho istého modelu od toho istého výrobcu.

Séria sa považuje za zodpovedajúcu príslušným ustanoveniam vymedzeným v prílohe III časti 1 tohto nariadenia, ak sa priemerné výsledky série nelíšia od medze, prahu alebo udávaných hodnôt viac ako o 10 %.

V opačnom prípade sa model považuje za nevyhovujúci.

Pre predradníky a svietidlá

Orgány členského štátu testujú jednu samostatnú jednotku.

Model sa považuje za zodpovedajúci príslušným ustanoveniam vymedzeným v prílohe III časti 2 a 3 tohto nariadenia, ak výsledky nepresahujú medzné hodnoty.

V opačnom prípade sa testujú ďalšie tri jednotky. Model sa považuje za zodpovedajúci nariadeniu, ak priemer výsledkov týchto troch skúšok nepresahuje medzné hodnoty.

V opačnom prípade sa model považuje za nevyhovujúci.


PRÍLOHA V

Orientačné referenčné hodnoty pre žiarivky a výbojky s vysokou svietivosťou

(pre informáciu)

V čase schválenia tohto nariadenia bolo identifikovaná táto najlepšia dostupná technológia na trhu pre príslušné výrobky.

1.   Účinnosť a životnosť svetelného zdroja

Pre jednopäticové a dvojpäticové žiarivky sú orientačnými referenčnými hodnotami najlepšie hodnoty uvedené v tabuľkách v prílohe III časti 1.1 a 1.2.

Pre výbojky s vysokou svietivosťou:

Halogenidové výbojky (priehľadné a matné)

Tabuľka 20

Orientačné menovité hodnoty účinnosti a výkonu pre halogenidové výbojky (úroveň referenčných hodnôt)

 

Ra ≥ 80

80 > Ra ≥ 60

Nominálny príkon svetelného zdroja [W]

Menovitá účinnosť svetelného zdroja

[lm/W]

Menovitá účinnosť svetelného zdroja

[lm/W]

W ≤ 55

≥ 80

≥ 95

55 < W ≤ 75

≥ 90

≥ 113

75 < W ≤ 105

≥ 90

≥ 116

105 < W ≤ 155

≥ 98

≥ 117

155 < W ≤ 255

≥ 105

 

255 < W ≤ 405

≥ 105

 


Čas horenia v hodinách

Koeficient zachovania svetelného toku

Koeficient životnosti svetelného zdroja

12 000

> 0,80

> 0,80

Vysokotlakové sodíkové výbojky (priehľadné a matné):

Tabuľka 21

Orientačné menovité hodnoty účinnosti a výkonu pre vysokotlakové sodíkové výbojky (úroveň referenčných hodnôt)

Nominálny príkon svetelného zdroja [W]

Menovitá účinnosť svetelného zdroja [lm/W]

W ≤ 55

≥ 88

55 < W ≤ 75

≥ 91

75 < W ≤ 105

≥ 107

105 < W ≤ 155

≥ 110

155 < W ≤ 255

≥ 128

255 < W ≤ 405

≥ 138


Čas horenia v hodinách

Koeficient zachovania svetelného toku

Koeficient životnosti svetelného zdroja

16 000

> 0,94

> 0,92

2.   Obsah ortuti v svetelnom zdroji

Energeticky úsporné žiarivky s najnižším obsahom ortuti neobsahujú viac ako 1,4 mg ortuti a energeticky úsporné výbojky s vysokou svietivosťou s najnižším obsahom ortuti neobsahujú viac ako 12 mg ortuti.

3.   Výkon predradníkov

Pre aplikácie, v ktorých je výhodné stlmenie, sú kritéria takéto:

Predradníky žiariviek s koeficientom energetickej účinnosti A1 BAT, ktoré sú plynulo stlmiteľné na 10 % svetelného výkonu.

Predradníky pre stlmiteľné výbojky s vysokou svietivosťou, ktoré sa dajú stlmiť na 40 % svetelného výkonu a majú účinnosť predradníka 0,9 (najlepší známy výsledok, skutočné možnosti stlmiteľnosti môžu závisieť od typu výbojky s vysokou svietivosťou používanej s predradníkom).

4.   Informácie o výrobku týkajúce sa svietidiel

Nasledujúce informácie o výrobku sú uvedené na voľne prístupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré výrobca považuje za vhodné pre porovnávacie svietidlá okrem ustanovení v prílohe III.3.2:

Kód toku CEN svietidla alebo úplný fotometrický súbor.


PRÍLOHA VI

Orientačné referenčné hodnoty pre výrobky, ktoré sa majú inštalovať ako osvetlenie kancelárií

(pre informáciu)

V čase schválenia tohto nariadenia bolo identifikovaná táto najlepšia dostupná technológia na trhu pre príslušné výrobky.

1.   REFERENČNÉ HODNOTY PRE SVETELNÉ ZDROJE

1.1.   Výkon svetelných zdrojov

Svetelné zdroje majú účinnosť podľa prílohy V.

Tieto svetlené zdroje majú koeficienty zachovania svetelného toku (LLMF) a koeficienty životnosti svetleného zdroja (LSF) uvedené v tabuľke 22:

Tabuľka 22

Orientačné LLMF a LSF pre svetelné zdroje na osvetľovanie kancelárií (úroveň referenčných hodnôt)

Čas horenia v hodinách

2 000

4 000

8 000

16 000

LLMF

0,97

0,93

0,90

0,90

LSF

0,99

0,99

0,98

0,93

Okrem toho sú tieto svetelné zdroje stlmiteľné na 10 % alebo menej svojho svetelného výkonu.

1.2.   Informácie o výrobku týkajúce sa svetelných zdrojov

Nasledujúce informácie sú uvedené na voľne dostupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré výrobcovia považujú za vhodné pre svetelné zdroje:

Príslušné informácie požadované podľa prílohy III.1.3.

2.   REFERENČNÉ HODNOTY PRE REGULAČNÉ ZARIADENIA SVETELNÝCH ZDROJOV

2.1.   Výkon regulačných zariadení svetelných zdrojov

Predradníky žiariviek majú koeficient energetickej účinnosti aspoň A1 (BAT) podľa prílohy III.2.2 a sú stlmiteľné.

Predradníky výbojok s vysokou svietivosťou majú účinnosť 88 % (príkon svetelného zdroja ≤ 100 W) a inak 90 % a sú stlmiteľné, ak súčet výkonov svetelných zdrojov ovládaných tým istým predradníkom je viac ako 50 W.

Akékoľvek iné typy regulačného zariadenia svetleného zdroja majú účinnosť 88 % (príkon ≤ 100 W) a inak 90 %, keď sa meria podľa uplatniteľných noriem merania a sú stlmiteľné pre svetelné zdroje s celkovým príkonom vyšším ako 55 W.

2.2.   Informácie o výrobku týkajúce sa regulačných zariadení svetelných zdrojov

Nasledujúce informácie sú uvedené na voľne prístupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré výrobcovia považujú za vhodné pre regulačné zariadenie svetelného zdroja:

Informácie o účinnosti predradníka alebo príslušného typu regulačného zariadenia svetelného zdroja.

3.   REFERENČNÉ HODNOTY PRE SVIETIDLÁ

3.1.   Výkon svietidiel

Svietidlá majú koeficient životnosti svietidla LMF > 0,95 pri normálnych stupňoch znečistenia v kancelárii s cyklom čistenia 4 roky.

Ak sú to svietidlá so žiarivkami alebo s výbojkami s vysokou svietivosťou, sú kompatibilné s aspoň jedným typom svetelného zdroja, ktorý vyhovuje kritériám prílohy V.

Okrem toho sú tieto svietidlá kompatibilné so systémami regulovania osvetlenia, ktoré ponúkajú nasledujúce vlastnosti:

zisťovanie prítomnosti,

tlmenie citlivé na svetlo (pre zmeny stupňa odrazivosti denného svetla a/alebo miestnosti),

tlmenie na doplnenie zmien do požiadaviek na osvetlenie (počas pracovného dňa, v priebehu dlhšieho obdobia alebo kvôli zmenám funkčnosti),

tlmenie na kompenzovanie z dôvodu: znečistenia svietidla, zmien svetelného toku počas jeho životnosti a zmien účinnosti svetelného zdroja, keď sa svetelný zdroj vymení.

Kompatibilita sa môže zabezpečiť aj zabudovaním príslušných komponentov do samotných svietidiel.

Kompatibilita alebo vlastnosti ponúkané zabudovaním komponentov sú uvádzané v dokumentácii svietidla.

3.2.   Informácie o výrobku týkajúce sa svietidiel

Nasledujúce informácie sú uvedené na voľne prístupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré výrobcovia považujú za vhodné pre každý z modelov svietidiel:

Príslušné informácie požadované podľa prílohy III.3.2 a prílohy V.

Okrem toho sa pre všetky svietidlá okrem svietidiel s odkrytými svetelnými zdrojmi a bez optiky uvádzajú príslušné údaje s hodnotami koeficientu zachovania svietidla (LMF) s prípadnými pokynmi na čistenie do 4 rokov s použitím obdobnej tabuľky:

Tabuľka 23

Orientačné koeficienty životnosti svietidla (úroveň referenčných hodnôt)

Hodnoty LMF

Životné prostredie

Intervaly čistenia v rokoch

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

Veľmi čisté

 

 

 

 

 

 

 

Čisté

 

 

 

 

 

 

 

Normálne (voliteľné)

 

 

 

 

 

 

 

Znečistené (voliteľné)

 

 

 

 

 

 

 

Tabuľka je sprevádzaná vyhlásením, že obsahuje iba orientačné hodnoty a že nemôže odrážať dosiahnuteľné hodnoty zachovania pre konkrétnu inštaláciu.

Pre svietidlá smerových svetelných zdrojov, napríklad reflektorové žiarovky alebo LED, sa uvádzajú iba použiteľné informácie, napríklad LLMF × LMF namiesto len LMF.


PRÍLOHA VII

Orientačné kritériá pre výrobky, ktoré majú byť inštalované ako verejné osvetlenie

(pre informáciu)

V čase schválenia tohto nariadenia bolo identifikovaná táto najlepšia dostupná technológia na trhu pre príslušné výrobky.

1.   REFERENČNÉ HODNOTY PRE SVETELNÉ ZDROJE

1.1.   Výkon svetelných zdrojov

Svetelné zdroje majú účinnosť podľa prílohy V.

Tieto svetlené zdroje majú koeficienty zachovania svetelného toku (LLMF) a koeficienty životnosti svetleného zdroja (LSF) uvedené v tabuľke 24:

Tabuľka 24

Orientačné LLMF a LSF pre svetelné zdroje na verejné osvetlenie (úroveň referenčných hodnôt)

Čas horenia v hodinách

2 000

4 000

8 000

16 000

LLMF

0,98

0,97

0,95

0,92

LSF

0,99

0,98

0,95

0,92

Okrem toho sú tieto svetlené zdroje stlmiteľné aspoň na 50 % svojho svetelného výkonu, keď je menovitý svetelný tok svetelného zdroja nad 9 000 lúmenov.

1.2.   Informácie o výrobku týkajúce sa svetelných zdrojov

Nasledujúce informácie sú uvedené na voľne dostupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré výrobcovia považujú za vhodné pre svetelné zdroje:

Príslušné informácie požadované podľa prílohy III.1.3.

2.   REFERENČNÉ HODNOTY PRE REGULAČNÉ ZARIADENIA SVETELNÝCH ZDROJOV

2.1.   Výkon regulačných zariadení svetelných zdrojov

Predradníky žiariviek majú koeficient energetickej účinnosti aspoň A1 BAT podľa prílohy III.2.2 a sú stlmiteľné.

Predradníky výbojok s vysokou svietivosťou majú účinnosť 87 % (príkon ≤ 100 wattov) a inak 89 % a sú stlmiteľné, ak súčet výkonov svetlených zdrojov ovládaných tým istým predradníkom je viac ako 55 W.

Akékoľvek iné typy regulačného zariadenia svetelného zdroja majú účinnosť 87 % (príkon ≤ 100 W) a inak 89 %, keď sa meria podľa uplatniteľných noriem merania a sú stlmiteľné pre svetelné zdroje s celkovým príkonom vyšším ako 55 W.

2.2.   Informácie o výrobku týkajúce sa regulačných zariadení svetelných zdrojov

Nasledujúce informácie sú uvedené na voľne prístupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré výrobcovia považujú za vhodné pre regulačné zariadenie svetelného zdroja:

Informácie o účinnosti predradníka alebo príslušného typu regulačného zariadenia svetelného zdroja.

3.   REFERENČNÉ HODNOTY PRE SVIETIDLÁ

3.1.   Výkon svietidiel

Svietidlá majú optický systém, ktorý má takýto stupeň ochrany pred vniknutím:

IP65 pre triedy ciest ME1 až ME6 a MEW1 až MEW6,

IP5x pre triedy ciest CE0 až CE5, S1 až S6, ES, EV a A.

Podiel svetla vyžarovaného optimálne inštalovaným svietidlom, ktoré prechádza nad horizontom, by mal byť obmedzený na:

Tabuľka 25

Orientačné hodnoty maximálneho pomeru účinnosti svietidla v smere nahor (ULOR) podľa tried ciest (úroveň referenčných hodnôt)

Triedy ciest ME1 až ME6 a MEW1 až MEW6 pre všetky svetelné toky

3  %

Triedy ciest CE0 až CE5, S1 až S6, ES, EV a A:

 

12 000 lm ≤ svetelný zdroj

5  %

8 500 lm ≤ svetelný zdroj < 12 000 lm

10  %

3 300 lm ≤ svetelný zdroj < 8 500 lm

15  %

svetelný zdroj < 3 300 lm

20  %

V oblastiach, ktoré sú postihnuté svetleným znečistením, maximálny podiel svetla prechádzajúceho nad horizontom nie je väčší ako 1 % pre všetky triedy ciest a svetelné toky.

Svietidlá sú navrhnuté tak, aby sa v maximálnej miere zabránilo vyžarovaniu rušivého svetla. Avšak akékoľvek zlepšenie svietidla, zamerané na zníženie vyžarovania rušivého svetla, nie je na ujmu celkovej energetickej účinnosti zariadenia, pre ktoré je určené.

Ak sú to svietidlá pre žiarivky a výbojky s vysokou svietivosťou, sú kompatibilné s aspoň jedným typom svetelného zdroja, ktorý spĺňa kritériá prílohy V.

Svietidlá sú kompatibilné so zariadeniami vybavenými príslušnými tlmiacimi a regulačnými systémami, ktoré berú do úvahy dostupnosť denného svetla, dopravné a poveternostné podmienky a ktoré tiež kompenzujú zmeny odrazu povrchu v priebehu času a počiatočné dimenzovanie zariadenia kvôli koeficientu zachovania svetelného toku.

3.2.   Informácie o výrobku týkajúce sa svietidiel

Nasledujúce informácie sú uvedené na voľne prístupných internetových stránkach a v iných formách, ktoré výrobcovia považujú za vhodné pre príslušné modely:

a)

príslušné informácie požadované podľa prílohy III.3.2 a prílohy V;

b)

hodnoty koeficientu využitia pre štandardné cestné podmienky v tabuľkovej forme pre definovanú cestnú triedu. Tabuľka obsahuje energeticky najúčinnejšie hodnoty koeficientu využitia pre rôzne šírky ciest, maximálne výšky stožiarov, maximálne vzdialenosti stožiarov, presahovanie a sklon svietidiel podľa danej cestnej triedy a konštrukcie svietidla;

c)

pokyny pre inštaláciu, aby sa optimalizoval koeficient využitia;

d)

ďalšie odporúčania pre inštaláciu, aby sa minimalizovalo rušivé svetlo (ak nie sú v rozpore s optimalizáciou koeficientu využitia a bezpečnosťou);

e)

pre všetky svietidlá okrem svietidiel s nechránenými svetelnými zdrojmi a bez optiky sa uvádzajú údaje o hodnote príslušného koeficientu zachovania svietidla (LMF) s využitím obdobnej tabuľky:

Tabuľka 26

Indikatívne koeficienty životnosti svietidla (úroveň referenčných hodnôt)

Hodnoty LMF

Kategória znečistenia

Doba vystavenia v rokoch

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

Významné

 

 

 

 

 

 

 

Stredné

 

 

 

 

 

 

 

V malej miere

 

 

 

 

 

 

 

Pre svietidlá smerových svetelných zdrojov, napríklad reflektorové žiarovky alebo LED, sa uvádzajú iba použiteľné informácie, napríklad LLMF × LMF namiesto len LMF.


III Akty prijaté podľa Zmluvy o EÚ

AKTY PRIJATÉ PODĽA HLAVY V ZMLUVY O EÚ

24.3.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 76/45


ROZHODNUTIE POLITICKÉHO A BEZPEČNOSTNÉHO VÝBORU ATALANTA/1/2009

zo 17. marca 2009

o vymenovaní veliteľa ozbrojených síl Európskej únie pre vojenskú operáciu Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania (Atalanta)

(2009/288/SZBP)

POLITICKÝ A BEZPEČNOSTNÝ VÝBOR,

so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 25 tretí odsek,

so zreteľom na jednotnú akciu Rady 2008/851/SZBP z 10. novembra 2008 o vojenskej operácii Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania (1) (Atalanta), a najmä jej článok 6 ods. 1,

keďže:

(1)

Podľa článku 6 ods. 1 jednotnej akcie 2008/851/SZBP Rada poverila Politický a bezpečnostný výbor (PBV) prijímať rozhodnutia o vymenovaní veliteľa ozbrojených síl EÚ.

(2)

Politický a bezpečnostný výbor prijal rozhodnutie Atalanta/1/2008 (2), ktorým sa komodor Antonios PAPAIOANNOU vymenúva za veliteľa ozbrojených síl pre vojenskú operáciu Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania.

(3)

Veliteľ operácie Európskej únie odporučil vymenovať (námorného) kapitána Juana GARATA CARAMÉHO za nového veliteľa ozbrojených síl Európskej únie pre vojenskú operáciu Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania.

(4)

Vojenský výbor EÚ uvedené odporúčanie podporil.

(5)

V súlade s článkom 6 Protokolu o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, sa Dánsko nezúčastňuje na vypracovaní a vykonávaní rozhodnutí a opatrení Európskej únie s obrannými dôsledkami.

SA ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Týmto sa (námorný) kapitán Juan GARAT CARAMÉ vymenúva za veliteľa ozbrojených síl EÚ pre vojenskú operáciu Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 7. apríla 2009.

V Bruseli 17. marca 2009

Za Politický a bezpečnostný výbor

predseda

I. ŠRÁMEK


(1)   Ú. v. EÚ L 301, 12.11.2008, s. 33.

(2)   Ú. v. EÚ L 317, 27.11.2008, s. 24.