ISSN 1725-5147

Úradný vestník

Európskej únie

L 264

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Zväzok 51
3. októbra 2008


Obsah

 

I   Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné

Strana

 

 

NARIADENIA

 

*

Nariadenie Rady (ES) č. 967/2008 z 29. septembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 834/2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov

1

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 968/2008 z 2. októbra 2008, ktorým sa ustanovujú paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien niektorých druhov ovocia a zeleniny

3

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 969/2008 z 2. októbra 2008, ktorým sa menia a dopĺňajú reprezentatívne ceny a výška dodatočných dovozných ciel na niektoré produkty v sektore cukru stanovené nariadením (ES) č. 945/2008 na hospodársky rok 2008/2009

5

 

 

II   Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie nie je povinné

 

 

ROZHODNUTIA

 

 

Komisia

 

 

2008/773/ES

 

*

Rozhodnutie Komisie z 2. októbra 2008 týkajúce sa finančného príspevku poskytnutého Spoločenstvom na rok 2008 na pilotný projekt týkajúci sa odborníkov v oblasti zdravotníctva

7

 

 

 

*

Poznámka pre čitateľa (pozri vnútornú stranu zadnej obálky)

s3

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


I Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné

NARIADENIA

3.10.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 264/1


NARIADENIE RADY (ES) č. 967/2008

z 29. septembra 2008,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 834/2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37 ods. 2,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu,

keďže:

(1)

Nariadením Rady (ES) č. 834/2007 (1) sa zaviedli pravidlá povinného označovania, ktoré sa má používať na ekologických produktoch a ktoré od 1. januára 2009 zahŕňa používanie loga Spoločenstva na balených potravinách v súlade s článkom 24 ods. 1 písm. b) uvedeného nariadenia.

(2)

Ukázalo sa, že súčasné logo Spoločenstva podľa prílohy V k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 z 24. júna 1991 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (2) by sa mohlo zameniť s inými existujúcimi logami chránených zemepisných označení a chránených označení pôvodu podľa nariadenia Komisie (ES) č. 1898/2006 zo 14. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá implementácie nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (3), a logom zaručených tradičných špecialít vymedzeným v nariadení Komisie (ES) č. 1216/2007 z 18. októbra 2007, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá implementácie nariadenia Rady (ES) č. 509/2006 o zaručených tradičných špecialitách z poľnohospodárskych výrobkov a potravín (4).

(3)

Pre vnímanie spotrebiteľov je dôležité zabezpečiť informatívne označovanie osobitým a príťažlivým logom Spoločenstva, ktoré symbolizuje ekologickú výrobu a jasne identifikuje príslušné produkty. Navrhnutie takéhoto loga Spoločenstva a oboznámenie verejnosti s jeho dizajnom si vyžaduje určité časové obdobie.

(4)

Aby sa predišlo zbytočnému finančnému a organizačnému zaťaženiu hospodárskych subjektov, povinné používanie loga Spoločenstva by sa malo odložiť o čas potrebný na navrhnutie nového loga Spoločenstva. Týmto rozhodnutím sa nebráni hospodárskym subjektom v dobrovoľnom používaní súčasného loga vymedzeného v prílohe V k nariadeniu (EHS) č. 2092/91.

(5)

Nariadenie (ES) č. 834/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Do článku 42 nariadenia (ES) č. 834/2007 sa doplňuje tento odsek:

„Článok 24 ods. 1 písm. b) a c) sa však uplatňuje od 1. júla 2010.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 29. septembra 2008

Za Radu

predseda

M. BARNIER


(1)  Ú. v. EÚ L 189, 20.7.2007, s. 1.

(2)  Ú. v. ES L 198, 22.7.1991, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 369, 23.12.2006, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 275, 19.10.2007, s. 3.


3.10.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 264/3


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 968/2008

z 2. októbra 2008,

ktorým sa ustanovujú paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien niektorých druhov ovocia a zeleniny

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1),

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007, ktorým sa ustanovujú vykonávacie pravidlá pre nariadenia Rady (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96 a (ES) č. 1182/2007 v sektore ovocia a zeleniny (2), a najmä na jeho článok 138 ods. 1,

keďže:

V súlade s výsledkami Uruguajského kola mnohostranných obchodných rokovaní sa nariadením (ES) č. 1580/2007 ustanovujú kritériá, na základe ktorých Komisia stanoví paušálne hodnoty na dovoz z tretích krajín, pokiaľ ide o výrobky a obdobia uvedené v časti A prílohy XV k uvedenému nariadeniu,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Paušálne dovozné hodnoty uvedené v článku 138 nariadenia (ES) č. 1580/2007 sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 3. októbra 2008.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 2. októbra 2008

Za Komisiu

Jean-Luc DEMARTY

generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka


(1)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 350, 31.12.2007, s. 1.


PRÍLOHA

Paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien niektorých druhov ovocia a zeleniny

(EUR/100 kg)

Číselný znak KN

Kód tretej krajiny (1)

Paušálna dovozná hodnota

0702 00 00

MA

91,4

MK

39,4

TR

88,1

ZZ

73,0

0707 00 05

JO

156,8

TR

74,9

ZZ

115,9

0709 90 70

TR

120,2

ZZ

120,2

0805 50 10

AR

79,0

BR

51,8

EG

71,4

TR

92,0

UY

95,7

ZA

71,1

ZZ

76,8

0806 10 10

TR

87,7

US

162,4

ZZ

125,1

0808 10 80

CL

127,5

CN

93,4

CR

67,4

NZ

109,1

US

92,2

ZA

92,6

ZZ

97,0

0808 20 50

CN

69,9

TR

137,5

ZA

92,0

ZZ

99,8


(1)  Nomenklatúra krajín stanovená nariadením Komisie (ES) č. 1833/2006 (Ú. v. EÚ L 354, 14.12.2006, s. 19). Kód „ZZ“ znamená „iného pôvodu“.


3.10.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 264/5


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 969/2008

z 2. októbra 2008,

ktorým sa menia a dopĺňajú reprezentatívne ceny a výška dodatočných dovozných ciel na niektoré produkty v sektore cukru stanovené nariadením (ES) č. 945/2008 na hospodársky rok 2008/2009

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1),

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 951/2006 z 30. júna 2006, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá implementácie nariadenia Rady (ES) č. 318/2006 pokiaľ ide o obchodovanie s tretími krajinami v sektore cukru (2), a najmä na jeho článok 36 ods. 2 druhý pododsek druhú vetu,

keďže:

(1)

Výška reprezentatívnych cien a dodatočných ciel uplatniteľných na dovoz bieleho a surového cukru a určitých sirupov na hospodársky rok 2008/2009 sa stanovila v nariadení Komisie (ES) č. 945/2008 (3).

(2)

Údaje, ktoré má Komisia v súčasnosti k dispozícii, vedú k zmene a doplneniu uvedených súm v súlade s pravidlami a podrobnými podmienkami ustanovenými v nariadení (ES) č. 951/2006,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Reprezentatívne ceny a dodatočné clá uplatniteľné na dovoz produktov uvedených v článku 36 nariadenia (ES) č. 951/2006, stanovené nariadením (ES) č. 945/2008 na hospodársky rok 2008/2009, sa menia a dopĺňajú a uvádzajú sa v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 3. októbra 2008.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 2. októbra 2008

Za Komisiu

Jean-Luc DEMARTY

generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka


(1)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 178, 1.7.2006, s. 24.

(3)  Ú. v. EÚ L 258, 26.9.2008, s. 56.


PRÍLOHA

Zmenené a doplnené reprezentatívne ceny a dodatočné dovozné clá na biely cukor, surový cukor a produkty patriace pod číselný znak kód KN 1702 90 95 uplatniteľné od 3. októbra 2008

(EUR)

Číselný znak KN

Výška reprezentatívnej ceny na 100 kg netto daného produktu

Výška dodatočného cla na 100 kg netto daného produktu

1701 11 10 (1)

25,77

3,56

1701 11 90 (1)

25,77

8,65

1701 12 10 (1)

25,77

3,42

1701 12 90 (1)

25,77

8,22

1701 91 00 (2)

26,72

11,87

1701 99 10 (2)

26,72

7,35

1701 99 90 (2)

26,72

7,35

1702 90 95 (3)

0,27

0,38


(1)  Stanovené pre štandardnú kvalitu definovanú v bode III prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 1234/2007.

(2)  Stanovené pre štandardnú kvalitu definovanú v bode II prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 1234/2007.

(3)  Stanovené na 1 % obsahu sacharózy.


II Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie nie je povinné

ROZHODNUTIA

Komisia

3.10.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 264/7


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 2. októbra 2008

týkajúce sa finančného príspevku poskytnutého Spoločenstvom na rok 2008 na pilotný projekt týkajúci sa odborníkov v oblasti zdravotníctva

(2008/773/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (1), najmä na jeho článok 49 ods. 6 písm. a) a článok 75,

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2342/2002 z 23. decembra 2002, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 90,

so zreteľom na smernicu Rady 80/154/EHS z 21. januára 1980 o vzájomnom uznávaní diplomov, osvedčení a iných dokladov o formálnych kvalifikáciách v oblasti pôrodnej asistencie a o opatreniach na uľahčenie účinného uplatňovania práva usadiť sa a slobody poskytovať služby (3) a na jej následné zmeny a doplnenia,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES zo 7. septembra 2005 o uznávaní odborných kvalifikácií (4),

keďže:

(1)

Všeobecný rozpočet Európskej únie – finančný rok 2008 obsahuje rozpočtovú položku 04 04 11 – „Pilotný projekt – Nová situácia zamestnanosti v sektore zdravotníctva: osvedčené postupy na zlepšenie odbornej prípravy a kvalifikácie zdravotníckych pracovníkov a ich odmeňovanie“.

(2)

V článku 49 ods. 6 písm. a) nariadenia o rozpočtových pravidlách sa ustanovuje, že rozpočtové prostriedky na pilotné projekty experimentálnej povahy určené na testovanie realizovateľnosti akcie a jej užitočnosti možno realizovať bez základného právneho aktu, pokiaľ činnosti, ktoré sa nimi majú financovať, patria do právomoci Spoločenstva alebo Únie a príslušné viazané rozpočtové prostriedky sú zahrnuté do rozpočtu iba na dva po sebe nasledujúce rozpočtové roky.

(3)

V súlade s článkom 75 nariadenia (ES, Euratom) č. 1605/2002 a s článkom 90 nariadenia (ES, Euratom) č. 2342/2002 viazaniu výdavku predchádza rozhodnutie o financovaní, ktoré určuje hlavné prvky akcie spojenej s výdavkami z rozpočtu.

(4)

Táto akcia podporí zelenú knihu Európskej komisie o pracovnej sile EÚ v oblasti zdravotníctva plánovanej v prvej polovici roku 2008,

ROZHODLA TAKTO:

Jediný článok

Pilotný projekt uvedený v prílohe sa schvaľuje a je financovaný prostredníctvom rozpočtovej položky 04 04 11 rozpočtu Európskych spoločenstiev na rok 2008 do výšky najviac 1 000 000 EUR.

Za jeho vykonávanie zodpovedá generálny riaditeľ Generálneho riaditeľstva pre zdravie a ochranu spotrebiteľa.

V Bruseli 2. októbra 2008

Za Komisiu

Androulla VASSILIOU

členka Komisie


(1)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

(2)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 1.

(3)  Ú. v. ES L 33, 11.2.1980, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 255, 30.9.2005, s. 22.


PRÍLOHA

Oblasť: odborníci v oblasti zdravotníctva.

Právny základ: článok 49 ods. 6 písm. a) a článok 75 nariadenia (ES, Euratom) č. 1605/2002.

Pilotný projekt v rámci rozpočtovej položky: 04 04 11.

Politické ciele: Rozpočtový orgán žiada Komisiu, aby použila rozpočtové prostriedky dostupné v rámci rozpočtovej položky 04 04 11 na financovanie iniciatív, ktoré pomáhajú riešiť novú situáciu zamestnanosti v sektore zdravotníctva, najmä vzhľadom na odbornú kvalifikáciu zdravotníckych pracovníkov, zdravotníckych asistentov a zdravotných sestier s nižšou kvalifikáciou a nimi vykonávané povinnosti. Medzi opatrenia patrí:

analyzovanie faktorov a politík s cieľom lepšie reagovať na potrebu prijímať opatrenia na zvýšenie poskytovania a zvyšovania kvalifikácie zdravotníckeho personálu z dlhodobého hľadiska,

podporovanie výmeny politík a osvedčených postupov zameraných na riešenie zvýšenia dopytu v oblasti zdravotnej starostlivosti v dôsledku demografickej zmeny,

financovanie iniciatív skúmajúcich cezhraničné účinky na zdravotnícke služby,

zameranie pozornosti na účinky rôznych úrovní odmeňovania, ktoré môžu vyplývať z tejto situácie, vypracúvanie štúdií, organizovanie stretnutí s odborníkmi a organizovanie informačnej kampane. Malo by sa nájsť riešenie aj na zachovanie úrovne starostlivosti vo vnútroštátnych systémoch zdravotníctva.

Úlohy projektu sú v súlade s plánovanou zelenou knihou Komisie o pracovnej sile EÚ v oblasti zdravotníctva, ktorá začne proces podrobných úvah o plánovaní a ponuke pracovnej sily v oblasti zdravotníctva a o vplyve mobility zdravotníckych pracovníkov v rámci členských štátov a v rámci EÚ.

Rozpočtové prostriedky na rok 2008: Pilotný projekt v rámci rozpočtovej položky 04 04 11: Nová situácia zamestnanosti v sektore zdravotníctva: osvedčené postupy na zlepšenie odbornej prípravy a kvalifikácie zdravotníckych pracovníkov a ich odmeňovanie. 1 000 000 EUR.

Počet plánovaných osobitných akcií: Štyri.

Prvou akciou bude príspevok vo výške najviac 100 000 EUR na štúdiu „Zdravotnícke služby, sektory a produkty v európskom hodnotení súčasného stavu, príležitostí, výziev a socio-ekonomického vplyvu“, ktorú spustilo Generálne riaditeľstvo pre podnikanie a priemysel v spolupráci s Generálnym riaditeľstvom pre zdravie a ochranu spotrebiteľa. Akcia sa zrealizuje prostredníctvom verejnej výzvy na predloženie návrhov. Výberové konanie bude ukončené v septembri 2008.

Druhou akciou bude priamy grant vo výške najviac 400 000 EUR, pričom 80 % je určených pre monitorovacie stredisko Svetovej zdravotníckej organizácie na organizáciu workshopov zameraných na výmenu osvedčených postupov týkajúcich sa politík na zachovanie alebo udržanie pracovnej sily v oblasti zdravotníctva. Ako je uvedené v článku 168 ods. 1 písm. f) podrobných pravidiel na vykonávanie nariadenia o rozpočtových pravidlách, grant sa z dôvodu osobitnej povahy tejto akcie a vysokého stupňa špecializácie WHO udelí bez výzvy na predloženie návrhov.

Treťou akciou bude priamy grant vo výške najviac 300 000 EUR, pričom 60 % je určených pre EZVO na štúdiu hodnotiacu pracovné podmienky zdravotných sestier a politiky na podporu a účinnejšie riadenie zdravotných sestier. Ako je uvedené v článku 168 ods. 1 písm. f) podrobných pravidiel na vykonávanie nariadenia o rozpočtových pravidlách, grant sa z dôvodu osobitnej povahy tejto akcie a vysokého stupňa špecializácie EZVO udelí bez výzvy na predloženie návrhov.

Štvrtou akciou bude organizácia workshopu v Bruseli v decembri 2008 vo výške najviac 200 000 EUR. Workshop bude financovaný cez rôzne zákazky po uverejnení zelenej knihy o pracovnej sile EÚ v oblasti zdravotníctva s cieľom spustiť informačnú kampaň, podnietiť diskusiu a prispieť k určeniu osvedčených postupov.


3.10.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 264/s3


POZNÁMKA PRE ČITATEĽA

Inštititúcie rozhodli, že vo svojich dokumentoch už nebudú uvádzať odkazy na posledné zmeny a doplnenia aktov, na ktoré sa odkazuje.

Pokiaľ nie je uvedené inak, odkazy na akty v uverejnených dokumentoch sa vzťahujú na akty v ich platnom znení.