ISSN 1725-5147

Úradný vestník

Európskej únie

L 333

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Zväzok 49
30. novembra 2006


Obsah

 

II   Akty, ktorých uverejnenie nie je povinné

Strana

 

 

EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR

 

 

Spoločný výbor EHP

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 99/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

1

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP Č. 100/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

3

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 101/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

6

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 102/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

10

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 103/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

13

 

*

Rzhodnutie Spoločného výboru EHP Č. 104/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

15

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 105/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

17

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 106/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

19

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 107/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

21

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 108/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

23

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 109/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

26

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 110/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

28

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 111/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

29

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 112/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

30

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 113/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

33

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 114/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

35

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 115/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

36

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 116/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

38

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 117/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

40

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 118/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha VI (Sociálne zabezpečenie) k Dohode o EHP

42

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 119/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP

44

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 120/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XI (Telekomunikačné služby) k Dohode o EHP

47

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 121/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP

49

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 122/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP

50

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 123/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP

52

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 124/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XVIII (Zdravie a bezpečnosť pri práci, pracovné právo a rovnaké zaobchádzanie s mužmi a ženami) k Dohode o EHP

53

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 125/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP

55

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 126/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP

57

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 127/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXII (Právo obchodných spoločností) k Dohode o EHP

59

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 128/2006 z 22. septembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa Protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok pri obchode s vínom

60

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


II Akty, ktorých uverejnenie nie je povinné

EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR

Spoločný výbor EHP

30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/1


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 99/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 42/2006 zo 28. apríla 2006 (1).

(2)

Rozhodnutie Komisie 2005/475/ES z 15. júna 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) (2) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia, sa má začleniť do dohody.

(3)

Rozhodnutie Komisie 2005/485/ES z 22. júna 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 2001/881/ES a 2002/459/ES, pokiaľ ide o zoznam hraničných inšpekčných staníc (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Rozhodnutie Komisie 2005/515/ES zo 14. júla 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2004/292/ES o zavedení systému TRACES a o zmene rozhodnutia 92/486//EHS (4), sa má začleniť do dohody.

(5)

Toto rozhodnutie sa neuplatňuje na Lichtenštajnsko,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

V bode 39 (rozhodnutie Komisie 2001/881/ES) a v bode 46 (rozhodnutie Komisie 2002/459/ES) sa v časti 1.2 dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 D 0485: rozhodnutie Komisie 2005/485/ES z 22. júna 2005 (Ú. v. EÚ L 181, 13. 7. 2005, s. 1).“

2.

V bode 118 (rozhodnutie Komisie 2004/292/ES) v časti 1.2 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 D 0515: rozhodnutie Komisie 2005/515/ES zo 14. júla 2005 (Ú. v. EÚ L 187, 19. 7. 2005, s. 29).“

3.

V bode 66 (rozhodnutie Komisie 2002/308/ES) v časti 4.2 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 D 0475: rozhodnutie Komisie 2005/475/ES z 15. júna 2005 (Ú. v. EÚ L 176, 8. 7. 2005, s. 30).“

Článok 2

Znenie rozhodnutí 2005/475/ES, 2005/485/ES a 2005/515/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006, ak sa vykonajú všetky oznámenia spoločnému výboru EHP v súlade s článkom 103 ods. 1 dohody (5).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedníčka

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 86.

(2)  Ú. v. EÚ L 176, 8.7.2005, s. 30.

(3)  Ú. v. EÚ L 181, 13.7.2005, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 187, 19.7.2005, s. 29.

(5)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/3


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

Č. 100/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 42/2006 z 28. apríla 2006 (1).

(2)

Rozhodnutie Komisie 2005/362/ES z 2. mája 2005, ktorým sa schvaľuje plán eradikácie afrického moru ošípaných u diviačej zveri na Sardínii v Taliansku (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Rozhodnutie Komisie 2005/375/ES z 11. mája 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 90/255/EHS, ktorým sa stanovujú kritéria pre zápis čistokrvných plemenných oviec a kôz do plemenných kníh (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Rozhodnutie Komisie 2005/379/ES zo 17. mája 2005 o osvedčeniach o pôvode a údajoch týkajúcich sa čistokrvných plemenných zvierat hovädzieho dobytka, ich spermy, vajíčok a embryí (4) sa má začleniť do dohody.

(5)

Rozhodnutie Komisie 2005/392/ES zo 17. mája 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2004/233/ES, pokiaľ ide o zoznam laboratórií schválených na kontrolu účinnosti očkovania určitých domácich mäsožravcov proti besnote (5), sa má začleniť do dohody.

(6)

Rozhodnutie Komisie 2005/393/ES z 23. mája 2005 o zónach ochrany a dozoru vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec a podmienkach vzťahujúcich sa na presun z týchto zón alebo cez tieto zóny (6), sa má začleniť do dohody.

(7)

Rozhodnutie Komisie 2005/434/ES z 9. júna 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o udelenie výnimiek zo zákazu opustiť územie pre vnútroštátny pohyb zvierat z reštrikčných zón (7), sa má začleniť do dohody.

(8)

Rozhodnutie Komisie 2005/458/ES z 21. júna 2005, ktorým sa Taliansku udeľuje výnimka ustanovená článkom 3 ods. 2 smernice Rady 92/102/EHS o identifikácii a registrácii zvierat (8), sa má začleniť do dohody.

(9)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 932/2005 z 8. júna 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií, pokiaľ ide o predĺženie obdobia uplatňovania prechodných opatrení (9), sa má začleniť do dohody.

(10)

Rozhodnutím 2005/379/ES sa rušia rozhodnutia Komisie 86/404/EHS (10), 88/124/EHS (11) a 96/80/ES (12), ktoré sú začlenené do dohody a ktoré by sa preto mali v dohode zrušiť.

(11)

Rozhodnutím 2005/393/ES sa ruší rozhodnutie Komisie 2003/828/ES (13), ktoré je začlenené do dohody a ktoré by sa preto malo v dohode zrušiť.

(12)

Toto rozhodnutie sa neuplatňuje na Island a Lichtenštajnsko,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Znenia nariadenia (ES) č. 932/2005 a rozhodnutí 2005/362/ES, 2005/375/ES, 2005/379/ES, 2005/392/ES, 2005/393/ES, 2005/434/ES a 2005/458/ES v nórskom jazyku, ktoré budú uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006, ak sa vykonajú všetky oznámenia spoločnému výboru EHP v súlade s článkom 103 ods. 1 dohody (14).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedníčka

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 86.

(2)  Ú. v. EÚ L 118, 5.5.2005, s. 37.

(3)  Ú. v. EÚ L 121, 13.5.2005, s. 87.

(4)  Ú. v. EÚ L 125, 18.5.2005, s. 15.

(5)  Ú. v. EÚ L 130, 24.5.2005, s. 17.

(6)  Ú. v. EÚ L 130, 24.5.2005, s. 22.

(7)  Ú. v. EÚ L 151, 14.6.2005, s. 21.

(8)  Ú. v. EÚ L 160, 23.6.2005, s. 31.

(9)  Ú. v. EÚ L 163, 23.6.2005, s. 1.

(10)  Ú. v. ES L 233, 20.8.1986, s. 19.

(11)  Ú. v. ES L 62, 8.3.1988, s. 32.

(12)  Ú. v. ES L 19, 25.1.1996, s. 50.

(13)  Ú. v. EÚ L 311, 27.11.2003, s. 41.

(14)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


PRÍLOHA

Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA“ sa v časti 1.2 po bode 18 (rozhodnutie Komisie 2004/557/ES) dopĺňa tento bod:

„19.

32005 D 0458: rozhodnutie Komisie 2005/458/ES z 21. júna 2005, ktorým sa Taliansku udeľuje výnimka ustanovená článkom 3 ods. 2 smernice Rady 92/102/EHS o identifikácii a registrácii zvierat (Ú. v. EÚ L 160, 23. 6. 2005, s. 31).“

2.

Po bode 30 (rozhodnutie Komisie 2002/8/ES) v časti 2.2 sa dopĺňa tento bod:

„31.

32005 D 0379: rozhodnutie Komisie 2005/379/ES zo 17. mája 2005 o osvedčeniach o pôvode a údajoch týkajúcich sa čistokrvných plemenných zvierat hovädzieho dobytka, ich spermy, vajíčok a embryí (Ú. v. EÚ L 125, 18. 5. 2005, s. 15).“

3.

Znenie bodu 4 (rozhodnutie Komisie 86/404/EHS), bodu 6 (rozhodnutie Komisie 88/124/EHS) a bodu 27 (rozhodnutie Komisie 96/80/ES) v časti 2.2 sa ruší.

4.

V bode 17 (rozhodnutie Komisie 90/255/ES) v časti 2.2 sa dopĺňa toto znenie:

„zmenené a doplnené:

32005 D 0375: rozhodnutie Komisie 2005/375/ES z 11. mája 2005 (Ú. v. EÚ L 121, 13. 5. 2005, s. 87).“

5.

Po bode 32 (rozhodnutie Komisie 2005/176/ES) v časti 3.2 sa dopĺňa tento bod:

„33.

32005 D 0393: rozhodnutie Komisie 2005/393/ES z 23. mája 2005 o zónach ochrany a dozoru vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec a podmienkach vzťahujúcich sa na presun z týchto zón alebo cez tieto zóny (Ú. v. EÚ L 130, 24. 5. 2005, s. 22) zmenené a doplnené:

32005 D 0434: rozhodnutie Komisie 2005/434/ES z 9. júna 2005 (Ú. v. EÚ L 151, 14. 6. 2005, s. 21).“

6.

Znenie bodu 30 (rozhodnutie Komisie 2003/828/ES) v časti 3.2 sa ruší.

7.

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA“ sa v časti 3.2 po bode 31 (rozhodnutie Komisie 2005/235/ES) dopĺňa tento bod:

„32.

32005 D 0362: rozhodnutie Komisie 2005/362/ES z 2. mája 2005, ktorým sa schvaľuje plán eradikácie afrického moru ošípaných u diviačej zveri na Sardínii v Taliansku (Ú. v. EÚ L 118, 5. 5. 2005, s. 37).“

8.

V bode 76 (rozhodnutie Komisie 2004/233/ES) v časti 4.2 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 D 0392: rozhodnutie Komisie 2005/392/ES zo 17. mája 2005 (Ú. v. EÚ L 130, 24. 5. 2005, s. 17).“

9.

V bode 12 (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v časti 7.1 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 R 0932: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 932/2005 z 8. júna 2005 (Ú. v. EÚ L 163, 23. 6. 2005, s. 1).“


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/6


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 101/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 42/2006 z 28. apríla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1003/2005 z 30. júna 2005, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 2160/2003, pokiaľ ide o cieľ Spoločenstva znížiť prevalenciu určitých sérotypov salmonely u chovných kŕdľov Gallus gallus a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2160/2003 (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1091/2005 z 12. júla 2005, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003, pokiaľ ide o požiadavky na používanie špecifických metód kontroly v rámci národných programov kontroly salmonely (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Rozhodnutie Komisie 2005/597/ES z 2. augusta 2005, ktorým sa uznáva systém identifikácie a registrácie oviec v Írsku podľa článku 4 ods. 2 písm. d) nariadenia Rady (ES) č. 21/2004 (4), sa má začleniť do dohody.

(5)

Rozhodnutie Komisie 2005/598/ES z 2. augusta 2005, ktorým sa zakazuje uvedenie produktov z hovädzieho dobytka narodeného alebo chovaného v Spojenom kráľovstve do 1. augusta 1996 na trh na akýkoľvek účel a ktorým sa tieto zvieratá oslobodzujú od určitých kontrol a eradikačných opatrení ustanovených v nariadení (ES) č. 999/2001 (5), sa má začleniť do dohody.

(6)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1292/2005 z 5. augusta 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o výživu zvierat (6), sa má začleniť do dohody.

(7)

Rozhodnutie Komisie 2005/603/ES zo 4. augusta 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o zakázané zóny vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec v Taliansku (7), sa má začleniť do dohody.

(8)

Rozhodnutie Komisie 2005/604/ES zo 4. augusta 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 93/52/EHS, pokiaľ ide o vyhlásenie, že niektoré oblasti Talianska sú bez výskytu brucelózy (B. melitensis), a rozhodnutie 2003/467/ES, pokiaľ ide o vyhlásenie, že niektoré provincie Talianska sú bez výskytu bovinnej brucelózy a že oblasť Piemonte je bez výskytu enzootickej bovinnej leukózy (8), sa má začleniť do dohody.

(9)

Rozhodnutie Komisie 2005/615/ES zo 16. augusta 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XI k smernici Rady 2003/85/ES, pokiaľ ide o národné laboratóriá v určitých členských štátoch (9), sa má začleniť do dohody.

(10)

Rozhodnutie Komisie 2005/617/ES zo 17. augusta 2005, ktorým sa dočasne uznávajú systémy na identifikáciu a registráciu oviec a kôz vo Veľkej Británii a v Severnom Írsku, v Spojenom Kráľovstve, podľa článku 4 ods. 2 písm. d) nariadenia Rady (ES) č. 21/2004 (10), sa má začleniť do dohody.

(11)

Toto rozhodnutie sa nevzťahuje na Island a Lichtenštajnsko,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Znenie nariadení (ES) č. 1003/2005, č. 1091/2005 a č. 1292/2005 a rozhodnutí 2005/597/ES, 2005/598/ES, 2005/603/ES, 2005/604/ES, 2005/615/ES a 2005/617/ES v nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (11).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 86.

(2)  Ú. v. EÚ L 170, 1.7.2005, s. 12.

(3)  Ú. v. EÚ L 182, 13.7.2005, s. 3.

(4)  Ú. v. EÚ L 204, 5.8.2005, s. 21.

(5)  Ú. v. EÚ L 204, 5.8.2005, s. 22.

(6)  Ú. v. EÚ L 205, 6.8.2005, s. 3.

(7)  Ú. v. EÚ L 206, 9.8.2005, s. 11.

(8)  Ú. v. EÚ L 206, 9.8.2005, s. 12.

(9)  Ú. v. EÚ L 213, 18.8.2005, s. 14.

(10)  Ú. v. EÚ L 214, 19.8.2005, s. 63.

(11)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


PRÍLOHA

Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ORGÁN EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA“ v časti 1.2 sa za bod 19 (rozhodnutie Komisie 2005/458/ES) vkladajú tieto body:

„20.

32005 D 0597: rozhodnutie Komisie 2005/597/ES z 2. augusta 2005, ktorým sa uznáva systém identifikácie a registrácie oviec v Írsku podľa článku 4 ods. 2 písm. d) nariadenia Rady (ES) č. 21/2004 (Ú. v. EÚ, L 204, 5. 8. 2005, s. 21).

21.

32005 D 0617: rozhodnutie Komisie 2005/617/ES zo 17. augusta 2005, ktorým sa dočasne uznávajú systémy na identifikáciu a registráciu oviec a kôz vo Veľkej Británii a v Severnom Írsku, v Spojenom Kráľovstve, podľa článku 4 ods. 2 písm. d) nariadenia Rady (ES) č. 21/2004 (Ú. v. EÚ L 214, 19. 8. 2005, s. 63).“

2.

V bode 1a (smernica Rady 2003/85/ES) v časti 3.1 sa vkladá toto:

„, zmenená a doplnená:

32005 D 0615: rozhodnutie Komisie 2005/615/ES zo 16. augusta 2005 (Ú. v. EÚ L 213, 18. 8. 2005, s. 14).“

3.

V bode 33 (rozhodnutie Komisie 2005/393/ES) v časti 3.2 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 D 0603: rozhodnutie Komisie 2005/603/ES zo 4. augusta 2005 (Ú. v. EÚ L 206, 9. 8. 2005, s. 11).“

4.

V bode 14 (rozhodnutie Komisie 93/52/EHS) a v bode 70 (rozhodnutie Komisie 2003/467/ES) v časti 4.2 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 D 0604: rozhodnutie Komisie 2005/604/ES zo 4. augusta 2005 (Ú. v. EÚ L 206, 9. 8. 2005, s. 12).“

5.

V bode 12 (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v časti 7.1 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 R 1292: nariadenie Komisie (ES) č. 1292/2005 z 5. augusta 2005 (Ú. v. EÚ L 205, 6. 8. 2005, s. 3).“

6.

Za bod 24 (rozhodnutie Komisie 2005/177/ES) v časti 7.2 sa vkladajú tieto body:

„25.

32005 R 1003: nariadenie Komisie (ES) č. 1003/2005 z 30. júna 2005, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 2160/2003, pokiaľ ide o cieľ Spoločenstva znížiť prevalenciu určitých sérotypov salmonely u chovných kŕdľov Gallus gallus a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2160/2003 (Ú. v. EÚ L 170, 1. 7. 2005, s. 12).

26.

32005 R 1091: nariadenie Komisie (ES) č. 1091/2005 z 12. júla 2005, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003, pokiaľ ide o požiadavky na používanie špecifických metód kontroly v rámci národných programov kontroly salmonely (Ú. v. EÚ L 182, 13. 7. 2005, s. 3).“

7.

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ORGÁN EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA“ v časti 7.2 sa za bod 40 (rozhodnutie Komisie 2004/449/ES) vkladá toto:

„kontrola TSE (prenosné spongiformné encefalopatie)

41.

32005 D 0598: rozhodnutie Komisie 2005/598/ES z 2. augusta 2005, ktorým sa zakazuje uvedenie produktov z hovädzieho dobytka narodeného alebo chovaného v Spojenom kráľovstve do 1. augusta 1996 na trh na akýkoľvek účel a ktorým sa tieto zvieratá oslobodzujú od určitých kontrol a eradikačných opatrení ustanovených v nariadení (ES) č. 999/2001 (Ú. v. EÚ L 204, 5. 8. 2005, s. 22).“


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/10


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 102/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 42/2006 z 28. apríla 2006 (1).

(2)

Rozhodnutie Komisie 2005/656/ES zo 14. septembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2004/233/ES, pokiaľ ide o zoznam laboratórií schválených na kontrolu účinnosti očkovania určitých domácich mäsožravcov proti besnote (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Rozhodnutie Komisie 2005/755/ES z 25. októbra 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 2005/92/ES a 2005/93/ES, pokiaľ ide o vývoz určitých výrobkov do tretích krajín (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Rozhodnutie Komisie 2005/763/ES z 28. októbra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o zakázané zóny vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec v Španielsku (4), sa má začleniť do dohody.

(5)

Rozhodnutie Komisie 2005/764/ES z 28. októbra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 93/52/EHS, pokiaľ ide o vyhlásenie, že provincia Grosseto v talianskom regióne Toskánsko je bez výskytu brucelózy (B. melitensis), a rozhodnutie 2003/467/ES, pokiaľ ide o vyhlásenie, že Francúzsko je bez výskytu brucelózy hovädzieho dobytka (5), sa má začleniť do dohody.

(6)

Rozhodnutie Komisie 2005/768/ES z 28. októbra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/618/ES s cieľom zahrnúť departement Ain, Francúzsko, do zoznamu regiónov bez výskytu Aujeszkého choroby (6), sa má začleniť do dohody.

(7)

Rozhodnutie Komisie 2005/773/ES z 3. novembra 2005, ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2003/136/ES o schválení plánov eradikácie klasického moru ošípaných u diviačej zveri a núdzového očkovania diviačej zveri proti klasickému moru ošípaných v Luxembursku (7), sa má začleniť do dohody.

(8)

Rozhodnutie Komisie 2005/828/ES z 23. novembra 2005 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o zakázané zóny vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec (modrý jazyk) v Španielsku (8), sa má začleniť do dohody.

(9)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1974/2005 z 2. decembra 2005 , ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy X a XI k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o národné referenčné laboratóriá a špecifikovaný rizikový materiál (9), sa má začleniť do dohody.

(10)

Toto rozhodnutie sa nevzťahuje na Island a Lichtenštajnsko,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Znenie nariadenia (ES) č. 1974/2005 a rozhodnutí 2005/656/ES, 2005/755/ES, 2005/763/ES, 2005/764/ES, 2005/768/ES, 2005/773/ES a 2005/828/ES v nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (10).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 86.

(2)  Ú. v. EÚ L 241, 17.9.2005, s. 63.

(3)  Ú. v. EÚ L 284, 27.10.2005, s. 8.

(4)  Ú. v. EÚ L 288, 29.10.2005, s. 54.

(5)  Ú. v. EÚ L 288, 29.10.2005, s. 56.

(6)  Ú. v. EÚ L 290, 4.11.2005, s. 27.

(7)  Ú. v. EÚ L 291, 5.11.2005, s. 45.

(8)  Ú. v. EÚ L 311, 26.11.2005, s. 37.

(9)  Ú. v. EÚ L 317, 3.12.2005, s. 4.

(10)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


PRÍLOHA

Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

V bode 130 (rozhodnutie Komisie 2005/92/ES) v časti 1.2 a v bode 2 (rozhodnutie Komisie 2005/93/ES) v časti 5.2 sa dopĺňa toto:

„, zmenené a doplnené:

32005 D 0755: rozhodnutie Komisie 2005/755/ES z 25. októbra 2005 (Ú. v. EÚ L 284, 27. 10. 2005, s. 8).“

2.

V bode 33 (rozhodnutie Komisie 2005/393/ES) v časti 3.2 sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32005 D 0763: rozhodnutie Komisie 2005/763/ES z 28. októbra 2005 (Ú. v. EÚ L 288, 29. 10. 2005, s. 54).

32005 D 0828: rozhodnutie Komisie 2005/828/ES z 23. novembra 2005 (Ú. v. EÚ L 311, 26. 11. 2005, s. 37).“

3.

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ORGÁN EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA“ v časti 3.2 sa vypúšťa znenie bodu 21 (rozhodnutie Komisie 2003/136/ES).

4.

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ORGÁN EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA“ v časti 3.2 sa za bod 32 (rozhodnutie Komisie 2005/362/ES) vkladá tento bod:

„33.

32005 D 0773: rozhodnutie Komisie 2005/773/ES z 3. novembra 2005, ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2003/136/ES o schválení plánov eradikácie klasického moru ošípaných u diviačej zveri a núdzového očkovania diviačej zveri proti klasickému moru ošípaných v Luxembursku (Ú. v. EÚ L 291, 5. 11. 2005, s. 45).“

5.

V bode 14 (rozhodnutie Komisie 93/52/EHS) a v bode 70 (rozhodnutie Komisie 2003/467/ES) v časti 4.2 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 D 0764: rozhodnutie Komisie 2005/764/ES z 28. októbra 2005 (Ú. v. EÚ L 288, 29. 10. 2005, s. 56).“

6.

V bode 64 (rozhodnutie Komisie 2001/618/ES) v časti 4.2 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 D 0768: rozhodnutie Komisie 2005/768/ES z 28. októbra 2005 (Ú. v. EÚ L 290, 4. 11. 2005, s. 27).“

7.

V bode 76 (rozhodnutie Komisie 2004/233/ES) v časti 4.2 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 D 0656: rozhodnutie Komisie 2005/656/ES zo 14. septembra 2005 (Ú. v. EÚ L 241, 17. 9. 2005, s. 63).“

8.

V bode 12 (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v časti 7.1 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 R 1974: nariadenie Komisie (ES) č. 1974/2005 z 2. decembra 2005 (Ú. v. EÚ L 317, 3. 12. 2005, s. 4).“


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/13


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 103/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 42/2006 z 28. apríla 2006 (1).

(2)

Rozhodnutie Komisie 2005/414/ES z 30. mája 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k rozhodnutiu 2003/634/ES, ktorým sa schvaľujú programy na účely získania štatútu schválených zón a schválených fariem v neschválených zónach v súvislosti s vírusovou hemoragickou septikémiou (VHS) a infekčnou hematopoetickou nekrózou (IHN) u rýb (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Toto rozhodnutie sa nevzťahuje na Lichtenštajnsko,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ORGÁN EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA“ v časti 4.2 kapitoly I prílohy I k dohode sa v bode 55 (rozhodnutie Komisie 2003/634/ES) vkladá táto zarážka:

„—

32005 D 0414: rozhodnutie Komisie 2005/414/ES z 30. mája 2005 (Ú. v. EÚ L 141, 4. 6. 2005, s. 29).“

Článok 2

Znenie rozhodnutia 2005/414/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 86.

(2)  Ú. v. EÚ L 141, 4.6.2005, s. 29.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/15


RZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 104/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 42/2006 z 28. apríla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1739/2005 z 21. októbra 2005, ktorým sa ustanovujú veterinárne požiadavky na pohyb cirkusových zvierat medzi členskými štátmi (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Toto rozhodnutie sa nevzťahuje na Island a Lichtenštajnsko,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Za bod 81 (rozhodnutie Komisie 2005/65/ES) v časti 4.2 kapitoly I prílohy I k dohode sa vkladá tento bod:

„82.

32005 R 1739: nariadenie Komisie (ES) č. 1739/2005 z 21. októbra 2005, ktorým sa ustanovujú veterinárne požiadavky na pohyb cirkusových zvierat medzi členskými štátmi (Ú. v. EÚ L 279, 22. 10. 2005, s. 47).

Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

Slová ‚Európska únia‘ na vrchnej strane vzorových pasov sa nahrádzajú slovami ‚Európska únia/Nórsko‘.

b)

Spolu s vlajkou EÚ môže byť na vrchnej strane pasu vyobrazená aj nórska vlajka.“

Článok 2

Znenie nariadenia (ES) č. 1739/2005 v nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 86.

(2)  Ú. v. EÚ L 279, 22.10.2005, s. 47.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/17


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 105/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 42/2006 z 28. apríla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 214/2005 z 9. februára 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o monitorovanie prenosných spongiformných encefalopatií u kôz (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Toto rozhodnutie sa nevzťahuje na Island a Lichtenštajnsko,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

V bode 12 (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v časti 7.1 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 R 0214: nariadenie Komisie (ES) č. 214/2005 z 9. februára 2005 (Ú. v. EÚ L 37, 10. 2. 2005, s. 9).“

2.

V bode 12 (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v časti 7.1 sa dopĺňa toto znenie úpravy:

„C.

V prílohe III kapitole A časti II bode 2 písm. b) sa v tabuľke A dopĺňa toto:

‚Nórsko

5 000‘“

Článok 2

Znenie nariadenia (ES) č. 214/2005 v nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 86.

(2)  Ú. v. EÚ L 37, 10.2.2005, s. 9.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/19


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 106/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 76/2006 z 7. júla 2006 (1).

(2)

Smernica Komisie 2006/13/ES z 3. februára 2006 , ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES o nežiaducich látkach v krmivách pre zvieratá, pokiaľ ide o dioxín a dioxínu podobné PCB (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Nariadenie Komisie (ES) č. 249/2006 z 13. februára 2006, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 2430/1999, 937/2001, 1852/2003 a 1463/2004, pokiaľ ide o podmienky pre povolenie určitých doplnkových látok v krmivách, patriacich do skupiny kokcidiostatík a iných liečivých látok (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Nariadenie Komisie (ES) č. 252/2006 zo 14. februára 2006 o trvalých povoleniach pre určité doplnkové látky do krmív a dočasných povoleniach pre nové použitia určitých povolených doplnkových látok do krmív (4) sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola II prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

V bode 1k (nariadenie Komisie (ES) č. 2430/1999) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 R 0249: nariadenie Komisie (ES) č. 249/2006 z 13. februára 2006 (Ú. v. EÚ L 42, 14. 2. 2006, s. 22).“

2.

V bode 1u (nariadenie Komisie (ES) č. 937/2001), bode 1zr (nariadenie Komisie (ES) č. 1852/2003) a v bode 1zzb (nariadenie Komisie (ES) č. 1463/2004) sa dopĺňa toto:

„, zmenené a doplnené:

32006 R 0249: nariadenie Komisie (ES) č. 249/2006 z 13. februára 2006 (Ú. v. EÚ L 42, 14. 2. 2006, s. 22).“

3.

Za bod 1zzs (nariadenie Komisie (ES) č. 2036/2005) sa vkladá tento bod:

„1zzt.32006 R 0252: nariadenie Komisie (ES) č. 252/2006 zo 14. februára 2006 o trvalých povoleniach pre určité doplnkové látky do krmív a dočasných povoleniach pre nové použitia určitých povolených doplnkových látok do krmív (Ú. v. EÚ L 44, 15. 2. 2006, s. 3).“

4.

V bode 33 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 L 0013: smernica Komisie 2006/13/ES z 3. februára 2006 (Ú. v. EÚ L 32, 4. 2. 2006, s. 44).“

Článok 2

Znenie nariadení (ES) č. 249/2006 a (ES) č. 252/2006 a smernice 2006/13/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (5).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 32, 4.2.2006, s. 44.

(3)  Ú. v. EÚ L 42, 14.2.2006, s. 22.

(4)  Ú. v. EÚ L 44, 15.2.2006, s. 3.

(5)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/21


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 107/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 76/2006 z 7. júla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 479/2006 z 23. marca 2006 pokiaľ ide o povolenie niektorých doplnkových látok, ktoré patria do skupiny zlúčenín stopových prvkov (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Nariadenie Komisie (ES) č. 492/2006 z 27. marca 2006 o dočasných a trvalých povoleniach niektorých doplnkových látok v krmivách (3) sa má začleniť do dohody.

(4)

Nariadenie Komisie (ES) č. 545/2006 z 31. marca 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1464/2004 o povolení používania doplnkovej látky v krmivách Monteban, patriacej do skupiny kokcidiostatiká a iné liečivé látky (4), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola II prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

V bode 1zzc (nariadenie Komisie (ES) č. 1464/2004) sa dopĺňa toto:

„, zmenené a doplnené:

32006 R 0545: nariadenie Komisie (ES) č. 545/2006 z 31. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 94, 1. 4. 2006, s. 26).“

2.

Za bod 1zzt (nariadenie Komisie (ES) č. 252/2006) sa vkladajú tieto body:

„1zzu.

32006 R 0479: nariadenie Komisie (ES) č. 479/2006 z 23. marca 2006 pokiaľ ide o povolenie niektorých doplnkových látok, ktoré patria do skupiny zlúčenín stopových prvkov (Ú. v. EÚ L 86, 24. 3. 2006, s. 4).

1zzv.

32006 R 0492: nariadenie Komisie (ES) č. 492/2006 z 27. marca 2006 o dočasných a trvalých povoleniach niektorých doplnkových látok v krmivách (Ú. v. EÚ L 89, 28. 3. 2006, s. 6).“

Článok 2

Znenie nariadení (ES) č. 479/2006, (ES) č. 492/2006 a (ES) č. 545/2006 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (5).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 86, 24.3.2006, s. 4.

(3)  Ú. v. EÚ L 89, 28.3.2006, s. 6.

(4)  Ú. v. EÚ L 94, 1.4.2006, s. 26.

(5)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/23


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 108/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 142/2005 z 2. decembra 2005 (1).

(2)

Smernica Komisie 2003/90/ES zo 6. októbra 2003, ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia na účely článku 7 smernice Rady 2002/53/ES týkajúcej sa znakov, ktoré musia byť splnené ako minimum pri skúškach a minimálnych podmienok na skúšanie určitých odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Smernica Komisie 2003/91/ES zo 6. októbra 2003, ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia na účely článku 7 smernice Rady 2002/55/ES týkajúcej sa znakov, ktoré musia byť splnené ako minimum pri skúškach, a minimálnych podmienok na skúšanie určitých odrôd druhov zelenín (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Rozhodnutie Komisie 2005/841/ES z 28. novembra 2005, ktorým sa stanovuje dočasné obchodovanie s určitým osivom druhu Triticum durum, ktoré nespĺňa požiadavky smernice Rady 66/402/EHS (4), sa má začleniť do dohody.

(5)

Rozhodnutie Komisie 2005/886/ES z 9. decembra 2005, ktorým sa Cyprus a Malta oslobodzujú od povinnosti uplatňovať smernicu Rady 2002/54/ES o obchodovaní s osivom repy (5), sa má začleniť do dohody.

(6)

Smernica Komisie 2005/91/ES zo 16. decembra 2005, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2003/90/ES, ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia na účely článku 7 smernice Rady 2002/53/ES týkajúcej sa znakov, ktoré musia byť splnené ako minimum pri skúškach, a minimálnych podmienok na skúšanie určitých odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov (6), sa má začleniť do dohody.

(7)

Rozhodnutie Komisie 2005/947/ES z 23. decembra 2005 o tom, že v roku 2006 sa bude pokračovať v porovnávacích skúškach a testoch Spoločenstva s osivom a množiteľským materiálom Agrostis spp., D. glomerata L., Festuca spp., Lolium spp., Phleum spp., Poa spp. vrátane zmesí a Asparagus officinalis v zmysle smerníc Rady 66/401/EHS a 2002/55/ES, ktoré začali v roku 2005 (7), sa má začleniť do dohody.

(8)

Smernicou 2003/91/ES sa zrušuje smernica Komisie 72/168/EHS (8) a smernicou 2003/90/ES sa zrušuje smernica Komisie 72/180/EHS (9), ktoré sú začlenené do dohody a ktoré sa majú v dôsledku toho v dohode zrušiť,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola III prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Znenie smerníc 2003/90/ES, 2003/91/ES a 2005/91/ES a rozhodnutí 2005/841/ES, 2005/886/ES a 2005/947/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (10).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda Oda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2006, s. 38.

(2)  Ú. v. EÚ L 254, 8.10.2003, s. 7.

(3)  Ú. v. EÚ L 254, 8.10.2003, s. 11.

(4)  Ú. v. EÚ L 312, 29.11.2005, s. 65.

(5)  Ú. v. EÚ L 326, 13.12.2005, s. 39.

(6)  Ú. v. EÚ L 331, 17.12.2005, s. 24.

(7)  Ú. v. EÚ L 342, 24.12.2005, s. 103.

(8)  Ú. v. ES L 103, 2.5.1972, s. 6.

(9)  Ú. v. ES L 108, 8.5.1972, s. 8.

(10)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


PRÍLOHA

Kapitola III prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

Za bod 13 (smernica Rady 2005/57/ES) v časti 1 sa vkladajú tieto body:

„14.

32003 L 0090: smernica Komisie 2003/90/ES zo 6. októbra 2003, ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia na účely článku 7 smernice Rady 2002/53/ES týkajúcej sa znakov, ktoré musia byť splnené ako minimum pri skúškach a minimálnych podmienok na skúšanie určitých odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov (Ú. v. EÚ L 254, 8. 10. 2003, s. 7), zmenená a doplnená:

32005 L 0091: smernica Komisie 2005/91/ES zo 16. decembra 2005 (Ú. v. EÚ L 331, 17. 12. 2005, s. 24).

15.

32003 L 0091: smernica Komisie 2003/91/ES zo 6. októbra 2003, ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia na účely článku 7 smernice Rady 2002/55/ES týkajúcej sa znakov, ktoré musia byť splnené ako minimum pri skúškach, a minimálnych podmienok na skúšanie určitých odrôd druhov zelenín (Ú. v. EÚ L 254, 8. 10. 2003, s. 11).“

2.

Znenie bodu 7 (smernica Komisie 72/168/EHS) a znenie bodu 8 (smernica Komisie 72/180/EHS) v časti 1 sa vypúšťajú.

3.

Za bod 42 (rozhodnutie Komisie 2005/435/ES) v časti 2 sa vkladajú tieto body:

„43.

32005 D 0841: rozhodnutie Komisie 2005/841/ES z 28. novembra 2005, ktorým sa stanovuje dočasné obchodovanie s určitým osivom druhu Triticum durum, ktoré nespĺňa požiadavky smernice Rady 66/402/EHS (Ú. v. EÚ L 312, 29. 11. 2005, s. 65).

44.

32005 D 0947: rozhodnutie Komisie 2005/947/ES z 23. decembra 2005 o tom, že v roku 2006 sa bude pokračovať v porovnávacích skúškach a testoch Spoločenstva s osivom a množiteľským materiálom Agrostis spp., D. glomerata L., Festuca spp., Lolium spp., Phleum spp., Poa spp. vrátane zmesí a Asparagus officinalis v zmysle smerníc Rady 66/401/EHS a 2002/55/ES, ktoré začali v roku 2005 (Ú. v. EÚ L 342, 24. 12. 2005, s. 103).“

4.

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ORGÁN EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA“ v časti 2 sa za bod 75 (rozhodnutie Komisie 2005/325/ES) vkladá tento bod:

„76.

32005 D 0886: rozhodnutie Komisie 2005/886/ES z 9. decembra 2005, ktorým sa Cyprus a Malta oslobodzujú od povinnosti uplatňovať smernicu Rady 2002/54/ES o obchodovaní s osivom repy (Ú. v. EÚ L 326, 13. 12. 2005, s. 39).“


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/26


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 109/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 77/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Smernica Komisie 2006/20/ES zo 17. februára 2006, ktorou sa na účely prispôsobenia sa technickému pokroku mení a dopĺňa smernica Rady 70/221/EHS týkajúca sa palivových nádrží a ochrany motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel proti podbehnutiu zozadu (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Smernica Komisie 2006/28/ES zo 6. marca 2006, ktorou sa mení a dopĺňa na účely prispôsobenia sa technickému pokroku smernica Rady 72/245/EHS z 20. júna 1972 týkajúca sa rádiového odrušenia (elektromagnetickej kompatibility) vozidiel a smernica 70/156/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov o typovom schvaľovaní motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Smernica Komisie 2006/27/ES z 3. marca 2006, ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku menia a dopĺňajú smernice Rady 93/14/EHS o brzdení dvoj- alebo trojkolesových vozidiel a 93/34/EHS o povinných označeniach pre dvoj- alebo trojkolesové motorové vozidlá, smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/1/ES o maximálnej konštrukčnej rýchlosti, maximálnom krútiacom momente a maximálnom čistom výkone motora dvoj- alebo trojkolesových motorových vozidiel a 97/24/ES o niektorých komponentoch a charakteristikách dvoj- alebo trojkolesových motorových vozidiel (4), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola I prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

V bode 1 (smernica Rady 70/156/EHS) a bode 11 (smernica Rady 72/245/EHS) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 L 0028: smernica Komisie 2006/28/ES zo 6. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 65, 7. 3. 2006, s. 27).“

2.

V bode 4 (smernica Rady 70/221/EHS) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 L 0020: smernica Komisie 2006/20/ES zo 17. februára 2006 (Ú. v. EÚ L 48, 18. 2. 2006, s. 16).“

3.

V bode 45n (smernica Rady 93/34/EHS), bode 45s (smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/1/ES) a v bode 45x (smernica Európskeho parlamentu a Rady 97/24/ES) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 L 0027: smernica Komisie 2006/27/ES z 3. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 66, 8. 3. 2006, s. 7).“

4.

V bode 45h (smernica Rady 93/14/EHS) sa dopĺňa toto:

„, zmenená a doplnená:

32006 L 0027: smernica Komisie 2006/27/ES z 3. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 66, 8. 3. 2006, s. 7).“

Článok 2

Znenie smerníc 2006/20/ES, 2006/28/ES a 2006/27/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (5).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 4.

(2)  Ú. v. EÚ L 48, 18.2.2006, s. 16.

(3)  Ú. v. EÚ L 65, 7.3.2006, s. 27.

(4)  Ú. v. EÚ L 66, 8.3.2006, s. 7.

(5)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/28


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 110/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 113/2005 z 30. septembra 2005 (1).

(2)

Smernica Komisie 2006/26/ES z 2. marca 2006, ktorou sa z dôvodu prispôsobenia technickému pokroku menia a dopĺňajú smernice Rady 74/151/EHS, 77/311/EHS, 78/933/EHS a 89/173/EHS o kolesových poľnohospodárskych alebo lesných traktoroch (2), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

V bode 2 (smernica Rady 74/151/EHS), bode 10 (Smernica Rady 77/311/EHS), bode 14 (smernica Rady 78/933/EHS) a v bode 23 (smernica Rady 89/173/EHS) kapitoly II prílohy II k dohode sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 L 0026: smernica Komisie 2006/26/ES z 2. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 65, 7. 3. 2006, s. 22).“

Článok 2

Znenie smernice 2006/26/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 339, 22.12.2005, s. 12.

(2)  Ú. v. EÚ L 65, 7.3.2006, s. 22.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/29


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 111/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 79/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Smernica Komisie 2006/4/ES z 26. januára 2006, ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smerniciam Rady 86/362/EHS a 90/642/EHS, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí pre karbofurán (2), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

V bode 38 (smernica Rady 86/362/EHS) a bode 54 (smernica Rady 90/642/EHS) kapitoly XII prílohy II k dohode sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 L 0004: smernica Komisie 2006/4/ES z 26. januára 2006 (Ú. v. EÚ L 23, 27. 1. 2006, s. 69).“

Článok 2

Znenie smernice 2006/4/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 10.

(2)  Ú. v. EÚ L 23, 27.1.2006, s. 69.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/30


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 112/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 79/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Smernica Komisie 2006/9/ES z 23. januára 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 90/642/EHS, pokiaľ ide o maximálne hladiny diquatu (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Smernica Komisie 2006/30/ES z 13. marca 2006, ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smerniciam Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí benomylovej skupiny (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Smernica Komisie 2006/33/ES z 20. marca 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 95/45/ES, pokiaľ ide o látku žltá FCF (E 110) a oxid titaničitý (E 171) (4), sa má začleniť do dohody.

(5)

Smernica Komisie 2006/34/ES z 21. marca 2006, ktorou sa mení a dopĺňa príloha k smernici 2001/15/ES, pokiaľ ide o začlenenie určitých látok (5), sa má začleniť do dohody.

(6)

Rozhodnutie Komisie 2006/252/ES z 27. marca 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 1999/217/ES, pokiaľ ide o zoznam chuťových a aromatických prísad používaných do alebo na potraviny (6), sa má začleniť do dohody.

(7)

Smernica Komisie 2006/37/ES z 30. marca 2006, ktorou sa mení a dopĺňa príloha II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2002/46/ES, pokiaľ ide o začlenenie určitých látok (7), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Kapitola XII prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Znenie smerníc 2006/9/ES, 2006/30/ES, 2006/33/ES, 2006/34/ES a 2006/37/ES a rozhodnutia 2006/252/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (8).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 10.

(2)  Ú. v. EÚ L 22, 26.1.2006, s. 24.

(3)  Ú. v. EÚ L 75, 14.3.2006, s. 7.

(4)  Ú. v. EÚ L 82, 21.3.2006, s. 10.

(5)  Ú. v. EÚ L 83, 22.3.2006, s. 14.

(6)  Ú. v. EÚ L 91, 29.3.2006, s. 48.

(7)  Ú. v. EÚ L 94, 1.4.2006, s. 32.

(8)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


PRÍLOHA

Kapitola XII prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

V bode 38 (smernica Rady 86/362/EHS) a bode 39 (smernica Rady 86/363/EHS) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 L 0030: smernica Komisie 2006/30/ES z 13. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 75, 14. 3. 2006, s. 7).“

2.

V bode 46b (smernica Komisie 95/45/ES) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 L 0033: smernica Komisie 2006/33/ES z 20. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 82, 21. 3. 2006, s. 10).“

3.

V bode 54 (smernica Rady 90/642/EHS) sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32006 L 0009: smernica Komisie 2006/9/ES z 23. januára 2006 (Ú. v. EÚ L 22, 26. 1. 2006, s. 24),

32006 L 0030: smernica Komisie 2006/30/ES z 13. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 75, 14. 3. 2006, s. 7).“

4.

V bode 54v (rozhodnutie Komisie 1999/217/ES) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 D 0252: rozhodnutie Komisie 2006/252/ES z 27. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 91, 29. 3. 2006, s. 48).“

5.

V bode 54zi (smernica Komisie 2001/15/ES) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32006 L 0034: smernica Komisie 2006/34/ES z 21. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 83, 22. 3. 2006, s. 14).“

6.

V bode 54zzi (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/46/ES) sa dopĺňa toto:

„, zmenená a doplnená:

32006 L 0037: smernica Komisie 2006/37/ES z 30. marca 2006 (Ú. v. EÚ L 94, 1. 4. 2006, s. 32).“


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/33


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 113/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 79/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1294/2005 z 5. augusta 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1318/2005 z 11. augusta 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1336/2005 z 12. augusta 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (4), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

V bode 54b (nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91) kapitoly XII prílohy II k dohode sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32005 R 1294: nariadenie Komisie (ES) č. 1294/2005 z 5. augusta 2005 (Ú. v. EÚ L 205, 6. 8. 2005, s. 16),

32005 R 1318: nariadenie Komisie (ES) č. 1318/2005 z 11. augusta 2005 (Ú. v. EÚ L 210, 12. 8. 2005, s. 11),

32005 R 1336: nariadenie Komisie (ES) č. 1336/2005 z 12. augusta 2005 (Ú. v. EÚ L 211, 13. 8. 2005, s. 11).“

Článok 2

Znenie nariadení (ES) č. 1294/2005, č. 1318/2005 a č. 1336/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (5).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 10.

(2)  Ú. v. EÚ L 205, 6.8.2005, s. 16.

(3)  Ú. v. EÚ L 210, 12.8.2005, s. 11.

(4)  Ú. v. EÚ L 211, 13.8.2005, s. 11.

(5)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/35


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 114/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 79/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1916/2005 z 24. novembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (2), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

V bode 54b (nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91) kapitoly XII prílohy II k dohode sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 R 1916: nariadenie Komisie (ES) č. 1916/2005 z 24. novembra 2005 (Ú. v. EÚ L 307, 25. 11. 2005, s. 10).“

Článok 2

Znenie nariadenia (ES) č. 1916/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 10.

(2)  Ú. v. EÚ L 307, 25.11.2005, s. 10.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/36


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 115/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 81/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 712/2005 z 11. mája 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k nariadeniu Rady (EHS) č. 2377/90, ktorým sa stanovuje postup Spoločenstva pri určovaní maximálnych limitov rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu, pokiaľ ide o lasalocid a amónne a sodné soli bituminosulfonátov (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Nariadenie Komisie (ES) č. 869/2005 z 8. júna 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II nariadenia Rady (EHS) č. 2377/90 určujúceho postup Spoločenstva pri stanovení maximálnych limitov rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu, pokiaľ ide o ivermektín a karprofén (3), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

V bode 14 (nariadenie Rady (EHS) č. 2377/90) kapitoly XIII prílohy II k dohode sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32005 R 0712: nariadenie Komisie (ES) č. 712/2005 z 11. mája 2005 (Ú. v. EÚ L 120, 12. 5. 2005, s. 3),

32005 R 0869: nariadenie Komisie (ES) č. 869/2005 z 8. júna 2005 (Ú. v. EÚ L 145, 9. 6. 2005, s. 19).“

Článok 2

Znenie nariadení (ES) č. 712/2005 a (ES) č. 869/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (4).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 12.

(2)  Ú. v. EÚ L 120, 12.5.2005, s. 3.

(3)  Ú. v. EÚ L 145, 9.6.2005, s. 19.

(4)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/38


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 116/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 86/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 6/2006 z 5. januára 2006, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k nariadeniu Rady (EHS) č. 2377/90, ktorým sa stanovuje postup Spoločenstva na určenie maximálnych limitov rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu, pokiaľ ide o dihydrostreptomycín, tosylchlóramid sodný a piceae turiones recentes extractum  (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Nariadenie Komisie (ES) č. 205/2006 zo 6. februára 2006, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k nariadeniu Rady (EHS) č. 2377/90, ktorým sa stanovuje postup Spoločenstva na určenie maximálnych limitov rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu, pokiaľ ide o toltrazuril, dietylénglykol monoetyléter a polyoxyetylén sorbitan monooleát (3), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

V bode 14 (nariadenie Rady (EHS) č. 2377/90) kapitoly XIII prílohy II k dohode sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32006 R 0006: nariadenie Komisie (ES) č. 6/2006 z 5. januára 2006 (Ú. v. EÚ L 3, 6. 1. 2006, s. 3),

32006 R 0205: nariadenie Komisie (ES) č. 205/2006 zo 6. februára 2006 (Ú. v. EÚ L 34, 7. 2. 2006, s. 21).“

Článok 2

Znenie nariadení (ES) č. 6/2006 a (ES) č. 205/2006 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (4).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 21.

(2)  Ú. v. EÚ L 3, 6.1.2006, s. 3.

(3)  Ú. v. EÚ L 34, 7.2.2006, s. 21.

(4)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/40


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 117/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 56/2006 z 2. júna 2006 (1).

(2)

Odporúčanie Komisie 2006/283/ES z 11. apríla 2006 o opatreniach na zníženie rizík pre tieto látky: dibutyl-ftalát; 3,4-dichlóranilín; bis(izodecyl)-ftalát; kyselina ftalová, di-C 9-11 -rozvetvené alkylestery, bohaté na C 10 frakciu; bis(izononyl)-ftalát; kyselina ftalová, di-C 8-10 -rozvetvené alkylestery, bohaté na C 9 frakciu; kyselina etyléndiaminotetraoctová; metyl acetát; kyselina chlóroctová; pentán; tetranátrium-etyléndiaminotetraacetát (2), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ZMLUVNÉ STRANY VEZMÚ NA VEDOMIE“ sa za bod 25 (odporúčanie Komisie 2004/394/ES) kapitoly XV prílohy II k dohode vkladá tento bod:

„26.

32006 H 0283: Odporúčanie Komisie 2006/283/ES z 11. apríla 2006 o opatreniach na zníženie rizík pre tieto látky: dibutyl-ftalát; 3,4-dichlóranilín; bis(izodecyl)-ftalát; kyselina ftalová, di-C 9-11 -rozvetvené alkylestery, bohaté na C 10 frakciu; bis(izononyl)-ftalát; kyselina ftalová, di-C 8-10 -rozvetvené alkylestery, bohaté na C 9 frakciu; kyselina etyléndiaminotetraoctová; metyl acetát; kyselina chlóroctová; pentán; tetranátrium-etyléndiaminotetraacetát (Ú. v. EÚ L 104, 13. 4. 2006, s. 45).“

Článok 2

Znenie odporúčania 2006/283/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 245, 7.9.2006, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 104, 13.4.2006, s. 45.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/42


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 118/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha VI (Sociálne zabezpečenie) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha VI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 85/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Rozhodnutie Správnej komisie Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov č. 202 zo 17. marca 2005 o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (E 001, E 101, E 102, E 103, E 104, E 106, E 107, E 108, E 109, E 112, E 115, E 116, E 117, E 118, E 120, E 121, E 123, E 124, E 125, E 126 a E 127) (2) sa má začleniť do dohody.

(3)

Rozhodnutia Správnej komisie Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov č. 153, 164, 166, 168, 179, 185 a 186, ktoré sú začlenené do dohody, sa nahrádzajú rozhodnutím č. 202,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Príloha VI k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

Znenia bodov 3.39 (rozhodnutie č. 153), 3.48 (rozhodnutie č. 164) a 3.62 (rozhodnutie č. 186) sa vypúšťajú.

2.

Za bod 3.77 (rozhodnutie č. 201) sa vkladá tento bod:

„3.78.

32006 D 0203: rozhodnutie Správnej komisie Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov č. 202 zo 17. marca 2005 o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (E 001, E 101, E 102, E 103, E 104, E 106, E 107, E 108, E 109, E 112, E 115, E 116, E 117, E 118, E 120, E 121, E 123, E 124, E 125, E 126 a E 127) (Ú. v. EÚ L 77, 15. 3. 2006, s. 1).“

Článok 2

Znenie rozhodnutia č. 202 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L .289, 19.10.206, s. 19.

(2)  Ú. v. EÚ L 77, 15.3.2006, s. 1.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/44


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 119/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha IX k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 93/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/31/ES z 5. apríla 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2004/39/ES o trhoch s finančnými nástrojmi s ohľadom na určité termíny (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Smernicou 2004/39/ES (3), ktorá bola začlenená do dohody rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 65/2005 (4) z 29. apríla 2005, bola s účinnosťou od 30. apríla 2006 zrušená smernica 93/22/EHS (5).

(4)

Rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 65/2005 bola s účinnosťou od 30. apríla 2006 smernica 93/22/EHS v dohode zrušená.

(5)

Smernicou 2006/31/ES, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2004/39/ES, bolo zmenené ustanovenie o zrušení smernice 93/22/EHS a dátum zrušenia smernice bol posunutý na 1. november 2007.

(6)

Smernicu 93/22/EHS je preto potrebné opätovne začleniť do dohody.

(7)

Smernica 93/22/EHS sa v dohode zruší s účinnosťou od 1. novembra 2007,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Príloha IX k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

V bode 30ca (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/39/ES) sa dopĺňa toto:

„, zmenená a doplnená:

32006 L 0031: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/31/ES z 5. apríla 2006 (Ú. v. EÚ L 114, 27. 4. 2006, s. 62).“

2.

Za bod 30ca (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/39/ES) sa vkladá tento bod:

„30caa.

393 L 0022: smernica Rady 93/22/EHS z 10. mája 1993 o investičných službách v oblasti cenných papierov (Ú. v. ES L 141, 11. 6. 1993, s. 27), zmenená a doplnená:

395 L 0026: smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/26/ES z 29. júna 1995 (Ú. v. ES L 168, 18. 7. 1995, s. 7), zmenená a doplnená:

32002 L 0083: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/83/ES z 5. novembra 2002 (Ú. v. ES L 345, 19. 12. 2002, s. 1), zmenená a doplnená:

32004 L 0066: smernica Rady 2004/66/ES z 26. apríla 2004 (Ú. v. EÚ L 168, 1. 5. 2004, s. 35).

32000 L 0064: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/64/ES zo 7. novembra 2000 (Ú. v. ES L 290, 17. 11. 2000, s. 27), zmenená a doplnená:

32002 L 0083: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/83/ES z 5. novembra 2002 (Ú. v. ES L 345, 19. 12. 2002, s. 1), zmenená a doplnená:

32004 L 0066: smernica Rady 2004/66/ES z 26. apríla 2004 (Ú. v. EÚ L 168, 1. 5. 2004, s. 35).

32002 L 0087: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/87/ES zo 16. decembra 2002 (Ú. v. EÚ L 35, 11. 2. 2003, s. 1).

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:

Pokiaľ ide o vzťahy s investičnými spoločnosťami tretích krajín opísané v článku 7 smernice, uplatňujú sa tieto ustanovenia:

1.

s cieľom dosiahnuť maximálnu mieru konvergencie pri uplatňovaní režimu tretích krajín pre investičné spoločnosti si zmluvné strany vymieňajú informácie uvedené v článku 7 ods. 2 a článku 7 ods. 6 a uskutočňujú konzultácie týkajúce sa záležitostí uvedených v článku 7 ods. 3, článku 7 ods. 4 a článku 7 ods. 5 v rámci Spoločného výboru EHP a v súlade s osobitnými postupmi, na ktorých sa zmluvné strany dohodnú;

2.

povolenia udelené príslušnými orgánmi zmluvnej strany investičným spoločnostiam, ktoré sú priamymi alebo nepriamymi dcérskymi podnikmi materských podnikov, ktoré sa spravujú právnymi predpismi tretej krajiny, sú platné v súlade s ustanoveniami tejto smernice na území všetkých zmluvných strán. Avšak,

a)

keď tretia krajina zavedie kvantitatívne obmedzenia týkajúce sa zriaďovania investičných spoločností štátu EZVO alebo zavedie obmedzenia vo vzťahu k takýmto investičným spoločnostiam, ktoré nezavedie vo vzťahu k investičným spoločnostiam Spoločenstva, povolenia udelené príslušnými orgánmi v rámci Spoločenstva investičným spoločnostiam, ktoré sú priamymi alebo nepriamymi dcérskymi podnikmi materských podnikov, ktoré sa spravujú právnymi predpismi tejto tretej krajiny, sú platné len v Spoločenstve, s výnimkou prípadu, keď štát EZVO rozhodne vo vzťahu k svojej vlastnej jurisdikcii inak;

b)

keď Spoločenstvo rozhodlo o obmedzení alebo pozastavení rozhodnutí o povolení investičných spoločností, ktoré sú priamymi alebo nepriamymi dcérskymi podnikmi materských podnikov, ktoré sa spravujú právnymi predpismi tretej krajiny, akékoľvek povolenie udelené príslušným orgánom štátu EZVO takýmto investičným podnikom je platné len v rámci vlastnej jurisdikcie tohto štátu, s výnimkou prípadu, keď iná zmluvná strana rozhodne vo vzťahu k svojej vlastnej jurisdikcii inak;

c)

obmedzenia alebo pozastavenia uvedené v pododsekoch a) a b) sa nesmú uplatňovať na investičné spoločnosti alebo ich dcérske podniky, ktoré sú už na území zmluvnej strany povolené;

3.

pri každom rokovaní s treťou krajinou na základe článku 7 ods. 4 a článku 7 ods. 5 s cieľom získať vnútroštátne zaobchádzanie a efektívny prístup na trh pre svoje investičné spoločnosti sa Spoločenstvo snaží získať rovnaké zaobchádzanie pre investičné spoločnosti štátov EZVO.“

3.

Znenie bodu 30caa (smernica Rady 93/22/EHS) sa vypúšťa s účinnosťou od 1. novembra 2007.

Článok 2

Znenie smernice 2006/31/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (6).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 34.

(2)  Ú. v. EÚ L 114, 27.4.2006, s. 60.

(3)  Ú. v. EÚ L 145, 30.4.2004, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 239, 15.9.2005, s. 50.

(5)  Ú. v. EÚ L 141, 11.6.1993, s. 27.

(6)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/47


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 120/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha XI (Telekomunikačné služby) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha XI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 61/2006 z 2. júna 2006 (1).

(2)

Rozhodnutie Komisie 2005/752/ES z 24. októbra 2005, ktorým sa zriaďuje expertná skupina pre elektronický obchod (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/93/ES (3), rozhodnutie Komisie 2000/709/ES (4) a smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/31/ES (5), ktoré boli začlenené do kapitoly „Ochrana údajov“, musia byť presunuté do kapitoly „Služby informačnej spoločnosti“ prílohy XI k dohode.

(4)

Príloha XI k dohode obsahuje akty, ktoré sú zastarané a preto ich možno z dohody vypustiť.

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Príloha XI k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

Za bod 5k (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/98/ES) sa vkladajú tieto body:

5l.

399 L 0093: smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/93/ES z 13. decembra 1999 o rámci spoločenstva pre elektronické podpisy (Ú. v. ES L 13, 19. 1. 2000, s. 12).“

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

v článku 7 ods. 1 písm. c) sa za slovo „organizáciami“ vkladajú slová „alebo medzi štátom EZVO a tretími krajinami alebo medzinárodnými organizáciami“,

b)

v situáciách uvedených v článku 7 ods. 2 sa zmluvné strany vzájomne informujú a na dožiadanie sa uskutočňujú konzultácie v Spoločnom výbore EHP.

c)

vždy, keď Spoločenstvo rokuje s treťou krajinou o prístupe podnikov Spoločenstva na trh podľa článku 7 ods. 3, snaží sa dosiahnuť rovnaké zaobchádzanie s podnikmi štátov ESVO.

5la.

32000 D 0709: rozhodnutie Komisie 2000/709/ES zo 6. novembra 2000 o minimálnych kritériách, ktoré musia členské štáty zohľadňovať pri menovaní subjektov podľa článku 3 ods. 4 smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/93/ES o rámci spoločenstva pre elektronické podpisy (Ú. v. ES L 289, 16. 11. 2000, s. 42).

5m.

32000 L 0031: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/31/ES z 8. júna 2000 o určitých právnych aspektoch služieb informačnej spoločnosti na vnútornom trhu, najmä o elektronickom obchode (smernica o elektronickom obchode) (Ú. v. ES L 178, 17. 7. 2000, s. 1).

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

v situáciách uvedených v článku 5 ods. 1 písm. g), pokiaľ ide o štáty EZVO, je identifikačným číslom DPH číslo pridelené poskytovateľovi služieb v súlade s jeho vnútroštátnymi právnymi predpismi.

5n.

32005 D 0752: rozhodnutie Komisie 2005/752/ES z 24. októbra 2005, ktorým sa zriaďuje expertná skupina pre elektronický obchod (Ú. v. EÚ L 282, 26. 10. 2005, s. 20).

2.

Znenie bodov 5ca (rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 710/97/ES), 5cd (rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 128/1999/ES), 5g (smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/93/ES), 5ga (rozhodnutie Komisie 2000/709/ES) a 5h (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/31/ES) sa vypúšťa.

Článok 2

Znenie rozhodnutia 2005/752/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP (6) budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedkyňa

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 245, 7.9.2006, s. 8.

(2)  Ú. v. EÚ L 282, 26.10.2005, s. 20.

(3)  Ú. v. ES L 13, 19.1.2000, s. 12.

(4)  Ú. v. ES L 289, 16.11.2000, s. 42.

(5)  Ú. v. ES L 178, 17.7.2000, s. 1.

(6)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/49


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 121/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha XIII k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 90/2006 zo 7. júla 2006 (1)

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 779/2006 z 24. mája 2006, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 488/2005 o poplatkoch a platbách vyberaných Európskou agentúrou pre bezpečnosť letectva (2), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Do bodu 66s (nariadenie Komisie (ES) č. 488/2005) prílohy XIII k dohode sa dopĺňa toto:

„, zmenené a doplnené:

32006 R 0779: nariadenie Komisie (ES) č. 779/2006 z 24. mája 2006 (Ú. v. EÚ L 137, 25. 5. 2006, s. 3).“

Článok 2

Znenie nariadenia č. 779/2006 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré budú uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP (3) budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedkyňa

Oda Helen SLETNES


(1)  U. v. EU L 289, 19.10.2006, s. 29..

(2)  Ú. v. EÚ L 137, 25.5.2006, s. 3.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/50


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 122/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha XIII k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 90/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 z 10. marca 2004, ktorým sa stanovuje rámec na vytvorenie jednotného európskeho neba (2), nariadenie Európskeho Parlamentu a Rady (ES) č. 550/2004 z 10. marca 2004 o poskytovaní letových navigačných služieb v jednotnom európskom nebi (3) a nariadenie (ES) č. 551/2004 Európskeho parlamentu a Rady z 10. marca 2004 o organizácii a využívaní vzdušného priestoru v jednotnom európskom nebi (4) boli začlenené do dohody rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 67/2006 z 2. júna 2006 (5) s úpravami pre niektoré krajiny.

(3)

Nariadenie Komisie (ES) č. 2096/2005 z 20. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú spoločné požiadavky na poskytovanie leteckých navigačných služieb (6), sa má začleniť do dohody.

(4)

Nariadenie Komisie (ES) č. 2150/2005 z 23.decembra 2005, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá pružného využívania vzdušného priestoru (7), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Za bod 66w (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004) prílohy XIII k dohode sa dopĺňajú tieto body:

„66x. 32005 R 2096: Nariadenie Komisie (ES) č. 2096/2005 z 20. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú spoločné požiadavky na poskytovanie leteckých navigačných služieb (Ú. v. EÚ L 335, 21. 12. 2005, s. 13).

66y. 32005 R 2150: Nariadenie Komisie (ES) č. 2150/2005 z 23. decembra 2005, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá pružného využívania vzdušného priestoru (Ú. v. EÚ L 342, 24. 12. 2005, s. 20).“

Článok 2

Znenie nariadení (ES) č. 2096/2005 a č. 2150/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP (8) budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody, alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 67/2006 z 2. júna 2006, podľa toho, ktorý z týchto dátumov nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedkyňa

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 29.

(2)  Ú. v. EÚ L 96, 31.3.2004, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 96, 31.3.2004, s. 10.

(4)  Ú. v. EÚ L 96, 31.3.2004, s. 20.

(5)  Ú. v. EÚ L 245, 7.9.2006, s. 18.

(6)  Ú. v. EÚ L 335, 21.12.2005, s. 13.

(7)  Ú. v. EÚ L 342, 24.12.2005, s. 20.

(8)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/52


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 123/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha XIII k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 90/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/23/ES z 5. apríla 2006 o preukaze spôsobilosti Spoločenstva pre riadiaceho letovej prevádzky (2) sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Za bod 66y (nariadenie Komisie (ES) č. 2150/2005) prílohy XIII k dohode sa dopĺňa tento bod:

„66z. 32006 L 0023: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/23/ES z 5. apríla 2006 o preukaze spôsobilosti Spoločenstva pre riadiaceho letovej prevádzky (Ú. v. EÚ L 114, 27. 4. 2006, s. 22).“

Článok 2

Znenie smernice 2006/23/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP (3) budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedkyňa

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 29.

(2)  Ú. v. EÚ L 114, 27.4.2006, s. 22.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/53


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 124/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha XVIII (Zdravie a bezpečnosť pri práci, pracovné právo a rovnaké zaobchádzanie s mužmi a ženami) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha XVIII k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 134/2005 z 21. októbra 2005 (1).

(2)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/40/ES z 29. apríla 2004 o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagnetické polia) (18. individuálna smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS) (2), v znení opravy uverejnenej v Ú. v. EÚ L 184, 24. 5. 2004, s. 1, sa má začleniť do dohody.

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Za bod 16jb (smernica 2003/10/ES Európskeho parlamentu a Rady) prílohy XVIII k dohode sa dopĺňa tento bod:

„16jc. 32004 L 0040: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/40/ES z 29. apríla 2004 o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagnetické polia) (18. individuálna smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS) (Ú. v. EÚ L 159, 30. 4. 2004, s. 1) v znení opravy uverejnenej v Ú. v. EÚ L 184, 24. 5. 2004, s. 1.“

Článok 2

Znenie smernice 2004/40/ES, v znení opravy uverejnenej v Ú. v. EÚ L 184, 24. 5. 2004, s. 1, v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP (3) budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedkyňa

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 14, 19.1.2006, s. 22.

(2)  Ú. v. EÚ L 159, 30.4.2004, s. 1.

(3)  Sú uvedené ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/55


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 125/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha XX k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 94/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Rozhodnutie Komisie 2006/194/ES z 2. marca 2006, ktorým sa zavádza dotazník vyplývajúci zo smernice Rady 96/61/ES o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia (integrated pollution prevention and control, IPPC) (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Rozhodnutím 2006/194/ES sa zrušuje rozhodnutie Komisie 1999/391/ES (3), ktoré je začlenené do dohody a ktoré sa má v dôsledku toho v dohode zrušiť,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Príloha XX k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

Za bod 1fb (rozhodnutie Komisie 1999/391/ES) sa vkladá tento bod:

„1fc.

32006 D 0194: rozhodnutie Komisie 2006/194/ES z 2. marca 2006, ktorým sa zavádza dotazník vyplývajúci zo smernice Rady 96/61/ES o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia (integrated pollution prevention and control, IPPC) (Ú. v. EÚ L 70, 9. 3. 2006, s. 65).“

2.

Znenie bodu 1fb (rozhodnutie Komisie 1999/391/ES) sa vypúšťa.

Článok 2

Znenie rozhodnutia 2006/194/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP (4) budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedkyňa

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 36.

(2)  Ú. v. EÚ L 70, 9.3.2006, s. 65.

(3)  Ú. v. ES L 148, 15.6.1999, s. 39.

(4)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/57


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 126/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha XXI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 97/2006 zo 7. júla 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 198/2006 z 3. februára 2006, ktorým sa implementuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1552/2005 o štatistike odbornej prípravy v podnikoch (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Nariadenie Komisie (ES) č. 315/2006 z 22. februára 2006, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 o štatistike Spoločenstva o príjmoch a životných podmienkach (EU–SILC), pokiaľ ide o zoznam cieľových sekundárnych premenných týkajúcich sa podmienok bývania (3), sa má začleniť do dohody.

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Za bod 18q (nariadenie (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 1552/2005) prílohy XXI k dohode sa dopĺňajú tieto body:

„18r.

32006 R 0198: nariadenie Komisie (ES) č. 198/2006 z 3. februára 2006, ktorým sa implementuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1552/2005 o štatistike odbornej prípravy v podnikoch (Ú. v. EÚ L 32, 4. 2. 2006, s. 15).

18s.

32006 R 0315: nariadenie Komisie (ES) č. 315/2006 z 22. februára 2006, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 o štatistike Spoločenstva o príjmoch a životných podmienkach (EU–SILC), pokiaľ ide o zoznam cieľových sekundárnych premenných týkajúcich sa podmienok bývania (Ú. v. EÚ L 52, 23. 2. 2006, s. 16).“

Článok 2

Znenie nariadení (ES) č. 198/2006 a (ES) č. 315/2006 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP (4) budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedkyňa

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 289, 19.10.2006, s. 41.

(2)  Ú. v. EÚ L 32, 4.2.2006, s. 15.

(3)  Ú. v. EÚ L 52, 23.2.2006, s. 16.

(4)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/59


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 127/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXII (Právo obchodných spoločností) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha XXII k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 54/2006 z 28. apríla 2006 (1).

(2)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/56/ES z 26. októbra 2005 o cezhraničných zlúčeniach alebo splynutiach kapitálových spoločností (2) sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Za bod 10d (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/25/ES) prílohy XXII k dohode sa dopĺňa tento bod:

„10e. 32005 L 0056: Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/56/ES z 26. októbra 2005 o cezhraničných zlúčeniach alebo splynutiach kapitálových spoločností (Ú. v. EÚ L 310, 25. 11. 2005, s. 1).“

Článok 2

Znenie smernice 2005/56/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP (3) budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedkyňa

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 105.

(2)  Ú. v. EÚ L 310, 25.11.2005, s. 1.

(3)  Sú uvedené ústavné požiadavky.


30.11.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 333/60


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 128/2006

z 22. septembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa Protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok pri obchode s vínom

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Protokol 47 k dohode bol zmenený a doplnený rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 75/2006 z 2. júna 2006 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1293/2005 z 5. augusta 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2676/90, ktoré stanovuje analytické metódy Spoločenstva pre sektor vína (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1512/2005 z 15. septembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 753/2002, ktoré ustanovuje určité pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o opise, označovaní, prezentácii a ochrane určitých vinárskych výrobkov (3), sa má začleniť do dohody,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Dodatok 1 k Protokolu 47 k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

V bode 1 (nariadenie Komisie (EHS) č. 2676/90) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 R 1293: nariadenie Komisie (ES) č. 1293/2005 z 5. augusta 2005 (Ú. v. EÚ L 205, 6. 8. 2005, s. 12).“

2.

V bode 6 (nariadenie Komisie (ES) č. 753/2002) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32005 R 1512: nariadenie Komisie (ES) č. 1512/2005 z 15. septembra 2005 (Ú. v. EÚ L 241, 17. 9. 2005, s. 15).“

Článok 2

Znenie nariadení (ES) č. 1293/2005 a č. 512/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2006 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP (4) budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. septembra 2006.

Za Spoločný výbor EHP

predsedkyňa

Oda Helen SLETNES


(1)  Ú. v. EÚ L 245, 7.9.2006, s. 46.

(2)  Ú. v. EÚ L 205, 6.8.2005, s. 12.

(3)  Ú. v. EÚ L 241, 17.9.2005, s. 15.

(4)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.