ISSN 1725-5147 |
||
Úradný vestník Európskej únie |
L 339 |
|
Slovenské vydanie |
Právne predpisy |
Zväzok 48 |
Obsah |
|
II Akty, ktorých uverejnenie nie je povinné |
Strana |
|
|
EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR |
|
|
|
Spoločný výbor EHP |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
SK |
Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu. Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička. |
II Akty, ktorých uverejnenie nie je povinné
EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR
Spoločný výbor EHP
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/1 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 108/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 94/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Smernica Komisie 2005/6/ES z 26. januára 2005, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 71/250/EHS týkajúca sa vykazovania a interpretácie analytických výsledkov požadovaných smernicou 2002/32/ES (2), sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Smernica Komisie 2005/7/ES z 27. januára 2005, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2002/70/ES zavádzajúca požiadavky na určovanie koncentrácie dioxínov a PCB podobných dioxínom v krmivách (3), sa má začleniť do dohody. |
(4) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 255/2005 z 15. februára 2005 o trvalých povoleniach určitých prídavných látok v krmivách (4) sa má začleniť do dohody. |
(5) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 358/2005 z 2. marca 2005 o časovo neobmedzenom povolení určitých prídavných látok a o povolení nového používania prídavných látok, ktoré sú už povolené v krmivách (5), sa má začleniť do dohody. |
(6) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 378/2005 zo 4. marca 2005 o podrobných pravidlách implementácie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 týkajúceho sa povinností a úloh Referenčného laboratória Spoločenstva o žiadostiach o povolenie kŕmnych doplnkových látok (6) sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Kapitola II prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodu 1zc (smernica Komisie 2002/70/ES) sa dopĺňa toto: „zmenené a doplnené:
|
2. |
Za bod 1zze [nariadenie Komisie (ES) č. 2148/2004] sa vkladajú tieto body:
|
3. |
Do bodu 19 (smernica Komisie 71/250/EHS) sa dopĺňa táto zarážka:
|
Článok 2
Znenia nariadení (ES) č. 255/2005, (ES) č. 358/2005 a (ES) č. 378/2005 a smerníc 2005/6/ES a 2005/7/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré budú uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (7).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 16.
(2) Ú. v. EÚ L 24, 27.1.2005, s. 33.
(3) Ú. v. EÚ L 27, 29.1.2005, s. 41.
(4) Ú. v. EÚ L 45, 16.2.2005, s. 3.
(5) Ú. v. EÚ L 57, 3.3.2005, s. 3.
(6) Ú. v. EÚ L 59, 5.3.2005, s. 8.
(7) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/4 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 109/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 94/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Smernica Komisie 2005/8/ES z 27. januára 2005, ktorou sa mení a dopĺňa príloha I k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES o nežiaducich látkach v krmivách pre zvieratá (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Do bodu 33 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES) kapitoly II prílohy I k dohode sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32005 L 0008: smernica Komisie 2005/8/ES z 27. januára 2005 (Ú. v. EÚ L 27, 29.1.2005, s. 44).“ |
Článok 2
Znenie smernice 2005/8/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 16.
(2) Ú. v. EÚ L 27, 29.1.2005, s. 44.
(3) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/6 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 110/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 95/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Smernica Rady 2004/117/ES z 22. decembra 2004, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 66/401/EHS, 66/402/EHS, 2002/54/ES, 2002/55/ES a 2002/57/ES ohľadne úradných skúšok vykonávaných pod úradným dohľadom a rovnocennosti osiva vyprodukovaného v tretích krajinách (2), sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Rozhodnutie Komisie 2005/114/ES zo 7. februára 2005 o pokračovaní porovnávacích skúšok a testov Spoločenstva v roku 2005 na osive a množiteľskom materiáli Gramineae, Medicago sativa L. a Beta, ktoré sa začali v roku 2004 v zmysle smerníc Rady 66/401/EHS a 2002/54/ES (3), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Kapitola III prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodov 2 (smernica Rady 66/401/EHS), 3 (smernica Rady 66/402/EHS), 11 (smernica Rady 2002/54/ES), 12 (smernica Rady 2002/55/ES) a 13 (smernica Rady 2002/57/ES) v časti 1 sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
Za bod 39 (rozhodnutie Komisie 2005/5/ES) v časti 2 sa vkladá tento bod:
|
Článok 2
Znenia smernice 2004/117/ES a rozhodnutia 2005/114/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré budú uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (4).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 18.
(2) Ú. v. EÚ L 14, 18.1.2005, s. 18.
(3) Ú. v. EÚ L 36, 9.2.2005, s. 8.
(4) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/8 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 111/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 76/2005 z 10. júna 2005 (1). |
(2) |
Smernica Komisie 2005/21/ES zo 7. marca 2005, ktorou sa smernica Rady 72/306/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov vo vzťahu k opatreniam, ktoré sa majú prijať proti emisiám znečisťujúcich látok z dieselových motorov vozidiel, prispôsobuje technickému pokroku (2), sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Smernica Komisie 2005/27/ES z 29. marca 2005, ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení a dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/97/ES o aproximácii právnych predpisov členských štátov, ktoré sa vzťahujú na typové schválenie zariadení pre nepriamy výhľad a vozidiel vybavených takými zariadeniami (3), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Kapitola I prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodu 12 (smernica Rady 72/306/EHS) sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
Do bodu 45zc (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/97/ES) sa dopĺňa toto: „zmenené a doplnené:
|
Článok 2
Znenia smerníc 2005/21/ES a 2005/27/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré budú uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (4).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 268, 13.10.2005, s. 5.
(2) Ú. v. EÚ L 61, 8.3.2005, s. 25.
(3) Ú. v. EÚ L 81, 30.3.2005, s. 44.
(4) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/10 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 112/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 76/2005 z 10. júna 2005 (1). |
(2) |
Smernica Komisie 2005/11/ES zo 16. februára 2005, ktorou sa z dôvodu prispôsobenia technickému pokroku mení a dopĺňa smernica Rady 92/23/EHS o pneumatikách motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel a ich montáži (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Do bodu 45d (smernica Rady 92/23/EHS) kapitoly I prílohy II k dohode sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32005 L 0011: smernica Komisie 2005/11/ES zo 16. februára 2005 (Ú. v. EÚ L 46, 17.2.2005, s. 42).“ |
Článok 2
Znenie smernice 2005/11/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 268, 13.10.2005, s. 5.
(2) Ú. v. EÚ L 46, 17.2.2005, s. 42.
(3) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/12 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 113/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 107/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Smernica Komisie 2005/13/ES z 21. februára 2005, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/25/ES o emisiách plynných a tuhých znečisťujúcich látok motorov na pohon poľnohospodárskych alebo lesných traktorov a ktorou sa mení a dopĺňa príloha I k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2003/37/ES o typovom schválení poľnohospodárskych a lesných traktorov (2), sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2000/25/ES (3), ktorá už je začlenená do dohody, je takisto potrebné doplniť ako osobitný bod do kapitoly II prílohy II k dohode, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Kapitola II prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodu 28 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/37/ES) sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
Za bod 28 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/37/ES) sa vkladá tento bod:
|
Článok 2
Znenie smernice 2005/13/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (4).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 45.
(2) Ú. v. EÚ L 55, 1.3.2005, s. 35.
(3) Ú. v. EÚ L 173, 12.7.2000, s. 1.
(4) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/14 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 114/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 97/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Smernica Komisie 2004/115/ES z 15. decembra 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 90/642/EHS, pokiaľ ide o maximálne úrovne rezíduí niektorých pesticídov v nej stanovené (2), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 5, 7.1.2005, s. 26, a Ú. v. EÚ L 72, 18.3.2005, s. 50, sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Do bodu 54 (smernica Rady 90/642/EHS) kapitoly XII prílohy II k dohode sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32004 L 0115: smernica Komisie 2004/115/ES z 15. decembra 2004 (Ú. v. EÚ L 374, 22. 12. 2004, s. 64) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 5, 7.1.2005, s. 26, a Ú .v. EÚ L 72, 18.3.2005, s. 50.“ |
Článok 2
Znenie smernice 2004/115/ES v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 5, 7.1.2005, s. 26, a Ú. v. EÚ L 72, 18.3.2005, s. 50, v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 24.
(2) Ú. v. EÚ L 374, 22.12.2004, s. 64.
(3) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/16 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 115/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 97/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 2254/2004 z 27. decembra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Do bodu 54b [nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91] kapitoly XII prílohy II k dohode sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32004 R 2254: nariadenie Komisie (ES) č. 2254/2004 z 27. decembra 2004 (Ú. v. EÚ L 385, 29.12.2004, s. 20).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (ES) č. 2254/2004 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 24.
(2) Ú. v. EÚ L 385, 29.12.2004, s. 20.
(3) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/18 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 116/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 99/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/23/ES z 31. marca 2004 ustanovujúca normy kvality a bezpečnosti pri darovaní, odoberaní, testovaní, spracovávaní, konzervovaní, skladovaní a distribúcii ľudských tkanív a buniek (2) sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Za bod 15v (smernica Komisie 2004/33/ES) kapitoly XIII prílohy II k dohode sa vkladá tento bod:
„15w. |
32004 L 0023: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/23/ES z 31. marca 2004 ustanovujúca normy kvality a bezpečnosti pri darovaní, odoberaní, testovaní, spracovávaní, konzervovaní, skladovaní a distribúcii ľudských tkanív a buniek (Ú. v. EÚ L 102, 7.4.2004, s. 48).“ |
Článok 2
Znenie smernice 2004/23/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 28.
(2) Ú. v. EÚ L 102, 7.4.2004, s. 48.
(3) Sú uvedené ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/20 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 117/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha VI (Sociálne zabezpečenie) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha VI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 43/2005 z 11. marca 2005 (1). |
(2) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 77/2005 z 13. januára 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 574/72, ktorým sa stanovuje postup na vykonávanie nariadenia (EHS) č. 1408/71 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov, samostatne zárobkovo činné osoby a ich rodinných príslušníkov, ktorí sa pohybujú v rámci Spoločenstva (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Bod 2 [nariadenie Rady (EHS) č. 574/72] prílohy VI k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Dopĺňa sa táto zarážka:
|
2. |
Znenia bodov 303 (ISLAND – DÁNSKO), 323 (ISLAND – FÍNSKO), 324 (ISLAND – ŠVÉDSKO) a 327 (ISLAND – NÓRSKO) v úprave g) sa nahrádzajú týmto: „Článok 15 Severského dohovoru o sociálnom zabezpečení z 18. augusta 2003: Dohoda o vzájomnom vzdaní sa náhrad podľa článku 36 ods. 3, článku 63 ods. 3 a článku 70 ods. 3 nariadenia (náklady na vecné dávky v súvislosti s chorobou a materstvom, pracovnými úrazmi a chorobami z povolania a na dávky v nezamestnanosti) a článku 105 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (náklady na administratívne kontroly a lekárske vyšetrenia).“ |
3. |
Znenie bodu 314 (ISLAND – LUXEMBURSKO) v úprave g) sa nahrádza týmto: „Dohoda z 30. novembra 2001 o náhrade nákladov v oblasti sociálneho zabezpečenia.“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (ES) č. 77/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 198, 28.7.2005, s. 45.
(2) Ú. v. EÚ L 16, 20.1.2005, s. 3.
(3) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/22 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 118/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha VI (Sociálne zabezpečenie) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha VI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 43/2005 z 11. marca 2005 (1). |
(2) |
Rozhodnutie Správnej komisie Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov č. 199 z 13. októbra 2004 o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (séria E 300) (2) sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Rozhodnutie Správnej komisie Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov č. 200 z 15. decembra 2004 o spôsobe práce a zložení Technickej komisie pre spracovanie údajov Správnej komisie pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov (3) sa má začleniť do dohody. |
(4) |
Rozhodnutie Správnej komisie Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov č. 201 z 15. decembra 2004 o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (séria E 400) (4) sa má začleniť do dohody. |
(5) |
Rozhodnutie Správnej komisie Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov č. 154, v súčasnosti začlenené do dohody, sa nahrádza rozhodnutím č. 199. |
(6) |
Rozhodnutie Správnej komisie Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov č. 169, v súčasnosti začlenené do dohody, sa nahrádza rozhodnutím č. 200. |
(7) |
Rozhodnutie Správnej komisie Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov č. 155, v súčasnosti začlenené do dohody, sa rozhodnutím č. 201 vypúšťa, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Príloha VI k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Znenie bodov 3.40 (rozhodnutie č. 154), 3.41 (rozhodnutie č. 155) a 3.50 (rozhodnutie č. 169) sa vypúšťa. |
2. |
Za bod 3.74 (rozhodnutie č. 198) sa vkladajú tieto body:
|
Článok 2
Znenia rozhodnutí č. 199, č. 200 a č. 201 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré budú uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (5).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 198, 28.7.2005, s. 45.
(2) Ú. v. EÚ L 73, 18.3.2005, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 104, 23.4.2005, s. 42.
(4) Ú. v. EÚ L 129, 23.5.2005, s. 1.
(5) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/24 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 119/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha IX k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 107/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/1/ES z 9. marca 2005, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 73/239/EHS, 85/611/EHS, 91/675/EHS, 92/49/EHS a 93/6/EHS a smernice 94/19/ES, 98/78/ES, 2000/12/ES, 2001/34/ES, 2002/83/ES a 2002/87/ES s cieľom vytvoriť novú organizačnú štruktúru výborov pre finančné služby (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Príloha IX k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodov 2 (smernica Rady 73/239/EHS), 7a (smernica Rady 92/49/EHS), 11 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/83/ES), 12c (smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/78/ES), 14 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/12/ES), 24 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/34/ES), 30 (smernica Rady 85/611/EHS) a 30a (smernica Rady 93/6/EHS) sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
Do bodov 19a (smernica Európskeho parlamentu a Rady 94/19/ES) a 30e (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/87/ES) sa dopĺňa toto: „zmenené a doplnené:
|
Článok 2
Znenie smernice 2005/1/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 45.
(2) Ú. v. EÚ L 79, 24.3.2005, s. 9.
(3) Sú uvedené ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/26 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 120/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha IX k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 107/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/109/ES z 15. decembra 2004 o harmonizácii požiadaviek na transparentnosť v súvislosti s informáciami o emitentoch, ktorých cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2001/34/ES (2), sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Lichtenštajnsko plne implementuje smernicu 2004/109/ES, avšak bez toho, aby bola dotknutá smernica 2001/34/ES, keďže v Lichtenštajnsku sa v súčasnosti nevykonávajú žiadne činnosti v zmysle smernice, ktorá sa uvádza ako druhá v poradí, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Príloha IX k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Za bod 29f (smernica Komisie 2004/72/ES) sa vkladá tento bod:
|
2. |
Do bodu 24 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/34/ES) sa dopĺňa táto zarážka:
|
Článok 2
Znenie smernice 2004/109/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 45.
(2) Ú. v. EÚ L 390, 31.12.2004, s. 38.
(3) Sú uvedené ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/28 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 121/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XIII k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 107/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Smernica Komisie 2005/12/ES z 18. februára 2005, ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2003/25/ES o osobitných poižadavkách na stabilitu osobných lodí ro-ro (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Do bodu 56cb (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/25/ES) prílohy XIII k dohode sa dopĺňa toto:
„zmenené a doplnené:
— |
32005 L 0012: smernica Komisie 2005/12/ES z 18. februára 2005 (Ú. v. EÚ L 48,19.2.2005, s. 19).“ |
Článok 2
Znenie smernice 2005/12/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306,24.11.2005, s. 45.
(2) Ú. v. EÚ L 48,19.2.2005, s. 19.
(3) Nie sú uvedené iadne ústavné poiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/30 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 122/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XIII k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 107/2005 z 8. júla 2005 (1). |
(2) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 381/2005 zo 7. marca 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 1702/2003 stanovujúce vykonávacie pravidlá osvedčovania letovej spôsobilosti a environmentálneho osvedčovania lietadiel a prislúchajúcich výrobkov, častí a zariadení, ako aj osvedčovania projekčných a výrobných organizácií (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Do bodu 66p [nariadenie Komisie (ES) č. 1702/2003] prílohy XIII k dohode sa dopĺňa toto:
„zmenené a doplnené:
— |
32005 R 0381: nariadenie Komisie (ES) č. 381/2005 zo 7. marca 2005 (Ú. v. EÚ L 61, 8.3.2005, s. 3).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (ES) č. 381/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, s. 45.
(2) Ú. v. EÚ L 61, 8.3.2005, s. 3.
(3) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/32 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 123/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XV (Štátna pomoc) a protokol 26 (o právomociach a funkciách Dozorného úradu EZVO v oblasti štátnej pomoci) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XV k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 131/2004 z 24. septembra 2004 (1). |
(2) |
Protokol 26 k dohode bol zmenený a doplnený Dohodou o účasti Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Maďarskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky v Európskom hospodárskom priestore, ktorá bola podpísaná 14. októbra 2003 v Luxemburgu (2). |
(3) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 794/2004 z 21. apríla 2004, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 659/1999 ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (3), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 25, 28.1.2005, s. 74, a Ú. v. EÚ L 131, 25.5.2005, s. 45, sa má začleniť do dohody. |
(4) |
Začlenením nariadenia (ES) č. 794/2004 do dohody sa niektoré body, ktoré sú začlenené do dohody v prílohe XV, stávajú obsoletnými a v dôsledku toho sa majú z dohody vypustiť, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Príloha XV k dohode sa mení a dopĺňa, ako je uvedené v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Protokol 26 k dohode sa mení a dopĺňa, ako je uvedené v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.
Článok 3
Znenie nariadenia (ES) č. 794/2004 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 25, 28. 1.2005, s. 74, a Ú. v. EÚ L 131, 25.5.2005, s. 45, v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (4).
Článok 5
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 64, 10.3.2005, s. 67.
(2) Ú. v. EÚ L 130, 29.4.2004, s. 3.
(3) Ú. v. EÚ L 140, 30.4.2004, s. 1.
(4) Sú uvedené ústavné požiadavky.
PRÍLOHA I
Príloha XV k dohode sa mení a dopĺňa takto:
Znenie bodov 2 (C/252/80/s. 2: Oznámenie o štátnej pomoci Komisii podľa článku 93 ods. 3 Zmluvy o založení EHS), 3 [list Komisie členským štátom SG(81) 12740 z 2. októbra 1981], 4 [list Komisie členským štátom SG(89) D/5521 z 27. apríla 1989], 5 [list Komisie členským štátom SG(87) D/5540 z 30. apríla 1989], 6 [list Komisie členským štátom SG(90) D/28091 z 11. októbra 1990], 7 [list Komisie členským štátom SG(91) D/4577 zo 4. marca 1991], 8 (C/40/90/s. 2: Oznamovanie plánov pomoci malého významu), 10 (C/318/83/s. 3: Oznámenie Komisie o pomoci poskytnutej protiprávne), 34 (C/3/85/s. 2: Oznámenie Komisie o kumulácii pomoci na rôzne účely) sa vypúšťa.
PRÍLOHA II
Protokol 26 k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V článku 2 sa slová „nasledovný akt“ nahrádzajú slovami „nasledujúce akty“. |
2. |
Nariadenie Rady (ES) č. 659/1999 sa očísluje ako bod 1. |
3. |
Za bod 1 [nariadenie Rady (ES) č. 659/1999] sa vkladá tento bod:
|
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/35 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 124/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XXI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 86/2005 z 10. júna 2005 (1). |
(2) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 546/2005 z 8. apríla 2005, ktorým sa upravuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003, pokiaľ ide o prideľovanie kódov vykazujúceho štátu, a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 1358/2003, pokiaľ ide o aktualizáciu zoznamu letísk Spoločenstva (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Príloha XXI k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodu 7h [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003] sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
Do bodu 7i [nariadenie Komisie (ES) č. 1358/2003] sa dopĺňa toto: „zmenené a doplnené:
|
Článok 2
Znenie nariadenia (ES) č. 546/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 268, 13.10.2005, s. 21.
(2) Ú. v. EÚ L 91, 9.4.2005, s. 5.
(3) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/37 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 125/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XXI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 86/2005 z 10. júna 2005 (1). |
(2) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 179/2005 z 2. februára 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1917/2000, pokiaľ ide o prenos údajov Komisii (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Bod 16a [nariadenie Komisie (ES) č. 1917/2000] prílohy XXI k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Dopĺňa sa táto zarážka:
|
2. |
Dopĺňa sa táto úprava:
|
Článok 2
Znenie nariadenia (ES) č. 179/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 268, 13.10.2005, s. 21.
(2) Ú. v. EÚ L 30, 3.2.2005, s. 6.
(3) Nie sú uvedené iadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/39 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 126/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XXI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 86/2005 z 10. júna 2005 (1). |
(2) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 384/2005 zo 7. marca 2005 o prijatí programu modulov ad hoc na roky 2007 až 2009 na výberové zisťovanie pracovných síl, stanovené v nariadení Rady (ES) č. 577/98 (2), sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 388/2005 z 8. marca 2005 o prijatí špecifikácií ad hoc modulu na rok 2006 o prechode z práce do dôchodku, stanovených v nariadení Rady (ES) č. 577/98, a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 246/2003 (3), sa má začleniť do dohody. |
(4) |
Toto rozhodnutie sa neuplatňuje na Lichtenštajnsko, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Príloha XXI k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Za bod 18af [nariadenie Komisie (ES) č. 29/2004] sa vkladajú tieto body:
Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody upravujú takto: Toto nariadenie sa neuplatňuje na Lichtenštajnsko.
Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody upravujú takto: Toto nariadenie sa neuplatňuje na Lichtenštajnsko.“ |
2. |
Do bodu 18ad [nariadenie Komisie (ES) č. 246/2003] sa dopĺňa toto: „zmenené a doplnené:
|
Článok 2
Znenia nariadení (ES) č. 384/2005 a (ES) č. 388/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré budú uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (4).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 268, 13.10.2005, s. 21.
(2) Ú. v. EÚ L 61, 8.3.2005, s. 23.
(3) Ú. v. EÚ L 62, 9.3.2005, s. 7.
(4) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/41 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 127/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XXI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 86/2005 z 10. júna 2005 (1). |
(2) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 2139/2004 z 8. decembra 2004, ktorým sa upravuje a vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 571/88 a mení a dopĺňa sa rozhodnutie Komisie 2000/115/ES v súvislosti s organizáciou prieskumov Spoločenstva o štruktúre poľnohospodárskych podnikov v r. 2005 a 2007 (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Príloha XXI k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodu 23 [nariadenie Rady (EHS) č. 571/88] sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
Zoznam v dodatku 1 sa nahrádza zoznamom v prílohe k tomuto rozhodnutiu. |
3. |
Znenie úpravy v bode 23 [nariadenie Rady (EHS) č. 571/88] sa mení a dopĺňa takto:
|
4. |
Do bodu 23a (rozhodnutie Komisie 2000/115/ES) sa dopĺňa táto zarážka:
|
5. |
Znenie úpravy v bode 23a (rozhodnutie Komisie 2000/115/ES) sa mení a dopĺňa takto:
|
6. |
Za bod 23a (rozhodnutie Komisie 2000/115/ES) sa vkladá tento bod:
|
Článok 2
Znenie nariadenia (ES) č. 2139/2004 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 268, 13.10.2005, s. 21.
(2) Ú. v. EÚ L 369, 16.12.2004, s. 26.
(3) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
PRÍLOHA
A. ZOZNAM ZNAKOV NA ROKY 2005 A 2007 (1)
Vysvetlivky: NR = nepodstatné (not relevant), NS = bezvýznamné (non-significant), NE = nejestvujúce alebo približujúce sa k nule (not existing or close to zero) |
|
N |
IS |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
kód |
|
|
||||||||||
|
kód |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
NR |
NR |
||||||||||
|
áno/nie |
NR |
NR |
||||||||||
|
áno/nie |
NR |
NR |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
NS |
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
NS |
||||||||||
|
kód |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
Obrábané poľnohospodárske plochy: |
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NE |
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
úplne, sčasti, vôbec |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
NR |
NR |
||||||||||
|
áno/nie |
NR |
NR |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
NR |
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
NR |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
Obilniny pestované na zrno (vrátane osiva): |
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
|
NE |
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NE |
||||||||||
Z toho: |
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NS |
||||||||||
Priemyselné rastliny: |
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
ME |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NS |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
Čerstvá zelenina, melóny, jahody: |
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
Z toho: |
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
Kvetiny a okrasné rastliny (s výnimkou škôlok): |
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NS |
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
Z toho: |
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NS |
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NR |
NR |
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NS |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
Z toho bežne produkujúce: |
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NS |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
NE |
NE |
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NS |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
ha/a |
|
NR |
||||||||||
|
ha/a |
NS |
NR |
||||||||||
|
ha/a |
NR |
NR |
||||||||||
|
ha/a |
NR |
NR |
||||||||||
|
ha/a |
NR |
NR |
||||||||||
|
ha/a |
NR |
NR |
||||||||||
|
ha/a |
NR |
NR |
||||||||||
|
ha/a |
NR |
NR |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
Hovädzí dobytok: |
|
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
Ovce a kozy: |
|
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
Hydina: |
|
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
Hydina: |
|
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
NS |
NS |
||||||||||
Z toho: |
|
|
|
||||||||||
|
počet kusov |
NS |
NS |
||||||||||
|
počet kusov |
NS |
NS |
||||||||||
|
počet kusov |
NS |
NS |
||||||||||
|
počet kusov |
NE |
NE |
||||||||||
|
počet kusov |
NS |
NS |
||||||||||
|
počet úľov |
NS |
NE |
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
NS |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
počet |
|
|
||||||||||
|
počet |
|
|
||||||||||
|
počet |
|
|
||||||||||
|
počet |
|
|
||||||||||
|
počet |
|
|
||||||||||
|
počet |
NS |
NS |
||||||||||
|
počet |
|
|
||||||||||
|
počet |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
NE |
||||||||||
|
áno/nie |
|
NE |
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
NE |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
NS |
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
Štatistické informácie sa zberajú za každú osobu pracujúcu v podniku, ktorá patrí do týchto kategórií pracovných síl v poľnohospodárstve, spôsobom umožňujúcim viacnásobné križovanie navzájom a/alebo s akýmkoľvek iným znakom v zisťovaní. |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
V tejto kategórii sa nachádzajú:
|
|
|
|
||||||||||
Za každú fyzickú osobu uvedenú vyššie sa zaznamenávajú tieto informácie: |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
od veku ukončenia školskej dochádzky do < 25 rokov, 25 – 34, 35 – 44, 45 – 54, 55 – 64, 65 a viac |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
0 %, > 0 – < 25 %, 25 – < 50 %, 50 – < 75 %, 75 – < 100 %, 100 % (plný pracovný úväzok) celkového času odpracovaného za rok pracovníkom v poľnohospodárstve na plný pracovný úväzok |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
Za každú osobu uvedenú vyššie sa zaznamenávajú tieto informácie: |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
od veku ukončenia školskej dochádzky do < 25 rokov, 25 – 34, 35 – 44, 45 – 54, 55 – 64, 65 a viac |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
> 0 – < 25 %, 25 – < 50 %, 50 – < 75 %, 75 – < 100 %, 100 % (plný pracovný úväzok) celkového času odpracovaného za rok pracovníkom v poľnohospodárstve na plný pracovný úväzok |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
Za každú osobu uvedenú vyššie sa zaznamenávajú tieto informácie: |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
od veku ukončenia školskej dochádzky do < 25 rokov, 25 – 34, 35 – 44, 45 – 54, 55 – 64, 65 a viac |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
0 %, > 0 – < 25 %, 25 – < 50 %, 50 – < 75 %, 75 – < 100 %, 100 % (plný pracovný úväzok) celkového času odpracovaného za rok pracovníkom v poľnohospodárstve na plný pracovný úväzok |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
Za každú osobu z kategórií uvedených vyššie sa zaznamenávajú nasledujúce informácie o počte osôb v podnikuzodpovedajúcich týmto triedam: |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
od veku ukončenia školskej dochádzky do < 25 rokov, 25 – 34, 35 – 44, 45 – 54, 55 – 64, 65 a viac (4) |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
> 0 – < 25 %, 25 – < 50 %, 50 – < 75 %, 75 – < 100 %, 100 % (plný pracovný úväzok) celkového času odpracovaného za rok pracovníkom v poľnohospodárstve na plný pracovný úväzok |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
Za každú z kategórií uvedených vyššie sa zaznamenávajú tieto informácie o počte osôb v podnikuzodpovedajúcich týmto kategóriám: |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
od veku ukončenia školskej dochádzky do < 25 rokov, 25 – 34, 35 – 44, 45 – 54, 55 – 64, 65 a viac (4) |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
> 0 – < 25 %, 25 – < 50 %, 50 – < 75 %, 75 – < 100 %, 100 % (plný pracovný úväzok) celkového času odpracovaného za rok pracovníkom v poľnohospodárstve na plný pracovný úväzok |
|
|
|
||||||||||
|
počet pracovných dní |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
|
počet osôb |
|
|
||||||||||
|
počet osôb |
|
|
||||||||||
|
počet dní |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
Ostatné zárobkové činnosti v podniku (iné ako poľnohospodárstvo), priamo súvisiace s podnikom |
|
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
|
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
NE |
||||||||||
|
áno/nie |
|
NS |
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
|
||||||||||
|
áno/nie |
NS |
NE |
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
||||||||||
|
áno/nie |
|
|
(1) Poznámka pre čitateľa: Číslovanie znakov je dôsledkom dlhej histórie prieskumu štruktúry fariem a nedá sa zmeniť bez dôsledku pre porovnateľnosť zisťovaní.
(2) Poskytovanie informácií o menej výhodných poľnohospodárskych oblastiach (A2) a horských oblastiach (A2a) je nepovinné v prípade, že kód obce (A1a) sa posiela za každý podnik. V prípade, že pre podnik nie je stanovený kód obce (A1a), informácie o menej výhodných oblastiach (A2) a horských oblastiach (A2a) sú povinné.
(3) Dobrovoľné informácie.
(4) Nezaznamenáva sa v zisťovaní za rok 2007.
(5) Belgicko, Holandsko a Rakúsko môžu pod túto položku zaradiť „orechy“ G/1 c).
(6) V Nórsku táto položka zahŕňa produktívnu lesnú plochu.
(7) V Nórsku táto položka zahŕňa iné lesné plochy ako produktívnu lesnú plochu.
(8) Dobrovoľné informácie.
(9) Nemecko môže spojiť položky 8 c), 8 d) a 8 e).
(10) V Nórsku sa chovné kohúty do tejto položky nezahŕňajú.
(11) V zisťovaní za rok 2005 nepovinné. Nezaznamenáva sa v zisťovaní za rok 2007.
(12) Nepovinné pre členské štáty, ktoré sú schopné poskytnúť celkový odhad za tento znak na regionálnej úrovni.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/53 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 128/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XXI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 86/2005 z 10. júna 2005 (1). |
(2) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 306/2005 z 24. februára 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 138/2004 o hospodárskych účtoch pre poľnohospodárstvo v Spoločenstve (2), sa má začleniť do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Do bodu 24c [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 138/2004] prílohy XXI k dohode sa dopĺňa toto:
„zmenené a doplnené:
— |
32005 R 0306: nariadenie Komisie (ES) č. 306/2005 z 24. februára 2005 (Ú. v. EÚ L 52, 25.2.2005, s. 9).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (ES) č. 306/2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP sa zašlú všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 268, 13.10.2005, s. 21.
(2) Ú. v. EÚ L 52, 25.2.2005, s. 9.
(3) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
22.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/55 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 129/2005
z 30. septembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa protokol č. 31 k Dohode EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej články 86 a 98,
keďže:
(1) |
Protokol č. 31 k dohode bol zmenený a doplnený rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 90/2004 z 8. júna 2004 (1). |
(2) |
Je vhodné rozšíriť spoluprácu zmluvných strán dohody s cieľom zahrnúť rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 456/2005/ES z 9. marca 2005, ktorým sa ustanovuje viacročný program Spoločenstva s cieľom uľahčiť prístup k digitálnemu obsahu v Európe, uľahčiť jeho použiteľnosť a využiteľnosť (2). |
(3) |
Protokol č. 31 k dohode by sa mal preto zmeniť a doplniť, aby sa táto rozšírená spolupráca mohla uskutočňovať s účinnosťou od 1. januára 2005, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
V článku 2 ods. 5 protokolu č. 31 k dohode sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32005 D 0456: rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 456/2005/ES z 9. marca 2005, ktorým sa ustanovuje viacročný program Spoločenstva s cieľom uľahčiť prístup k digitálnemu obsahu v Európe, uľahčiť jeho použiteľnosť a využiteľnosť (Ú. v. EÚ L 79, 24.3.2005, s. 1).“ |
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po poslednom oznámení Spoločnému výboru EHP podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Uplatňuje sa od 1. januára 2005.
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. septembra 2005
Za Spoločný výbor EHP
predseda
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Ú. v. EÚ L 349, 25.11.2004, s. 52.
(2) Ú. v. EÚ L 79, 24.3.2005, s. 1.
(3) Nie sú uvedené iadne ústavné požiadavky.