16.11.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 308/295 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
zo 17. apríla 2013
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2011
(2013/598/EÚ)
EURÓPSKY PARLAMENT,
— |
so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2011, |
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2011 spolu s odpoveďami agentúry (1), |
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 12. februára 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185, |
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a o zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2062/94 z 18. júla 1994, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (4), a najmä na jeho článok 14, |
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94, |
— |
so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci (A7-0085/2013), |
1. |
udeľuje riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2011; |
2. |
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení; |
3. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L). |
Predseda
Martin SCHULZ
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 388, 15.12.2012, s. 219.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 216, 20.8.1994, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
zo 17. apríla 2013
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2011
EURÓPSKY PARLAMENT,
— |
so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2011, |
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2011 spolu s odpoveďami agentúry (1), |
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 12. februára 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185, |
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a o zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2062/94 z 18. júla 1994, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (4), a najmä na jeho článok 14, |
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94, |
— |
so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci (A7-0085/2013), |
A. |
keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2011 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne, |
Rozpočtové a finančné hospodárenie
1. |
berie na vedomie správu Dvora audítorov, podľa ktorej predstavoval rozpočet agentúry 16,4 milióna EUR na rok 2011 oproti 15,5 milióna EUR v roku 2010, čo predstavuje nárast o 5,8 %; |
2. |
zároveň ľutuje, že miera rušenia disponibilných rozpočtových prostriedkov sa zdvojnásobila zo 4 % v roku 2010 na 8 % (1,3 mil. EUR) celkového rozpočtu na rok 2011, čo svedčí o ťažkostiach s uplatňovaním činností uvedených v ročnom pláne práce a s dodržiavaním zásady ročnej platnosti rozpočtu; požaduje, aby sa v budúcnosti predložil realistickejší a uskutočniteľný program; |
3. |
berie na vedomie, že podľa agentúry bola miera plnenia rozpočtu na rozpočtový rok 2011 všeobecne lepšia ako v roku 2010, a najmä zrušenie rozpočtových prostriedkov C8 a zníženie prenesených rozpočtových prostriedkov C1 v rámci Hlavy III Prevádzkové činnosti; konštatuje, že vyššia miera rušenia prostriedkov na rozpočtový rok 2011 bola čiastočne dôsledkom toho, že niektoré pracovné miesta zostali neobsadené a že zapojeniu agentúry do jednej z významných činností (projektu OSH wikipédia: encyklopédia o bezpečnosti a zdraví online) by malo predchádzať zabezpečenie patričnej medzinárodnej spolupráce; vyzýva agentúru, aby túto situáciu riešila a podala orgánu udeľujúcemu absolutórium správu o prijatých opatreniach; |
4. |
so znepokojením konštatuje, že hoci finančné nariadenie agentúry a príslušné vykonávacie predpisy stanovujú vykonanie fyzickej inventarizácie najmenej raz za tri roky, v čase auditu Dvora audítorov sa posledná fyzická inventarizácia uskutočnila v roku 2006; |
5. |
berie na vedomie informáciu agentúry, že fyzická inventarizácia bola vykonaná v roku 2012; |
Dohoda o sídle
6. |
so znepokojením berie na vedomie zistenie Dvora audítorov, že agentúra ešte neuzatvorila dohodu o sídle; |
7. |
berie na vedomie odpoveď agentúry, podľa ktorej rokovania o dohode o sídle agentúry pokračujú a návrh dohody, o ktorom sa už predtým rokovalo, bol opätovne predložený na konzultácie, na ktorých sa podieľajú viaceré ministerstvá; vyzýva agentúru, aby riadne informovala orgán udeľujúci absolutórium o vývoji rokovaní, a vyzýva členské štáty, v ktorých agentúra pôsobí, aby prijali opatrenia, ktoré tieto rokovania urýchlia, a aby v blízkej budúcnosti uzatvorili s agentúrou dohodu o sídle; |
Výkonnosť
8. |
vyzýva Komisiu, aby spolu s Európskou nadáciou pre odborné vzdelávanie, Európskym strediskom pre rozvoj odborného vzdelávania, Európskou nadáciou pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok a Európskou agentúrou pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci ďalej preskúmala synergie, ktoré existujú medzi týmito agentúrami, a aby predtým, než začnú uvažovať o možných zmenách príslušných oblastí ich pôsobnosti a/alebo pracovných metód, orgánu udeľujúcemu absolutórium predložila správu o možnej hlbšej integrácii týchto štyroch agentúr; vyzýva tieto agentúry a Komisiu, aby posúdili, či by užšia spolupráca medzi nimi mohla viesť k úsporám z rozsahu a optimalizácii ich výkonu; |
Vnútorná kontrola
9. |
berie na vedomie, že útvar vnútorného auditu agentúry vypracoval v roku 2011 kontrolnú správu o internetových stránkach a vonkajšej komunikácii EÚ-OSHA, ktorá nepriniesla žiadne odporúčania kritického významu, dve odporúčania boli veľmi dôležité a päť odporúčaní dôležitých; berie na vedomie, že všetkých sedem odporúčaní vedenie agentúry prijalo a vykonalo (šesť zo siedmich v roku 2011 a posledné v roku 2012); berie na vedomie, že agentúra vykonala hodnotenie IT úloh v EÚ-OSHA a publikovala príslušnú správu a preskúmala aj plnenie odporúčaní z predchádzajúcich auditov; |
10. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 17. apríla 2013 (6) o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 388, 15.12.2012, s. 219.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 216, 20.8.1994, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
(6) Prijaté texty, P7_TA(2013)0134 (pozri stranu 374 tohto úradného vestníka).