17.10.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 286/328 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
z 10. mája 2012
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010
(2012/610/EÚ)
EURÓPSKY PARLAMENT,
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010, |
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami spoločného podniku (1), |
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06086/2012 – C7-0050/2012), |
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 521/2008 z 30. mája 2008, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre palivové články a vodík (3), |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 1183/2011 zo 14. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 521/2008, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre palivové články a vodík (4), |
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94, |
— |
so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0110/2012), |
1. |
udeľuje výkonnému riaditeľovi Spoločného podniku pre palivové články a vodík absolutórium za plnenie rozpočtu Spoločného podniku za rozpočtový rok 2010; |
2. |
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení; |
3. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Spoločného podniku pre palivové články a vodík, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L). |
Predseda
Martin SCHULZ
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 368, 16.12.2011, s. 40.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 153, 12.6.2008, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 302, 19.11.2011, s. 3.
(5) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
z 10. mája 2012
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010
EURÓPSKY PARLAMENT,
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010, |
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami spoločného podniku (1), |
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06086/2012 – C7-0050/2012), |
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 521/2008 z 30. mája 2008, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre palivové články a vodík (3), |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 1183/2011 zo 14. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 521/2008, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre palivové články a vodík (4), |
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94, |
— |
so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0110/2012), |
A. |
keďže Spoločný podnik pre palivové články a vodík (ďalej len „spoločný podnik“) bol založený v máji 2008 na obdobie do 31. decembra 2017, aby sa zameral na vývoj trhových aplikácií, a tým uľahčoval dodatočné úsilie priemyslu o rýchle zavedenie technológie palivových článkov a vodíkovej technológie do praxe; |
B. |
keďže spoločný podnik získal finančnú autonómiu až v novembri 2010; |
C. |
keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka spoločného podniku za rozpočtový rok 2010 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
D. |
keďže zakladajúcimi členmi spoločného podniku sú Únia zastúpená Komisiou a Európske priemyselné zoskupenie pre spoločnú technologickú iniciatívu pre palivové články a vodík (priemyselné zoskupenie); |
E. |
keďže maximálna výška príspevku Únie pre spoločný podnik na celé obdobie je 470 000 000 EUR, pričom tento príspevok sa uhradí z rozpočtu siedmeho rámcového programu pre výskum; |
F. |
keďže za rozpočtový rok 2010 rozpočet spoločného podniku predstavoval 97 400 000 EUR, |
Rozpočtové a finančné hospodárenie
1. |
konštatuje na základe konečnej ročnej účtovnej závierky spoločného podniku za rozpočtový rok 2010, že jeho rozpočet spravovalo od 1. januára 2010 do 14. novembra 2010 GR RTD; berie na vedomie, že spoločný podnik sa stal autonómnym 15. novembra 2010; |
2. |
konštatuje na základe konečnej ročnej účtovnej závierky, že spoločný podnik urobil v roku 2010 dve zmeny v rozpočte; berie na vedomie najmä, že:
|
3. |
konštatuje na základe konečnej ročnej účtovnej závierky, že výkonný riaditeľ schválil v roku 2010 tri rozpočtové presuny, ktoré celkovo predstavujú 0,11 % platobných prostriedkov na rok 2010; |
4. |
konštatuje, že podľa konečnej ročnej účtovnej závierky miera plnenia rozpočtu spoločného podniku v roku 2010 dosiahla 99,01 %, pokiaľ ide o viazané rozpočtové prostriedky, a 88,7 %, pokiaľ ide o platobné rozpočtové prostriedky; berie na vedomie najmä:
žiada spoločný podnik, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium vysvetlil oneskorenie v nábore zamestnancov; okrem toho naliehavo žiada spoločný podnik, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých a vykonaných s cieľom napraviť situáciu a umožniť vyššiu mieru plnenia rozpočtu, pokiaľ ide o viazané aj platobné rozpočtové prostriedky; |
5. |
konštatuje, že všetky operačné platby príjemcom za rok 2010 boli vykonané v posledných šiestich týždňoch roka 2010; |
Systémy vnútornej kontroly
6. |
vyzýva spoločný podnik a najmä jeho účtovníka, aby v súlade s rozpočtovými pravidlami sformalizoval a potvrdil príslušné podnikové postupy; |
7. |
berie na vedomie zistenie Dvora audítorov, že spoločný podnik má úroveň správy a postupov v oblasti IT primeranú svojej veľkosti a poslaniu; zdôrazňuje však, že oficiálne potvrdenie politík a postupov cyklu strategického plánovania v oblasti IT, triedenia údajov v súlade s požiadavkami dôvernosti a integrity a plánu na zabezpečenie pokračovania činnosti a plánu obnovy po havárii zaostáva; vyzýva spoločný podnik, aby napravil túto situáciu a poskytol o tom orgánu udeľujúcemu absolutórium aktualizovanú správu; |
8. |
pripomína, že spoločný podnik bol založený v máji 2008, ale samostatnú činnosť začal v novembri 2010; vyjadruje znepokojenie nad tým, že doteraz nebola vypracovaná metodika oceňovania vecných príspevkov, ktorá by bola v súlade s rozpočtovými pravidlami a vychádzala by z pravidiel účasti na siedmom rámcovom programe pre výskum; konštatuje, že podľa odpovede, ktorú spoločný podnik poskytol Dvoru audítorov, v druhom štvrťroku roku 2011 vypracoval metodiku, ktorú v novembri 2011 predložil správnej rade na schválenie; vyzýva spoločný podnik, aby pre orgán udeľujúci absolutórium aktualizoval informácie o najnovšom vývoji v súvislosti s prijatím a implementáciou tejto metodiky; |
Vnútorný audit
9. |
berie na vedomie, že rozpočtové pravidlá spoločného podniku zatiaľ neboli zmenené a doplnené tak, aby zahrnuli ustanovenie o právomociach vnútorného audítora Komisie vo vzťahu k všeobecnému rozpočtu ako celku; |
10. |
konštatuje však, že Komisia a spoločný podnik prijali opatrenia, aby zabezpečili jasné vymedzenie príslušných operačných úloh Útvaru pre vnútorný audit Komisie a funkcie vnútorného auditu spoločného podniku; |
Výzva na predloženie návrhov a riadenie projektov
11. |
konštatuje, že podľa svojej výročnej správy o činnosti spoločný podnik dokončil v priebehu roku 2009 výberové konanie v rámci výzvy na predloženie návrhov z roku 2009 a podpísal dohodu o udelení grantu na 28 projektov a že do konca roka 2010 boli uskutočnené prvé platby pre všetky projektové konzorciá s výnimkou jediného; |
12. |
na základe výročnej správy o činnosti konštatuje, že výzva na predloženie návrhov na rok 2010 bola uverejnená 18. júna 2010 a že finančný príspevok spoločného podniku na túto výzvu predstavoval 89 100 000 EUR; berie na vedomie, že pred uplynutím lehoty bolo podaných 71 návrhov, z ktorých 43 splnilo prahové hodnoty hodnotenia, a že v roku 2011 sa uskutočnili rokovania o zmluve; |
13. |
vyzýva spoločný podnik, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium poskytol:
|
14. |
uznáva, že hodnotenie výzvy na predloženie návrhov na rok 2010 vykonalo 32 nezávislých odborníkov a jeden predsedajúci a že dvaja nezávislí pozorovatelia sledovali, či hodnotenie prebieha spravodlivým, nestranným a dôverným spôsobom; vyzýva spoločný podnik, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o mechanizmoch overovania, ktoré využíva na zabezpečenie plnej nezávislosti odborníkov a pozorovateľov, a teda na zníženie rizika konfliktu záujmov počas vyhodnocovania ponúk; |
Chýbajúca dohoda o hostiteľskom štáte
15. |
znova opakuje, že spoločný podnik by mal urýchlene uzavrieť hostiteľskú dohodu s Belgickom týkajúcu sa kancelárskych priestorov, výsad a imunít a inej podpory, ktorú poskytne Belgicko spoločnému podniku, ako sa stanovuje v jeho zakladajúcom nariadení (ES) č. 521/2008; |
Horizontálne poznámky týkajúce sa spoločných podnikov
16. |
zdôrazňuje, že Komisia doteraz zriadila sedem spoločných podnikov podľa článku 187 Zmluvy o fungovaní Európskej únie; konštatuje, že šesť spoločných podnikov (IIL, ARTEMIS, ENIAC, Čisté nebo, FCH a ITER-F4E) pôsobí v oblasti výskumu v rámci GR RTD a GR INFSO Komisie a jeden, ktorého úlohou je vyvíjať nový systém riadenia letovej prevádzky (SESAR), pôsobí v oblasti dopravy a na jeho činnosť dohliada GR MOVE; |
17. |
konštatuje, že celková orientačná výška zdrojov potrebných pre spoločné podniky na obdobie ich existencie predstavuje 21 793 000 000 EUR; |
18. |
konštatuje, že celkový príspevok Únie potrebný pre spoločné podniky na obdobie ich existencie predstavuje 11 489 000 000 EUR; |
19. |
konštatuje, že celkový príspevok Únie do rozpočtu spoločných podnikov na rozpočtový rok 2010 predstavoval 505 000 000 EUR; |
20. |
vyzýva Európsku komisiu, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium každoročne poskytla konsolidované informácie o celkovom ročnom financovaní jednotlivých spoločných podnikov zo všeobecného rozpočtu Únie s cieľom zabezpečiť transparentnosť a jasnosť v súvislosti s použitím prostriedkov Únie a obnoviť dôveru európskych daňových poplatníkov; |
21. |
víta iniciatívu spoločného podniku ARTEMIS zahŕňať informácie o sledovaní a revízii prebiehajúcich projektov do svojej výročnej správy o činnosti; domnieva sa, že to je postup, ktorý by mali nasledovať ostatné spoločné podniky; |
22. |
pripomína, že spoločné podniky sú verejno-súkromné partnerstvá a že v dôsledku toho sa verejné a súkromné záujmy prelínajú; zastáva názor, že za týchto okolností nemožno pravdepodobnosť konfliktu záujmov vylúčiť, ale naopak treba ju náležite riešiť; vyzýva preto spoločné podniky, aby orgán udeľujúci absolutórium informovali o mechanizmoch overovania, ktoré sú zavedené v ich príslušných štruktúrach s cieľom umožniť náležité riadenie a prevenciu vzniku konfliktu záujmov; |
23. |
konštatuje, že so zjavnou výnimkou spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy sú spoločné podniky pomerne malými subjektmi a sú geograficky koncentrované; domnieva sa preto, že by mali spájať svoje zdroje, ak to je možné; |
24. |
vyzýva Dvor audítorov, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium poskytol informácie nadväzujúce na pripomienky, ktoré vyslovil v prípade každého spoločného podniku v príslušnej správe o overení ročnej účtovnej závierky za rozpočtový rok 2011; |
25. |
vyzýva Dvor audítorov, aby v primeranej lehote poskytol Európskemu parlamentu osobitnú správu o pridanej hodnote vytvorenia spoločných podnikov pre efektívne vykonávanie výskumu, technologického rozvoja a demonštračných programov v Únii; ďalej konštatuje, že uvedená správa by mala zahŕňať posúdenie účinnosti zriadenia spoločných podnikov. |
(1) Ú. v. EÚ C 368, 16.12.2011, s. 40.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 153, 12.6.2008, s. 1.