|
Úradný vestník |
SK Séria C |
|
C/2026/3200 |
12.6.2026 |
Uverejnenie žiadosti o schválenie zmeny špecifikácie výrobku na úrovni Únie týkajúcej sa chráneného zemepisného označenia v sektore vinohradníctva a vinárstva v zmysle článku 97 ods. 3 v spojení s článkom 105 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013
(C/2026/3200)
Orgány členského štátu alebo tretej krajiny alebo fyzická či právnická osoba, ktorá má oprávnený záujem a je usadená alebo má bydlisko v tretej krajine, môžu do troch mesiacov odo dňa tohto uverejnenia podľa článku 17 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1143 (1) podať námietku Komisii.
ŽIADOSŤ O ZMENU ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU NA ÚROVNI ÚNIE
„Coteaux de l’Auxois“
PGI-FR-A1233-AM02 – 20.7.2018
Druh zmeny
Článok 105 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013
Žiadateľ a oprávnený záujem
Association des Coteaux Burgonds [Združenie výrobcov vín z vinohradníckej oblasti Burgundsko]
Opis a dôvody zmeny
1. Opis súvislosti so zemepisnou oblasťou – akostné šumivé vína
Bod 7 „Súvislosť so zemepisnou oblasťou“ kapitoly 1 špecifikácie výrobku s CHZO „Coteaux de l’Auxois“ bol zmenený na základe rozhodnutia Štátnej rady zo 14. decembra 2016, ktorým sa zrušila možnosť vyrábať pod týmto názvom akostné šumivé vína.
Z kapitoly 1 bodu 7.2 špecifikácie výrobku bol vypustený tento odsek:
„Od 90. rokov 20. storočia vyrábajú výrobcovia v regióne Auxois akostné šumivé vína, ktoré sa vďaka miestnej odrodovej skladbe vinohradu a regionálnemu know-how môžu vyrábať vo všetkých troch farbách. Použité odrody umožňujú, aby sa tieto šumivé vína prejavili v ústach svojou ovocnosťou a sviežosťou. Tvoria približne 10 % celkovej produkcie.“
Z kapitoly 1 bodu 7.3 špecifikácie výrobku bol vypustený tento odsek:
„V regióne Auxois je vďaka jeho ideálnej zemepisnej polohe a ílovitému charakteru pôdy možná aj výroba akostných šumivých vín s kyslým základom, aromatickou sviežosťou a dlhou koncovkou. Tieto akostné šumivé vína všetkých troch farieb stelesňujú túto odbornosť vo výrobe šumivých vín.“
Uvedené rozhodnutie Štátnej rady sa vzťahuje na tieto body jednotného dokumentu, z ktorého boli vypustené ustanovenia týkajúce sa akostných šumivých vín: kategória výrobku, opis vína alebo vín, vinárske výrobné postupy a súvislosť so zemepisnou oblasťou.
2. Opis súvislosti so zemepisnou oblasťou
Bod 7 „Súvislosť so zemepisnou oblasťou“ kapitoly 1 špecifikácie výrobku s CHZO „Coteaux de l’Auxois“ bol zmenený s cieľom spresniť opis príčinnej súvislosti medzi špecifickosťou zemepisnej oblasti a špecifickosťou výrobkov.
Opis v kapitole 1 bod 3.3 špecifikácie výrobku bol doplnený aj do bodu 7.2 „Špecifickosť výrobku“ v oddiele „Súvislosť so zemepisnou oblasťou“ kapitoly 1 špecifikácie výrobku.
Odseky nasledujúce za piatym odsekom bodu 7.2 oddielu 7 sa nahrádzajú takto:
„Zvykom je vyrábať jednoodrodové vína.
Hlinito-vápenaté pôdy dodávajú bielym vínam sviežosť a mineralitu a veľmi svetložltú farbu so zelenými odleskami. Ich štruktúra, zaručujúca dobrý potenciál na zrenie, je sprevádzaná aromatickou komplexnosťou a plnou chuťou, ktorá je typická pre každú odrodu, napríklad veľmi exotická pre odrody ako Auxerrois, Pinot Gris a podobne a jednoduchšia v prípade Chardonnay a Aligoté. Po niekoľkých rokoch ich farba získava intenzívnejšie odtiene, ktoré smerujú k zlatožltej farbe.
Ružové vína z regiónu Auxois sú svieže a ovocné. Majú rôzne odtiene prechádzajúce od veľmi svetlej oranžovej alebo fialovo-ružovej až po intenzívnejšiu tmavoružovú. Vďaka svojej mineralite a štruktúre sa dajú konzumovať aj ako aperitív alebo v kombinácii s jedlom. V prvých rokoch sa vyznačujú arómami exotického ovocia, potom sa rozvíjajú arómy vareného ovocia a vína získavajú guľatosť.
Proces výroby vína umožňuje získať dva rôzne druhy červeného vína: pri krátkom procese výroby vína v kadiach sa majú vyrobiť jemné vína s veľmi ovocným, svetločerveným a jasným vzhľadom určené na skonzumovanie do dvoch rokov a pri tradičnom burgundskom procese výroby vína, ktorý zahŕňa dlhšie obdobie v kadiach, potláčanie matolinového koláča a následné zrenie v sudoch, je možné vyrobiť silné, výrazné vína s krásnou tanínovou štruktúrou zaručujúcou určitú trvanlivosť, ktorých farba sa mení na tmavočervenú s fialovým nádychom. Červené vína majú arómy malého červeného a čierneho ovocia, niekedy s tónmi, ktoré sú korenisté.
Niektoré cuvée sa vyrábajú z prezretého hrozna. Zber sa uskutočňuje približne mesiac po zbere hrozna určeného na výrobu tichých vín. Vína vyrobené z prezretého hrozna sa vyznačujú arómami sušeného, konzervovaného ovocia a zlatistou farbou v prípade bielych vín a jantárovejšou farbou v prípade červených a ružových vín.“
Vizuálny opis každej kategórie vína (tiché vína a vína vyrobené z prezretého hrozna) a každej z troch farieb je uvedený v bode 2.8 „Súvislosť so zemepisnou oblasťou“ jednotného dokumentu.
Do špecifikácie boli doplnené informácie potvrdzujúce súvislosť v prípade kategórie vín vyrobených z prezretého hrozna.
Do bodu 7.3 sa doplnili tieto vety:
|
— |
„V súčasnosti sa vinič pestuje na dobre orientovaných svahoch, na dobre odvodnených kamenistých pôdach, kde sú priaznivé podmienky na to, aby úroda pekne dozrela.“ |
|
— |
„Vďaka regionálnemu podnebiu a ílovitému charakteru pôdy sú vína neustále vyhľadávané pre svoju sviežosť. Výber chránených miest s dobre odvodnenou pôdou umožňuje dosiahnuť úrovne zrelosti tichých vín, ktorá sa prejavuje v určitej guľatosti bielych vín a dobrej tanínovej štruktúre červených vín.“ |
Okrem toho sa veta „Odrody tradične pestované v regióne Auxois sú burgundského pôvodu“ doplnila slovami „a preto sú dobre prispôsobené miestnym podmienkam“.
Do kapitoly 1 bodu 7.3 bol pridaný aj tento predposledný odsek:
„V regióne Auxois je v niektorých oblastiach s obzvlášť dobre odvodnenými pôdami a veľmi priaznivou orientáciou a v závislosti od poveternostných podmienok v roku zberu a zdravotného stavu úrody možné vyrobiť z prezretého hrozna vína všetkých troch farieb. Špecifická poloha týchto kríkov umožňuje vyrábať vína s arómami sušeného a konzervovaného ovocia.“
V dôsledku toho bol doplnený bod 2.8 jednotného dokumentu.
3. Organoleptický opis vín
Špecifikácia výrobku s CHZO „Côteaux de l’Auxois“ bola zmenená tak, že sa doplnil opis organoleptických vlastností tichých vín vyrábaných pod týmto názvom.
V kapitole 1 sa bod 3.3 sa nahrádza takto:
„Červené vína sa v závislosti od procesu výroby vína delia na dva druhy: jemné, veľmi ovocné a určené na skonzumovanie do dvoch rokov alebo silné a výrazné s krásnou tanínovou štruktúrou, ktorá im dodáva dobrý potenciál na zrenie.
Vzhľadom na škálu použitých odrôd sa pri týchto vínach vyskytuje široká škála farieb od jasne svetločervenej až po sýtočervenú s fialovým nádychom. Červené vína majú arómy malého červeného a čierneho ovocia, niekedy s tónmi, ktoré sú korenisté.
Ružové vína majú rôzne odtiene prechádzajúce od veľmi svetlej oranžovej alebo fialovo-ružovej až po intenzívnejšiu tmavoružovú. Majú výraznú a ovocnú chuť. Mladé vína sa vyznačujú arómami exotického ovocia, potom sa rozvíjajú arómy vareného ovocia a vína získavajú guľatosť.
Farba bielych vín sa pohybuje od veľmi svetložltej s nádychom zelenej až po zlatožltú. Prejavujú sa najmä svojou sviežosťou a mineralitou. Ich štruktúra a plná chuť svedčia o dobrom potenciáli na zrenie. Tieto vína sa vyznačujú krásnou aromatickou komplexnosťou, ktorá je typická pre každú odrodu, napríklad veľmi exotická pre odrody ako Auxerrois, Pinot Gris a podobne a jednoduchšia a ovocnejšia v prípade Chardonnay a Aligoté.
Vína vyrobené z prezretého hrozna majú arómy sušeného ovocia, džemovitú vôňu a zlatistú farbu v prípade bielych vín a jantárovejšiu farbu v prípade červených a ružových vín.“
Vizuálny opis každej kategórie vína (tiché vína a vína vyrobené z prezretého hrozna) a každej z troch farieb je uvedený v bode 2.4 „Opis vína alebo vín“ jednotného dokumentu.
Do druhého odseku kapitoly 1 bodu 3.3 „Organoleptické vlastnosti“ sa doplnila táto veta: „Červené vína majú arómy malého červeného a čierneho ovocia, niekedy s tónmi, ktoré sú korenisté.“
Rovnaká veta bola doplnená do deviateho odseku bodu 7.2 „Špecifickosť výrobku“ špecifikácie výrobku.
Rovnaká veta bola doplnená do bodu 4 „Opis vína alebo vín“ a do bodu 8 „Opis súvislosti (súvislostí)“ jednotného dokumentu.
4. Analytické vlastnosti vín
Pokiaľ ide o analytické vlastnosti, informácie uvedené v bode 2.4 jednotného dokumentu boli rozdelené na dve časti, pričom jedna sa týka tichých vín a druhá vín vyrobených z prezretého hrozna.
V prípade tichých vín bol doplnený tento text:
„Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu, minimálnu celkovú kyslosť, maximálny obsah prchavých kyselín a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.
Vína s obsahom skvasiteľného cukru (glukózy a fruktózy) najmenej 45 g/l majú obsah prchavých kyselín najviac 24,48 meq/l.“
V prípade vín vyrobených z prezretého hrozna bol doplnený tento text:
„Vína vyrobené bez obohacovania a s obsahom skvasiteľného cukru (glukózy a fruktózy) najmenej 45 g/l majú obsah prchavých kyselín najviac 24,48 meq/l.“
5. Špecifickosť zemepisnej oblasti
Presnejší opis zemepisnej oblasti bol zahrnutý do bodu 2.8 „Opis súvislosti (súvislostí)“ jednotného dokumentu na základe podrobných informácií uvedených v špecifikácii výrobku (bod 7.1).
6. Preukázanie príčinnej súvislosti
Špecifikácia výrobku obsahuje informácie preukazujúce príčinnú súvislosť medzi vlastnosťami výrobku a vlastnosťami zemepisnej oblasti, ktoré v jednotnom dokumente chýbali. Tieto informácie sa preto uviedli inými slovami v bode 2.8 jednotného dokumentu s cieľom doplniť ich.
7. Zemepisná oblasť
V záujme lepšieho vymedzenia hranice zemepisnej oblasti sa v bode 4.1 kapitoly 1 špecifikácie výrobku namiesto názvov kantónov, v ktorých sa príslušné obce nachádzajú, uvádzajú názvy všetkých príslušných obcí.
Zloženie vnútroštátnych administratívnych jednotiek označovaných ako „kantóny“ sa môže líšiť.
Táto formálna zmena bola doplnená vymedzením zemepisnej oblasti prostredníctvom odkazu na znenie úradného zemepisného kódexu francúzskeho štatistického úradu INSEE platné v roku 2019 a poskytnúť tak vymedzeniu zemepisnej oblasti právny základ.
Hranica zemepisnej oblasti zostáva nezmenená oproti jej pôvodnému vymedzeniu.
V bode 4.1 sa dopĺňa táto veta: „Kartografická dokumentácia znázorňujúca zemepisnú oblasť je k dispozícii na webovom sídle INAO.“
Z tejto vety jasne vyplýva, že kartografická dokumentácia znázorňujúca zemepisnú oblasť je k dispozícii na webovom sídle INAO.
Jednotný dokument sa mení v bode 6.
8. Oblasť v bezprostrednej blízkosti
V záujme lepšieho vymedzenia hranice oblasti v bezprostrednej blízkosti sa v bode 4.2 kapitoly 1 špecifikácie výrobku uviedli názvy všetkých obcí, ktoré ju tvoria, doplnením názvu každého obvodu názvami obcí, ktoré ho tvoria.
Táto formálna zmena umožňuje vymedziť oblasť v bezprostrednej blízkosti prostredníctvom odkazu na znenie úradného zemepisného kódexu uverejnené úradom INSEE a platné v roku 2019 a poskytnúť tak vymedzeniu tejto oblasti právny základ.
Zloženie vnútroštátnych administratívnych jednotiek označovaných ako „obvody“ sa môže líšiť.
Hranica oblasti v bezprostrednej blízkosti zostáva nezmenená oproti jej pôvodnému vymedzeniu.
Oblasť v bezprostrednej blízkosti nezahŕňa obce, ktoré sú už zahrnuté do vymedzenej zemepisnej oblasti.
Jednotný dokument sa mení v bode 9.
9. Súvislosť so zemepisnou oblasťou
Do bodu 7.3 „Príčinná súvislosť medzi špecifickosťou zemepisnej oblasti a špecifickosťou výrobku“ kapitoly 1 špecifikácie výrobku sa dopĺňa táto veta: „Príčinná súvislosť sa zakladá na povesti CHZO a na špecifických vlastnostiach, ktoré vínam dodáva zemepisné prostredie.“
Táto informácia bola doplnená s cieľom objasniť základ zemepisného označenia.
Rovnaká veta sa dopĺňa aj v bode 8.3 jednotného dokumentu.
Bod 8 „Opis súvislostí (súvislostí)“ jednotného dokumentu bol na základe informácií obsiahnutých v špecifikácii výrobku zmenenej na účely schválenia v júni 2017 preformulovaný a doplnený s cieľom zlepšiť jeho zrozumiteľnosť.
10. Kontrolný orgán
V kapitole 3 špecifikácie výrobku sa znenie oddielu o kontrolnom orgáne zmenilo tak, aby bolo v súlade s novými pravidlami vypracovania tejto kapitoly.
Táto aktualizácia sa netýka jednotného dokumentu.
JEDNOTNÝ DOKUMENT
1. Názov (názvy)
Coteaux de l’Auxois
2. Druh zemepisného označenia
CHZO – chránené zemepisné označenie
3. Kategórie vinárskych výrobkov
|
1. |
Víno |
|
16. |
Víno z prezretého hrozna |
3.1. Číselný znak kombinovanej nomenklatúry
|
— |
22 – NEALKOHOLICKÉ A ALKOHOLICKÉ NÁPOJE A OCOT 2204 – Víno z čerstvého hrozna, vrátane vína obohateného alkoholom; hroznový mušt iný ako položky 2009 |
4. Opis vína alebo vín
1. Tiché biele, červené a ružové vína
STRUČNÝ OPIS
Červené vína sa v závislosti od procesu výroby vína delia na dva druhy: jemné, veľmi ovocné a určené na skonzumovanie do dvoch rokov alebo silné a výrazné s krásnou tanínovou štruktúrou, ktorá im dodáva dobrý potenciál na zrenie. Vzhľadom na škálu použitých odrôd sa pri týchto vínach vyskytuje široká škála farieb od jasne svetločervenej až po sýtočervenú s fialovým nádychom. Červené vína majú arómy malého červeného a čierneho ovocia, niekedy s tónmi, ktoré sú korenisté.
Ružové vína majú rôzne odtiene prechádzajúce od veľmi svetlej oranžovej alebo fialovo-ružovej až po intenzívnejšiu tmavoružovú. Majú výraznú a ovocnú chuť. Mladé vína sa vyznačujú arómami exotického ovocia, potom sa rozvíjajú arómy vareného ovocia a vína získavajú guľatosť.
Farba bielych vín sa pohybuje od veľmi svetložltej s nádychom zelenej až po zlatožltú. Prejavujú sa najmä svojou sviežosťou a mineralitou. Ich štruktúra a plná chuť svedčia o dobrom potenciáli na zrenie. Vína sa vyznačujú krásnou aromatickou komplexnosťou, ktorá je typická pre každú odrodu, napríklad veľmi exotická pre odrody ako Auxerrois, Pinot Gris a podobne a jednoduchšia a ovocnejšia v prípade Chardonnay a Aligoté.
Vína s obsahom skvasiteľného cukru (glukózy a fruktózy) najmenej 45 g/l majú obsah prchavých kyselín najviac 24,48 meq/l.
Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu, minimálnu celkovú kyslosť, maximálny obsah prchavých kyselín a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.
Všeobecné analytické vlastnosti
|
1. |
Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %): – |
|
2. |
Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %): 9 |
|
3. |
Minimálna celková kyslosť (v miliekvivalentoch na liter): – |
|
4. |
Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter): – |
|
5. |
Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter): – |
2. Víno z prezretého hrozna
STRUČNÝ OPIS
Vína vyrobené z prezretého hrozna majú arómy sušeného ovocia, džemovitú vôňu a zlatistú farbu v prípade bielych vín a jantárovejšiu farbu v prípade červených a ružových vín.
„Vína vyrobené bez obohacovania a s obsahom skvasiteľného cukru (glukózy a fruktózy) najmenej 45 g/l majú obsah prchavých kyselín najviac 24,48 meq/l.
Všeobecné analytické vlastnosti
|
— |
Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %): – |
|
— |
Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %): 12 |
|
— |
Minimálna celková kyslosť: – |
|
— |
Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter): – |
|
— |
Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter): – |
5. Vinárske výrobné postupy
5.1. Osobitné enologické postupy
1.
Z hľadiska všetkých enologických postupov musia vína spĺňať požiadavky stanovené na úrovni EÚ a v zákonníku poľnohospodárstva a morského rybolovu.
5.2. Maximálne výnosy
|
1. |
Tiché vína s CHZO „Coteaux de l’Auxois“
80 hektolitrov na hektár |
|
2. |
Vína s CHZO „Coteaux de l’Auxois“ vyrobené z prezretého hrozna
40 hektolitrov na hektár |
6. Vymedzená zemepisná oblasť
Zber hrozna, vinifikácia a výroba vín s chráneným zemepisným označením „Coteaux de l’Auxois“ sa uskutočňujú na území týchto obcí v departmente Côte d’Or (na základe úradného zemepisného kódexu z roku 2019):
Aisy-sous-Thil, Alise-Sainte-Reine, Allerey, Antheuil, Antigny-la-Ville, Arconcey, Arnay-le-Duc, Arnay-sous-Vitteaux, Arrans, Asnières-en-Montagne, Athie, Aubaine, Auxant, Avosnes, Bard-lès-Epoisses, Bellenot-sous-Pouilly, Benoisey, Bessey-en-Chaume, Bessey-la-Cour, Beurey-Bauguay, Beurizot, Bierre-lès-Semur, Blancey, Source-Seine, Bligny-sur-Ouche, Bouhey, Boussey, Boux-sous-Salmaise, Brain, Braux, Brianny, Buffon, La Bussière-sur-Ouche, Bussy-le-Grand, Chailly-sur-Armançon, Champ-d’Oiseau, Champignolles, Champrenault, Charencey, Charigny, Charny, Chassey, Châteauneuf, Châtellenot, Chaudenay-la-Ville, Chaudenay-le-Château, Chazilly, Chevannay, Civry-en-Montagne, Clamerey, Clomot, Colombier, Commarin, Corpoyer-la-Chapelle, Corrombles, Corsaint, Courcelles-Frémoy, Courcelles-lès-Montbard, Courcelles-lès-Semur, Créancey, Crépand, Crugey, Culètre, Cussy-la-Colonne, Cussy-le-Châtel, Dampierre-en-Montagne, Darcey, Dompierre-en-Morvan, Ecutigny, Eguilly, Epoisses, Eringes, Essey, Fain-lès-Montbard, Fain-lès-Moutiers, Flavigny-sur-Ozerain, Flée, Foissy, Fontangy, Forléans, Fresnes, Frôlois, Genay, Gissey-le-Vieil, Gissey-sous-Flavigny, Grésigny-Sainte-Reine, Grignon, Hauteroche, Jailly-les-Moulins, Jeux-lès-Bard, Jouey, Juilly, Lacanche, Lacour-d’Arcenay, Lantilly, Longecourt-lès-Culêtre, Lucenay-le-Duc, Lusigny-sur-Ouche, Maconge, Magnien, Magny-la-Ville, Maligny, Marcellois, Marcigny-sous-Thil, Marcilly-et-Dracy, Marcilly-Ogny, Marigny-le-Cahouët, Marmagne, Martrois, Massingy-lès-Semur, Massingy-lès-Vitteaux, Meilly-sur-Rouvres, Ménétreux-le-Pitois, Millery, Mimeure, Missery, Montbard, Montberthault, Montceau-et-Echarnant, Montigny-Montfort, Montigny-Saint-Barthélemy, Montigny-sur-Armançon, Mont-Saint-Jean, Moutiers-Saint-Jean, Musigny, Mussy-la-Fosse, Nan-sous-Thil, Nogent-lès-Montbard, Noidan, Normier, Painblanc, Pont-et-Massène, Posanges, Pouillenay, Pouilly-en-Auxois, Précy-sous-Thil, Quincerot, Quincy-le-Vicomte, La Roche-Vanneau, Roilly, Rougemont, Rouvres-sous-Meilly, Saffres, Sainte-Colombe-en-Auxois, Saint-Euphrône, Saint-Germain-lès-Senailly, Saint-Hélier, Saint-Mesmin, Saint-Pierre-en-Vaux, Saint-Prix-lès-Arnay, Saint-Rémy, Sainte-Sabine, Saint-Thibault, Salmaise, Saussey, Seigny, Semarey, Semur-en-Auxois, Senailly, Souhey, Soussey-sur-Brionne, Thenissey, Thoisy-le-Désert, Thomirey, Thorey-sous-Charny, Thorey-sur-Ouche, Thoste, Torcy-et-Pouligny, Touillon, Toutry, Uncey-le-Franc, Vandenesse-en-Auxois, Veilly, Velogny, Venarey-les-Laumes, Verrey-sous-Salmaise, Vesvres, Veuvey-sur-Ouche, Vic-de-Chassenay, Vic-des-Prés, Vic-sous-Thil, Vieux-Château, Viévy, Villaines-les-Prévôtes, Villars-et-Villenotte, Villeberny, Villeferry, Villeneuve-sous-Charigny, Villy-en-Auxois, Viserny, Vitteaux a Voudenay.
7. Hlavné muštové odrody
Aligoté B
Auxerrois B
Chardonnay B
Chasselas B
Chenin B
César N
César R
Gamaret N
Gamay N
Melon B
Merlot N
Meunier N
Pinot Blanc B
Pinot Gris G
Pinot Noir N
Saint-Pierre Doré B
Sauvignon B
Sauvignon Gris G
Savagnin Blanc B
Viognier B
8. Opis súvislostí
8.1. Opis zemepisnej oblasti
Zemepisná oblasť zodpovedá prírodnému regiónu Auxois, oblasti s miernou nadmorskou výškou rozprestierajúcej sa medzi žulovým masívom Morvan na západe a vápencovými náhornými plošinami „Seuil de Bourgogne“ na východe. Leží na západe departementu Côte d’Or v Burgundsku.
Ide o sústavu prevažne ílovitých údolí a nížin oddelených vápencovými náhornými plošinami v nadmorskej výške 500 m alebo viac. Región odvodňuje niekoľko malých riek tečúcich na severozápad smerom do centra Parížskej panvy, z ktorých hlavné sú Armançon a Serein, oba prítoky rieky Yonne.
Podložie svahov a rovín tvoria prevažne ílovité útvary striedajúce sa s vápencovými vrstvami, pričom tieto útvary aj vrstvy pochádzajú z obdobia mladšej jury. Skalné rímsy na vrcholoch kopcov tvoria vysoké vrstvy vápencov odolných proti erózii a vápenec z bajoku (obdobia strednej jury) „calcaire à entroques“ [krinoidový vápenec] niekedy vytvára útesy, ktoré sa týčia nad svahmi a obohacujú ich o sutinu. Vo veľmi ohraničených oblastiach na dne niektorých údolí vystupuje žulové podložie na povrch.
Z morfologického hľadiska možno región Auxois rozdeliť na dva celky:
|
— |
na západe, kde sa dotýka masívu Morvan, sa rozprestiera rovina s priemernou nadmorskou výškou približne 300 m, s niekoľkými roztrúsenými kopcami, odvodňovaná riekami Serein a Armançon, |
|
— |
na východe sa nachádza oblasť „Haut-Auxois“, ktorá zahŕňa veľké údolia s miestami strmými svahmi, ktoré sa tiahnu v smere juhovýchod-severozápad. Svahy s nadmorskou výškou do 200 m pokrývajú prevažne trávnaté porasty, ktoré sa v menej strmých oblastiach obrábajú. Náhorné plošiny s priemernou nadmorskou výškou viac ako 500 m sa využívajú na pestovanie poľnohospodárskych plodín. |
Pôdy na svahoch a na západnej rovine sú veľmi ílovité, slabo odvodnené a pomerne studené. Vlastnosti vysokých svahov, pokiaľ ide o teplotu a vodu, majú tendenciu sa zlepšovať vďaka sutine vápenca z bajoku.
Prevláda chladná prímorská klíma, pre ktorú sú príznačné mierne a pravidelné zrážky a v lete sa nevyskytuje sucho (približne 750 milimetrov ročne). Teploty sú pomerne nízke s ročným priemerom 10,5 °C.
Táto kombinácia pôdy a podnebia vytvára priaznivé prostredie pre vinič.
8.2. Špecifickosť výrobku
Vína z regiónu Auxois boli v 18. storočí dobre hodnotené, ako to dokazuje otec Courtépée vo svojom opise burgundského vojvodstva uverejnenom v roku 1774. Vína sa pravidelne posielali do Paríža.
Nechýbali tradičné burgundské odrody: Pinot Noir, Gamay a Chardonnay, ako aj Melon de Bourgogne a Sauvignon.
Devätnáste storočie bolo pre vinohradníctvo v regióne Auxois obdobím výrazného úpadku: peronospóra, múčnatka a fyloxéra zdecimovali vinohradnícku oblasť, ktorá už bola pod silným tlakom v dôsledku rozvoja výkrmu zvierat na pastvinách. Určitá časť výroby vína sa však zachovala, obmedzila sa na najpriaznivejšie lokality a rozvíja sa od konca 20. storočia. V roku 2010 dosiahla výroba vína približne 1 500 hektolitrov.
Zvykom je vyrábať jednoodrodové vína.
Hlinito-vápenaté pôdy dodávajú bielym vínam sviežosť a mineralitu a veľmi svetložltú farbu so zelenými odleskami. Ich štruktúra, zaručujúca dobrý potenciál na zrenie, je sprevádzaná aromatickou komplexnosťou a plnou chuťou, ktorá je typická pre každú odrodu, napríklad veľmi exotická pre odrody ako Auxerrois, Pinot Gris a podobne a jednoduchšia v prípade Chardonnay a Aligoté. Po niekoľkých rokoch ich farba získava intenzívnejšie odtiene, ktoré smerujú k zlatožltej farbe.
Ružové vína z regiónu Auxois sú svieže a ovocné. Majú rôzne odtiene prechádzajúce od veľmi svetlej oranžovej alebo fialovo-ružovej až po intenzívnejšiu tmavoružovú. Vďaka svojej mineralite a štruktúre sa dajú konzumovať aj ako aperitív alebo v kombinácii s jedlom. V prvých rokoch sa vyznačujú arómami exotického ovocia, potom sa rozvíjajú arómy vareného ovocia a vína získavajú guľatosť.
Proces výroby vína umožňuje získať dva rôzne druhy červeného vína: pri krátkom procese výroby vína v kadiach sa majú vyrobiť jemné vína s veľmi ovocným, svetločerveným a jasným vzhľadom určené na skonzumovanie do dvoch rokov a pri tradičnom burgundskom procese výroby vína, ktorý zahŕňa dlhšie obdobie v kadiach, potláčanie matolinového koláča a následné zrenie v sudoch, je možné vyrobiť silné, výrazné vína s krásnou tanínovou štruktúrou zaručujúcou určitú trvanlivosť, ktorých farba sa mení na tmavočervenú s fialovým nádychom. Červené vína majú arómy malého červeného a čierneho ovocia, niekedy s tónmi, ktoré sú korenisté.
Niektoré cuvée sa vyrábajú z prezretého hrozna. Zber sa uskutočňuje približne mesiac po zbere hrozna určeného na výrobu tichých vín. Vína vyrobené z prezretého hrozna sa vyznačujú arómami sušeného, konzervovaného ovocia a zlatistou farbou v prípade bielych vín a jantárovejšou farbou v prípade červených a ružových vín.
8.3. Príčinná súvislosť medzi špecifickosťou zemepisnej oblasti a špecifickosťou výrobku
Príčinná súvislosť je založená na povesti výrobku, ale aj na senzorických vlastnostiach, ktoré vínam dodáva zemepisné prostredie.
Vína z regiónu Auxois sú výsledkom kombinácie historickej povesti a osobitnej zemepisnej polohy, ktorá ich jasne odlišuje od ostatných viníc v Burgundsku.
V minulosti sa vďaka svojej povesti dostali do Paríža a na trhy v severnom Francúzsku, ktoré boli prirodzeným odbytiskom vďaka hlavným dopravným spojeniam prechádzajúcim týmto regiónom.
Zemepisná oblasť zodpovedá prírodnému regiónu Auxois, oblasti s miernou nadmorskou výškou rozprestierajúcej sa medzi žulovým masívom Morvan na západe a vápencovými náhornými plošinami „Seuil de Bourgogne“ na východe. Leží na západe departementu Côte d’Or v Burgundsku.
Zemepisná oblasť sa vyznačuje špecifickou geológiou a morfológiou s prevažne ílovitými pôdami. V súčasnosti sa vinič nachádza na dobre orientovaných svahoch, pestuje sa na dobre odvodnených kamenistých vápencových pôdach, kde sú priaznivé podmienky na to, aby hrozno pekne dozrelo. Charakteristika terroiru (pôda, podnebie atď.) regiónu Auxois dodáva vínam osobitné vlastnosti; tie sú ovplyvnené aj tradične pestovanými odrodami, ktoré pochádzajú z Burgundska, a preto sú dobre prispôsobené miestnym podmienkam.
Podnebie a ílovitý charakter pôdy umožňujú vyrábať vína, ktoré sa vyznačujú sviežosťou, a práve túto vlastnosť výrobcovia neustále vyhľadávajú. Pre vinič vyberajú chránené miesta s dobre odvodnenou pôdou, čo umožňuje, aby hrozno dosiahlo zrelosť, ktorá sa v bielych vínach prejavuje určitou guľatosťou spojenou s mineralitou. Pri červených vínach sa to prejavuje v jemnosti a ovocnosti vín vyrobených použitím krátkeho procesu výroby vína a v príjemne tanínovej a výraznej štruktúre vín vyrobených použitím tradičného burgundského procesu výroby vína, po ktorom nasleduje zrenie v sudoch. Pri ružových vínach sa požadovaná zrelosť hrozna prejavuje v sviežosti a ovocnosti, ktorú sprevádzajú arómy exotického ovocia, keď sú vína mladé.
V niektorých oblastiach s obzvlášť dobre odvodnenými pôdami a veľmi priaznivou orientáciou a v závislosti od poveternostných podmienok v roku zberu je možné dopestovať prezreté hrozno. Práve toto hrozno umožňuje vyrábať vína s arómami sušeného a konzervovaného ovocia vo všetkých troch farbách.
Vinič mal v krajine regiónu Auxois vždy svoje miesto. Prispieva k biodiverzite, ale prináša aj hospodárske a kultúrne bohatstvo, ktoré zanechalo stopu v každej dedine, najmä z hľadiska architektúry a ľudových tradícií. Otvorenie múzea MuséoParc Alésia (Generálna rada departementu Côte d’Or) umožnilo vyzdvihnúť a oživiť staré zvyky a spôsoby života vrátane vína.
9. Ďalšie základné podmienky (balenie, označovanie, iné požiadavky)
Pravidlá označovania
Právny rámec:
vnútroštátne právne predpisy
Druh ďalšej podmienky:
dodatočné ustanovenia o označovaní
Opis podmienky:
Ak sa na etikete namiesto slov „Indication géographique protégée“ (Chránené zemepisné označenie) uvádza tradičný pojem „Vin de pays“ (vidiecke víno), na etikete musí uvádzať logo CHZO Európskej únie.
Chránené zemepisné označenie „Coteaux de l’Auxois“ možno doplniť takto:
|
— |
pojmy „primeur“ alebo „nouveau“ sú určené len pre tiché vína, |
|
— |
názov jednej alebo viacerých muštových odrôd. |
Oblasť v bezprostrednej blízkosti
Právny rámec:
vnútroštátne právne predpisy
Druh ďalšej podmienky:
výnimka týkajúca sa výroby vo vymedzenej zemepisnej oblasti
Opis podmienky:
Oblasť v bezprostrednej blízkosti vymedzená na základe výnimky pre vinifikáciu a výrobu vín s chráneným zemepisným označením „Coteaux de l’Auxois“ pozostáva z územia týchto obcí (na základe úradného zemepisného kódexu z roku 2019):
V departemente Côte d’Or:
V obvode Beaune:
Agencourt, Aloxe-Corton, Arcenant, Argilly, Aubigny-en-Plaine, Aubigny-la-Ronce, Auvillars-sur-Saône, Auxey-Duresses, Bagnot, Bard-le-Régulier, Baubigny, Beaune, Blanot, Bligny-lès-Beaune, Boncourt-le-Bois, Bonnencontre, Bouilland, Bousselange, Bouze-lès-Beaune, Brazey-en-Morvan, Brazey-en-Plaine, Broin, Bussière-sur-Ouche, Censerey, Chamblanc, Charrey-sur-Saône, Chassagne-Montrachet, Chaux, Chevigny-en-Valière, Chivres, Chorey-les-Beaune, Combertault, Comblanchien, Corberon, Corcelles-les-Arts, Corgengoux, Corgoloin, Cormot-le-Grand, Corpeau, Diancey, Ébaty, Échenon, Échevronne, Esbarres, Flagey-Echézeaux, Franxault, Fussey, Gerland, Gilly-lès-Cîteaux, Glanon, Grosbois-lès-Tichey, Ivry-en-Montagne, Jallanges, Jours-en-Vaux, Labergement-lès-Seurre, Labruyère, Lanthes, Laperrière-sur-Saône, Lechâtelet, Levernois, Liernais, Losne, Magny-lès-Aubigny, Magny-lès-Villers, Manlay, Marcheseuil, Marey-lès-Fussey, Marigny-lès-Reullée, Mavilly-Mandelot, Meloisey, Ménessaire, Merceuil, Meuilley, Meursanges, Meursault, Molinot, Montagny-lès-Beaune, Montagny-lès-Seurre, Monthelie, Montmain, Montot, Nantoux, Nolay, Nuits-Saint-Georges, Pagny-la-Ville, Pagny-le-Château, Pernand-Vergelesses, Pommard, Pouilly-sur-Saône, Premeaux-Prissey, Puligny-Montrachet, Quincey, Rochepot, Ruffey-lès-Beaune, Saint-Aubin, Saint-Bernard, Saint-Jean-de-Losne, Sainte-Marie-la-Blanche, Saint-Martin-de-la-Mer, Saint-Nicolas-lès-Cîteaux, Saint-Romain, Saint-Seine-en-Bâche, Saint-Symphorien-sur-Saône, Saint-Usage, Samerey, Santenay, Santosse, Savigny-lès-Beaune, Savilly, Ladoix-Serrigny, Seurre, Sussey, Tailly, Thury, Tichey, Trouhans, Trugny, Vauchignon, Vianges, Vignoles, Villars-Fontaine, Villebichot, Villers-la-Faye, Villiers-en-Morvan, Villy-le-Moutier, Volnay, Vosne-Romanée, Voudenay a Vougeot.
V obvode Dijon:
Agey, Ahuy, Aiserey, Ancey, Arceau, Arcey, Arc-sur-Tille, Asnières-lès-Dijon, Athée, Aubigny-lès-Sombernon, Auxonne, Avelanges, Avot, Barbirey-sur-Ouche, Barges, Barjon, Baulme-la-Roche, Beaumont-sur-Vingeanne, Beire-le-Châtel, Beire-le-Fort, Bellefond, Belleneuve, Bessey-lès-Cîteaux, Bévy, Bèze, Bézouotte, Billey, Binges, Blagny-sur-Vingeanne, Blaisy-Bas, Blaisy-Haut, Bligny-le-Sec, Bourberain, Boussenois, Bressey-sur-Tille, Bretenière, Bretigny, Brochon, Brognon, Broindon, Busserotte-et-Montenaille, Bussières, Bussy-la-Pesle, Cessey-sur-Tille, Chaignay, Chambeire, Chamboeuf, Chambolle-Musigny, Champagne-sur-Vingeanne, Champagny, Champdôtre, Chanceaux, Charmes, Chaume-et-Courchamp, Chazeuil, Chenôve, Cheuge, Chevannes, Chevigny-Saint-Sauveur, Cirey-lès-Pontailler, Clémencey, Clénay, Cléry, Collonges-lès-Bévy, Collonges-lès-Premières, Corcelles-lès-Cîteaux, Corcelles-les-Monts, Couchey, Courlon, Courtivron, Couternon, Crécey-sur-Tille, Crimolois, Cuiserey, Curley, Curtil-Saint-Seine, Curtil-Vergy, Cussey-les-Forges, Daix, Dampierre-et-Flée, Darois, Détain-et-Bruant, Diénay, Dijon, Drambon, Drée, Échannay, Échevannes, Échigey, Épagny, Épernay-sous-Gevrey, Étang-Vergy, Étaules, Étevaux, Fauverney, Fénay, Fixin, Flacey, Flagey-lès-Auxonne, Flammerans, Flavignerot, Fleurey-sur-Ouche, Foncegrive, Fontaine-Française, Fontaine-lès-Dijon, Fontenelle, Fraignot-et-Vesvrotte, Francheville, Frénois, Gemeaux, Genlis, Gergueil, Gevrey-Chambertin, Gissey-sur-Ouche, Grancey-le-Château-Neuvelle, Grenant-lès-Sombernon, Grosbois-en-Montagne, Hauteville-lès-Dijon, Heuilley-sur-Saône, Is-sur-Tille, Izeure, Izier, Jancigny, Labergement-Foigney, Labergement-lès-Auxonne, Lamarche-sur-Saône, Lamargelle, Lantenay, Léry, Licey-sur-Vingeanne, Longchamp, Longeault, Longecourt-en-Plaine, Longvic, Lux, Magny-Montarlot, Magny-Saint-Médard, Magny-sur-Tille, Maillys, Mâlain, Marandeuil, Marcilly-sur-Tille, Marey-sur-Tille, Marliens, Marsannay-la-Côte, Marsannay-le-Bois, Maxilly-sur-Saône, Meix, Mesmont, Messanges, Messigny-et-Vantoux, Mirebeau-sur-Bèze, Moloy, Montigny-Mornay-Villeneuve-sur-Vingeanne, Montmançon, Montoillot, Morey-Saint-Denis, Neuilly-lès-Dijon, Noiron-sous-Gevrey, Noiron-sur-Bèze, Norges-la-Ville, Oisilly, Orain, Orgeux, Orville, Ouges, Panges, Pasques, Pellerey, Perrigny-lès-Dijon, Perrigny-sur-l’Ognon, Pichanges, Plombières-lès-Dijon, Pluvault, Pluvet, Poiseul-la-Grange, Poiseul-lès-Saulx, Poncey-lès-Athée, Poncey-sur-l’Ignon, Pont, Pontailler-sur-Saône, Pouilly-sur-Vingeanne, Prâlon, Premières, Prenois, Quemigny-Poisot, Quetigny, Remilly-en-Montagne, Remilly-sur-Tille, Renève, Reulle-Vergy, Rouvres-en-Plaine, Ruffey-lès-Echirey, Sacquenay, Saint-Anthot, Saint-Apollinaire, Saint-Jean-de-Boeuf, Saint-Julien, Saint-Léger-Triey, Sainte-Marie-sur-Ouche, Saint-Martin-du-Mont, Saint-Maurice-sur-Vingeanne, Saint-Philibert, Saint-Sauveur, Saint-Seine-l’Abbaye, Saint-Seine-sur-Vingeanne, Saint-Victor-sur-Ouche, Salives, Saulon-la-Chapelle, Saulon-la-Rue, Saulx-le-Duc, Saussy, Savigny-le-Sec, Savigny-sous-Mâlain, Savolles, Savouges, Segrois, Selongey, Semezanges, Sennecey-lès-Dijon, Soirans, Soissons-sur-Nacey, Sombernon, Spoy, Talant, Talmay, Tanay, Tarsul, Tart-l’Abbaye, Tart-le-Bas, Tart-le-Haut, Tellecey, Ternant, Thorey-en-Plaine, Til-Châtel, Tillenay, Tréclun, Trochères, Trouhaut, Turcey, Urcy, Val-Suzon, Varanges, Varois-et-Chaignot, Vaux-Saules, Velars-sur-Ouche, Vernois-lès-Vesvres, Vernot, Véronnes, Verrey-sous-Drée, Vieilmoulin, Vielverge, Viévigne, Villecomte, Villers-les-Pots, Villers-Rotin, Villey-sur-Tille, Villotte-Saint-Seine a Vonges.
V obvode Montbard:
Aignay-le-Duc, Aisey-sur-Seine, Ampilly-les-Bordes, Ampilly-le-Sec, Autricourt, Baigneux-les-Juifs, Balot, Beaulieu, Beaunotte, Belan-sur-Ource, Bellenod-sur-Seine, Beneuvre, Billy-lès-Chanceaux, Bissey-la-Côte, Bissey-la-Pierre, Boudreville, Bouix, Brémur-et-Vaurois, Brion-sur-Ource, Buncey, Bure-les-Templiers, Busseaut, Buxerolles, Cérilly, Chambain, Chamesson, Champeau-en-Morvan, Channay, Charrey-sur-Seine, Châtillon-sur-Seine, Chaugey, Chaume, Chaume-lès-Baigneux, Chaumont-le-Bois, Chemin-d’Aisey, Coulmier-le-Sec, Courban, Duesme, Échalot, Essarois, Étais, Étalante, Étormay, Étrochey, Faverolles-lès-Lucey, Fontaines-en-Duesmois, Fontaines-les-Sèches, Gevrolles, Gomméville, Goulles, Grancey-sur-Ource, Griselles, Gurgy-la-Ville, Gurgy-le-Château, Jours-lès-Baigneux, Juillenay, Laignes, Larrey, Leuglay, Lignerolles, Louesme, Lucey, Magny-Lambert, Maisey-le-Duc, Marcenay, Massingy, Mauvilly, Menesble, Meulson, Minot, Moitron, Molesme, Molphey, Montigny-sur-Aube, Montlay-en-Auxois, Montliot-et-Courcelles, Montmoyen, Mosson, Motte-Ternant, Nesle-et-Massoult, Nicey, Nod-sur-Seine, Noiron-sur-Seine, Obtrée, Oigny, Origny, Orret, Planay, Poinçon-lès-Larrey, Poiseul-la-Ville-et-Laperrière, Pothières, Prusly-sur-Ource, Puits, Quemigny-sur-Seine, Recey-sur-Ource, Riel-les-Eaux, Roche-en-Brenil, Rochefort-sur-Brévon, Rouvray, Saint-Andeux, Saint-Broing-les-Moines, Sainte-Colombe, Sainte-Colombe-sur-Seine, Saint-Didier, Saint-Germain-de-Modéon, Saint-Germain-le-Rocheux, Saint-Marc-sur-Seine, Saulieu, Savoisy, Semond, Sincey-lès-Rouvray, Terrefondrée, Thoires, Thoisy-la-Berchère, Vannaire, Vanvey, Verdonnet, Vertault, Veuxhaulles-sur-Aube, Villaines-en-Duesmois, Villargoix, Villedieu, Villeneuve-les-Convers, Villers-Patras, Villiers-le-Duc a Villotte-sur-Ource.
V departemente Saône-et-Loire:
V obvode Autun:
Anost, Antully, Autun, Auxy, Barnay, Bizots, Blanzy, Boulaye, Breuil, Brion, Broye, Change, Chapelle-sous-Uchon, Charbonnat, Charmoy, Cheilly-lès-Maranges, Chissey-en-Morvan, Collonge-la-Madeleine, Comelle, Cordesse, Couches, Créot, Cressy-sur-Somme, Creusot, Curgy, Cussy-en-Morvan, Cuzy, Dettey, Dezize-lès-Maranges, Dracy-lès-Couches, Dracy-Saint-Loup, Épertully, Épinac, Essertenne, Étang-sur-Arroux, Grande-Verrière, Grury, Igornay, Issy-l’Évêque, Laizy, Lucenay-l’Évêque, Marly-sous-Issy, Marmagne, Mesvres, Montcenis, Monthelon, Montmort, Morlet, Paris-l’Hôpital, Perreuil, Petite-Verrière, Reclesne, Roussillon-en-Morvan, Saint-Berain-sous-Sanvignes, Saint-Didier-sur-Arroux, Saint-Émiland, Saint-Eugène, Saint-Firmin, Saint-Forgeot, Saint-Gervais-sur-Couches, Saint-Jean-de-Trézy, Saint-Léger-du-Bois, Saint-Léger-sous-Beuvray, Saint-Martin-de-Commune, Saint-Maurice-lès-Couches, Saint-Nizier-sur-Arroux, Saint-Pierre-de-Varennes, Saint-Prix, Sainte-Radegonde, Saint-Sernin-du-Bois, Saint-Sernin-du-Plain, Saint-Symphorien-de-Marmagne, Saisy, Sampigny-lès-Maranges, Celle-en-Morvan, Sommant, Sully, Tagnière, Tavernay, Thil-sur-Arroux, Tintry, Torcy a Uchon.
V departemente Yonne:
V obvode Avallon:
Accolay, Aigremont, Aillant-sur-Tholon, Andryes, Appoigny, Arcy-sur-Cure, Augy, Auxerre, Bassou, Bazarnes, Beaumont, Beauvoir, Beine, Bellechaume, Béon, Bessy-sur-Cure, Bleigny-le-Carreau, Bléneau, Bois-d’Arcy, Bonnard, Branches, Brienon-sur-Armançon, Brion, Bussy-en-Othe, Cézy, Chablis, Chailley, Chambeugle, Champcevrais, Champignelles, Champlay, Champlost, Champs-sur-Yonne, Champvallon, Chamvres, Chapelle-Vaupelteigne, Charbuy, Charentenay, Charmoy, Charny, Chassy, Chemilly-sur-Serein, Chemilly-sur-Yonne, Chêne-Arnoult, Cheny, Chéu, Chevannes, Chevillon, Chichée, Chichery, Chitry, Coulangeron, Coulanges-la-Vineuse, Coulanges-sur-Yonne, Courgis, Courson-les-Carrières, Crain, Cravant, Dicy, Diges, Dracy, Druyes-les-Belles-Fontaines, Égleny, Épineau-les-Voves, Escamps, Escolives-Sainte-Camille, Esnon, Étais-la-Sauvin, Ferté-Loupière, Festigny, Fleury-la-Vallée, Fontaines, Fontenailles, Fontenay-près-Chablis, Fontenay-sous-Fouronnes, Fontenouilles, Fontenoy, Fouronnes, Germigny, Grandchamp, Guerchy, Gurgy, Gy-l’Évêque, Hauterive, Héry, Irancy, Jaulges, Joigny, Jussy, Laduz, Lain, Lainsecq, Lalande, Laroche-Saint-Cydroine, Lavau, Leugny, Levis, Lichères-près-Aigremont, Lignorelles, Ligny-le-Châtel, Lindry, Looze, Lucy-sur-Cure, Lucy-sur-Yonne, Mailly-la-Ville, Mailly-le-Château, Malicorne, Maligny, Marchais-Beton, Mercy, Méré, Merry-la-Vallée, Merry-Sec, Merry-sur-Yonne, Mézilles, Migé, Migennes, Molesmes, Monéteau, Montigny-la-Resle, Mont-Saint-Sulpice, Mouffy, Moulins-sur-Ouanne, Moutiers-en-Puisaye, Neuilly, Ormes, Ormoy, Ouanne, Parly, Paroy-en-Othe, Paroy-sur-Tholon, Perreux, Perrigny, Poilly-sur-Tholon, Pontigny, Pourrain, Prégilbert, Préhy, Prunoy, Quenne, Rogny-les-Sept-Écluses, Ronchères, Rouvray, Sacy, Sainpuits, Saint-Aubin-Château-Neuf, Saint-Aubin-sur-Yonne, Saint-Bris-le-Vineux, Sainte-Colombe-sur-Loing, Saint-Cyr-les-Colons, Saint-Denis-sur-Ouanne, Saint-Fargeau, Saint-Florentin, Saint-Georges-sur-Baulche, Saint-Martin-des-Champs, Saint-Martin-sur-Ocre, Saint-Martin-sur-Ouanne, Saint-Maurice-le-Vieil, Saint-Maurice-Thizouaille, Sainte-Pallaye, Saint-Privé, Saints, Saint-Sauveur-en-Puisaye, Seignelay, Sementron, Senan, Sery, Sommecaise, Sougères-en-Puisaye, Taingy, Tannerre-en-Puisaye, Thury, Toucy, Treigny, Trucy-sur-Yonne, Turny, Val-de-Mercy, Vallan, Varennes, Venizy, Venouse, Venoy, Vergigny, Vermenton, Villecien, Villefargeau, Villefranche, Villemer, Villeneuve-les-Genêts, Villeneuve-Saint-Salves, Villevallier, Villiers-Saint-Benoît, Villiers-sur-Tholon, Villy, Vincelles, Vincelottes a Volgré.
Odkaz na špecifikáciu výrobku
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1143 z 11. apríla 2024 o zemepisných označeniach vína, liehovín a poľnohospodárskych výrobkov, ako aj o zaručených tradičných špecialitách a nepovinných výrazoch kvality pre poľnohospodárske výrobky, ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1308/2013, (EÚ) 2019/787 a (EÚ) 2019/1753 a zrušuje nariadenie (EÚ) č. 1151/2012 (Ú. v. EÚ L, 2024/1143, 23.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1143/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/3200/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)