|
Úradný vestník |
SK Séria C |
|
C/2026/2690 |
26.5.2026 |
Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 12. marca 2026 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – C.M./Ministero dell’Istruzione e del Merito
(Vec C-597/24 (1) , Zirvatta (2) )
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Sociálna politika - Rovnosť zaobchádzania v zamestnaní a povolaní - Smernica 2000/78/ES - Zákaz diskriminácie na základe zdravotného postihnutia - Článok 2 ods. 2 - Právo učiteľky so zdravotným postihnutím na preloženie do určitej územnej oblasti - Článok 5 - Primerané úpravy pre osoby so zdravotným postihnutím - Prednosť mobility v rámci tej istej územnej oblasti pred mobilitou medzi rôznymi územnými oblasťami)
(C/2026/2690)
Jazyk konania: taliančina
Predkladajúci vnútroštátny súd
Corte suprema di cassazione
Účastníci vnútroštátneho konania
Žalobkyňa: C.M.
Žalovaný: Ministero dell’Istruzione e del Merito
za účasti: Ufficio Scolastico Regionale per la Lombardia, Ambito Territoriale di Mantova, Ufficio Scolastico Regionale per la Calabria
Výrok rozsudku
|
1. |
Článok 5 smernice Rady 2000/78/ES z 27. novembra 2000, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní, sa má vykladať v tom zmysle, že: nebráni vnútroštátnej právnej úprave, ktorá stanovuje režim týkajúci sa profesijnej a územnej mobility, ktorá v oblasti mobility priznáva niektorým učiteľom so zdravotným postihnutím prednosť tým, že uprednostňuje operácie mobility v rámci provincie pred operáciami medziprovinciálnej mobility, keďže tento režim vzhľadom na to, že v jednotlivých prípadoch nezohľadňuje vlastné potreby zdravotne postihnutých osôb, nespadá pod pojem „primerané prispôsobenia“ v zmysle tohto ustanovenia. |
|
2. |
Článok 2 ods. 2 písm. b) smernice 2000/78 sa má vykladať v tom zmysle, že: vnútroštátny režim týkajúci sa profesijnej a územnej mobility, ktorý v oblasti mobility priznáva niektorým učiteľom so zdravotným postihnutím prednosť pred učiteľmi, ktorí nie sú zdravotne postihnutí, pričom uprednostňuje operácie mobility v rámci provincie pred operáciami medziprovinciálnej mobility, nepredstavuje nepriamu diskrimináciu v zmysle tohto ustanovenia v neprospech učiteľov, ktorí požiadali o medziprovinciálne preloženie. |
(1) Ú. v. EÚ C, C/2024/6925.
(2) Názov tejto veci je fiktívny. Nezodpovedá skutočnému menu ani názvu žiadneho z účastníkov konania.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/2690/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)