|
Úradný vestník |
SK Séria C |
|
C/2025/5237 |
24.9.2025 |
Oznámenie určené osobe menom Abubakar Swalleh, ktorá bola vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2025/1277 pridaná do zoznamu podľa článkov 2, 3 a 7 nariadenia Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá'iš) a al-Káida
(C/2025/5237)
1.
V rozhodnutí Rady (SZBP) 2016/1693 (1) sa Únia vyzýva, aby zmrazila finančné prostriedky a hospodárske zdroje členov organizácií ISIL (Dá’iš) a al-Káida a ďalších s nimi spojených jednotlivcov, skupín, podnikov a subjektov uvedených v zozname vyhotovenom podľa rezolúcií BR OSN č. 1267(1999), č. 1333(2000) a č. 2253 (2015), ktorý má pravidelne aktualizovať výbor OSN zriadený podľa rezolúcie BR OSN č. 1267 (1999) (ďalej len „sankčný výbor“).Zoznam vyhotovený týmto výborom OSN zahŕňa:
|
— |
ISIL (Dá’iš) a al-Káidu, |
|
— |
fyzické alebo právnické osoby, subjekty, orgány a skupiny spojené s ISIL (Dá’išom) a al-Káidou, ako aj |
|
— |
právnické osoby, subjekty a orgány, ktoré sú vlastnené alebo kontrolované uvedenými osobami, subjektmi, orgánmi a skupinami alebo ktoré uvedené osoby, subjekty, orgány a skupiny podporujú. |
Činy alebo aktivity, ktoré naznačujú, že osoba, skupina, podnik alebo subjekt sú „spojené“ s ISIL (Dá’išom) a al-Káidou, zahŕňajú:
|
a) |
účasť na financovaní, plánovaní, napomáhaní, príprave alebo páchaní činov alebo aktivít ISIL (Dá’išu) a al-Káidy alebo ktorejkoľvek jej bunky, pobočky, frakčnej alebo odvodenej skupiny, alebo vykonávanie uvedeného v spojení s nimi, pod ich menom, v ich mene alebo na ich podporu; |
|
b) |
dodávanie, predaj alebo transfer zbraní a súvisiaceho materiálu ktorejkoľvek z nich; |
|
c) |
nábor osôb pre ktorúkoľvek z nich alebo |
|
d) |
inú podporu činov alebo aktivít ktorejkoľvek z nich. |
2.
Sankčný výbor 16. júna 2025 schválil pridanie záznamu o osobe menom Abubakar Swalleh do zoznamu sankčného výboru pre ISIL (Dá’iš) a al-Káidu.Abubakar Swalleh môže ombudsmanovi OSN kedykoľvek predložiť spolu s podpornou dokumentáciou žiadosť o prehodnotenie rozhodnutia zaradiť ju do uvedeného zoznamu OSN. Takéto žiadosti treba zaslať na adresu:
|
United Nations – Office of the Ombudsperson |
|
Room DC2-2206 |
|
New York, NY 10017 |
|
United States of America |
|
Tel: +1 2129632671 |
|
Fax +1 212963-1300-3778 |
|
E-mail: ombudsperson@un.org |
Viac informácii možno nájsť na webovej stránke:
https://www.un.org/securitycouncil/sanctions/1267/aq_sanctions_list/procedures-for-delisting.
3.
V nadväznosti na rozhodnutie OSN uvedené v bode 2 prijala Komisia vykonávacie nariadenie (EÚ) 2025/1277 (2), ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá’iš) a al-Káida (3). Touto zmenou podľa článku 7 ods. 1 písm. a) a článku 7a ods. 1 nariadenia (ES) č. 881/2002 sa do zoznamu v prílohe I k uvedenému nariadeniu (ďalej len „príloha I“) pridáva Abubakar Swalleh.Podľa nariadenia (ES) č. 881/2002 sa na osoby a subjekty zaradené do prílohy I vzťahujú tieto opatrenia:
|
1. |
zmrazenie všetkých finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov, ktoré priamo alebo nepriamo patria osobám alebo subjektom uvedeným v prílohe I, alebo sa priamo alebo nepriamo nachádzajú v ich vlastníctve, držbe alebo pod ich kontrolou a to aj prostredníctvom tretej strany, ktorá koná v ich mene alebo na ich príkaz, a (všeobecný) zákaz priamo alebo nepriamo sprístupňovať finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje osobám alebo skupinám uvedeným v zozname alebo v ich prospech. (články 2 a 2a); ako aj |
|
2. |
zákaz priamo alebo nepriamo poskytovať technické poradenstvo, pomoc alebo odbornú prípravu súvisiacu s vojenskými činnosťami, najmä odbornú prípravu a pomoc súvisiacu s výrobou, údržbou a používaním zbraní a súvisiaceho materiálu všetkého druhu ktorejkoľvek osobe alebo subjektu uvedeným v prílohe 1 (článok 3). |
4.
V článku 7a nariadenia (ES) č. 881/2002 sa stanovuje postup preskúmania, ktorý osobe alebo subjektu uvedeným v zozname umožňuje vyjadriť stanovisko k danej záležitosti. Ak sú predložené pripomienky, Komisia na ich základe preskúma svoje rozhodnutie zaradiť osobu alebo subjekt do prílohy I k nariadeniu (ES) č. 881/2002. Osoby a subjekty, ktoré boli vykonávacím nariadením (EÚ) 2025/1277 pridané do prílohy I, môžu Komisiu požiadať o uvedenie dôvodov ich zaradenia do zoznamu. Takúto žiadosť a prípadné pripomienky treba zaslať na túto adresu:|
European Commission |
|
„Restrictive measures“ |
|
Rue Joseph II 54 |
|
B-1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
5.
Do pozornosti dotknutých osôb a subjektov sa takisto dáva skutočnosť, že v súlade s podmienkami stanovenými vo štvrtom a v šiestom odseku článku 263 Zmluvy o fungovaní Európskej únie môžu vykonávacie nariadenie (EÚ) 2025/1277 napadnúť na Všeobecnom súde Európskej únie.
6.
Pre poriadok sa do pozornosti osôb a subjektov zaradených do prílohy I dáva skutočnosť, že môžu predložiť príslušným orgánom daného členského(-ých) štátu(-ov), ktoré sú uvedené v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 881/2002, žiadosť o povolenie použiť zmrazené finančné prostriedky a hospodárske zdroje na pokrytie základných potrieb alebo na osobitné platby podľa článku 2a uvedeného nariadenia.
(1) Ú. v. EÚ L 255, 21.9.2016, s. 25.
(2) Ú. v. EÚ L, 2025/1277, 26.6.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1277/oj.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5237/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)