|
Úradný vestník |
SK Séria C |
|
C/2025/3328 |
1.7.2025 |
ROZHODNUTIE PREDSEDNÍCTVA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
z 5. mája 2025,
ktorým sa stanovujú pravidlá týkajúce sa podmienenosti a vyhlásení a zverejňovania stretnutí vedúcich pracovníkov Parlamentu so zástupcami záujmových skupín a so zástupcami verejných orgánov tretích krajín
(C/2025/3328)
PREDSEDNÍCTVO EURÓPSKEHO PARLAMENTU
|
— |
so zreteľom na článok 25 ods. 2 rokovacieho poriadku Európskeho parlamentu, |
|
— |
so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu z 20. mája 2021 medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Európskou komisiou o povinnom registri transparentnosti (1), |
|
— |
po porade s právnou službou Európskeho parlamentu, Výborom zamestnancov Európskeho parlamentu, Výborom Európskeho parlamentu pre rovnosť príležitostí medzi mužmi a ženami a rozmanitosť a úradníkom Európskeho parlamentu pre ochranu údajov, |
keďže:
|
(1) |
V článku 11 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii (ďalej len „Zmluva o EÚ“) sa vyžaduje, aby inštitúcie Únie dávali primeraným spôsobom občanom a reprezentatívnym združeniam možnosť verejne vyjadrovať a vymieňať si názory na všetky oblasti činnosti Únie. Okrem toho sa v článku 11 ods. 2 Zmluvy o EÚ od inštitúcií Únie vyžaduje, aby udržiavali otvorený, transparentný a pravidelný dialóg s reprezentatívnymi združeniami a občianskou spoločnosťou. |
|
(2) |
V článku 15 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“) sa stanovuje, že inštitúcie, orgány, úrady a agentúry Únie v čo najväčšej miere dodržiavajú zásadu otvorenosti s cieľom podporovať dobrú správu vecí verejných a zabezpečiť účasť občianskej spoločnosti. |
|
(3) |
V hlave II Služobného poriadku úradníkov Európskej únie a Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Únie stanovených v nariadení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (2) sa stanovujú práva a povinnosti úradníkov, pričom sa výslovne uvádzajú zásady ich správania a ich úlohy. |
|
(4) |
Parlament je odhodlaný zaisťovať svoju integritu, nezávislosť a zodpovednosť, ktoré sú nevyhnutné na zachovanie dôvery občanov Únie v legitímnosť politických, legislatívnych a administratívnych postupov Únie. Uvedený záväzok by sa mal premietnuť do konkrétnych požiadaviek, pokiaľ ide o stretnutia vedúcich pracovníkov Parlamentu v aktívnom služobnom pomere v rámci jeho generálneho sekretariátu. |
|
(5) |
Inštitúcie, ktoré podpísali Medziinštitucionálnu dohodu z 20. mája 2021 medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Európskou komisiou o povinnom registri transparentnosti (ďalej len „MID o povinnom registri transparentnosti“), sa zaviazali k „podmienenosti“, zásade, podľa ktorej je registrácia v registri transparentnosti základnou podmienkou toho, aby zástupcovia záujmových skupín mohli vykonávať určité činnosti. Signatárske inštitúcie vykonávajú uvedenú zásadu prostredníctvom individuálnych rozhodnutí na základe svojich vnútorných organizačných právomocí. |
|
(6) |
Zásada podmienenosti by sa mala uplatňovať na plánované stretnutia týkajúce sa parlamentnej činnosti organizované medzi zástupcami záujmových skupín a vedúcimi pracovníkmi v administratíve Parlamentu. |
|
(7) |
Plánované stretnutia vedúcich pracovníkov so zástupcami záujmových skupín a so zástupcami verejných orgánov tretích krajín týkajúce sa parlamentnej činnosti by sa mali oznámiť a zverejniť ako spôsob zabezpečenia otvorenej, efektívnej a nezávislej administratívy Parlamentu. |
|
(8) |
Určité činnosti a orgány uvedené v článku 4 MID o povinnom registri transparentnosti nepatria do rozsahu pôsobnosti uvedenej MID, a preto by sa na ne nemalo vzťahovať vymedzenie pojmu „zástupca záujmových skupín“ podľa tohto rozhodnutia. |
|
(9) |
Občania Únie, ktorí navštevujú priestory Parlamentu, predkladatelia petícií a novinári, ktorí sa zúčastňujú na tlačových konferenciách alebo iných informačných činnostiach, ktoré sa pre nich organizujú, by sa nemali považovať za „zástupcov záujmových skupín“, ako sú vymedzení v tomto rozhodnutí. Podobne všeobecné informačné stretnutia a komunikačné činnosti útvarov Parlamentu, ktorých cieľom je osloviť cieľové skupiny na šírenie informácií, by sa na účely tohto rozhodnutia nemali považovať za plánované stretnutia so zástupcami záujmových skupín. |
|
(10) |
Vzhľadom na záväzok Parlamentu zabezpečiť jeho integritu, nezávislosť a zodpovednosť a v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (3), najmä s jeho článkom 5 ods. 1 písm. a), by malo byť možné uverejňovať mená vedúcich pracovníkov, ktorí oznámili plánované stretnutie podľa tohto rozhodnutia. |
PRIJALO TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto rozhodnutia:
|
a) |
„vedúci pracovník“ je generálny tajomník, generálny riaditeľ, riaditeľ, vedúci oddelenia, vedúci styčnej kancelárie alebo vedúci tímu, a to aj v prípade, že funkciu vykonáva dočasne; |
|
b) |
„zástupca záujmovej skupiny“ je každá fyzická alebo právnická osoba alebo formálna alebo neformálna skupina, združenie alebo sieť, ktorá patrí do rozsahu pôsobnosti MID o povinnom registri transparentnosti, keďže vykonáva činnosti, na ktoré sa MID vzťahuje podľa článku 3 MID o povinnom registri transparentnosti, s výnimkou činností a subjektov, na ktoré sa MID nevzťahuje podľa článku 4 MID o povinnom registri transparentnosti; |
|
c) |
„zástupcovia verejných orgánov tretích krajín“ sú všetci zástupcovia tretích krajín, ich diplomatických misií, veľvyslanectiev, konzulátov, obchodných vyslancov, podnikateľských subjektov a iných zastúpení na vnútroštátnej alebo nižšej úrovni; |
|
d) |
„plánované stretnutie“ je plánované stretnutie so zástupcami záujmových skupín, alebo so zástupcami verejných orgánov tretích krajín osobne alebo na diaľku, ktoré bolo dohodnuté vopred, s výnimkou okrem iného spontánnych alebo spoločenských stretnutí a účasti na verejných diskusiách, a s výnimkou stretnutí, ktoré sa konajú v rámci administratívneho postupu stanoveného v Zmluve o EÚ, ZFEÚ alebo právnych aktoch Únie, za ktoré zodpovedá vedúci pracovník, alebo stretnutí, ktoré sú súčasťou programu oficiálneho orgánu Parlamentu; |
|
e) |
„podmienenosť“ je zásada, podľa ktorej je zápis v registri transparentnosti základnou podmienkou toho, aby zástupcovia záujmových skupín mohli vykonávať určité činnosti, ktoré patria do pôsobnosti dohody. |
Článok 2
Podmienenosť
1. Plánované stretnutia organizované medzi zástupcami záujmových skupín a vedúcimi pracovníkmi v súvislosti s parlamentnou činnosťou sú podmienené predchádzajúcou registráciou zástupcov záujmových skupín v registri transparentnosti.
2. Odchylne od odseku 1 môže generálny tajomník alebo predseda Parlamentu v prípade plánovaných stretnutí generálneho tajomníka rozhodnúť, že sa plánované stretnutie so zástupcom záujmovej skupiny môže uskutočniť bez registrácie v registri transparentnosti, ak by registrácia ohrozila život, fyzickú integritu alebo slobodu jednotlivca alebo ak existujú iné závažné dôvody nezaregistrovať ho.
Článok 3
Vyhlásenia a zverejňovanie stretnutí
1. Vedúci pracovník oznamuje všetky plánované stretnutia týkajúce sa parlamentnej činnosti so zástupcami záujmových skupín a zástupcami verejných orgánov tretích krajín, na ktorých sa zúčastňuje.
2. Vedúci pracovníci podajú vyhlásenia o stretnutí uvedené v odseku 1 najneskôr tridsať kalendárnych dní po uskutočnení plánovaného stretnutia. Vykonajú sa prostredníctvom osobitného elektronického formulára, ktorý poskytuje Parlament. Tento elektronický formulár obsahuje tieto informácie:
|
a) |
meno a funkcia vedúceho pracovníka; |
|
b) |
názov organizácie alebo funkcia alebo záujmy fyzických osôb, s ktorou sa konalo stretnutie, bez toho, aby bola táto osoba menovaná; |
|
c) |
dátum a miesto stretnutia; |
|
d) |
parlamentná činnosť (správa, stanovisko, uznesenie, rozprava v pléne alebo naliehavá záležitosť), ktorej sa stretnutie týka. |
3. Parlament zverejní informácie uvedené v odseku 2.
4. Odchylne od odsekov 2 a 3 sa plánované stretnutie, ktorého zverejnenie by ohrozilo život, fyzickú integritu alebo slobodu jednotlivca, alebo plánované stretnutie, v súvislosti s ktorým existujú iné závažné dôvody na zachovanie dôvernosti, oznámi primeraným spôsobom najneskôr tridsať kalendárnych dní po jeho uskutočnení generálnemu tajomníkovi alebo, v prípade plánovaného stretnutia generálneho tajomníka, predsedovi Parlamentu. Generálny tajomník alebo prípadne predseda Parlamentu potom rozhodne buď o zachovaní dôvernosti tohto vyhlásenia, alebo o jeho zverejnení v plnom rozsahu alebo v anonymizovanej podobe, v prípade potreby aj s časovým odstupom.
Článok 4
Hodnotenie
Vykonávanie tohto rozhodnutia sa vyhodnotí najneskôr dva roky po nadobudnutí jeho účinnosti.
Článok 5
Politické skupiny
Politické skupiny sa môžu rozhodnúť, že budú primerane uplatňovať toto rozhodnutie v celom rozsahu. Po oznámení generálnemu tajomníkovi na tento účel im Parlament poskytne potrebné technické vybavenie.
Článok 6
Nadobudnutie účinnosti a uverejnenie
1. Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. septembra 2025.
2. V súlade s článkom 5 ods. 3 MID o povinnom registri transparentnosti sa toto rozhodnutie zverejní na webovom sídle registra transparentnosti.
3. Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
(1) Ú. v. EÚ L 207, 11.6.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_interinstit/2021/611/oj.
(2) Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1968/259(1)/oj.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/3328/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)