|
Úradný vestník |
SK Séria C |
|
C/2025/2285 |
15.4.2025 |
Oznámenie o výberovom konaní PE/330/2025/S
riaditeľ/riaditeľka
(funkčná skupina AD, trieda 14)
Generálne riaditeľstvo pre personál – riaditeľstvo pre rozvoj ľudských zdrojov (riaditeľstvo A)
(C/2025/2285)
1. Voľné pracovné miesto
Predsedníčka Európskeho parlamentu rozhodla o začatí postupu na obsadenie miesta riaditeľa/riaditeľky (AD, trieda 14) na generálnom riaditeľstve pre personál, riaditeľstve pre rozvoj ľudských zdrojov (riaditeľstvo A) na základe článku 29 ods. 2 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie (1) (ďalej len „služobný poriadok“).
Toto výberové konanie, ktorého cieľom je poskytnúť menovaciemu orgánu širšie možnosti výberu, sa uskutoční súčasne s interným a medziinštitucionálnym postupom na obsadzovanie pracovných miest.
Odmena a podmienky zamestnania sú stanovené v služobnom poriadku. Úspešný uchádzač bude prijatý na pracovné miesto do platovej triedy AD 14 (2). Základná mzda, z ktorej sa odvádza daň pre Európsku úniu a ktorá je oslobodená od dane členského štátu, môže byť v súlade s podmienkami stanovenými v služobnom poriadku zvýšená o určité príspevky.
Upozorňujeme uchádzačov na povinnosť všetkých nových zamestnancov stanovenú v služobnom poriadku úspešne absolvovať skúšobnú lehotu deväť mesiacov a na skutočnosť, že na toto pracovné miesto sa vzťahujú predpisy o politike mobility, ktoré prijalo Predsedníctvo Európskeho parlamentu 15. januára 2018.
Toto pracovné miesto si vyžaduje disponibilitu a udržiavanie početných interných a externých kontaktov, najmä s poslancami Európskeho parlamentu. Od riaditeľa/riaditeľky sa bude vyžadovať časté cestovanie na rôzne pracoviská Európskeho parlamentu.
2. Miesto výkonu služby
Luxemburg. Toto pracovné miesto môže byť presunuté na jedno z iných pracovísk Európskeho parlamentu.
3. Rovnaké príležitosti
Európsky parlament uplatňuje politiku rovnakých príležitostí a prijíma prihlášky bez diskriminácie na základe rodu, etnika, farby pleti, etnického alebo sociálneho pôvodu, genetických znakov, jazyka, náboženského vyznania alebo viery, politického alebo iného názoru, príslušnosti k národnostnej menšine, majetku, pôvodu, zdravotného postihnutia, veku, sexuálnej orientácie, manželského alebo rodinného stavu.
4. Pracovná náplň
V rámci usmernení a rozhodnutí, ktoré prijal parlamentný orgán a generálna riaditeľka, bude riaditeľ/riaditeľka ako vysoký úradník poverený/poverená týmito úlohami (3):
|
— |
zabezpečovať riadne fungovanie veľkého útvaru generálneho sekretariátu pozostávajúceho z viacerých organizačných jednotiek, ktoré spadajú do oblasti právomocí riaditeľstva, v súlade s politikami inštitúcie, |
|
— |
v oblastiach svojej činnosti riadiť, viesť, motivovať a koordinovať pracovné tímy – optimalizovať využívanie zdrojov útvaru a zabezpečovať kvalitu služieb (organizácia, riadenie ľudských a rozpočtových zdrojov, inovácie atď.), |
|
— |
plánovať činnosti riaditeľstva (vymedzovať ciele a stratégie) – prijímať rozhodnutia potrebné na dosiahnutie stanovených cieľov – hodnotiť poskytované služby v záujme zaručenia ich kvality, |
|
— |
v oblastiach svojej činnosti poskytovať poradenstvo generálnej riaditeľke, generálnemu tajomníkovi a poslancom Európskeho parlamentu, |
|
— |
v oblastiach svojej činnosti spolupracovať s jednotlivými riaditeľstvami generálneho sekretariátu, zastupovať inštitúciu a rokovať o zmluvách alebo dohodách, |
|
— |
riadiť a dokončiť špecifické projekty, s ktorými môže byť spojená finančná zodpovednosť, |
|
— |
vykonávať funkciu povoľujúceho úradníka vymenovaného subdelegovaním. |
5. Podmienky účasti na výberovom konaní
Do tohto výberového konania sa môžu prihlásiť uchádzači, ktorí k termínu uzávierky na podávanie prihlášok spĺňajú tieto podmienky:
a) Všeobecné podmienky
V súlade s článkom 28 služobného poriadku musí uchádzač:
|
— |
byť štátnym príslušníkom jedného z členských štátov Európskej únie (4), |
|
— |
požívať občianske práva, |
|
— |
spĺňať všetky povinnosti, ktoré stanovujú zákony týkajúce sa vojenskej služby, |
|
— |
poskytnúť záruky toho, že spĺňa morálne požiadavky potrebné na výkon danej funkcie. |
b) Osobitné podmienky
i) Požadované kvalifikácie a diplomy
|
— |
úroveň vzdelania, ktorá zodpovedá celému cyklu vysokoškolského štúdia ukončeného získaním diplomu oficiálne uznávaného v jednom z členských štátov Únie, ak riadne štúdium trvá štyri roky alebo viac, alebo |
|
— |
úroveň vzdelania, ktorá zodpovedá celému cyklu vysokoškolského štúdia ukončeného získaním diplomu oficiálne uznávaného v jednom z členských štátov Únie a minimálne jednoročná odborná prax (5), ak riadne štúdium trvá minimálne tri roky. |
Diplomy musia byť uznané oficiálnym orgánom niektorého z členských štátov Únie, napríklad ministerstvom školstva, bez ohľadu na to, či boli vydané v členskom štáte Únie alebo v inej krajine.
Uchádzači, ktorí sú držiteľmi diplomov vydaných v krajine mimo Únie (6), musia k svojej žiadosti pripojiť doklad o rovnocennosti svojich diplomov s diplomami na úrovni EÚ. Ďalšie informácie o uznávaní kvalifikácií z krajín mimo EÚ sa nachádzajú na sieťach ENIC-NARIC na webovom sídle https://www.enic-naric.net/.
ii) Požadovaná odborná prax
Nadobudnutá odborná prax po získaní kvalifikácií uvedených vyššie:
|
— |
v trvaní dvanásť rokov, z ktorých aspoň časť musí byť v oblastiach činnosti riaditeľstva, vrátane:
|
iii) Jazykové znalosti
Vyžaduje sa dôkladná znalosť (minimálna úroveň C1) jedného z úradných jazykov Európskej únie (7), ako aj uspokojivá znalosť (minimálna úroveň B2) minimálne jedného ďalšieho úradného jazyka.
Tieto znalosti sú vymedzené v Spoločnom európskom referenčnom rámci pre jazyky. Nájdete ich na tejto stránke: https://europa.eu/europass/common-european-framework-reference-language-skills.
Poradný výbor zohľadní znalosť ďalších úradných jazykov Európskej únie.
6. Testy
S cieľom pomôcť menovaciemu orgánu pri výbere uchádzačov poradný výbor pre vymenovanie vysokých úradníkov zostaví zoznam uchádzačov a Predsedníctvu Európskeho parlamentu odporučí uchádzačov, ktorí by sa mali pozvať na ústny pohovor. Predsedníctvo schváli tento zoznam, poradný výbor uskutoční pohovory a Predsedníctvu predloží záverečnú správu na rozhodnutie. V tejto fáze môže Predsedníctvo vypočuť jednotlivých uchádzačov.
Pohovory budú vychádzať z opisu pracovnej náplne podľa bodu 4 tohto oznámenia, ako aj z týchto schopností:
|
— |
strategické myslenie, |
|
— |
riadiace schopnosti, |
|
— |
schopnosť predvídať, |
|
— |
schopnosť pohotovo reagovať, |
|
— |
dôslednosť, |
|
— |
komunikačné schopnosti. |
7. Podávanie prihlášok
Uzávierka prihlášok je stanovená na
piatok 2. mája 2025 o 12.00 hod. (poludnie) SEČ (Brusel).
Žiadame uchádzačov, aby motivačný list vo formáte pdf napísaný v jednom z úradných jazykov Európskej únie (8) (s uvedením adresáta: generálny tajomník Európskeho parlamentu, oznámenie o výberovom konaní PE/330/2025/S) zasielali spolu so životopisom vo formáte Europass (9) výlučne elektronicky na túto adresu a ako predmet uviedli číslo výberového konania (PE/330/2025/S):
PERS-EPSeniorManagement@ep.europa.eu.
Rozhodujúci je dátum a čas odoslania elektronickej správy.
Uchádzači sa musia ubezpečiť, že naskenované dokumenty sú čitateľné.
Upozorňujeme uchádzačov, ktorí budú pozvaní na pohovor, že v deň pohovoru musia predložiť doklady o vzdelaní, odbornej praxi a súčasnom zamestnaní, a to výlučne vo forme kópií alebo fotokópií (10) . Predložené doklady sa uchádzačom nevracajú.
Osobné údaje, ktoré uchádzači poskytnú v rámci tohto výberového konania, budú spracované v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (11), najmä pokiaľ ide o ich dôverný charakter a bezpečnosť.
(1) Pozri nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1), zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 723/2004 (Ú. v. EÚ L 124, 27.4.2004, s. 1) a naposledy zmenené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 1023/2013 z 22. októbra 2013, ktorým sa mení Služobný poriadok úradníkov Európskej únie a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie (Ú. v. EÚ L 287, 29.10.2013, s. 15).
(2) Úradník je pri prijatí do služobného pomeru zaradený do príslušnej triedy v súlade s ustanoveniami článku 32 služobného poriadku.
(3) Viac informácií o hlavných úlohách sa nachádza v prílohe.
(4) Členské štáty Európskej únie sú: Belgicko, Bulharsko, Cyprus, Česko, Dánsko, Estónsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Chorvátsko, Írsko, Litva, Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Nemecko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Švédsko, Španielsko, Taliansko.
(5) Toto obdobie sa pri hodnotení nebude počítať do rokov požadovanej odbornej praxe uvedenej v nasledujúcej zarážke.
(6) Kvalifikácie/diplomy zo Spojeného kráľovstva získané do 31. 12. 2020 sú akceptované bez ďalšieho uznania. V prípade diplomov získaných po tomto dátume sa vyžaduje uznanie NARIC. V praxi to znamená, že k britským diplomom vydaným 1. januára 2021 a neskôr je nutné pripojiť doklad o rovnocennosti vydaný príslušným orgánom štátu, ktorý je súčasnosti členským štátom EÚ.
(7) Úradné jazyky Európskej únie sú: angličtina, bulharčina, čeština, dánčina, estónčina, fínčina, francúzština, gréčtina, holandčina, chorvátčina, írčina, litovčina, lotyština, maďarčina, maltčina, nemčina, poľština, portugalčina, rumunčina, slovenčina, slovinčina, španielčina, švédčina a taliančina.
(8) Úradné jazyky Európskej únie sú: angličtina, bulharčina, čeština, dánčina, estónčina, fínčina, francúzština, gréčtina, holandčina, chorvátčina, írčina, litovčina, lotyština, maďarčina, maltčina, nemčina, poľština, portugalčina, rumunčina, slovenčina, slovinčina, španielčina, švédčina a taliančina.
(9) https://europa.eu/europass/.
(10) Netýka sa to uchádzačov, ktorí sú k dátumu uzávierky podávania prihlášok zamestnancami Európskeho parlamentu. Uchádzači sú zodpovední za to, aby sme mali k dispozícii ich úplný spis zodpovedajúci prihláške (ak na portáli HRM (Streamline) chýbajú príslušné dokumenty).
(11) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39, http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
PRÍLOHA
GENERÁLNE RIADITEĽSTVO PRE PERSONÁL
RIADITEĽSTVO PRE ROZVOJ ĽUDSKÝCH ZDROJOV
HLAVNÉ ÚLOHY
|
— |
zabezpečovať riadenie, koordináciu a vedenie oddelení v rámci riaditeľstva, ako aj personálne riadenie a všeobecnú organizáciu riaditeľstva, |
|
— |
zabezpečovať riadenie a koordináciu politík týkajúcich sa ľudských zdrojov v oblastiach zodpovednosti riaditeľstva a oddelení, |
|
— |
vykonávať analýzy, plánovanie a hodnotenie potrieb Európskeho parlamentu, pokiaľ ide o ľudské zdroje, výber a vyhľadávanie talentov, nábor zamestnancov, odbornú prípravu, kariérny rast zamestnancov a etiku, |
|
— |
riadiť oblasť vzdelávania a rozvoja poslancov a zamestnancov, |
|
— |
riadiť projekty v oblasti rozvoja ľudských zdrojov, |
|
— |
zúčastňovať sa na práci výborov alebo pracovných skupín v rámci generálneho riaditeľstva a medzi generálnymi riaditeľstvami, medziinštitucionálnych fór atď. a zastupovať v nich riaditeľstvo, prípadne generálne riaditeľstvo, |
|
— |
koordinovať odpovede riaditeľstva a/alebo jeho oddelení, pokiaľ ide o nároky týkajúce sa oblastí zodpovednosti riaditeľstva, |
|
— |
vykonávať právomoci menovacieho orgánu a povoľujúceho úradníka vymenovaného subdelegovaním. |
ODDELENIE PRE STRATEGICKÉ PLÁNOVANIE ĽUDSKÝCH ZDROJOV
|
— |
vypracúvať a predkladať opatrenia a štúdie týkajúce sa ľudských zdrojov a vypracúvať odporúčania k ich plánovaniu s cieľom plniť strategické ciele inštitúcie, |
|
— |
koordinovať kontakty medzi GR pre personál a riaditeľstvami pre zdroje, pokiaľ ide o stratégiu ľudských zdrojov a otázky plánovania, vrátane presadzovania osvedčených postupov v týchto oblastiach pre celú inštitúciu, |
|
— |
vypracovať, koordinovať a uplatňovať politiku mobility zamestnancov Európskeho parlamentu a monitorovať sprievodné opatrenia, |
|
— |
poskytovať profesijné poradenstvo prostredníctvom ústredného útvaru pre profesijné poradenstvo (SCOP) a koordinovať miestnu sieť pre profesijné poradenstvo (RELOP), |
|
— |
spravovať opisy pracovných miest, |
|
— |
vyvíjať nástroje riadenia pre vedúcich oddelení, najmä prostredníctvom akčného programu pre stredný manažment (MM-AP), |
|
— |
koordinovať účasť GR pre personál na výberových konaniach na miesta vedúcich oddelení a poskytovať procesnú a administratívnu podporu generálnym riaditeľstvám. |
ODDELENIE VÝBERU TALENTOV A VZŤAHOV NAVONOK
|
— |
navrhovať a organizovať výberové konania pre potreby Európskeho parlamentu (pre úradníkov/dočasných zamestnancov/zmluvných zamestnancov); riadiť všetky ich fázy vrátane zostavovania zoznamov úspešných uchádzačov výberových konaní Európskeho parlamentu, ako aj výberových konaní EPSO, ktoré sa týkajú výlučne Európskeho parlamentu, |
|
— |
spravovať rezervné zoznamy Európskeho parlamentu, ako aj jeho kvóty v zoznamoch EPSO; asistovať a poskytovať poradenstvo generálnym riaditeľstvám, ktoré prijímajú zamestnancov z týchto zoznamov, |
|
— |
rozvíjať a vykonávať činnosti súvisiace s hľadaním talentov (tzv. outreach) s cieľom prezentovať sekretariát Európskeho parlamentu ako atraktívneho zamestnávateľa a prilákať kvalifikovaných uchádzačov s cieľom reagovať na potreby Parlamentu, |
|
— |
zabezpečovať prepojenie s úradom EPSO: vymedzovať potreby Európskeho parlamentu, pokiaľ ide o výberové konania, skúmať oznámenia o výberových konaniach navrhovaných úradom EPSO, |
|
— |
v prípade výberových konaní, na ktorých sa Európsky parlament zúčastňuje, poskytnúť úradu EPSO členov poroty, hodnotiacich a dozorcov; zabezpečovať v tejto súvislosti koordináciu s ostatnými inštitúciami, |
|
— |
riadiť certifikačný postup a testy pre Schumanov program zamestnávania a rozvoja stážistov a iné osobitné výberové konania, |
|
— |
spravovať rozpočet rozpočtového riadku 1610: úhrada cestovných nákladov (lekárske vyšetrenia, pohovory, písomné a ústne testy) a spravovať náklady súvisiace s inými činnosťami oddelenia, najmä v oblasti vyhľadávania talentov (outreach). |
ODDELENIE PRE SLUŽOBNÝ POSTUP A ETIKU
|
— |
riadiť jednotlivé etapy kariéry a administratívneho života zamestnancov Európskeho parlamentu, najmä rôzne postupy súvisiace s kariérnym postupom úradníkov a zamestnancov (preloženie na iné pracovné miesto, zmena administratívneho postavenia, skončenie služobného pomeru, predĺženie služby, pracovné voľno z osobných dôvodov a opätovné nadobudnutie pozície), |
|
— |
spravovať postupy súvisiace s hodnotením zamestnancov, udeľovaním bodov za zásluhy, schopnosťou pracovať v treťom jazyku, povýšením, |
|
— |
spravovať postupy súvisiace s etikou, najmä žiadosti týkajúce sa prijatia vyznamenaní a darov, vykonávania platených alebo neplatených externých činností, činnosti partnera, vykonávania volených funkcií, uverejňovania textov, |
|
— |
informovať zamestnancov o administratívnych postupoch a odpovedať na žiadosti klientov o informácie, |
|
— |
zabezpečovať aktualizáciu, a dokonca tvorbu postupov, smerníc a vnútorných predpisov týkajúcich sa kariéry, etiky a riadenia činností oddelenia. |
ODDELENIE ODBORNÉHO VZDELÁVANIA A ROZVOJA
+ ÚTVAR PRE ODBORNÉ VZDELÁVANIE POSLANCOV
|
— |
koncipovať, rozvíjať a/alebo poskytovať programy odbornej prípravy, kurzy o vnútorných otázkach Európskeho parlamentu, ponúkať kurzy z katalógu kurzov a kurzy na mieru, teambuildingové aktivity, výjazdové podujatia poslancom Európskeho parlamentu, zamestnancom generálneho sekretariátu a akreditovaným asistentom poslancov, |
|
— |
zabezpečovať aktualizáciu ponuky kurzov odbornej prípravy podľa potrieb inštitúcie; asistovať a poskytovať poradenstvo generálnym riaditeľstvám pri analýze potrieb v oblasti odbornej prípravy ich zamestnancov, |
|
— |
organizovať, vyberať a realizovať aktivity odbornej prípravy pre poslancov Európskeho parlamentu, zamestnancov generálneho sekretariátu a akreditovaných asistentov poslancov v jazykovej a informatickej oblasti a v oblasti zvyšovania odbornosti prostredníctvom virtuálnych kurzov alebo elektronického učenia sa; zabezpečovať logistické aspekty a overovať kvalitu odbornej prípravy; |
|
— |
navrhovať a uskutočňovať vzdelávacie podujatia v Akadémii Jeana Monneta v Houjarray, pokiaľ ide o počiatočnú odbornú prípravu, celoživotné vzdelávanie a tímové podujatia, |
|
— |
zaisťovať riadenie rozpočtu oddelenia v úzkej spolupráci s oddelením pre finančné zdroje generálneho riaditeľstva pre personál; organizovať a monitorovať verejné obstarávanie potrebné na uzatváranie zmlúv o odbornej príprave, |
|
— |
spolupracovať s ostatnými inštitúciami a prispievať k vytváraniu programov odbornej prípravy Európskej školy verejnej správy (EUSA). |
ODDELENIE PRE PRIJÍMANIE ZAMESTNANCOV
|
— |
zaisťovať postupy prijímania úradníkov, úradníkov v skúšobnej lehote, dočasných zamestnancov a zmluvných zamestnancov a ich nástupu do zamestnania pre všetky útvary generálneho sekretariátu Európskeho parlamentu a politických skupín pri súčasnom uplatňovaní štatutárnych a regulačných ustanovení, ako aj platných pokynov týkajúcich sa náboru zamestnancov v úzkej spolupráci s klientmi, |
|
— |
zaisťovať riadenie zmlúv dočasných agentúrnych zamestnancov a rozhodnutí týkajúcich sa vyslaných národných expertov, |
|
— |
sledovať v súčasnosti platné zmluvy dočasných zamestnancov a zmluvných zamestnancov a prípadne ich predĺžiť/obnoviť podľa žiadostí klientov, |
|
— |
zaisťovať administratívne riadenie kariéry zmluvných zamestnancov (skončenia zmlúv, predĺženia skúšobnej lehoty, povolenia pracovať po dosiahnutí dôchodkového veku, kariéry v európskych inštitúciách, potvrdenia pre bývalých pomocných zamestnancov na zasadnutia), |
|
— |
vyvíjať nástroje vrátane informatických riešení pre činnosť oddelenia, |
|
— |
zaisťovať uverejňovanie voľných pracovných miest interne a na medziinštitucionálnom portáli; prijímať prihlášky a overovať, či spĺňajú podmienky; zasielať prihlášky, ktoré spĺňajú podmienky, príslušným generálnym riaditeľstvám, |
|
— |
prispievať k strategickým úvahám v oblasti práce oddelenia, |
|
— |
zaisťovať riadenie rozpočtových riadkov týkajúcich sa zmluvných zamestnancov, dočasných agentúrnych zamestnancov a vyslaných národných expertov. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2285/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)