European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria C


C/2025/1397

10.3.2025

Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) zo 16. januára 2025 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main – Nemecko) – NW, YS/Qatar Airways

(Vec C-516/23  (1) , Qatar Airways)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Letecká doprava - Nariadenie (ES) č. 261/2004 - Článok 3 ods. 3 - Bezplatné cestovanie alebo cestovanie za zľavnené cestovné, ktoré nie je priamo alebo nepriamo dostupné verejnosti - Cestujúci, ktorý zaplatil len poplatky a dane z leteckej dopravy - Rezervácia v rámci reklamnej kampane - Článok 8 ods. 1 písm. c) - Právo na presmerovanie v neskoršom termíne - Neexistencia požiadavky časovej súvislosti medzi zrušeným letom a presmerovaným letom, o ktorý požiadal cestujúci)

(C/2025/1397)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Landgericht Frankfurt am Main

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: NW, YS

Žalovaná: Qatar Airways

Výrok rozsudku

1.

Článok 3 ods. 3 prvá veta, prvá alternatíva nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91,

sa má vykladať v tom zmysle, že:

cestujúci sa neprepravuje bezplatne v zmysle tohto ustanovenia, ak za svoju rezerváciu musel zaplatiť výlučne dane z leteckej dopravy a poplatky.

2.

Článok 3 ods. 3 prvá veta, druhá alternatíva nariadenia č. 261/2004

sa má vykladať v tom zmysle, že:

cestujúci sa neprepravuje za znížené cestovné, ktoré nie je priamo alebo nepriamo dostupné pre verejnosť, v zmysle tohto ustanovenia, ak si rezervoval svoju letenku v rámci reklamnej kampane, ktorá je obmedzená z hľadiska času, ako aj z hľadiska počtu ponúkaných leteniek a ktorá je zameraná na určitú profesijnú skupinu.

3.

Článok 8 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 261/2004

sa má vykladať v tom zmysle, že:

na jeho uplatnenie sa nevyžaduje existencia časovej súvislosti medzi zrušeným letom a presmerovaným letom, o ktorý požiadal cestujúci, keďže takéto presmerovanie do konečného cieľového miesta možno požadovať za porovnateľných prepravných podmienok k neskoršiemu dátumu, s výhradou disponibility miest.


(1)  Ú. v. EÚ C, C/2023/126.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1397/oj

ISSN 1977-1037 (electronic edition)