|
Úradný vestník |
SK Séria C |
|
C/2025/1397 |
10.3.2025 |
Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) zo 16. januára 2025 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main – Nemecko) – NW, YS/Qatar Airways
(Vec C-516/23 (1) , Qatar Airways)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Letecká doprava - Nariadenie (ES) č. 261/2004 - Článok 3 ods. 3 - Bezplatné cestovanie alebo cestovanie za zľavnené cestovné, ktoré nie je priamo alebo nepriamo dostupné verejnosti - Cestujúci, ktorý zaplatil len poplatky a dane z leteckej dopravy - Rezervácia v rámci reklamnej kampane - Článok 8 ods. 1 písm. c) - Právo na presmerovanie v neskoršom termíne - Neexistencia požiadavky časovej súvislosti medzi zrušeným letom a presmerovaným letom, o ktorý požiadal cestujúci)
(C/2025/1397)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Landgericht Frankfurt am Main
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: NW, YS
Žalovaná: Qatar Airways
Výrok rozsudku
|
1. |
Článok 3 ods. 3 prvá veta, prvá alternatíva nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91, sa má vykladať v tom zmysle, že: cestujúci sa neprepravuje bezplatne v zmysle tohto ustanovenia, ak za svoju rezerváciu musel zaplatiť výlučne dane z leteckej dopravy a poplatky. |
|
2. |
Článok 3 ods. 3 prvá veta, druhá alternatíva nariadenia č. 261/2004 sa má vykladať v tom zmysle, že: cestujúci sa neprepravuje za znížené cestovné, ktoré nie je priamo alebo nepriamo dostupné pre verejnosť, v zmysle tohto ustanovenia, ak si rezervoval svoju letenku v rámci reklamnej kampane, ktorá je obmedzená z hľadiska času, ako aj z hľadiska počtu ponúkaných leteniek a ktorá je zameraná na určitú profesijnú skupinu. |
|
3. |
Článok 8 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 261/2004 sa má vykladať v tom zmysle, že: na jeho uplatnenie sa nevyžaduje existencia časovej súvislosti medzi zrušeným letom a presmerovaným letom, o ktorý požiadal cestujúci, keďže takéto presmerovanie do konečného cieľového miesta možno požadovať za porovnateľných prepravných podmienok k neskoršiemu dátumu, s výhradou disponibility miest. |
(1) Ú. v. EÚ C, C/2023/126.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1397/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)