|
Úradný vestník |
SK Séria C |
|
C/2025/889 |
17.2.2025 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale ordinario di Roma (Taliansko) 13. novembra 2024 – Questore di Roma/AR
(Vec C-781/24, Vensaro (1) )
(C/2025/889)
Jazyk konania: taliančina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunale ordinario di Roma
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Questore di Roma
Žalovaný: AR
Prejudiciálne otázky
|
1. |
Bráni právo Únie, najmä články 36, 37 a 38 smernice 2013/32/EÚ (2), v spojení aj s jej odôvodneniami 42, 46 a 48, ktoré sú vykladané vo svetle článku 47 Charty základných práv Európskej únie (a článkov 6 a 13 EDĽP), tomu, aby vnútroštátny zákonodarca, ktorý je oprávnený povoliť vypracovanie zoznamov bezpečných krajín pôvodu, upraviť kritériá, ktoré sa majú dodržiavať, a zdroje, ktoré sa majú na tento účel použiť, aj priamo označil primárnym legislatívnym aktom tretiu krajinu ako bezpečnú krajinu pôvodu? |
|
2. |
Bráni v každom prípade právo Únie, najmä články 36, 37 a 38 uvedenej smernice, v spojení aj s jej odôvodneniami 42, 46 a 48, ktoré sú vykladané vo svetle článku 47 Charty základných práv Európskej únie (a článkov 6 a 13 EDĽP), prinajmenšom tomu, aby zákonodarca označil tretiu krajinu ako bezpečnú krajinu pôvodu bez toho, aby sprístupnil a umožnil overenie zdrojov použitých na odôvodnenie tohto označenia, čím bráni tomu, aby žiadateľ ich spochybnil a súdu tomu, aby preskúmal ich pôvod, autoritatívnosť, spoľahlivosť, relevantnosť, aktuálnosť, úplnosť a v každom prípade ich obsah vo všeobecnosti a vykonal vlastné posúdenie, či sú splnené materiálne podmienky na takéto označenie uvedené v prílohe I smernice? |
|
3. |
Má sa právo Únie, najmä články 36, 37 a 38 uvedenej smernice, v spojení aj s jej odôvodneniami 42, 46 a 48, ktoré sú vykladané vo svetle článku 47 Charty základných práv Európskej únie (a článkov 6 a 13 EDĽP), vykladať v tom zmysle, že v rámci skráteného konania na hraniciach [v prípade osôb pochádzajúcich] z krajiny pôvodu označenej za bezpečnú krajinu, vrátane fázy potvrdenia zaistenia, ktoré bolo nariadené v rámci tohto konania, súd môže v každom prípade použiť informácie o krajine pôvodu tým, že ich nezávisle získa zo zdrojov uvedených v článku 37 ods. 3 smernice, a sú užitočné na účely overenia, či sú splnené materiálne podmienky na takéto označenie uvedené v prílohe I smernice? |
|
4. |
Bráni právo Únie, najmä články 36, 37 a 38 uvedenej smernice, v spojení aj s jej odôvodneniami 42, 46 a 48, ktoré sú vykladané vo svetle článku 47 Charty základných práv Európskej únie (a článkov 6 a 13 EDĽP), tomu, aby bola tretia krajina označená za „bezpečnú krajinu pôvodu“, ak v tejto krajine existujú kategórie osôb, pre ktoré táto krajina nespĺňa materiálne podmienky na takéto označenie uvedené v prílohe I smernice? |
(1) Názov tejto veci je fiktívny. Nezodpovedá skutočnému menu ani názvu žiadneho z účastníkov konania.
(2) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 180, 2013, s. 60).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/889/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)