Úradný vestník |
SK Séria C |
C/2024/3107 |
3.5.2024 |
Oznámenie Komisie o uplatňovaní Regionálneho dohovoru o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu alebo protokolov o pravidlách pôvodu, ktorými sa stanovuje diagonálna kumulácia medzi zmluvnými stranami tohto dohovoru
(C/2024/3107)
Na účely uplatňovania diagonálnej kumulácie pôvodu medzi zmluvnými stranami Regionálneho dohovoru o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu (1) (ďalej len „dohovor“) si príslušné strany prostredníctvom Európskej komisie navzájom oznamujú platné pravidlá pôvodu s ostatnými stranami.
Je potrebné pripomenúť, že diagonálna kumulácia sa môže uplatňovať iba v prípade, že strany poslednej výroby a konečného určenia uzavreli dohody o voľnom obchode obsahujúce rovnaké pravidlá pôvodu so všetkými stranami, ktoré sa podieľajú na získaní statusu pôvodu, t. j. so všetkými stranami, v ktorých majú pôvod použité materiály. Materiály s pôvodom v strane, ktorá neuzavrela dohodu so stranami poslednej výroby a/alebo konečného určenia, sa považujú za nepôvodné materiály. Konkrétne príklady sú uvedené vo vysvetlivkách týkajúcich sa paneuro-stredomorských protokolov o pravidlách pôvodu (2).
Na základe oznámení, ktoré strany predložili Európskej komisii, sa v pripojených tabuľkách uvádza:
|
V tabuľke č. 1 – zjednodušený prehľad možností kumulácie. |
|
V tabuľkách č. 2 a č. 3 – dátum, od ktorého sa diagonálna kumulácia začína uplatňovať. |
V tabuľke č. 1 „X“ znamená existenciu dohody o voľnom obchode obsahujúcej pravidlá pôvodu umožňujúce kumuláciu na základe modelu paneuro-stredomorských pravidiel pôvodu medzi 2 partnermi. Pri použití diagonálnej kumulácie s tretím partnerom by sa mal vo všetkých priesečníkoch tabuľky medzi danými tromi partnermi uvádzať znak „X“. Pri diagonálnej kumulácii však platia určité výnimky. Ak sa v takých prípadoch vedľa znaku „X“ uvádza (1), (2) alebo (*), upozorňuje to na výnimky, ktoré treba vziať do úvahy.
Dátumy uvedené v tabuľke č. 2 sa vzťahujú na:
— |
dátum uplatňovania diagonálnej kumulácie na základe článku 3 dodatku I k dohovoru, keď príslušná dohoda o voľnom obchode odkazuje na dohovor, v tom prípade sa pred dátumom uvádza označenie „(C)“; |
— |
v ostatných prípadoch dátum uplatňovania protokolov o pravidlách pôvodu, ktorými sa stanovuje diagonálna kumulácia, ktoré sú pripojené k príslušnej dohode o voľnom obchode; |
— |
dátum uplatňovania diagonálnej kumulácie na základe článku 7 dodatku I k dohovoru zmeneného rozhodnutím spoločného výboru dohovoru č. 1/2023 zo 7. decembra 2023 (3). V tom prípade sa pred dátumom uvádza označenie „(R)“. |
Dátumy uvedené v tabuľke č. 3 odkazujú na dátum začatia uplatňovania protokolov o pravidlách pôvodu, ktorými sa stanovuje diagonálna kumulácia, pripojených k dohodám o voľnom obchode medzi EÚ, Tureckom a účastníkmi procesu stabilizácie a pridruženia EÚ. Vždy, keď sa uvedie odkaz na dohovor v dohode o voľnom obchode medzi stranami v tejto tabuľke, v tabuľke č. 2 sa doplní dátum a pred ním v závislosti od daného prípadu „(C)“ a/alebo „(R)“.
Takisto je potrebné pripomenúť, že materiály s pôvodom v Turecku, na ktoré sa vzťahuje colná únia EÚ – Turecko, sa môžu považovať za pôvodné materiály na účely diagonálnej kumulácie medzi Európskou úniou a stranami, ktoré sa zúčastňujú na procese stabilizácie a pridruženia a s ktorými sa uplatňuje protokol o pôvode.
Kódy pre zmluvné krajiny uvedené v tabuľkách sú:
|
EÚ |
||
|
|||
|
IS |
||
|
CH (+ LI) |
||
|
NO |
||
|
FO |
||
|
|||
|
DZ |
||
|
EG |
||
|
IL |
||
|
JO |
||
|
LB |
||
|
MA |
||
|
PS |
||
|
SY |
||
|
TN |
||
|
TR |
||
|
|||
|
AL |
||
|
BA |
||
|
MK |
||
|
ME |
||
|
RS |
||
|
KO |
||
|
MD |
||
|
GE |
||
|
UA |
Týmto oznámením sa nahrádza oznámenie uverejnené v Ú. v. EÚ C 2024/1623 z 22. 2. 2024.
Tabuľka č. 1
Zjednodušený prehľad možností diagonálnej kumulácie v paneuro-stredomorskej zóne
|
|
Štáty EZVO |
|
Účastníci barcelonského procesu |
|
Účastníci procesu stabilizácie a pridruženia EÚ |
|
|
|
|||||||||||||||
|
EÚ |
CH (+ LI) |
IS |
NO |
FO |
DZ |
EG |
IL |
JO |
LB |
MA |
PS |
SY |
TN |
TR |
AL |
BA |
KO |
ME |
MK |
RS |
MD |
GE |
UA |
EÚ |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X (5) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
CH (+ LI) |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
IS |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
NO |
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
FO |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DZ |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EG |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IL |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JO |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LB |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MA |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PS |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TN |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TR |
X (5) |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X |
X (6) |
|
|
AL |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
BA |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
KO |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
ME |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
MK |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
RS |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
|
|
MD |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
GE |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (6) |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
UA |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
— |
Tabuľka č. 2 Dátum uplatňovania pravidiel pôvodu, ktorými sa stanovuje diagonálna kumulácia v paneuro-stredomorskej zóne
|
Tabuľka č. 3
Dátum začatia uplatňovania protokolov o pravidlách pôvodu, ktorými sa stanovuje diagonálna kumulácia medzi Európskou úniou, Albánskom, Bosnou a Hercegovinou, Kosovom, Severným Macedónskom, Čiernou Horou, Srbskom a Tureckom
|
EÚ |
AL |
BA |
KO |
MK |
ME |
RS |
TR |
EÚ |
|
1. 1. 2007 |
1. 7. 2008 |
1. 4. 2016 |
1. 1. 2007 |
1. 1. 2008 |
8. 12. 2009 |
|
AL |
1. 1. 2007 |
|
22. 11. 2007 |
1. 4. 2014 |
26. 7. 2007 |
26. 7. 2007 |
24. 10. 2007 |
1. 8. 2011 |
BA |
1. 7. 2008 |
22. 11. 2007 |
|
1. 4. 2014 |
22. 11. 2007 |
22. 11. 2007 |
22. 11. 2007 |
14. 12. 2011 |
KO |
1. 4. 2016 |
1. 4. 2014 |
1. 4. 2014 |
|
1. 4. 2014 |
1. 4. 2014 |
1. 4. 2014 |
1. 9. 2019 |
MK |
1. 1. 2007 |
26. 7. 2007 |
22. 11. 2007 |
1. 4. 2014 |
|
26. 7. 2007 |
24. 10. 2007 |
1. 7. 2009 |
ME |
1. 1. 2008 |
26. 7. 2007 |
22. 11. 2007 |
1. 4. 2014 |
26. 7. 2007 |
|
24. 10. 2007 |
1. 3. 2010 |
RS |
8. 12. 2009 |
24. 10. 2007 |
22. 11. 2007 |
1. 4. 2014 |
24. 10. 2007 |
24. 10. 2007 |
|
1. 9. 2010 |
TR |
1. 8. 2011 |
14. 12. 2011 |
1. 9. 2019 |
1. 7. 2009 |
1. 3. 2010 |
1. 9. 2010 |
|
(1) Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 4.
(2) Ú. v. EÚ C 83, 17.4.2007, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj
(4) Švajčiarsko a Lichtenštajnské kniežatstvo tvoria colnú úniu.
(*1) Toto označenie nemožno vykladať ako uznanie Palestínskeho štátu a nie sú ním dotknuté pozície jednotlivých členských štátov k tejto otázke.
(*2) Týmto označením nie sú dotknuté pozície k štatútu a označenie je v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1244 a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova.
(*3) Diagonálna kumulácia medzi Tureckom, Albánskom, Bosnou a Hercegovinou, Kosovom, Severným Macedónskom, Čiernou Horou a Srbskom je možná. Pokiaľ však ide o možnosť diagonálnej kumulácie medzi Európskou úniou, Tureckom, Albánskom, Bosnou a Hercegovinou, Kosovom, Severným Macedónskom, Čiernou Horou a Srbskom, pozri tabuľku č. 3.
(5) V prípade tovaru, na ktorý sa vzťahuje colná únia EÚ –Turecko, je dátum začatia uplatňovania 27. júl 2006.
V prípade poľnohospodárskych výrobkov je dátum začatia uplatňovania 1. január 2007 (s MD a GE sa kumulácia neuplatňuje).
V prípade výrobkov z uhlia a ocele je dátum začatia uplatňovania 1. marec 2009 (s MD a GE sa kumulácia neuplatňuje).
(6) V prípade výrobkov:
— |
ktoré patria do 1. až 24. kapitoly harmonizovaného systému opisu a číselného označovania tovaru, a |
— |
na ktoré sa vzťahuje príloha 1 k dohode o voľnom obchode medzi Tureckou republikou a Gruzínskom, sa kumulácia pôvodu môže uplatňovať iba v prípade, že majú pôvod v Tureckej republike a Gruzínsku. |
(7) V prípade tovaru, na ktorý sa vzťahuje colná únia EÚ –Turecko, je dátum začatia uplatňovania 27. júl 2006.
V prípade poľnohospodárskych výrobkov je dátum začatia uplatňovania 1. január 2007.
V prípade výrobkov z uhlia a ocele je dátum začatia uplatňovania 1. marec 2009.
(8) V prípade tovaru, na ktorý sa vzťahuje colná únia EÚ –Turecko, je dátum začatia uplatňovania 27. júl 2006. Neplatí to pre poľnohospodárske výrobky a výrobky z uhlia a ocele.
PRÍLOHA
Oznámenia týkajúce sa elektronického vydávania sprievodných osvedčení EUR.1 a EUR-MED podľa odseku 1 písm. d) odporúčania spoločného výboru dohovoru č. 1/2023 (1)
Nórsko
Systém: Altinn – vládny portál pre digitálny dialóg medzi podnikmi, súkromnými osobami a verejnými agentúrami
Dátum začatia: 2. 4. 2020
Odkaz na overenie pravosti sprievodných osvedčení: https://eur1.toll.no
Turecko
Systém: MEDOS – „Automatizačný systém pre osvedčenia o pôvode a sprievodné osvedčenia“
Dátum začatia: 24. apríl 2018
Jedinečný odkaz pre každé sprievodné osvedčenie začína „ https://mdc.gtb.gov.tr “ alebo „ https://uygulama.gtb.gov.tr “ (prístupné naskenovaním QR kódu na osvedčení alebo zadaním cesty vytlačenej na osvedčení)
Maroko
Dátum začatia: 12. január 2021
Odkaz na overenie pravosti sprievodných osvedčení: http://www2.douane.gov.ma/certificate/
Izrael
Systém: Global Gate
Dátum začatia: 1. apríl 2024
Odkaz na overenie pravosti sprievodných osvedčení:
https://shaarolami-query.customs.mof.gov.il/CustomsPilotWeb/CertificateOfOrigin
(1) Ú. v. EÚ L, 2024/243, 15.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2024/243/oj
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3107/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)