|
Úradný vestník |
SK Séria C |
|
C/2024/2411 |
8.4.2024 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal E Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie (Poľsko) 12. januára 2024 – M1.R., M2.R./AAA sp. z o.o.
(Vec C-20/24, Cymdek (1))
(C/2024/2411)
Jazyk konania: poľština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: M1.R., M2.R.
Žalovaná: AAA sp. z o.o.
Prejudiciálne otázky
|
1. |
Má sa článok 2 písm. g) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (2), vykladať tak, že palubný lístok cestujúceho môže predstavovať iný dôkaz, z ktorého vyplýva, že rezervácia bola potvrdená a zaregistrovaná leteckým dopravcom alebo cestovnou kanceláriou? |
|
2. |
Má sa článok 3 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 vykladať tak, že cestujúci, ktorí majú palubný lístok na príslušný let a nepreukáže sa žiadna mimoriadna okolnosť, sa majú považovať za cestujúcich s potvrdenou rezerváciou na príslušný let? |
|
3. |
Má sa článok 3 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 vykladať tak, že cestujúci je povinný preukázať platbu za let, alebo letecký dopravca, ktorý aby sa vyhol zodpovednosti, musí preukázať, že cestujúci cestoval bezplatne alebo za znížené cestovné? |
|
4. |
Má sa článok 3 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 vykladať tak, že ak si cestujúci zakúpil balík dovolenkových služieb v cestovnej kancelárii a tento subjekt zaplatil za let leteckému dopravcovi, potom sa let považuje za zaplatený? |
|
5. |
Má sa článok 3 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 vykladať tak, že ak tretia osoba zakúpi balík dovolenkových služieb pre cestujúcich, v rámci ktorého cestovná kancelária platí charterovému leteckému dopravcovi trhovú cenu, nejde o prípad „cestujúcich, ktorí sa prepravujú za znížené cestovné“ bez ohľadu na vyrovnanie medzi treťou osobou a cestujúcimi? |
(1) Názov tejto veci je fiktívny. Nezodpovedá skutočnému menu ani názvu žiadneho z účastníkov konania.
(2) Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1; Mim. vyd. 7/008, s. 10.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2411/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)