|
Úradný vestník |
SK Séria C |
|
C/2024/1994 |
18.3.2024 |
Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 30. januára 2024 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Vărchoven administrativen săd – Bulharsko) – NG/Direktor na Glavna direkcija „Nacionalna policia“ pri MVR – Sofia
(Vec C-118/22 (1), Direktor na Glavna direkcija „Nacionalna policia“ pri MVR – Sofia)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Ochrana fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov na účely boja proti trestným činom - Smernica (EÚ) 2016/680 - Článok 4 ods. 1 písm. c) a e) - Minimalizácia údajov - Obmedzenie uchovávania - Článok 5 - Primerané lehoty na vymazanie alebo na pravidelné preskúmavanie potreby uchovávania - Článok 10 - Spracúvanie biometrických a genetických údajov - Absolútna nevyhnutnosť - Článok 16 ods. 2 a 3 - Právo na vymazanie - Obmedzenie spracúvania - Článok 52 ods. 1 Charty základných práv Európskej únie - Fyzická osoba, ktorá bola odsúdená právoplatným rozhodnutím a ktorej odsúdenie bolo neskôr zahladené - Lehota na uchovávanie údajov až do smrti - Neexistencia práva na vymazanie alebo na obmedzenie spracúvania - Proporcionalita)
(C/2024/1994)
Jazyk konania: bulharčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Vărchoven administrativen săd
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: NG
Žalovaný: Direktor na Glavna direkcija „Nacionalna policia“pri MVR – Sofia
za účasti: Vărchovna administrativna prokuratura
Výrok rozsudku
Článok 4 ods. 1 písm. c) a e) smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV v spojení s článkami 5 a 10, článkom 13 ods. 2 písm. b), ako aj článkom 16 ods. 2 a 3 tejto smernice a s prihliadnutím na články 7 a 8 Charty základných práv Európskej únie
sa má vykladať v tom zmysle, že:
bráni vnútroštátnej právnej úprave, ktorá stanovuje uchovávanie osobných údajov, najmä biometrických a genetických údajov, policajnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií, ktoré sa týkajú osôb, ktoré boli právoplatne odsúdené za úmyselný trestný čin stíhaný ex offo, a to až do smrti dotknutej osoby, vrátane prípadu zahladenia odsúdenia tejto osoby, pričom prevádzkovateľovi neukladá povinnosť pravidelne preskúmavať, či je toto uchovávanie stále potrebné, ani uvedenej osobe nepriznáva právo na vymazanie týchto údajov, pokiaľ ich uchovávanie už nie je potrebné vo vzťahu k účelom, na ktoré sa spracúvali, alebo prípadne právo na obmedzenie spracúvania týchto údajov.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1994/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)