Úradný vestník |
SK Séria C |
C/2023/1436 |
18.12.2023 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof (Rakúsko) 3. októbra 2023 – Finanzamt für Großbetriebe
(Vec C-602/23, Finanzamt für Großbetriebe)
(C/2023/1436)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Verwaltungsgerichtshof
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Navrhovateľ v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: Finanzamt für Großbetriebe
Vedľajší účastník konania: Franklin Mutual Series Funds – Franklin Mutual European Fund
Prejudiciálne otázky
1. |
Predstavuje také ustanovenie, ako je § 188 Investmentfondsgesetz (InvFG 2011) (1), ktoré spôsobuje, že pre zahraničné subjekty, ktoré sú porovnateľné s vnútroštátnou korporáciou, platí v Rakúsku výnimka z vrátenia dane z kapitálových výnosov, keď materiálne zodpovedajú PKIPCP (2) v zmysle smernice 2009/65/ES (3), a preto v tuzemsku nemôžu pôsobiť ako korporácie, pretože pre subjekt takého typu je v Rakúsku určená iba právna forma transparentného podielového fondu (tzv. transparentes Sondervermögen), obmedzenie voľného pohybu kapitálu v zmysle článku 63 ZFEÚ? |
2. |
Ak na túto otázku treba odpovedať kladne: Ide o objektívne porovnateľnú situáciu medzi domácou korporáciou, ktorá investuje svoje aktíva podľa zásad rozloženia rizika, ale z dôvodu chýbajúceho kapitálu získaného od verejnosti nie je PKIPCP, a preto môže aj v tuzemsku pôsobiť ako korporácia, na jednej strane a zahraničnou spoločnosťou investičného fondu, ktorá by z dôvodu kapitálu získaného od verejnosti bola podľa domácich zásad PKIPCP, a preto by na domácom trhu nemohla pôsobiť ako korporácia, na strane druhej? |
3. |
Ak na túto otázku treba odpovedať kladne: Existuje pre obmedzenie voľného pohybu kapitálu odôvodnenie v podobe zachovania rovnomerného rozdelenia daňovej právomoci, pretože ustanovenia § 186 a § 188 InvFG 2011 chcú zaistiť, aby ani tuzemský ani zahraničný podielový fond nemohol mať ochranný daňový účinok pre vlastníkov podielov, a preto by k úľave od dane z kapitálových výnosov malo dôjsť len na úrovni vlastníkov podielov v tých prípadoch, v ktorých sa Rakúsko v zmluve o zamedzení dvojitého zdanenia vzdalo práva na zdanenie? |
(1) Österreichisches Bundesgesetz über Investmentfonds (Rakúsky spolkový zákon o investičných fondoch) (BGBl. I č. 77/2011 v znení z BGBl. I č. 111/2023).
(2) Podnik kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov.
(3) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES z 13. júla 2009 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP) (Ú. v. EÚ L 302, 2009, s. 32).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1436/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)