![]() |
Úradný vestník |
SK Séria C |
C/2023/724 |
10.11.2023 |
Významné verejné funkcie na vnútroštátnej úrovni, na úrovni medzinárodných organizácií a na úrovni inštitúcií Európskej únie a jej orgánov
(C/2023/724)
Obsah
AT | 2 |
BE | 5 |
BG | 11 |
HR | 15 |
CY | 18 |
CZ | 19 |
DK | 22 |
EE | 31 |
FI | 33 |
FR | 36 |
DE | 39 |
EL | 41 |
HU | 45 |
IE | 47 |
IT | 49 |
LV | 53 |
LT | 55 |
LU | 67 |
MT | 70 |
NL | 75 |
PL | 78 |
PT | 86 |
RO | 88 |
SK | 97 |
SI | 101 |
ES | 103 |
SE | 109 |
INŠTITÚCIE A ORGÁNY EURÓPSKEJ ÚNIE | 110 |
AT
Zoznam významných verejných funkcií
Politicky exponované osoby: fyzická osoba, ktorá vykonáva alebo vykonávala významné verejné funkcie. Sem patria najmä:
|
hlavy štátov, predsedovia vlád, ministri, námestníci ministrov a štátni tajomníci: v Rakúsku sa to týka najmä spolkového prezidenta, spolkového kancelára a členov spolkovej vlády a krajinských vlád; |
|
poslanci parlamentu alebo členovia podobných legislatívnych orgánov; v Rakúsku sa to týka najmä poslancov dolnej komory (Nationalrat) a hornej komory (Bundesrat) rakúskeho parlamentu; |
|
členovia riadiacich orgánov politických strán; v Rakúsku sa to týka najmä členov riadiacich orgánov politických strán zastúpených v dolnej komore (Nationalrat); |
|
členovia najvyšších súdov, ústavných súdov alebo iných justičných orgánov vyššieho stupňa, proti rozhodnutiu ktorých sa s výnimkou osobitných situácií už nemožno odvolať; v Rakúsku sa to týka najmä sudcov Najvyššieho súdu, Ústavného súdu a Najvyššieho správneho súdu; |
|
členovia dvorov audítorov alebo rád centrálnych bánk; v Rakúsku sa to týka najmä predsedu Spolkového dvora audítorov, riaditeľov krajinských dvorov audítorov a členov správnej rady Rakúskej národnej banky; |
|
veľvyslanci, chargés d’affaires a vysokopostavení dôstojníci ozbrojených síl; v Rakúsku k vysoko postaveným dôstojníkom ozbrojených síl patrí vojenský personál s hodnosťou vyššou ako generálporučík; |
|
členovia správnych, riadiacich alebo dozorných orgánov štátnych podnikov; v Rakúsku to platí najmä v prípade podnikov, v ktorých spolková vláda vlastní najmenej 50 % kapitálu v kmeňových akciách, základného kapitálu alebo vlastného kapitálu, ktoré spolková vláda sama prevádzkuje alebo ktoré spolková vláda účinne kontroluje prostredníctvom finančných alebo iných hospodárskych či organizačných opatrení; predstavenstva alebo manažmentu podnikov, v ktorých spolková krajina vlastní najmenej 50 % kapitálu v kmeňových akciách, základného kapitálu alebo vlastného kapitálu alebo ktoré spolková krajina sama prevádzkuje alebo účinne kontroluje prostredníctvom finančných alebo iných hospodárskych či organizačných opatrení, a to za predpokladu, že celkový ročný obrat takéhoto podniku presahuje 1 000 000 EUR. Celkový ročný obrat sa určuje na základe ročných príjmov podľa najaktuálnejšej riadnej účtovnej závierky; |
|
riaditelia, zástupcovia riaditeľov a členovia správnej rady alebo rovnocenné funkcie v medzinárodnej organizácii. |
Žiadna z uvedených verejných funkcií sa nepovažuje za kategóriu zahŕňajúcu stredne alebo nižšie postavených funkcionárov.
Zoznam významných verejných funkcií v medzinárodných organizáciách akreditovaných na území Rakúska podľa článku 3 ods. 10 Spolkového zákona o predchádzaní praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu na finančnom trhu (Bundesgesetz zur Verhinderung der Geldwäscherei und Terrorismusfinanzierung im Finanzmarkt)
Medzinárodné organizácie |
Významné verejné funkcie |
UNOV Úradovňa Organizácie Spojených národov vo Viedni |
generálny riaditeľ zástupca generálneho riaditeľa |
UNODC Úrad Organizácie Spojených národov pre drogy a kriminalitu |
výkonný riaditeľ zástupca výkonného riaditeľa |
UNIDO Organizácia OSN pre priemyselný rozvoj |
generálny riaditeľ zástupca generálneho riaditeľa |
MAAE Medzinárodná agentúra pre atómovú energiu |
generálny riaditeľ zástupcovia generálneho riaditeľa |
OFID Fond OPEC pre medzinárodný rozvoj |
generálny riaditeľ zástupca generálneho riaditeľa |
OPEC Organizácia krajín vyvážajúcich ropu |
generálny tajomník |
OBSE Organizácia pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe |
generálny tajomník zástupca generálneho tajomníka |
WA Wassenaarské usporiadanie kontrol vývozu konvenčných zbraní a tovaru s dvojakým použitím, sekretariát |
vedúci sekretariátu |
KAICIID Medzinárodné centrum kráľa Abdullaha pre medzináboženský a medzikultúrny dialóg |
generálny tajomník zástupca generálneho tajomníka |
ICMPD Medzinárodné centrum pre rozvoj migračnej politiky |
generálny tajomník zástupca generálneho tajomníka |
CTBTO prípravná komisia Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok |
výkonný tajomník |
PSAC Stály sekretariát Alpského dohovoru |
generálny tajomník |
IACA Medzinárodná protikorupčná akadémia |
Dekan |
Poznámka: |
Všetky medzinárodné organizácie s výnimkou PSAC (sídlo v Innsbrucku) a IACA (sídlo v Laxenburgu) majú sídlo vo Viedni. |
BE
Zoznam presných funkcií, v ktorých sa majú funkcionári považovať za politicky exponované osoby
V súlade s požiadavkou stanovenou v článku 20a ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 (1) sa ďalej uvádza zoznam presných funkcií, v ktorých sa majú funkcionári považovať za politicky exponované osoby. Tento zoznam sa stanovuje v článku N4 zákona z 18. septembra 2017 (2):
1. |
hlavy štátov, predsedovia vlád, ministri a štátni tajomníci:
|
2. |
poslanci parlamentu alebo členovia podobných legislatívnych orgánov:
|
3. |
členovia riadiacich orgánov politických strán:
|
4. |
členovia najvyšších súdov, ústavných súdov alebo iných justičných orgánov vyššieho stupňa (vrátane správnych), proti rozhodnutiu ktorých sa s výnimkou osobitných prípadov už nemožno odvolať:
|
5. |
členovia dvorov audítorov, rád alebo správnych rád centrálnych bánk:
|
6. |
veľvyslanci, konzuli, chargés d’affaires a vysokopostavení dôstojníci ozbrojených síl:
|
7. |
členovia správnych, riadiacich alebo dozorných orgánov štátom vlastnených podnikov:
|
Zoznam verejných funkcií v medzinárodných organizáciách zastúpených v Belgicku
Organizácia Spojených národov
Zastupiteľský úrad Rozvojového programu Organizácie Spojených národov (UNDP) v Bruseli
— |
riaditeľ |
— |
zástupca riaditeľa |
Detský fond OSN (UNICEF)
— |
riaditeľ Kancelárie pre partnerstvo v Bruseli |
Styčný úrad osobitného predstaviteľa generálneho tajomníka Organizácie Spojených národov pre deti a ozbrojený konflikt (United Nations Liaison Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, UNLOCAAC)
— |
riaditeľ a vedúci Styčného úradu osobitného predstaviteľa generálneho tajomníka Organizácie Spojených národov pre deti a ozbrojený konflikt |
Medziregionálny výskumný inštitút Organizácie Spojených národov pre trestnú činnosť a spravodlivosť (UNICRI)
— |
vyššie postavený právny poradca |
Úrad vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre ľudské práva (OHCHR) – regionálna kancelária pre Európu
— |
regionálny zástupca pre Európu |
Úrad Organizácie Spojených národov pre drogy a kriminalitu (UNODC)
Regionálne informačné centrum Organizácie Spojených národov (UNRIC)
Populačný fond Organizácie Spojených národov (UNFPA)
Vysoký komisár Organizácie Spojených národov pre utečencov (UNHCR) – zastúpenie pre záležitosti EÚ, Belgicko, Luxembursko
— |
zástupca pre európske záležitosti, Belgicko, Írsko, Luxembursko a Holandsko |
— |
vedúci oddelenia politiky a právnej podpory |
— |
vedúci sekcie pre globálne otázky – EÚ |
— |
administratívny pracovník |
Svetový potravinový program (WFP) – kancelária pri EÚ
— |
riaditeľ Kancelárie WFP pri Európskej únii |
Program Organizácie Spojených národov pre životné prostredie (UNEP)
— |
vedúci Kancelárie UNEP v Bruseli |
Program Organizácie Spojených národov pre ľudské sídla (UN HABITAT)
Orgán Organizácie Spojených národov pre rodovú rovnosť a posilnenie postavenia žien (OSN ŽENY)
— |
riaditeľ Styčnej kancelárie OSN Ženy v Bruseli |
Agentúra Organizácie Spojených národov pre pomoc a prácu v prospech palestínskych utečencov na Blízkom východe (UNRWA)
— |
riaditeľ |
— |
vrcholový manažér, komunikácia v Európe |
— |
vyššie postavený styčný úradník |
Úrad Organizácie Spojených národov pre znižovanie rizika katastrof (UNDRR)
Univerzitný inštitút Organizácie Spojených národov pre komparatívne štúdium regionálnej integrácie (United Nations University Institute on Comparative Regional Integration Studies, UNU-CRIS)
Styčný úrad Organizácie Spojených národov pre mier a bezpečnosť (United Nations Liaison Office for Peace and Security, UNLOPS)
— |
vedúci úradu UNLOPS |
Medzinárodný menový fond (MMF) – úrad v Bruseli
— |
vysoký rezidentný predstaviteľ pri Európskej únii |
— |
zástupca rezidentného predstaviteľa pri Európskej únii |
Svetová banka (SB)
Organizácia OSN pre výživu a poľnohospodárstvo (FAO)
Úrad Medzinárodnej organizácie práce v Bruseli
— |
riaditeľ |
Svetová zdravotnícka organizácia (WHO)
Organizácia Spojených národov pre vzdelávanie, vedu a kultúru (UNESCO) – styčný úrad
— |
riaditeľ Styčného úradu UNESCO v Bruseli a predstaviteľ UNESCO pri Európskej únii |
Medzinárodná výmena oceánografických údajov a informácií (International Oceanographic Data and Information Exchange, IODE/UNESCO)
— |
vedúci kancelárie pre projekt IODE |
Organizácia OSN pre priemyselný rozvoj (UNIDO)
— |
predstaviteľ UNIDO |
Útvar Organizácie Spojených národov pre ochranu a bezpečnosť (United Nations Department for Safety and Security, UNDSS)
— |
hlavný poradca pre bezpečnosť |
NATO
Organizácia Severoatlantickej zmluvy (NATO)
Medzinárodný vojenský štáb (IMS)
Komunikačná a informačná agentúra NATO (NATO Communications and Information Agency, NCIA)
Systém na zber a využívanie údajov z bojiska (Battlefield Information Collection and Exploitation System, skupina BICES)
Úrad hlavného vedeckého pracovníka Organizácie NATO pre vedu a technológie (Office of the Chief Scientist of NATO’s Science and Technology Organisation, STO)
Agentúra aliancie NATO pre riadenie pozemného prieskumu (NATO Alliance Ground Surveillance Management Agency, NAGSMA)
Parlamentné zhromaždenie NATO
— |
generálny tajomník |
— |
zástupca generálneho tajomníka |
— |
vedúci operačného riadenia |
701 (US) MUNSS [oddiel pre muničnú podporu (Munition Support Squadron)]
Vrchné veliteľstvo spojeneckých síl v Európe (SHAPE)
— |
vrchný veliteľ spojeneckých síl v Európe (SACEUR) |
— |
zástupca vrchného veliteľa spojeneckých síl v Európe (DSACEUR) |
— |
náčelník štábu (COS) |
— |
zástupca náčelníka štábu (VCOS) |
— |
náčelník pre strategické a medzinárodné záležitosti |
— |
náčelník úradu pre špeciálne operácie |
— |
zástupca náčelníka štábu (DCOS) pre strategický rozvoj a prípravu |
— |
zástupca náčelníka štábu (DCOS) pre strategické nasadenie |
— |
zástupca náčelníka štábu (DCOS) pre strategickú podporu |
— |
zástupca náčelníka štábu (DCOS) pre kybernetický priestor |
— |
zástupca náčelníka štábu (DCOS) pre partnerstvo |
— |
riaditeľ správy |
— |
riaditeľ kancelárie pre právne záležitosti |
— |
finančný kontrolór |
— |
náčelník divízie pre komunikáciu |
— |
národní vojenskí predstavitelia |
Iné organizácie
Technické centrum pre spoluprácu pre poľnohospodársku a vidiecku spoluprácu (Centre Technique de Coopération Agricole et Rurale – CTA)
Medzinárodný výbor Červeného kríža (ICRC)
— |
vedúci delegácie pri EÚ, NATO a Belgickom kráľovstve |
ČERVENÝ KRÍŽ – kancelária pri EÚ
— |
riaditeľ Kancelárie Červeného kríža pri EÚ |
Komisia Spoločenstva národov pre vojnové hroby (Commonwealth War Graves Commission, CWGC)
— |
oblastný riaditeľ |
— |
zástupca riaditeľa |
Rada pre spoluprácu v Perzskom zálive (GCC) – delegácia pri Európskej únii v Bruseli
— |
vedúci delegácie |
— |
zástupca vedúceho delegácie |
— |
pracovník poverený administratívnymi a finančnými záležitosťami |
Organizácia afrických, karibských a tichomorských štátov (OAKTŠ)
BIOVERSITY International
Medzinárodná organizácia frankofónie (Organisation Internationale de la Francophonie)
Medzinárodná organizácia pre migráciu (IOM) – regionálny úrad pre Európsky hospodársky priestor, Európsku úniu a NATO
— |
regionálny riaditeľ |
— |
vedúci divízie politiky a programovej podpory |
— |
vedúci divízie pre finančné styky s EÚ a regionálne riadenie zdrojov |
Svetová colná organizácia (WCO)
— |
generálny tajomník |
— |
zástupca generálneho tajomníka |
— |
riaditeľ riaditeľstva pre budovanie kapacít |
— |
zástupca riaditeľa riaditeľstva pre budovanie kapacít |
— |
riaditeľ riaditeľstva pre súlad a zjednodušenie |
— |
zástupca riaditeľa riaditeľstva pre súlad a zjednodušenie |
— |
riaditeľ riaditeľstva pre clá a obchod |
— |
zástupca riaditeľa riaditeľstva pre clá a obchod |
— |
vedúci pre administratívu a personál |
— |
výkonný pracovník pre vzťahy s členmi |
Sekretariát Energetickej charty
— |
generálny tajomník |
— |
zástupca generálneho tajomníka |
— |
hlavný právny poradca |
Organizácia africkej jednoty (OAJ)
Západoafrická hospodárska a menová únia (UEMOA)
Generálny sekretariát Beneluxu
— |
generálny tajomník |
— |
zástupca generálneho tajomníka |
Hospodárske spoločenstvo západoafrických štátov (ECOWAS) – styčný úrad
Medzinárodný výbor pre vojenské lekárstvo (International Committee on Military Medicine, ICMM)
Medzinárodné centrum pre rozvoj migračnej politiky (ICMPD)
— |
riaditeľ a vedúci misie |
— |
zástupca vedúceho misie a vedúci riadenia zdrojov v Bruseli |
Stála pozorovateľská misia Organizácie islamskej spolupráce pri Európskej únii
— |
predstaviteľ/stály pozorovateľ a vedúci misie |
Rada pre regionálnu spoluprácu (RRS) – styčný úrad v Bruseli
— |
vedúci Styčného úradu RRS v Bruseli |
Spoločný trh pre východnú a južnú Afriku – styčný úrad v Bruseli (COMESA BLO)
— |
vedúci misie/styčný úradník |
Medzinárodná riadiaca skupina (International Management Group, IMG) – styčný úrad
— |
generálny riaditeľ IMG |
— |
vedúci styčného úradu IMG v Belgicku |
Medzinárodný inštitút pre demokraciu a volebnú podporu (International IDEA)
— |
vedúci úradu, zástupca vedúceho úradu, vyššie postavený programový manažér, vyššie postavený finančný a administratívny pracovník, programový manažér, programový pracovník |
Medzinárodná organizácia kriminálnej polície (INTERPOL)
— |
osobitný predstaviteľ organizácie INTERPOL pri EÚ |
— |
zástupca osobitného predstaviteľa organizácie INTERPOL pri EÚ |
Svetová organizácia pre zdravie zvierat (OIE)
Svetová organizácia pre zdravie zvierat – subregionálne zastúpenie v Bruseli
— |
expert na informácie o zdraví zvierat |
— |
vedúci regiónu |
— |
programový manažér |
— |
vedecký koordinátor |
Medziamerická rozvojová banka (IDB)
Medzivládny úrad pre rozvoj (IGAD)
— |
predstaviteľ úradu IGAD |
EUROCONTROL – Európska organizácia pre bezpečnosť leteckej prevádzky
— |
generálny riaditeľ (GR) |
— |
riaditeľ pre európske civilno-vojenské letectvo (DECMA) |
— |
riaditeľ pre riadenie siete (NM) |
— |
riaditeľ pre Ústrednú kanceláriu letových poplatkov a financie (CF) |
— |
vedúci pre ľudské zdroje a služby (HRS) |
Stredoeurópska dohoda o voľnom obchode (CEFTA)
— |
riaditeľ |
— |
zástupca riaditeľa |
BG
Oznámenie podľa piatej smernice o boji proti praniu špinavých peňazí [smernica (EÚ) 2018/843]
Politicky exponované osoby podľa článku 36 ods. 2 zákona o opatreniach na boj proti praniu špinavých peňazí |
Funkcia (kód) podľa zoznamu miest v národnej klasifikácii zamestnaní a povolaní (príloha 4 k nariadeniu č. RD01-931/27. 12. 2010 so zmenami zavedenými v NKPD-2011 z 1. 1. 2020)/zákona o obrane a ozbrojených silách Bulharskej republiky/zákona o verejnej službe |
||||||||||||||||||||||||||
|
prezident Bulharskej republiky (1111 9001), viceprezident Bulharskej republiky (1111 9002), predseda vlády (1111 9010), podpredseda vlády (1111 9011), minister (1111 9012), zástupca ministra (1111 7013), vedúci úradu ministra (1111 7014), vedúci úradu zástupcu ministra (1111 7044), vedúci úradu predsedu vlády (1111 7045) |
||||||||||||||||||||||||||
|
predseda Národného zhromaždenia (Narodno Sabranie) (1111 9003), podpredseda Národného zhromaždenia (1111 9004), predseda výboru, Národné zhromaždenie (1111 9005), zástupca predsedu výboru, Národné zhromaždenie (1111 9006), člen Národného zhromaždenia (1111 9007), ombudsman (1111 9008), zástupca ombudsmana (1111 9009) |
||||||||||||||||||||||||||
|
predseda Ústavného súdu (Konstitutsionen sad) (1111 9029), generálny prokurátor (1111 7025), zástupca generálneho prokurátora (1111 7026), predseda Najvyššieho kasačného súdu (Varhoven kasatsionen sad) (1111 7030), predseda Najvyššieho správneho súdu (Varhoven administrativen sad) (1111 7031), podpredseda Najvyššieho kasačného súdu (1111 7038), podpredseda Najvyššieho správneho súdu (1111 7039), prokurátor Najvyššej kasačnej prokuratúry (Varhovna kasatsionna prokuratura) (2611 7002), predseda komory Najvyššieho kasačného súdu (1111 7035), predseda komory Najvyššieho správneho súdu (1111 7036), sudca Najvyššieho kasačného súdu (2612 7002), sudca Najvyššieho správneho súdu (2612 7003), prokurátor Najvyššej kasačnej prokuratúry (2611 7001), prokurátor Najvyššej správnej prokuratúry (2611 7002), sudca Ústavného súdu (2612 9001), riaditeľ Národnej vyšetrovacej služby (Natsionalna sledstvena sluzhba) (1111 7027), vedúci oddelenia Najvyššej kasačnej prokuratúry (2611 7007), vedúci oddelenia Najvyššej správnej prokuratúry (Varhovna administrativna prokuratura) (2611 7008) |
||||||||||||||||||||||||||
|
predseda Dvora audítorov (1112 9017), podpredseda Dvora audítorov (1112 9103), člen Dvora audítorov (1213 9005) |
||||||||||||||||||||||||||
|
riaditeľ Bulharskej národnej banky (Balgarska narodna banka) (1112 9015), zástupca riaditeľa Bulharskej národnej banky (1112 9016) a iní členovia rady Bulharskej národnej banky |
||||||||||||||||||||||||||
|
veľvyslanec (1112 7038), chargé d’affaires ad interim (1112 7039), generálny konzul (1112 7040), konzul (1112 7041), pridelenec (1112 7042) *, vedúci zastupiteľského úradu v zahraničí podľa článku 23 ods. 1 zákona o verejnej službe (1112 7055), vedúci zastupiteľského úradu v zahraničí podľa článku 23 ods. 1 a 2 zákona o verejnej službe (1112 7056)**, splnomocnený minister (1112 7057), veľvyslanec so zvláštnym poslaním (1112 7058), vyššie postavený diplomatický pracovník (1112 7059) V tejto súvislosti upozorňujeme na toto:
Podľa článku 13 ods. 1 zákona o diplomatickej službe minister zahraničných vecí na účely vykonávania určitých úloh v oblasti zahraničnej politiky vymenúva týchto pracovníkov:
Veľvyslanci so zvláštnym poslaním a osobitní koordinátori sú odvolávaní na základe uváženia ministra zahraničných vecí. |
||||||||||||||||||||||||||
|
príslušník ozbrojených síl, dôstojník (0110 6001); vysokopostavení velitelia ozbrojených síl podľa zákona o obrane a ozbrojených silách Bulharskej republiky (ZOVSRB) Upozorňujeme, že podľa článku 136 ods. 1 ZOVSRB sú dôstojníci vo funkciách, ktoré si vyžadujú vysokú hodnosť, vysokopostavení velitelia. V tejto súvislosti sa v článku 138 ods. 1 ZOVSRB stanovuje táto klasifikácia vysokých hodností: I. v pozemných a vzdušných silách: brigádny generál; generálmajor generálporučík; generál; v námorníctve: admirál flotily; kontradmirál; viceadmirál; admirál |
||||||||||||||||||||||||||
|
manažér družstevného podniku (1120 6004), riaditeľ podniku (1120 6006), zástupca riaditeľa podniku (1120 6014), zástupca manažéra družstevného podniku (1120 7015), podpredseda správnej rady/predstavenstva obchodnej spoločnosti (1120 7016), predseda správnej rady (predstavenstva) obchodnej spoločnosti (1120 7018), predseda dozornej rady obchodnej spoločnosti (1120 7019), člen predstavenstva (1120 7020), člen správnej rady (1120 7021), manažér (1120 7023), člen dozornej rady obchodnej spoločnosti (1120 7025) Upozorňujeme, že obchodné spoločnosti, v ktorých je štát jediným akcionárom, sa zakladajú ako spoločnosti s ručením obmedzeným s jediným spoločníkom (ednolichno druzhestvo s ogranichena otgovornost, EOOD) alebo akciové spoločnosti s jediným akcionárom (ednolichno aktsionerno druzhestvo, EAD). V tejto súvislosti sa do obchodného registra zapisujú títo členovia správnych, riadiacich alebo dozorných orgánov: I. v prípade spoločností s ručením obmedzeným s jediným spoločníkom (EOOD): manažér(-i); II. v prípade akciových spoločností s jediným akcionárom (EAD): členovia predstavenstva (v prípade jednoúrovňového systému riadenia) a členovia predstavenstva a dozornej rady (v prípade dvojúrovňového systému riadenia), ako aj osoby v ich tíme poverené zastupovaním. Podľa článku 62 ods. 3 obchodného zákona môžu byť štátom vlastnené podniky, ktoré nie sú obchodnými spoločnosťami, zriadené zákonom. V prípade štátom vlastneného podniku, ktorý nie je EOOD ani EAD, sa do obchodného registra zapisujú títo členovia správnych, riadiacich alebo dozorných orgánov: manažér(-i), členovia správnej rady a členovia dozornej rady. |
||||||||||||||||||||||||||
|
starosta/primátor obce (1111 9016), zástupca starostu/primátora (1111 4017), predseda obecného zastupiteľstva (obshtinski savet) (1111 9019), podpredseda obecného zastupiteľstva (1111 9020), predseda okresného zastupiteľstva (rayon) (1111 9022), podpredseda okresného zastupiteľstva (1111 4023) |
||||||||||||||||||||||||||
|
prezident politickej strany (1114 9001), predseda politickej strany (1114 9002), vedúci miestnej organizácie/politickej strany (1114 6003), vedúci dozorného orgánu strany (1114 6004) a iní členovia riadiacich orgánov politických strán |
||||||||||||||||||||||||||
|
predstaviteľ Úradu Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov predstaviteľ zastúpenia Detského fondu OSN (UNICEF) stály predstaviteľ stáleho zastúpenia Svetovej banky stály predstaviteľ stáleho zastúpenia Medzinárodného menového fondu (MMF) vedúci misie Medzinárodnej organizácie pre migráciu v Bulharsku vedúci kancelárie Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO) riaditeľ centra excelentnosti NATO pre krízové riadenie a reakciu na katastrofy (NATO Crisis Management and Disaster Response Centre of Excellence) veliteľ tímu pre integráciu síl NATO v Bulharsku |
Zoznam významných verejných funkcií v medzinárodných organizáciách akreditovaných na území Bulharskej republiky
Medzinárodné organizácie |
Významné verejné funkcie |
zastúpenie Úradu Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov |
predstaviteľ |
zastúpenie Detského fondu OSN (UNICEF) stále zastúpenie Svetovej banky stále zastúpenie Medzinárodného menového fondu (MMF) misia Medzinárodnej organizácie pre migráciu v Bulharsku kancelária Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO) centrum excelentnosti NATO pre krízové riadenie a reakciu na katastrofy tím pre integráciu síl NATO v Bulharsku |
predstaviteľ stály predstaviteľ stály predstaviteľ vedúci misie vedúci kancelárie WHO riaditeľ veliteľ |
HR
Zoznam významných verejných funkcií uvedených v článku 46 ods. 3 zákona o boji proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu
[Narodne Novine (NN; Úradný vestník Chorvátskej republiky), č. 108/17 a 39/19]
Politicky exponované osoby uvedené v článku 46 ods. 3 zákona – Názov verejnej funkcie |
Zoznam významných verejných funkcií v Chorvátskej republike podľa kategórií politicky exponovaných osôb uvedených v článku 46 ods. 3 zákona |
Verejne dostupné zdroje – odkaz |
||||||||||||||||||||
Prezident republiky |
Prezident Chorvátskej republiky |
https://www.predsjednik.hr/predsjednik/ |
||||||||||||||||||||
Predseda vlády |
Predseda vlády |
https://vlada.gov.hr/predsjednik-vlade-65/65 |
||||||||||||||||||||
Ministri |
Ministri |
https://vlada.gov.hr/clanovi-vlade/66 |
||||||||||||||||||||
Námestníci ministrov |
Štátni tajomníci |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab264 |
||||||||||||||||||||
Zástupcovia ministrov |
Zástupcovia ministrov/Vedúci správnej organizácie |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab264 |
||||||||||||||||||||
Členovia zákonodarného orgánu |
Poslanci Chorvátskeho parlamentu (Hrvatski sabor) |
https://www.sabor.hr/hr/zastupnici |
||||||||||||||||||||
Členovia správnych orgánov politickej strany |
|
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Politicke-stranke-i-izbori https://uprava.gov.hr/registar-politickih-stranaka/825 |
||||||||||||||||||||
Sudcovia Najvyššieho súdu (Vrhovni sud) alebo Ústavného súdu (Ustavni sud) alebo iní súdni úradníci, proti rozhodnutiam ktorých sa už nemožno okrem výnimočných prípadov odvolať |
|
http://www.vsrh.hr/EasyWeb.asp?pcpid=42 https://www.usud.hr/hr/suci http://vusrh.hr/o-visokom-upravnom-sudu-rh/unutarnji-ustroj/ https://www.vtsrh.hr/index.php?page=inarbiters&lang=hr http://sudovi.pravosudje.hr/vpsrh/index.php?linkID=88 http://www.dorh.hr/GlavniDrzavniOdvjetnik01 |
||||||||||||||||||||
sudcovia dvorov audítorov |
|
|
||||||||||||||||||||
členovia rady centrálnej banky |
Guvernér, zástupca guvernéra a viceguvernéri Chorvátskej národnej banky (Hrvatska Narodna Banka – HNB) |
https://www.hnb.hr/o-nama/funkcije-i-struktura/savjet-i-rukovodstvo |
||||||||||||||||||||
veľvyslanec |
Veľvyslanci, mimoriadni a splnomocnení veľvyslanci |
http://www.mvep.hr/hr/predstavnistva/dmkurh-u-svijetu/ |
||||||||||||||||||||
Chargés d’Affaires |
Dočasní vedúci misií |
http://www.mvep.hr/hr/predstavnistva/dmkurh-u-svijetu/ |
||||||||||||||||||||
Vysokopostavení dôstojníci ozbrojených síl |
|
https://www.zakon.hr/z/327/Zakon-o-slu%C5 %BEbi-u-Oru%C5 %BEanim-snagama-Republike-Hrvatske |
||||||||||||||||||||
Členovia správnych, riadiacich alebo dozorných orgánov podnikov v úplnom alebo väčšinovom vlastníctve štátu a osoby vykonávajúce rovnocenné alebo podobné funkcie |
Členovia správnej rady, dozornej rady, predstavenstva a riadiacej rady, predseda riadiacej rady a riaditeľ podnikov v úplnom alebo väčšinovom vlastníctve štátu |
https://www.sukobinteresa.hr/hr/registar-trgovackih-drustava-u-vlasnistvu-drzave https://www.sukobinteresa.hr/hr/registar-ustanova-i-izvanproracunskih-fondova |
||||||||||||||||||||
Riaditelia, zástupcovia riaditeľov, členovia predstavenstva a osoby vykonávajúce rovnocenné funkcie v medzinárodnej organizácii |
Medzinárodná komisia pre povodie rieky Sáva – tajomník komisie |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab271 |
||||||||||||||||||||
Kancelária WHO v Chorvátskej republike – vedúci kancelárie |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab271 |
|||||||||||||||||||||
UNHCR UNHCR v Chorvátskej republike – vedúci kancelárie |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab271 |
|||||||||||||||||||||
IOM Kancelária IOM v Chorvátskej republike – vedúci kancelárie |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab271 |
|||||||||||||||||||||
Kancelária Svetovej banky – riaditeľ |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab271 |
|||||||||||||||||||||
UNICEF UNICEF – vedúci kancelárie |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab271 |
|||||||||||||||||||||
Starostovia obcí a zástupcovia starostov |
Starostovia obcí a zástupcovia starostov |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab210 |
||||||||||||||||||||
Starostovia miest a zástupcovia starostov |
Starostovia miest a zástupcovia starostov |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab210 |
||||||||||||||||||||
Župani a vicežupani |
Župani a vicežupani |
https://sredisnjikatalogrh.gov.hr/Adresari-i-imenici/(active)/tab210 |
CY
Cyprus – oznámenie orgánov podľa článku 20a smernice (EÚ) 2015/849
V súlade s vymedzením stanoveným v článku 2 zákonov o predchádzaní praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu a boji proti nim na roky 2007 – 2021 sa na základe vymedzenia „politicky exponovaných osôb“ v daných predpisoch ďalej uvádzajú „významné verejné funkcie“ na Cypre.
a) |
prezident republiky; |
b) |
minister, námestník ministra a štátny tajomník; |
c) |
poslanci cyperského parlamentu (Βουλή των Αντιπροσώπων); |
d) |
členovia riadiacich orgánov politických strán; |
e) |
sudcovia Najvyššieho súdu (Ανωτάτο Δικαστήριο); |
f) |
generálny audítor; |
g) |
členovia správnej rady Cyperskej centrálnej banky (Κεντρική Τράπεζα της Κύπρου); |
h) |
veľvyslanci a chargés d'affaires; |
i) |
vysokopostavení dôstojníci národnej gardy (Εθνική Φρουρά) a cyperskej polície; |
j) |
členovia správnych, riadiacich alebo dozorných orgánov štátom vlastnených podnikov vrátane subjektov verejného sektora; |
k) |
starosta/primátor; |
l) |
riaditelia, zástupcovia riaditeľov a členovia správnej rady alebo rovnocenné funkcie v medzinárodnej organizácii. Medzinárodné organizácie v Cyperskej republike:
|
CZ
Vnútroštátny zoznam funkcií politicky exponovaných osôb:
prezident republiky + vedúci Kancelárie prezidenta republiky,
predseda vlády,
vedúci ústredného orgánu štátnej správy a jeho zástupca (námestník, štátny tajomník):
— |
ministerstvo – minister, námestník ministra, námestník ministra pre riadenie sekcie, štátny tajomník, |
— |
Český štatistický úrad (Český statistický úřad) – predseda, podpredsedovia, |
— |
Český úrad zememeračstva a katastra (Český úřad zeměměřický a katastrální) – predseda, podpredseda, |
— |
Český banský úrad (Český báňský úřad) – predseda, zástupca predsedu – riaditeľ sekcie banskej správy, |
— |
Úrad priemyselného vlastníctva (Úřad průmyslového vlastnictví) – predseda a zástupca, |
— |
Úrad pre ochranu hospodárskej súťaže (Úřad pro ochranu hospodářské soutěže) – predseda, podpredsedovia, |
— |
Správa štátnych hmotných rezerv (Správa státních hmotných rezerv) – predseda, zástupcovia, |
— |
Štátny úrad pre jadrovú bezpečnosť (Státní úřad pro jadernou bezpečnost) – predseda, riaditelia sekcií, |
— |
Národný bezpečnostný úrad (Národní bezpečnostní úřad) – riaditeľ, námestníci riaditeľa, |
— |
Energetický regulačný úrad (Energetický regulační úřad) – predseda Rady ERÚ, členovia Rady ERÚ, |
— |
Úrad vlády Českej republiky – vedúci úradu vlády, námestník pre riadenie sekcie, štátny tajomník, |
— |
Český telekomunikačný úrad (Český telekomunikační úřad, ČTÚ) – predseda Rady ČTÚ, členovia Rady ČTÚ, |
— |
Úrad pre ochranu osobných údajov (Úřad pro ochranu osobních údajů) – predseda, podpredseda, |
— |
Rada pre rozhlasové a televízne vysielanie (Rada pro rozhlasové a televizní vysílání) – predseda, podpredsedovia, |
— |
Úrad pre dohľad nad hospodárením politických strán a politických hnutí (Úřad pro dohled nad hospodařením politických stran a politických hnutí) – predseda, členovia úradu, |
— |
Úrad pre prístup k dopravnej infraštruktúre (Úřad pro přístup k dopravní infrastruktuře) – predseda, podpredseda, |
— |
Národný úrad pre kybernetickú a informačnú bezpečnosť (Národní úřad pro kybernetickou a informační bezpečnost) – riaditeľ, námestníci, |
— |
Národná športová agentúra (Národní sportovní agentura) – predseda, podpredsedovia, |
člen parlamentu Českej republiky
— |
poslanec [Poslaneckej snemovne], |
— |
senátor, |
— |
vedúci Kancelárie Poslaneckej snemovne, |
— |
vedúci Kancelárie Senátu, |
člen riadiaceho orgánu politickej strany a politického hnutia – predseda, podpredsedovia,
vedúci predstaviteľ územnej samosprávy
— |
primátor, |
— |
námestník primátora, |
— |
tajomník magistrátu, |
— |
riaditeľ Magistrátu hlavného mesta Prahy, |
— |
hajtman, |
— |
námestník hajtmana, |
— |
riaditeľ krajského úradu, |
— |
starosta obce s rozšírenou pôsobnosťou, |
členovia najvyšších súdov, ústavných súdov alebo iných justičných orgánov vyššieho stupňa, proti rozhodnutiu ktorých sa s výnimkou osobitných prípadov už nemožno odvolať
— |
sudca Ústavného súdu (Ústavní soud), |
— |
sudca Najvyššieho správneho súdu (Nejvyšší správní soud), |
— |
sudca Najvyššieho súdu (Nejvyšší soud), |
— |
najvyšší štátny zástupca (nejvyšší státní zástupce), |
člen rady centrálnej banky
— |
guvernér, |
— |
viceguvernér, |
— |
člen bankovej rady Českej národnej banky (Česká národní banka), |
vysokopostavený dôstojník ozbrojených síl alebo zboru
— |
Polícia Českej republiky – policajný prezident, riaditelia krajských riaditeľstiev Polície Českej republiky, |
— |
Generálna inšpekcia bezpečnostných zborov – riaditeľ, |
— |
Bezpečnostná informačná služba (Bezpečnostní informační služba, BIS) – riaditeľ, |
— |
Vojenské spravodajstvo – riaditeľ, |
— |
Úrad pre zahraničné styky a informácie – riaditeľ, |
— |
Armáda Českej republiky – náčelník Generálneho štábu Armády Českej republiky, riaditelia krajských vojenských veliteľstiev, |
— |
Hradná stráž – veliteľ, |
— |
Vojenská kancelária prezidenta republiky – náčelník, |
člen alebo zástupca člena, ak je ním právnická osoba, štatutárneho orgánu verejného subjektu
— |
člen predstavenstva, ako aj akýkoľvek ďalší člen správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu subjektu vo vlastníctve štátu (obchodná korporácia, v ktorej Česká republika priamo alebo nepriamo vlastní viac než 50 % podiel), |
— |
riaditeľ a námestník riaditeľa štátom vlastneného podniku, člen dozornej rady štátom vlastnených podnikov, |
veľvyslanec alebo vedúci diplomatickej misie či fyzická osoba, ktorá vykonáva alebo vykonávala podobnú funkciu v inom štáte, v inštitúcii Európskej únie (3) alebo v medzinárodnej organizácii
— |
veľvyslanci, |
— |
generálni konzuli, |
— |
chargés d’affaires, |
— |
sudcovia Európskeho súdu pre ľudské práva, Medzinárodného súdneho dvora, Medzinárodného trestného súdu alebo akéhokoľvek iného medzinárodného súdu, |
— |
vedúci stálych misií Českej republiky pri EÚ, NATO, OSN, OBSE, OECD a Rade Európy, |
zastúpenie medzinárodných organizácií akreditovaných v Českej republike
— |
Medzinárodná organizácia pre migráciu – vedúci kancelárie, |
— |
Svetová zdravotnícka organizácia – kancelária Svetovej zdravotníckej organizácie – vedúci kancelárie, |
— |
Vysoký komisár Organizácie Spojených národov pre utečencov (UNHCR) – Úrad Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov – Kancelária UNHCR v Českej republike – vedúci kancelárie, |
Najvyšší kontrolný úrad (Nejvyšší kontrolní úřad)
— |
predseda, |
— |
podpredseda, |
— |
členovia úradu. |
DK
|
Pracovné zaradenie |
Hlavy štátov, predsedovia vlád, ministri a námestníci alebo zástupcovia ministrov [§ 2 ods. 1 bod 8 písm. a)] |
|
|
predseda vlády |
|
minister zahraničných vecí |
|
minister spravodlivosti |
|
minister financií |
|
minister dopravy a rovnakých príležitostí |
|
minister sociálnych vecí a starších osôb |
|
minister rozvojovej a severskej spolupráce |
|
minister zamestnanosti |
|
minister prisťahovalectva a integrácie |
|
minister vysokoškolského vzdelávania a vedy |
|
minister klímy, energetiky a verejnoprospešných služieb |
|
minister obrany |
|
minister detí a školstva |
|
minister kultúry a cirkevných vecí |
|
minister dopravy |
|
minister vnútra a bývania |
|
minister zdravotníctva |
|
minister životného prostredia |
|
minister potravín, poľnohospodárstva a rybárstva |
|
minister daní |
|
minister priemyslu, podnikania a finančných vecí |
stáli tajomníci |
|
|
stály tajomník ministerstva obrany (Forsvarsministeriet) |
|
stály tajomník kancelárie predsedu vlády (Statsministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva daní (Skatteministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva klímy, energetiky a verejnoprospešných služieb (Klima-, Energi og Forsyningsministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva cirkevných vecí (Kirkeministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva priemyslu, podnikania a finančných vecí (Erhvervsministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva sociálnych vecí a vnútra (Social- og Indenrigsministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva detí a školstva (Børn - og Undervisningsministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva dopravy a bývania (Transport- og Boligministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva prisťahovalectva a integrácie (Udlændinge- og Integrationsministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva zamestnanosti (Beskæftigelsesministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva spravodlivosti (Justitsministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva zahraničných vecí (Udenrigsministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva vysokoškolského vzdelávania a vedy (Uddannelses- og Forskningsministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva financií (Finansministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva kultúry (Kulturministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva životného prostredia a potravín (Miljø- og Fødevareministeriet) |
|
stály tajomník ministerstva zdravotníctva a starších osôb (Sundheds- og Ældreministeriet) |
Národný kontrolný úrad (Rigsrevisionen) (§ 6) |
|
|
generálny audítor |
poslanci parlamentu alebo členovia podobného orgánu [§ 2 ods. 1 bod 8 písm. b)] |
|
poslanci dánskeho parlamentu (Folketinget) |
|
|
|
členovia riadiaceho orgánu politickej strany [§ 2 ods. 1 bod 8 písm. c)] |
|
|
|
sudcovia Najvyššieho súdu [§ 2 ods. 1 bod 8 písm. d)] |
|
|
predseda Najvyššieho súdu (Højesteret) |
|
sudca Najvyššieho súdu |
|
sudca Európskeho súdu pre ľudské práva |
|
|
členovia rady Dánskej centrálnej banky (Danmarks Nationalbank) a dvorov audítorov [§ 2 ods. 1 bod 8 písm. e)] |
|
|
guvernér Dánskej centrálnej banky vymenovaný kráľom |
|
guvernér Dánskej centrálnej banky |
|
člen Výboru pre verejné účty (Statsrevisorerne) |
|
podpredseda Výboru pre verejné účty |
|
predseda Výboru pre verejné účty |
|
|
veľvyslanci, chargé d’affaires a vysokopostavení dôstojníci ozbrojených síl [§ 2 ods. 1 bod 8 písm. f)] |
|
Ambasádori |
|
|
veľvyslanec (zástupca) |
|
veľvyslanec |
|
vyslanec pre klímu |
|
veľvyslanec so zvláštnym poslaním |
|
chargé d’affaires |
|
vyslanec pre migráciu |
|
|
vysokopostavení dôstojníci ozbrojených síl |
|
|
komodor, veliteľ údržby ozbrojených síl (Forsvarets Vedligeholdelsestjeneste) |
|
generálmajor, náčelník spoločných operácií (Operationsstaben) |
|
generálmajor, veliteľ spoločného arktického veliteľstva (Artisk Kommando) |
|
generálmajor, veliteľ vzdušných síl (Flyverkommandoen) |
|
generálmajor, veliteľ špeciálnych operácií (Specialoperationskommandoen) |
|
generálmajor, riaditeľ Programu nových stíhačiek (Nyt Kampfly Program) |
|
generálmajor, veliteľ vojska (Hærkommandoen) |
|
generálmajor, náčelník pre plánovanie a schopnosti (Udviklings- og Planlægningsstaben) |
|
kontradmirál, veliteľ námorného veliteľstva (Søværnskommandoen) |
|
generálmajor, veliteľ Divízie mnohonárodných síl – Sever (Multinational Division North) |
|
kontradmirál, veliteľ Kráľovskej dánskej akadémie obrany (Forsvarsakademiet) |
|
brigádny generál, veliteľ výkonnej kancelárie veliteľstva obrany (Forsvarskommandoen) |
|
generálmajor, dánsky vojenský predstaviteľ pri NATO a EÚ (DAMIREP) |
|
generálmajor, zástupca veliteľa na veliteľstve Zboru mnohonárodných síl – Severovýchod (Multinational Corps Northeast), Štetín |
|
kontradmirál, pridelenec pre obranu vo Washingtone |
|
generálporučík, odchádzajúci veliteľ misie NATO v Iraku (NMI) |
|
|
členovia správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu štátom vlastneného podniku [§ 2 ods. 1 bod 8 písm. g)] |
|
štátne podniky |
|
|
Bornholmstrafikken Holding A/S, rada |
|
Bornholmstrafikken Holding A/S, manažment |
|
DR, rada |
|
DR, generálny riaditeľ |
|
Dánsky fond pre zelené investície (Danmarks Grønne Investeringsfond), rada |
|
DanPilot, rada |
|
DanPilot, manažment |
|
Dansk Jagtforsikring A/S, rada |
|
Dansk Jagtforsikring A/S, manažment |
|
Danske Spil A/S, rada |
|
Danske Spil A/S, predseda rady |
|
Danske Spil A/S, manažment |
|
DSB, predseda rady |
|
DSB, generálny riaditeľ |
|
DSB, manažment |
|
EKF Danmarks Eksportkredit, rada |
|
EKF Danmarks Eksportkredit, manažment |
|
Eksport Kredit Finansiering A/S, rada |
|
Eksport Kredit Finansiering A/S, manažment |
|
Energinet, rada |
|
Energinet, manažment |
|
Finansiel Stabilitet, rada |
|
Finansiel Stabilitet, manažment |
|
Fjordforbindelsen Frederikssund, rada |
|
IFU, člen rady |
|
IFU, podpredseda |
|
IFU, manažment |
|
Naviair, rada |
|
Naviair, manažment |
|
Nordsøenheden, rada |
|
Nordsøenheden, manažment |
|
PostNord, člen rady |
|
PostNord, riaditeľ |
|
Statens Ejendomssalg A/S, rada |
|
Statens Ejendomssalg A/S, manažment |
|
Statens og Kommunernes Indkøbsservice A/S, člen rady |
|
Statens og Kommunernes Indkøbsservice A/S, manažment |
|
Sund og Bælt Holding A/S, rada |
|
Sund og Bælt Holding A/S, manažment |
|
TV2\Danmark A/S, rada |
|
TV2\Danmark A/S, predseda rady |
|
TV2\Danmark A/S, manažment |
|
Vækstfonden, rada |
|
Vækstfonden, predseda rady |
|
Vækstfonden, manažment |
|
Ørsted A/S, rada |
|
Ørsted A/S, manažment |
|
Evida Holding A/S, rada |
|
Evida Holding A/S, predseda rady |
|
Evida Holding A/S, manažment |
|
|
rady atď. |
|
v pôsobnosti ministerstva zamestnanosti |
|
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre trh práce a nábor (Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering) |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre pracovné prostredie (Arbejdstilsynet) |
|
riaditeľ Národného výskumného centra pre pracovné prostredie (Det Nationale Forskningscenter for Arbejdsmiljø) |
ministerstvo sociálnych vecí a vnútra, oddelenie pre referenčné porovnávanie |
|
|
predseda rady |
|
rada |
v pôsobnosti ministerstva sociálnych vecí a vnútra |
|
|
riaditeľ Národnej rady pre sociálne služby (Socialstyrelsen) |
|
riaditeľ Agentúry pre rodinné právo (Familieretshuset) |
|
národný štatistik Dánskeho štatistického úradu (Danmarks Statistik) |
|
riaditeľ Rady pre odvolania v sociálnych veciach (Ankestyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskeho centra pre výskum v oblasti spoločenských vied (VIVE) |
v pôsobnosti ministerstva klímy, energetiky a verejnoprospešných služieb |
|
|
riaditeľ Dánskeho meteorologického inštitútu (Danmarks Meteorologiske Institut) |
|
generálny riaditeľ Geologického ústavu Dánska a Grónska (De Nationale Geologiske Undersøgelser for Danmark og Grønland) |
|
riaditeľ Dánskej energetickej agentúry (Energistyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre reguláciu verejnoprospešných služieb (Forsyningstilsynet) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre geoúdaje (Geodatastyrelsen) |
|
riaditeľ Agentúry pre poskytovanie a efektívnosť údajov (Styrelsen for dataforsyning og effektivisering) |
v pôsobnosti ministerstva priemyslu, podnikania a finančných vecí |
|
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre podnikanie (Erhvervsstyrelsen) |
|
rada Dánskeho úradu pre finančný dohľad (Finanstilsynet) |
|
predseda rady Dánskeho úradu pre finančný dohľad |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre finančný dohľad |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre hospodársku súťaž a ochranu spotrebiteľa (Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen) |
|
člen Dánskej rady pre hospodársku súťaž (Konkurrencerådet) |
|
predseda Dánskej rady pre hospodársku súťaž |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre odvolacie rady (Nævnenes Hus) |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre patenty a ochranné známky (Patent- og Varemærkestyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre technologickú bezpečnosť (Sikkerhedsstyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskeho námorného úradu (Søfartsstyrelsen) |
v pôsobnosti ministerstva financií |
|
|
riaditeľ Agentúry pre verejné financie a riadenie (Økonomistyrelsen) |
|
riaditeľ Agentúry pre digitálnu verejnú správu (Digitaliseringsstyrelsen) |
|
riaditeľ Agentúry pre štátnu správu (Statens Administration) |
|
riaditeľ Agentúry pre štátne služby IT (Statens IT) |
v pôsobnosti ministerstva obrany |
|
|
náčelník veliteľstva obrany |
|
náčelník generálneho štábu |
|
veliteľ domobrany, Dánske veliteľstvo domobrany (Hjemmeværnskommandoen) |
|
komisár domobrany, Dánske veliteľstvo domobrany |
|
komisár domobrany |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre riadenie núdzových situácií (Beredskabsstyrelsen) |
|
náčelník Dánskej obrannej spravodajskej služby (Forsvarets Efterretningstjeneste) |
|
náčelník (zastupujúci) Dánskej obrannej spravodajskej služby |
|
riaditeľ Organizácie ministerstva obrany pre obstarávanie a logistiku (Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse) |
|
riaditeľ Personálnej agentúry ministerstva obrany (Forsvarsministeriets Personalestyrelse) |
|
riaditeľ Agentúry ministerstva obrany pre nehnuteľnosti (Forsvarsministeriets Ejendomsstyrelse) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre účtovníctvo v oblasti obrany (Forsvarsministeriets Regnskabsstyrelse) |
v pôsobnosti ministerstva spravodlivosti |
|
|
riaditeľ Agentúry pre občianske záležitosti (Civilstyrelsen) |
|
člen rady Dánskej správy súdov (Domstolsstyrelsen) |
|
predseda rady Dánskej správy súdov |
|
podpredseda rady Dánskej správy súdov |
|
riaditeľ Dánskej správy súdov |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre ochranu údajov (Datatilsynet) |
|
náčelník polície, Dánska národná polícia (Rigspolitiet) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre kľúčové dodávky (Styrelsen for Forsyningssikkerhed) |
|
riaditeľ prokuratúry (Rigsadvokaten) |
|
riaditeľ Dánskej väzenskej a probačnej služby (Direktoratet for Kriminalforsorgen) |
v pôsobnosti ministerstva cirkevných vecí |
|
|
|
v pôsobnosti ministerstva kultúry |
|
|
národný archivár Dánskeho národného archívu (Rigsarkivet) |
|
riaditeľ Agentúry pre kultúru a paláce (Slots- og Kulturstyrelsen) |
ministerstvo životného prostredia a potravín |
|
|
riaditeľ Agentúry pre ochranu životného prostredia (Miljøstyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskej veterinárnej a potravinovej správy (Fødevarestyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskej poľnohospodárskej agentúry (Landbrugsstyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre ochranu prírody (Naturstyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre rybárstvo (Fiskeristyrelsen) |
ministerstvo daní |
|
|
riaditeľ Dánskej daňovej agentúry (Skattestyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre hazardné hry (Spillemyndigheden) |
|
riaditeľ Agentúry pre IT a rozvoj (Udvikling og Forenklingsstyrelsen) |
|
riaditeľ Agentúry pre odvolania v daňových veciach (Skatteankestyrelsen) |
|
riaditeľ Agentúry pre správu a služby (Administrations- og Servicestyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskej colnej agentúry (Toldstyrelsen) |
|
riaditeľ Agentúry pre zamestnancov a kompetencie (Medarbejder- og Kompetencestyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre motorové vozidlá (Motorstyrelsen) |
|
riaditeľ (zastupujúci) Dánskej agentúry pre vymáhanie dlhov (Gældstyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre oceňovanie majetku (Vurderingsstyrelsen) (predtým Agentúra pre verejné financie a riadenie) |
ministerstvo zdravotníctva a starších osôb |
|
|
riaditeľ Dánskeho úradu zdravotníctva (Sundhedsstyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre lieky (Lægemiddelstyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre bezpečnosť pacientov (Styrelsen for Patientsikkerhed) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre sťažnosti pacientov (Styrelsen for Patientklager) |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre zdravotné údaje (Sundhedsdatastyrelsen) |
|
generálny riaditeľ inštitútu Statens Serum Institut |
ministerstvo dopravy a bývania |
|
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre dopravu, výstavu a bývanie (Trafik-, Bygge- og Boligstyrelsen) |
|
generálny riaditeľ spoločnosti Banedanmark |
|
riaditeľ pre cesty, Dánske riaditeľstvo pre cesty (Vejdirektoratet) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre výstavbu a nehnuteľnosti (Bygningsstyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskeho úradu pre cestnú premávku (Færdselsstyrelsen) |
ministerstvo vysokoškolského vzdelávania a vedy |
|
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre vedu a vysokoškolské vzdelávanie (Styrelsen for Forskning og Uddannelse) a Dánskej agentúry pre inštitúcie a vzdelávacie granty (Styrelsen for Institutioner og Uddannelsesstøtte) |
ministerstvo zahraničných vecí |
|
|
|
ministerstvo prisťahovalectva a integrácie |
|
|
riaditeľ Dánskej služby pre prisťahovalectvo (Udlændingestyrelsen) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre medzinárodný nábor a integráciu (Styrelsen for International Rekruttering og Integration, SIRI) |
|
riaditeľ Dánskej agentúry pre návrat (Hjemrejsestyrelsen) |
v pôsobnosti ministerstva detí a školstva |
|
|
riaditeľ Národnej agentúry pre školstvo a kvalitu (Styrelsen for Undervisning og Kvalitet) |
|
riaditeľ Národnej agentúry pre IT a vzdelávanie (Styrelsen for IT og Læring) |
riaditelia, zástupcovia riaditeľov a členovia správnej rady alebo rovnocenné funkcie v medzinárodnej organizácii [§ 2 ods. 1 bod 8 písm. h)] |
|
vymenovaní ministerstvom klímy, energetiky a verejnoprospešných služieb |
|
vymenovaní ministerstvom priemyslu, podnikania a finančných vecí |
|
|
člen rady Severskej investičnej banky (NIB) |
|
člen rady organizácie Nordic Innovation |
|
predseda Konzultačnej prepravnej skupiny (Consultative Shipping Group) |
vymenovaní ministerstvom životného prostredia a potravín |
|
|
člen rady Nordickej environmentálnej finančnej korporácie (Nordic Environment Finance Corporation, NEFCO) |
vymenovaní ministerstvom daní |
|
|
člen výkonnej rady Európskej organizácie daňových správ (IOTA) |
vymenovaní ministerstvom zdravotníctva a starších osôb |
|
|
predseda rady Medzinárodnej agentúry WHO pre výskum rakoviny (IARC) |
|
člen Regionálneho výboru WHO pre Európu (stály výbor regionálneho výboru, SCRC) od septembra 2017 |
vymenovaní ministerstvom vysokoškolského vzdelávania a vedy |
|
|
člen rady organizácie Nordforsk |
|
predseda rady Európskeho centra pre otázky menšín (European Centre for Minority Issues) |
|
člen rady Európskeho centra pre otázky menšín |
vymenovaní ministerstvom prisťahovalectva a integrácie |
EE
Zoznam estónskych funkcií, v ktorých sa funkcionári považujú za politicky exponované osoby
Toto nariadenie sa prijíma na základe § 91 ods. 5 zákona o predchádzaní praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu (rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamise seadus).
Politicky exponované osoby
1. |
V Estónskej republike sa za politicky exponované osoby považujú osoby v týchto funkciách:
|
2. |
Za politicky exponované osoby sa považujú aj vedúci predstavitelia týchto akreditovaných medzinárodných organizácií nachádzajúcich sa v Estónsku:
|
FI
Nariadenie vlády o významných verejných funkciách uvedených v zákone č. 9. 5. 2019/610 o predchádzaní praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu
Právne predpisy boli sledované až do stanov Fínska č. 675/2020.
Rozhodnutím vlády sa podľa kapitoly 1 § 4 ods. 2 zákona o predchádzaní praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu (444/2017) v znení zákona 573/2019 ustanovuje nasledovné:
Oddiel 1 – Rozsah pôsobnosti
Týmto nariadením sa ustanovujú významné verejné funkcie uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 zákona č. 444/2017 o predchádzaní praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu (ďalej len „zákon o praní špinavých peňazí“), pričom osoby poverené takýmito funkciami by sa mali považovať za politicky exponované osoby.
Oddiel 2 – Hlava štátu, predseda vlády, minister, námestník alebo zástupca ministra
Funkcie hlavy štátu, predsedu vlády, ministra alebo námestníka alebo zástupcu ministra uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. a) zákona o praní špinavých peňazí tvoria:
1) |
funkcie prezidenta republiky [tasavalta] a predsedu vlády, ako aj ministra podľa kapitoly 5 ústavy Fínska, |
2) |
funkcie štátneho tajomníka, |
3) |
funkcie člena vlády Åland [Ahvenanmaan maakunnan hallitus] a guvernéra Åland. |
Oddiel 3 – Poslanec parlamentu [parlamentti]
Funkcie poslancov parlamentu [parlamentti] uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. b) zákona o praní špinavých peňazí tvoria:
1) |
funkcie poslancov parlamentu Fínska, |
2) |
funkcie poslancov parlamentu Fínska Åland [Ahvenanmaan maakuntapäivät]. |
Oddiel 4 – Člen riadiaceho orgánu [johtoelin] politickej strany [poliittinen puolue]
Politická strana [poliittinen puolue] v zmysle kapitoly 1 § 4 ods. 11 písm. c) zákona o praní špinavých peňazí sa vzťahuje na stranu [puolue] zapísanú v registri strán [puoluerekisteri] na základe § 2 zákona č. 10/1969 o politických stranách.
Funkcie členov riadiaceho orgánu [johtoelin] politickej strany [poliittinen puolue] tvoria funkcie predsedu a členov výboru strany [puolueen hallitus].
Funkcie členov riadiaceho orgánu [johtoelin] politickej strany [poliittinen puolue] tvoria aj funkcie zástupcu osoby uvedenej v pododdiele 2.
Oddiel 5 – Člen najvyššieho súdu [ylin tuomioistuin], ústavného súdu [perustuslakituomioistuin] alebo iného príslušného súdneho orgánu [oikeuselin]
Funkcie členov najvyššieho súdu [ylin tuomioistuin], ústavného súdu [perustuslakituomioistuin] alebo iného príslušného súdneho orgánu [oikeuselin], proti rozhodnutiu ktorých sa už nemožno okrem výnimočných prípadov odvolať, uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. d) zákona o praní špinavých peňazí tvoria:
1) |
funkcie predsedu, sudcu alebo vo vojenských záležitostiach vojenského člena najvyššieho súdu [ylin tuomioistuin], |
2) |
funkcie predsedu, sudcu, environmentálneho odborníka a hlavného inžinierskeho odborníka najvyššieho správneho súdu [korkein hallinto-oikeus], |
3) |
funkcie predsedu, sudcu a odborného člena pracovného súdu [työtuomioistuin], |
4) |
funkcie hlavného sudcu, pomocného poisťovacieho sudcu, hlavného lekára a akéhokoľvek iného lekára, ktorý je členom poisťovacieho súdu [vakuutusoikeus], a funkcie odborného člena poisťovacieho súdu [vakuutusoikeus], |
5) |
funkcie prísediacich na pracovnom súde [työtuomioistuin] a poisťovacom súde [vakuutusoikeus]. |
Medzi funkcie členov najvyššieho súdu [ylin tuomioistuin], ústavného súdu [perustuslakituomioistuin] alebo iného príslušného súdneho orgánu [oikeuselin] patria aj funkcie zástupcu osoby uvedenej v pododdiele 1.
Oddiel 6 – Člen dvora audítorov [tilintarkastustuomioistuin] alebo najvyšších rozhodovacích orgánov [ylin päättävä elin], ktoré kontrolujú finančné riadenie štátu [valtio] a sú rovnocenné s Národným kontrolným úradom Fínska [Valtiontalouden tarkastusvirasto]
Funkcie členov dvora audítorov [tilintarkastustuomioistuin] alebo najvyšších rozhodovacích orgánov [ylin päättävä elin], ktoré kontrolujú finančné riadenie štátu a sú rovnocenné s Národným kontrolným úradom [Valtiontalouden tarkastusvirasto], uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. e) zákona o praní špinavých peňazí tvoria funkcie generálneho audítora Národného kontrolného úradu Fínska [Valtiontalouden tarkastusvirasto].
Oddiel 7 – Člen predstavenstva [johtokunta] centrálnej banky [keskuspankki]
Funkcie členov predstavenstva [johtokunta] centrálnej banky [keskuspankki] uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. f) zákona o praní špinavých peňazí tvoria funkcie členov predstavenstva [johtokunta] Fínskej banky [Suomen Pankki].
Oddiel 8 – Veľvyslanec alebo chargé d’affaires
Funkcie veľvyslancov uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. g) zákona o praní špinavých peňazí tvoria funkcie vedúceho misie [edustusto] riadiaceho veľvyslanectvo [suurlähetystö], stáleho zastúpenia [pysyvä edustusto], osobitnej misie [erityisedustusto] alebo generálneho konzulátu [pääkonsulaatti].
Funkcie chargés d’affaires uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. g) zákona o praní špinavých peňazí tvoria funkcie chargé d’affaires ad interim pôsobiaceho ako zástupca veľvyslanca, ako je uvedené v článku 19 ods. 1 Viedenského dohovoru o diplomatických stykoch.
Oddiel 9 – Dôstojník v ozbrojených silách [puolustusvoimat] s hodnosťou generál alebo vyššou
Funkcie dôstojníkov v ozbrojených silách [puolustusvoimat] s hodnosťou generál alebo vyššou uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. h) zákona o praní špinavých peňazí tvoria funkcie náčelníka generálneho štábu, náčelníka vojenského veliteľstva [Pääesikunta], generálov a admirálov.
Oddiel 10 – Člen správneho [hallintoelin], riadiaceho [johtoelin] alebo dozorného orgánu [valvontaelin] podnikov v úplnom vlastníctve štátu [valtion kokonaan omistama yritys]
Podniky v úplnom vlastníctve štátu [valtion kokonaan omistama yritys] uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. i) zákona o praní špinavých peňazí tvoria podniky [yhtiö] v úplnom vlastníctve štátu [valtio] buď priamo alebo nepriamo.
Funkcie členov správnych [hallintoelin], riadiacich [johtoelin] alebo dozorných orgánov [valvontaelin] podnikov v úplnom vlastníctve štátu [valtion kokonaan omistama yritys] uvedené v pododdiele 1 tvoria funkcie predsedu a členov predstavenstva [hallitus], generálneho riaditeľa a predsedu a členov správnej rady [hallintoneuvosto] podniku [yhtiö].
Funkcie členov správnych [hallintoelin], riadiacich [johtoelin] alebo dozorných orgánov [valvontaelin] podnikov v úplnom vlastníctve štátu [valtion kokonaan omistama yritys] tvoria aj funkcie zástupcu osoby uvedenej v pododdiele 2 a zástupcu generálneho riaditeľa.
Oddiel 11 – Riaditeľ, zástupca riaditeľa alebo člen predstavenstva [hallitus] medzinárodnej organizácie [kansainvälinen yhteisö]
Medzinárodné organizácie [kansainvälinen yhteisö] uvedené v kapitole 1 § 4 ods. 11 písm. j) zákona o praní špinavých peňazí sú organizácie [organisaatio], ktoré:
1) |
boli založené na základe zmlúv medzi štátmi [valtio], |
2) |
môžu byť uznané v štátoch [valtio], v ktorých pôsobia, |
3) |
štáty [valtio] nepovažujú za inštitucionálne jednotky [institutionaalinen yksikkö] s finančnými záujmami. |
Medzinárodné organizácie [kansainvälinen yhteisö] uvedené v pododdiele 1 tvoria:
1) |
Organizácia Spojených národov [Yhdistyneet kansakunnat] a súvisiace špecializované agentúry [erityisjärjestö], |
2) |
medzinárodné regionálne organizácie [kansainvälinen alueellinen yhteisö], |
3) |
medzinárodné vojenské organizácie [kansainvälinen sotilaallinen yhteisö], |
4) |
medzinárodné organizácie podporujúce hospodársku spoluprácu [kansainvälinen taloudellista yhteistyötä edistävä yhteisö]. |
Funkcie riaditeľa, zástupcu riaditeľa alebo člena predstavenstva [hallitus] medzinárodnej organizácie [kansainvälinen yhteisö] uvedené v tomto oddiele tvoria funkcie generálneho tajomníka, (generálneho) tajomníka, predsedu a predsedu a členov správnej rady [hallitus] medzinárodnej organizácie [kansainvälinen yhteisö].
Funkcie riaditeľa, zástupcu riaditeľa alebo člena predstavenstva [hallitus] medzinárodnej organizácie [kansainvälinen yhteisö] tvoria aj funkcie zástupcu osoby uvedenej v pododdiele 3.
Oddiel 12 – Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 15. mája 2019.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/843 (32018L0843), Ú. v. EÚ L 156, 19.6.2018, s. 43.
FR
Zoznam presných funkcií, ktoré sa podľa vnútroštátnych zákonov, iných právnych predpisov a správnych ustanovení kvalifikujú ako významné verejné funkcie na účely článku 3 bodu 9
— |
prezident republiky, |
— |
predseda vlády, |
— |
členovia vlády, |
— |
predseda Senátu, |
— |
predseda Národného zhromaždenia, |
— |
členovia Národného zhromaždenia a senátori, |
— |
predsedovia a prípadne členovia výkonných orgánov politických strán alebo skupín, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia zákona č. 88-27 z 11. marca 1988, alebo osoby, ktoré bez ohľadu na svoju pozíciu vykonávajú funkcie rovnocenné uvedeným funkciám, |
— |
predseda a členovia Ústavnej rady (Conseil constitutionnel), |
— |
členovia Štátnej rady (Conseil d’Etat) uvedení v článku L. 121-2 Kódexu správneho súdnictva okrem členov, ktorí sú v mimoriadnej službe (Conseillers d’Etat en service extraordinaire) a nevykonávajú sudcovské funkcie, |
— |
sudcovia Dvora audítorov (Cour de comptes) uvedení v článku L. 112-1 Kódexu súdov pre verejné financie, |
— |
členovia Kasačného súdu (Cour de cassation) uvedení v odsekoch 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 a 9 článku R. 421-1 Kódexu organizácie súdov a členovia v mimoriadnej službe uvedení v článku 40-1 nariadenia č. 58-1270 z 22. decembra 1958, ktorou sa prijíma organický zákon o postavení súdnictva, |
— |
generálny tajomník Ústavnej rady uvedený v článku 1 dekrétu č. 59-1293 z 13. novembra 1959 o organizácii generálneho sekretariátu Ústavnej rady, |
— |
členovia Generálnej rady Banque de France (Conseil général de la Banque de France) uvedení v článku L. 142-7 Peňažného a finančného kódexu, |
— |
veľvyslanci alebo chargés d’affaires uvedení v článkoch 1 a 13 dekrétu č. 79-433 z 1. júna 1979 o právomociach veľvyslancov a organizácii štátnych služieb v zámorí, |
— |
náčelník štábu uvedený v článku R*3121-1 Kódexu obrany a náčelníci štábov armády, námorníctva a vzdušných síl uvedení v článku R*3121-25 tohto kódexu, |
— |
osoby vykonávajúce funkcie generálneho riaditeľa, zástupcu generálneho riaditeľa, jediného konateľa, člena predstavenstva, správcu alebo člena dozornej rady verejných akciových spoločností alebo ktoré bez ohľadu na svoju pozíciu vykonávajú funkcie rovnocenné uvedeným funkciám v rámci spoločností, podnikov verejnej správy a iných právnických osôb uvedených v článku 11 oddiele III bodoch 1 až 3 zákona z 11. októbra 2013, |
— |
osoby vykonávajúce rovnaké funkcie v rámci spoločností a iných právnických osôb, bez ohľadu na ich právne postavenie, ktoré nie sú uvedené v bodoch 1 a 3 daného oddielu III a ktorých ročný obrat za posledný finančný rok, za ktorý účtovná závierka uzavretá pred vymenovaním zainteresovaných strán, presahuje 50 miliónov EUR, pričom viac ako polovicu základného imania vlastnia priamo alebo nepriamo orgány, na ktoré sa vzťahujú hlavy XII a XIII ústavy, ich zoskupenia alebo akákoľvek iná osoba uvedená v bodoch 1 až 4 daného oddielu III, alebo osoby uvedené v článku L. 1525-1 bode 1 Všeobecného kódexu miestnych a regionálnych orgánov.
|
DE
Zoznam profilov funkcií politicky exponovaných osôb v súlade s piatou smernicou EÚ o boji proti praniu špinavých peňazí [smernica (EÚ) 2018/843]
Právna kategória (4) |
Opis funkcie |
||
a) |
|
||
hlava štátu |
spolkový prezident (Bundespräsident) |
||
predseda vlády |
spolkový kancelár (Bundeskanzler) |
||
ministri: |
spolkoví ministri |
||
námestníci ministra a štátni tajomníci |
parlamentný štátny tajomník, štátny minister, štátny tajomník |
||
|
|
||
b) |
|
||
poslanci parlamentu |
poslanec nemeckého Spolkového snemu (Bundestag) |
||
členovia podobných legislatívnych orgánov (5) |
člen Spolkovej rady (Bundesrat) |
||
|
|
||
|
člen spolkového predstavenstva |
||
člen predstavenstva strany |
|||
|
|
||
|
predseda Spolkového ústavného súdu (Bundesverfassungsgericht), sudca Spolkového ústavného súdu |
||
predseda Spolkového súdneho dvora (Bundesgerichtshof), sudca Spolkového súdneho dvora |
|||
predseda Spolkového pracovného súdu (Bundesarbeitsgericht), sudca Spolkového pracovného súdu |
|||
predseda Spolkového správneho súdu (Bundesverwaltungsgericht), sudca Spolkového správneho súdu |
|||
predseda Spolkového sociálneho súdu (Bundessozialgericht), sudca Spolkového sociálneho sudu |
|||
predseda Spolkového finančného súdu (Bundesfinanzhof), sudca Spolkového finančného sudu |
|||
predseda ústavného súdu spolkovej krajiny (Landesverfassungsgerichtshof), sudca ústavného sudu spolkovej krajiny |
|||
|
|
||
|
predseda a podpredseda Spolkového dvora audítorov (Bundesrechnungshof), predseda a podpredseda najvyššieho dvora audítorov (Oberster Rechnungshof) spolkovej krajiny |
||
|
|
||
|
člen rady Nemeckej spolkovej banky (Deutsche Bundesbank) |
||
|
|
||
|
veľvyslanec |
||
pridelenec pre obranu |
|||
|
|
||
|
členovia správnych, riadiacich a dozorných orgánov podnikov, v ktorých má spolková vláda alebo vlády spolkových krajín podiel presahujúci 50 % a ktoré zamestnávajú viac než 2 000 zamestnancov (pozri § 1 ods. 1 bod 2 zákona o účasti zamestnancov) alebo ich súvaha prevyšuje 3 miliardy EUR. |
||
|
|
||
|
riaditeľ Organizácia pre spoluprácu v oblasti vyzbrojovania |
||
predseda a generálny tajomník Svetové spoločenstvo reformovaných cirkví (World Communion of Reformed Churches) |
|||
Výkonný riaditeľ Svetový trust pre rozmanitosť plodín (Global Crop Diversity Trust) |
|||
predseda Európska organizácia pre využívanie meteorologických satelitov |
|||
predseda a podpredsedovia Európsky patentový úrad (EPÚ) |
|||
generálny riaditeľ Európske laboratórium molekulárnej biológie |
|||
generálny riaditeľ Európske južné observatórium |
EL
Úradný vestník Helénskej republiky
17. mája 2021, SÉRIA II, č. 2019
ÚRADNÝ VESTNÍK (GOVERNMENT GAZETTE), séria II, č. 2019, 17. 5. 2021
ROZHODNUTIA
Rozhodnutie č. 56591 z roku 2021,
KTORÝM SA STANOVUJÚ ÚLOHY A POVINNOSTI OSÔB, KTORÉ VYKONÁVAJÚ ALEBO VYKONÁVALI VÝZNAMNÚ VEREJNÚ FUNKCIU, A UPRAVUJÚ SA KONKRÉTNEJŠIE OTÁZKY
PREDSEDA GRÉCKEHO PARLAMENTU A ŠTÁTNY TAJOMNÍK PRE FINANCIE,
so zreteľom na:
1. |
ustanovenia:
|
2. |
odporúčanie špeciálnej agentúry výboru gréckeho parlamentu pre audity poslancov parlamentu a strán s ref. č. 38652ΕΙ2021/31.03.2021; |
3. |
potrebu stanoviť úlohy a povinnosti osôb, ktoré vykonávajú alebo vykonávali významnú verejnú funkciu, a potrebu upraviť konkrétnejšie otázky v tejto súvislosti; |
4. |
skutočnosť, že s týmto rozhodnutím sa nespájajú žiadne výdavky z vnútroštátneho rozpočtu na rozpočtový rok 2021, |
rozhodli takto:
A. |
Zostaví sa vnútroštátny zoznam osôb, ktoré v Grécku vykonávajú alebo vykonávali významnú verejnú funkciu pri plnení svojich úloh a povinností, takto:
|
B. |
Vnútroštátny zoznam významných verejných funkcií nezahŕňa stredne alebo nižšie postavených funkcionárov. Na účely vykonávania opatrení zvýšenej povinnej starostlivosti počas najmenej jedného (1) roka po strate funkcie alebo v období, keď sa zodpovedné osoby domnievajú, že existujú dôvody na vykonávanie týchto opatrení, sa zohľadňuje schopnosť vykonávať významnú verejnú funkciu. |
C. |
Vnútroštátny zoznam významných verejných funkcií sa uverejní na webovom sídle ministerstva financií a oznámi sa Európskej komisii. Vnútroštátny zoznam významných verejných funkcií sa aktualizuje po opätovnom predložení odporúčania špeciálnej agentúry výboru parlamentu pre audity poslancov parlamentu a strán. |
D. |
Toto rozhodnutie sa uplatňuje odo dňa jeho uverejnenia vo vládnom vestníku. |
Toto rozhodnutie sa uverejní vo vládnom vestníku.
V Aténach 14. mája 2021
Predseda
gréckeho parlamentu
KONSTANTINOS TASOULAS
Štátny tajomník
pre financie
GEORGIOS ZAVVOS
Príslušné medzinárodné organizácie akreditované v Grécku
(uverejnené na webovom sídle ministerstva zahraničných vecí/Direction du Protocole) sú:
Medzinárodné organizácie |
Významné verejné funkcie |
||||||||
|
|
||||||||
ČIERNOMORSKÁ OBCHODNÁ A ROZVOJOVÁ BANKA |
|
||||||||
EURÓPSKA BANKA PRE OBNOVU A ROZVOJ (EBOR) |
Rada guvernérov Rada riaditeľov členovia výkonného výboru skupina vrcholového manažmentu generálny riaditeľ pre zodpovednosť Aktuálny zoznam vyššie postavených pracovníkov EBOR možno nájsť na jej webovom sídle. |
||||||||
MEDZINÁRODNÝ MENOVÝ FOND (podľa verbálnej nóty Úradu Medzinárodného menového fondu v Grécku z 11. 3. 2020 sa malo pozastavenie jeho fungovania ukončiť 31. 12. 2020) |
– |
||||||||
EURÓPSKA ORGANIZÁCIA VEREJNÉHO PRÁVA (EUROPEAN PUBLIC LAW ORGANIZATION) |
Zoznam významných verejných funkcií je uvedený na webovom sídle Európskej organizácie verejného práva. |
||||||||
MEDZINÁRODNÁ ORGANIZÁCIA PRE MIGRÁCIU (IOM) |
Zoznam významných verejných funkcií v IOM je verejne dostupný na webovom sídle organizácie: generálny riaditeľ zástupca generálneho riaditeľa |
||||||||
SVETOVÁ ZDRAVOTNÍCKA ORGANIZÁCIA |
Zoznam významných verejných funkcií je verejne dostupný na webovom sídle Regionálneho úradu Svetovej zdravotníckej organizácie pre Európu:
|
||||||||
PROGRAM OSN PRE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE, KOORDINAČNÝ ÚTVAR PRE AKČNÝ PLÁN PRE STREDOZEMIE (UNEP/MAP) |
Zoznam významných verejných funkcií v rámci UNEP/MAP je verejne dostupný na webovom sídle organizácie: koordinátor |
||||||||
VYSOKÝ KOMISÁR ORGANIZÁCIE SPOJENÝCH NÁRODOV PRE UTEČENCOV (UNHCR) |
Zoznam významných verejných funkcií v rámci UNHCR je verejne dostupný na webovom sídle organizácie:
|
||||||||
DETSKÝ FOND OSN (UNICEF) |
Zoznam významných verejných funkcií v rámci UNICEF je verejne dostupný na webovom sídle organizácie:
|
HU
Článok 4
ods. 1 |
Politicky exponovanou osobou sa na účely tohto zákona rozumie fyzická osoba, ktorá vykonáva významnú verejnú funkciu alebo ju vykonávala v období najmenej jedného roka pred vykonaním opatrení povinnej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi. Poskytovatelia služieb môžu v súlade s článkom 65 vo svojich vnútorných predpisoch z dôvodov citlivosti na riziko rozhodnúť o lehote dlhšej ako jeden rok. |
2) |
Na účely bodu 1 osoby poverené významnou verejnou funkciou sú:
|
Medzinárodné organizácie a/alebo ich zastúpenia akreditované v Maďarsku
Stav k 12. marcu 2021 Medzinárodná organizácia |
Osoba s vedúcim postavením a jej zástupca |
Rada Európy, Európske centrum mládeže Budapešť (EYCB) |
riaditeľ, zástupca výkonného riaditeľa |
Rada turkických štátov (zastupiteľský úrad) |
výkonný riaditeľ |
Dunajská komisia |
predseda Dunajskej komisie, podpredseda Dunajskej komisie |
sekretariát Dunajskej komisie |
generálny riaditeľ, zástupca výkonného riaditeľa |
Európska banka pre obnovu a rozvoj – kancelária v Budapešti (EBOR) |
vedúci zastúpenia |
Organizácia OSN pre výživu a poľnohospodárstvo (FAO; regionálna kancelária pre Európu a Strednú Áziu) |
riaditeľ, regionálny zástupca, zástupca riaditeľa |
Inštitút globálneho zeleného rastu |
vedúci zastúpenia |
Medzinárodná rada na ochranu poľovnej zveri a voľne žijúcich organizmov (CIC; zastupiteľský úrad) |
predseda, generálny tajomník |
Medzinárodná federácia spoločností Červeného kríža a Červeného polmesiaca (MFS ČK/ČP; regionálna kancelária pre Európu) |
riaditeľ, regionálny riaditeľ, zástupca riaditeľa |
Medzinárodná investičná banka |
predseda, podpredseda |
Medzinárodná organizácia práce (MOP; miestna kancelária) |
riaditeľ |
Medzinárodná organizácia pre migráciu (IOM; regionálna kancelária) |
vedúci kancelárie |
Európska organizácia daňových správ (IOTA) |
vedúci zastúpenia |
Regionálne environmentálne centrum pre strednú a východnú Európu (REC) |
riaditeľ |
Úrad OSN pre boj proti terorizmu (UNOCT; podporný úrad pre regionálny program) |
vedúci zastúpenia |
Detský fond OSN (UNICEF; globálne centrum spoločných služieb) |
riaditeľ |
Vysoký komisár Organizácie Spojených národov pre utečencov (UNHCR; zastúpenie pre strednú Európu) |
regionálny zástupca, riaditeľ |
Centrum WHO Budapešť (WHO Budapest Centre) |
riaditeľ |
Svetová zdravotnícka organizácia (WHO; miestna kancelária) |
vedúci kancelárie |
IE
Informácie poskytnuté Írskom v súvislosti s článkom 20a smernice 2015/849
Všeobecné vymedzenie pojmu „významná verejná funkcia“
Ak „významná verejná funkcia“ nie je vymedzená inde, vzťahuje sa na akúkoľvek osobu, ktorá zastáva funkciu alebo inú pozíciu vo verejnom subjekte, a v súvislosti s tým jej odmena nie je nižšia ako najnižšia odmena na pozícii zástupcu generálneho tajomníka vo verejnej službe (7).
Uplatňovanie ustanovení na úlohy v štáte
Ustanovenie |
Uplatňovanie |
||||||
„Člen správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu štátneho podniku“ |
„Štátny podnik“ sa považuje za obmedzený len na komerčné subjekty a zahŕňa subjekty uvedené v „sektore nefinančných korporácií“ alebo „sektore finančných korporácií“ v Registri subjektov verejného sektora, ktorý vydáva a aktualizuje Centrálny štatistický úrad (Central Statistics Office). |
||||||
„Hlava štátu, predseda vlády, minister vlády alebo štátny tajomník alebo zástupca ministra vlády“ |
Sem patria:
|
||||||
„Poslanec parlamentu alebo člen podobného legislatívneho orgánu“ |
Sem patria:
|
||||||
„Člen riadiaceho orgánu politickej strany“ |
Členovia výkonných výborov a akýchkoľvek iných výkonných úradov (alebo rovnocenných úradov) ktorejkoľvek registrovanej politickej strany v štáte, ktorá bola registrovaná podľa oddielu 25 volebného zákona z roku 1992 v znení zmien. |
||||||
„Člen Najvyššieho súdu, Ústavného súdu alebo iného justičného orgánu vyššieho stupňa, proti rozhodnutiu ktorého sa s výnimkou osobitných situácií už nemožno odvolať“ |
Sem patria:
|
||||||
„Člen dvora audítorov alebo rady centrálnej banky“ |
Sem patrí:
|
||||||
„Veľvyslanec, chargé d’affaires alebo vysokopostavený dôstojník ozbrojených síl“ |
Sem patria:
|
||||||
„Riaditeľ, zástupca riaditeľa alebo člen rady medzinárodnej organizácie alebo osoba zastávajúca rovnocennú funkciu v medzinárodnej organizácii“ |
„Medzinárodná organizácia“ odkazuje na organizáciu, ktorá je zriadená dohodou medzi dvomi alebo viacerými štátmi alebo na základe takejto dohody. V Írsku neexistujú žiadne medzinárodné organizácie, na ktoré sa takéto vymedzenie pojmu vzťahuje. |
IT
Legislatívny dekrét č. 231 z 21. novembra 2007
Implementácia smernice 2005/60/ES o predchádzaní využívania finančného systému na účely prania špinavých peňazí a financovania terorizmu a smernice 2006/70/ES, ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia.
Uverejnené v úradnom vestníku č. 290 zo 14. decembra 2007, bežný dodatok.
Článok 1.2 dd)
Politicky exponované osoby: fyzické osoby, ktorým sú zverené významné verejné funkcie alebo ktorým boli tieto funkcie zverené v predchádzajúcom roku, okrem ich rodinných príslušníkov a osôb známych ako ich blízki spolupracovníci:
1) |
fyzické osoby, ktorým sú alebo boli zverené významné verejné funkcie, sú osoby, ktoré zastávajú alebo zastávali tieto funkcie:
|
2) |
rodinní príslušníci politicky exponovaných osôb zahŕňajú: rodičov, manžela/manželku, partnera/partnerku alebo rovnocennú osobu politicky exponovanej osoby, ich deti a deti manžela/manželky, partnera/partnerky alebo rovnocennej osoby; |
3) |
osoby známe ako blízki spolupracovníci sú:
|
Zoznam medzinárodných organizácii v Taliansku.
Európska vesmírna agentúra Centrum Frascati ESA-ESRIN |
|
||||||||||||
Úrad Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov Zastúpenie pre Taliansko, San Maríno a Svätú stolicu UNHCR |
|
||||||||||||
BIOVERSITY INTERNATIONAL Medzinárodný ústav pre genetické zdroje rastlín |
|
||||||||||||
Svetová banka Kancelária v Taliansku WB |
|
||||||||||||
Globálne servisné centrum OSN |
|
||||||||||||
Európske centrum pre strednodobé predpovede počasia (ECMWF) |
|
||||||||||||
Medzinárodné centrum pre teoretickú fyziku Abdus Salam
ICTP (UNESCO-IAEA) |
|
||||||||||||
Medzinárodné centrum pre štúdium ochrany a zachovania kultúrnych hodnôt ICCROM |
|
||||||||||||
Medzinárodné centrum pre pokročilé stredomorské agronomické štúdie Stredomorský agronomický inštitút v Bari CIHEAM/IAMB |
|
||||||||||||
Medzinárodné centrum genetického inžinierstva a biotechnológií ICGEB |
|
||||||||||||
Akadémia obrany NATO (NATO Defense College) |
|
||||||||||||
Komisia Spoločenstva národov pre vojnové hroby (Commonwealth War Graves Commission) Oblasť západného Stredomoria CWGC |
|
||||||||||||
Alpský dohovor Stály sekretariát dohovoru so sídlom v Innsbrucku |
|
||||||||||||
Oddelenie OSN pre hospodárske a sociálne záležitosti OSN/DESA |
|
||||||||||||
Medzinárodný fond pre rozvoj poľnohospodárstva IFAD |
|
||||||||||||
Mnohonárodné sily a pozorovatelia MFO |
|
||||||||||||
ICRANet Medzinárodné centrum pre sieť relativistickej astrofyziky |
|
||||||||||||
Stredoeurópska iniciatíva SEI |
|
||||||||||||
Medzinárodný ústav pre zjednotenie súkromného práva UNIDROIT |
|
||||||||||||
Medziregionálny výskumný inštitút OSN pre trestnú činnosť a spravodlivosť UNICRI |
|
||||||||||||
Taliansko-latinskoamerický inštitút (Istituto Italo-Latino Americano) IILA |
|
||||||||||||
Európsky univerzitný inštitút EUI |
|
||||||||||||
Európske laboratórium molekulárnej biológie EMBL |
|
||||||||||||
Liga arabských štátov Misia v Ríme |
|
||||||||||||
Veliteľstvo spoločných síl NATO |
|
||||||||||||
Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj Centrum pre miestny program rozvoja hospodárstva a zamestnanosti (OECD) |
|
||||||||||||
Organizácia Spojených národov pre vzdelávanie, vedu a kultúru Regionálny úrad pre vedu a kultúru v Európe UNESCO/BRESCE |
|
||||||||||||
Organizácia OSN pre výživu a poľnohospodárstvo FAO |
|
||||||||||||
Organizácia OSN pre priemyselný rozvoj UNIDO |
|
||||||||||||
Medzinárodná organizácia práce MOP Medzinárodné vzdelávacie centrum |
|
||||||||||||
Medzinárodná organizácia pre právny rozvoj IDLO |
|
||||||||||||
Medzinárodná organizácia pre migráciu IOM |
|
||||||||||||
Agentúra NATO pre podporu a obstarávanie NSPA |
|
||||||||||||
Svetová zdravotnícka organizácia SVETOVÁ ZDRAVOTNÍCKA ORGANIZÁCIA (WHO) |
|
||||||||||||
Svetový potravinový program SVETOVÝ POTRAVINOVÝ PROGRAM (WFP) |
|
||||||||||||
Akadémia Organizácie Spojených národov pre zamestnancov UNSSC |
|
||||||||||||
Úrad OSN pre servisné zabezpečenie projektov UNOPS |
|
||||||||||||
Detský fond OSN Výskumné centrum Innocenti UNICEF/IRC |
|
||||||||||||
Program pre hodnotenie vody vo svete – UNESCO Sekretariát WWAP/UNESCO |
|
LV
Zákon o predchádzaní praniu špinavých peňazí a terorizmu a financovaniu šírenia zbraní |
Zákon o predchádzaní konfliktom záujmov pri činnosti verejných funkcionárov |
Funkcia podľa údajov o zamestnancoch (NIS) |
vysoký predstaviteľ vládneho orgánu |
prezident |
prezident vedúci kancelárie prezidenta zástupca vedúceho kancelárie prezidenta |
poslanec parlamentu |
poslanec Saeima (lotyšský parlament) |
predseda lotyšského parlamentu podpredseda lotyšského parlamentu tajomník lotyšského parlamentu poslanec Saeima (lotyšský parlament) |
predseda vlády, minister |
predseda vlády, podpredseda vlády, minister, minister s osobitnou zodpovednosťou, štátny tajomník a tajomník parlamentu |
predseda vlády podpredseda vlády minister minister s osobitnou zodpovednosťou |
člen rady alebo predstavenstva centrálnej banky |
guvernér Lotyšskej banky, zástupca guvernéra a člen riadiacej rady |
vedúci/riaditeľ/generálny riaditeľ/manažér/prezident/viceprezident/výkonný riaditeľ/predseda/náčelník štábu/generálny tajomník zástupca vedúceho/zástupca riaditeľa/zástupca generálneho riaditeľa/zástupca manažéra/zástupca prezidenta/zástupca viceprezidenta/zástupca výkonného riaditeľa/zástupca predsedu/zástupca náčelníka štábu/konateľ člen dozornej rady |
člen rady alebo predstavenstva Najvyššieho kontrolného orgánu |
generálny audítor, člen rady Štátneho kontrolného úradu, člen poroty odboru kontroly Štátneho kontrolného úradu |
generálny audítor člen rady (vláda a miestna samospráva) |
vedúci vládnej (miestnej) správnej jednotky alebo iný vysokopostavený štátny zamestnanec vo vládnej (miestnej) správnej jednotke |
predseda rady miestnej samosprávy, podpredseda, výkonný riaditeľ miestnej samosprávy |
vedúci/predseda miestnej samosprávy výkonný riaditeľ miestnej samosprávy |
štátny tajomník |
vedúci a zástupca vedúceho vládneho orgánu alebo orgánu miestnej samosprávy |
štátny tajomník zástupca štátneho tajomníka vedúci/riaditeľ vládneho orgánu alebo orgánu miestnej samosprávy zástupca vedúceho/riaditeľa vládneho orgánu alebo orgánu miestnej samosprávy |
veľvyslanec, chargés d’affaires |
generálny a špecializovaný štátny zamestnanec |
veľvyslanec so zvláštnym poslaním mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec chargés d’affaires dočasný chargés d’affaires |
člen rady alebo predstavenstva štátnej kapitálovej spoločnosti |
člen rady alebo predstavenstva štátnej alebo samosprávnej kapitálovej spoločnosti |
vedúci/predseda rady člen dozornej rady člen rady |
sudca ústavného súdu, najvyššieho súdu alebo súdu iného stupňa (člen súdneho orgánu) |
sudca, prokurátor, certifikovaný notár a registrovaný súdny exekútor |
predseda ústavného súdu sudca ústavného súdu predseda najvyššieho súdu sudca |
dôstojník ozbrojených síl |
profesionálny vojak/profesionálna vojačka národných ozbrojených síl |
generálporučík/viceadmirál (námorníctvo) veliteľ ozbrojených síl zástupca veliteľa ozbrojených síl |
člen riadiaceho (výkonného) orgánu politickej strany |
– |
vedúci/prezident/predseda/generálny tajomník politickej strany |
personál medzinárodných organizácií |
neuplatňuje sa. V Lotyšsku nepôsobia žiadne akreditované medzinárodné organizácie |
LT
Zoznam významných verejných funkcií v Litovskej republike
1) |
hlava štátu, predseda vlády, minister, námestník alebo zástupca ministra, štátny tajomník, generálny tajomník parlamentu, vládny alebo ministerský kancelár:
|
2) |
poslanci parlamentu:
|
3) |
členovia najvyšších súdov, ústavných súdov alebo iných súdnych orgánov vyššieho stupňa, proti rozhodnutiam ktorých sa už nemožno odvolať:
|
4) |
starosta obce, riaditeľ mestskej správy:
|
5) |
členovia správnej rady najvyššieho národného audítorského a kontrolného orgánu alebo predseda, podpredseda alebo členovia rady centrálnej banky:
|
6) |
veľvyslanci, chargés d’affaires, náčelník obrany Litovskej republiky, velitelia ozbrojených síl a velitelia skupín, náčelník štábu obrany alebo vysokí dôstojníci v ozbrojených silách cudzích štátov:
|
7) |
členovia riadiacich alebo dozorných orgánov verejných podnikov, verejných akciových spoločností a spoločností s ručením obmedzeným, v ktorých všetky akcie vlastní štát alebo štátne akcie majú viac ako polovicu hlasov na valnom zhromaždení akcionárov:
|
8) |
členovia riadiacich alebo dozorných orgánov mestských podnikov, verejných akciových spoločností a spoločností s ručením obmedzeným, v ktorých všetky akcie vlastní mesto alebo akcie vo vlastníctve mesta majú na valnom zhromaždení akcionárov nadpolovičnú väčšinu hlasov a ktoré sa považujú za veľké podniky podľa zákona Litovskej republiky o finančnej zodpovednosti spoločností:
|
9) |
vedúci a zástupcovia vedúcich medzinárodných medzivládnych organizácií a členovia ich riadiacich alebo dozorných orgánov:
|
10) |
predsedovia, zástupcovia predsedov a členovia riadiacich orgánov politických strán:
|
LU
Zoznam významných verejných funkcií, ktorý má Luxemburské veľkovojvodstvo zaslať Európskej komisii podľa článku 20a ods. 1 smernice (EÚ) 2015/849, zmenenej smernicou (EÚ) 2018/843
Zoznam presných funkcií, ktoré sa podľa vnútroštátnych zákonov, iných právnych predpisov a správnych ustanovení kvalifikujú ako významné verejné funkcie na účely článku 3 bodu 9 smernice 2015/849/EÚ.
1. |
Hlavy štátu, predsedovia vlády, ministri a námestníci alebo zástupcovia ministrov:
|
2. |
Poslanci parlamentu alebo podobného zákonodarného orgánu:
|
3. |
Členovia riadiacich orgánov politických strán:
|
4. |
Členovia najvyšších súdov, ústavných súdov alebo iných súdnych orgánov vyššieho stupňa, proti rozhodnutiu ktorých sa s výnimkou výnimočných prípadov nemožno odvolať:
|
5. |
Členovia dvorov audítorov alebo rád centrálnych bánk:
|
6. |
Veľvyslanci, chargés d’affaires a vysokopostavení dôstojníci ozbrojených síl:
|
7. |
Členovia správnych, riadiacich alebo dozorných orgánov štátom vlastnených podnikov (8):
|
8. |
Riaditelia, zástupcovia riaditeľov a členovia predstavenstva alebo rovnocenná funkcia medzinárodnej organizácie so sídlom v Luxembursku alebo osoby, ktoré v nej zastávajú rovnocennú pozíciu, ako je uvedené v prílohe I. |
9. |
Fyzické osoby, ktoré vykonávajú významnú riadiacu funkciu vo verejných inštitúciách s regulačnými právomocami v zmysle článku 108bis ústavy:
|
Zoznam medzinárodných organizácií so sídlom v Luxembursku
Meno – Adresa – Riaditelia, zástupcovia riaditeľov a členovia predstavenstva alebo rovnocenná funkcia medzinárodnej organizácie
Rada Európy v Luxembursku – |
Rozšírená čiastočná dohoda (EPA) o kultúrnych trasách Rady Európy |
Abbaye de Neumünster |
Bâtiment Robert Bruch |
28, rue Münster, |
L-2160 Luxemburg |
Tel. +352 241250
contact@culture-routes.lu
— |
Výkonný tajomník Rozšírenej čiastočnej dohody o kultúrnych trasách Rady Európy (riaditeľ Európskeho inštitútu kultúrnych trás) |
Agentúra NATO pre podporu a obstarávanie (NSPA) |
Poštová adresa: |
NSPA |
11, rue de la Gare |
L-8325 Capellen |
Luxembursko |
Tel. +352 30631
Fax +352 308721
www.nspa.nato.int
Súd Európskeho združenia voľného obchodu (EZVO)/Súd EZVO |
1 rue du Fort Thuengen |
L-1499 Luxemburg |
Tel. +352 421081
Fax +352 434389
eftacourt@eftacourt.int
— |
Predseda (sudca) |
— |
sudcovia |
— |
tajomník |
https://eftacourt.int/
EUROCONTROL – Inštitút pre letecké navigačné služby |
12 Rue Antoine de Saint-Exupery |
L-1432 Luxemburg |
Tel. +352 4360611
Fax +352 436325
www.eurocontrol.int
— |
Generálny riaditeľ |
— |
Riaditeľ riaditeľstva pre riadenie siete |
— |
Riaditeľ riaditeľstva pre európske civilné a vojenské letectvo |
— |
Riaditeľ riaditeľstva pre centrálne traťové poplatky a financie |
— |
Riaditeľ riaditeľstva – Maastrichtské stredisko riadenia horného vzdušného priestoru |
Európske združenie voľného obchodu (EZVO) – Štatistický úrad |
Bâtiment Bech |
5, rue Alphonse Weicker |
L-2721 Luxemburg |
— |
riaditeľ |
— |
zástupca riaditeľa |
Poštová adresa:
Bech F2/908 |
L-2920 Luxemburg |
Tel. +352 430137775
Fax +352 430132145
efta-luxec.europa.eu
MT
Zoznam politicky exponovaných osôb
Hlavy štátu, predsedovia vlád, ministri, štátni tajomníci alebo zástupcovia ministrov, parlamentní tajomníci a vedúci sekretariátu:
— |
prezident Maltskej republiky, |
— |
predseda vlády Maltskej republiky, |
— |
hovorca snemovne reprezentantov (House of Representatives), |
— |
všetci ministri, |
— |
všetci parlamentní tajomníci. |
Členovia riadiacich orgánov politických strán [obmedzené na politické strany zastúpené v snemovni reprezentantov (House of Representatives)]:
— |
vrcholový manažment a správa strán, ako sú:
|
Členovia súdu vyššieho stupňa, Najvyššieho a Ústavného súdu alebo iných justičných orgánov vyššieho stupňa:
— |
predseda Najvyššieho súdu, |
— |
všetci sudcovia pôsobiaci na súdoch v Maltskej republike. |
Členovia dvorov audítorov alebo rady centrálnych bánk:
— |
guvernér Centrálnej banky Malty (Central Bank of Malta), |
— |
zástupca guvernéra/guvernérov Centrálnej banky Malty (Central Bank of Malta), |
— |
členovia predstavenstva Centrálnej banky Malty (Central Bank of Malta), |
— |
generálny audítor, |
— |
zástupca generálneho audítora. |
Veľvyslanci, chargés d'affaires a vysokopostavení dôstojníci ozbrojených síl alebo medzinárodných organizácií akreditovaných na Malte:
— |
všetci veľvyslanci, |
— |
všetci chargé d’affaires, |
— |
veliteľ Ozbrojených síl Malty (Armed Forces of Malta), |
— |
zástupca veliteľa Ozbrojených síl Malty (Armed Forces of Malta). |
Ďalší vysokí štátni a vládni úradníci:
— |
hlavný stály tajomník kancelárie predsedu vlády (Office of the Prime Minister), |
— |
generálny prokurátor, |
— |
štátny zástupca |
— |
všetci sudcovia súdov na Malte a na ostrove Gozo, |
— |
všetci stáli tajomníci ministerstiev vlády, |
— |
ombudsman, |
— |
všetci komisári Úradu ombudsmana (Office of the Ombudsman), |
— |
zástupcovia komisárov polície, |
— |
komisár pre príjmy, |
— |
riaditeľ Úradu pre vymáhanie majetku (Asset Recovery Bureau), |
— |
predseda Úradu pre vymáhanie majetku (Asset Recovery Bureau), |
— |
podpredseda Úradu pre vymáhanie majetku (Asset Recovery Bureau), |
— |
predseda Maltských bezpečnostných služieb (Malta Security Services), |
— |
komisár pre ochranu údajov. |
V rámci štátnych podnikov sa vybrali tieto podniky:
Členovia správnych, riadiacich alebo dozorných rád vrátane predsedov, generálnych riaditeľov a predstavenstva štátnych podnikov (za štátne podniky sa v tomto prípade považujú ziskové podniky, v ktorých má štát vlastnícky podiel vyšší ako 50 % alebo ak primerane dostupné informácie poukazujú na to, že štát má inú kontrolu prostredníctvom iných prostriedkov, napríklad prednostnej/zlatej akcie):
— |
Airmalta Aviation Services Ltd, |
— |
Automated Revenue Management Services Ltd, |
— |
Business First Ltd, |
— |
Casma Ltd, |
— |
Clearflowplus Ltd, |
— |
Commonwealth Trade Finance Facility Ltd, |
— |
Enemed Co. Ltd, |
— |
Energy Service Centre Ltd, |
— |
Engineering Resources Ltd, |
— |
Film Finance Malta Ltd, |
— |
Fort Security Services Ltd, |
— |
Gozo Channel (Holdings) Ltd, |
— |
Gozo Channel Operations Ltd, |
— |
Gozo Heliport Ltd, |
— |
Heritage Malta Services Ltd, |
— |
Housing Maintenance and Embellishment Co Ltd, |
— |
Institute of Foreign Direct Investment Studies Ltd, |
— |
International Clean Energy Ltd, |
— |
International Energy Service Centre Ltd, |
— |
IP Holding Ltd, |
— |
ITS New Campus Ltd, |
— |
KM Holdings Ltd, |
— |
Kordin Grain Terminal Co Ltd, |
— |
Libyan Arab Maltese Holdings Co Ltd, |
— |
Malpro Ltd, |
— |
Malta Air Traffic Services Ltd, |
— |
Malta Air Travel Ltd, |
— |
Malta Digital Hub Ltd, |
— |
Malta Electronic Certification Services Ltd, |
— |
Malta Government Investments Ltd, |
— |
Malta Government Technology Investments Ltd, |
— |
Malta Industrial Parks Ltd, |
— |
Malta Investment Management Co Ltd (MIMCOL), |
— |
Malta Life Sciences Centre Ltd, |
— |
Malta Marketing Co Ltd, |
— |
Malta Stock Exchange Institute Ltd, |
— |
Malta Win Cargo Containers Ltd, |
— |
Mediterranean Offshore Bunkering Co Ltd, |
— |
Melita Transgas Co Ltd, |
— |
MPG Energy Services Ltd, |
— |
MSE (Holdings) Ltd, |
— |
National orchestra Ltd, |
— |
Petromal Company Ltd, |
— |
Pitkalija Ltd, |
— |
Projects Malta Ltd, |
— |
Projects Plus Ltd, |
— |
Property Management Services Ltd, |
— |
Public Broadcasting Services Ltd, |
— |
Resource Support and Services Ltd, |
— |
Safe City Malta Ltd, |
— |
Selmun Palace Hotel Company Ltd, |
— |
Social Projects Management Ltd (S.P.M), |
— |
Social Innovation Projects Management Company, |
— |
vedúci kultúrneho dedičstva (Superintendent of Cultural Heritage), |
— |
Trade Malta Ltd, |
— |
Wasteserv Malta Ltd, |
— |
WSC International Ltd, |
— |
Yachting Malta Ltd, |
— |
Malta Export House Co. Ltd * |
— |
Kalaxlokk Co Ltd * |
— |
Malta Shipyards Ltd * |
— |
Ricasoli Tank Cleaning Co Ltd * |
— |
Enemalta Plc, |
— |
Air Malta Plc, |
— |
Malta Stock Exchange Plc, |
— |
Malita Investments Plc, |
— |
Grand Harbour Regeneration Corporation Plc, |
— |
Water Services Corporation, |
— |
Malta Enterprise Corporation, |
— |
Malta Freeport Corporation, |
— |
subjekt verejného sektora: Úrad pre vyšetrovanie leteckých nehôd (Bureau of Air Accident Investigation), |
— |
Maltská rozvojová banka (Malta Development Bank). |
* |
Spoločnosti označené hviezdičkou sú v súčasnosti zrušené. |
V rámci tejto kategórie sa vybrali tieto podniky:
Vysokopostavení úradníci štátnych a verejných agentúr, úradov, subjektov, ústavných orgánov a ministerstiev, ktorí vykonávajú ktorúkoľvek z uvedených činností alebo funkcií alebo majú uvedenú zodpovednosť:
Vydávanie určitých licencií, oprávnení alebo povolení, ktorými sa povoľuje vykonávanie určitých operácií/činností, ktoré by mohli potenciálne priniesť značný obrat:
— |
oddelenie obchodu (Commerce Department) – generálny riaditeľ pre obchod, |
— |
generálny riaditeľ civilného letectva, |
— |
Orgán pre životné prostredie a zdroje (Environment and Resources Authority) – predseda, generálny riaditeľ a členovia, |
— |
Výkonná rada Úradu plánovania (Executive Council of the Planning Authority) – predseda a členovia, |
— |
predseda Úradu pre vyšetrovanie námornej bezpečnosti (Marine Safety Investigations), |
— |
Pozemkový úrad (Lands Authority) – predseda, generálny riaditeľ, hlavný audítor, |
— |
Odvolacia komisia pre licencie (obchod) [Licensing (Trade) Appeals Board] – predseda, |
— |
Koncesná rada (Licensing Board) zriadená podľa zákona Real Estate Agents, Property Brokers and Property Consultants Act (Zákon o realitných makléroch, realitných kanceláriách a poradcoch v oblasti nehnuteľností) – predseda a členovia, |
— |
Maltský úrad pre digitálne inovácie (Malta Digital Innovation Authority) (MDIA) – generálny riaditeľ, |
— |
Rada Maltského úradu pre digitálne inovácie (Malta Digital Innovation Authority Board) (MDIA) – predseda bez výkonných právomocí, |
— |
Maltský úrad pre hazardné hry (Malta Gaming Authority) – predseda a generálny riaditeľ, |
— |
Maltský úrad pre cestovný ruch (Malta Tourism Authority) – výkonný predseda, predseda a generálny riaditeľ, |
— |
Maltský úrad pre ďalšie a vyššie vzdelávanie (Malta Further and Higher Education Authority) – predseda, |
— |
Regulačný orgán pre energetické a vodohospodárske služby (Regulator for Energy and Water Services) – predseda a generálny riaditeľ, |
— |
Doprava Malta (Transport Malta):
|
— |
plánovacia komisia/plánovacie komisie Úradu plánovania [Planning Commission(s) of the Planning Authority] – predseda, členovia a dodatoční členovia, |
— |
Rada pre plánovanie Úradu plánovania (The Planning Board of the Planning Authority) – predseda a členovia kontrolného tribunálu pre životné prostredie a plánovanie (Environmental and Planning Review Tribunal) – predseda, podpredseda a členovia. |
Uloženie správnych pokút zásadnej hodnoty alebo správnych opatrení, ktoré majú významný finančný účinok (to by zahŕňalo pozastavenie alebo odobratie licencií alebo obmedzenie podnikateľskej činnosti):
— |
Úrad zodpovedný za reguláciu a monitorovanie stavebného priemyslu (Authority responsible for regulation and monitoring of the building and construction industry) – predseda, generálny riaditeľ a členovia, |
— |
Colný úrad (Customs Department) – generálny riaditeľ pre clá, |
— |
finančná spravodajská a analytická jednotka (Financial Intelligence Analysis Unit) – predseda a riaditeľ, |
— |
Maltský obchodný register (Malta Business Registry) (MBR) – tajomník, |
— |
Maltský úrad pre komunikáciu (Malta Communications Authority) – generálny riaditeľ, |
— |
Maltský úrad pre komunikáciu (Malta Communications Authority) – členovia predstavenstva a predseda bez výkonných právomocí, |
— |
Maltský úrad pre finančné služby (Malta Financial Services Authority) – generálny riaditeľ, |
— |
Maltský úrad pre finančné služby (Malta Financial Services Authority) – rada guvernérov a predseda bez výkonných právomocí. |
Schválenie alebo zadanie zákaziek alebo ponúk s vysokou hodnotou (v hodnote viac ako 250 000 EUR):
— |
oddelenie pre zákazky (Contracts Department) – generálny riaditeľ pre zákazky, |
— |
Súd pre obchodné sankcie (Commercial Sanctions Tribunal) – predseda, |
— |
Všeobecný zmluvný výbor (General Contract Committee) – predseda, |
— |
Infraštruktúra Malta (Infrastructure Malta) – generálny riaditeľ, |
— |
MITA. |
Udeľovanie občianstva alebo povolenia na pobyt výmenou za prevod kapitálu, nákup nehnuteľnosti alebo štátnych dlhopisov alebo investovanie do podnikateľských subjektov:
— |
udeľovanie občianstva za výnimočné služby – regulačný orgán, |
— |
Maltská agentúra pre totožnosť (Identity Malta Agency) – predseda bez výkonných právomocí a generálny riaditeľ, |
— |
Komunita’ Malta – generálny riaditeľ, |
— |
Rada agentúry Komunita’ Malta – predseda, |
— |
Maltská agentúra pre pobytové víza (Malta Residency Visa Agency) – predseda bez výkonných právomocí a generálny riaditeľ. |
Režimy
— |
Maltská rada pre umenie (Arts Council Malta) – výkonný predseda, |
— |
Úrad pre bývanie (Housing Authority), |
— |
Podnikanie Malta (Malta Enterprise) – generálny riaditeľ, |
— |
Agentúra pre zdroje, obnovu a recykláciu (Resource, Recovery and Recycling Agency). |
Pokiaľ ide o medzinárodné organizácie, Malta potvrdzuje, že neexistujú žiadne medzinárodné organizácie, na ktoré by sa vzťahoval pojem „medzinárodné organizácie akreditované na území“, na základe ktorého by sa považovalo za potrebné uplatňovať na funkcionárov rozšírené pravidlá náležitej starostlivosti, a to v súlade s usmerneniami, ktoré poskytla Komisia.
NL
Zoznam významných verejných funkcií v Holandsku
a) hlavy štátu, predsedovia vlády, ministri a zástupcovia alebo námestníci ministrov
— |
kráľ, |
— |
predseda vlády, ministri a štátni tajomníci, |
b) poslanci parlamentu alebo podobného zákonodarného orgánu
— |
poslanci Senátu [Eerste Kamer der Staten-Generaal], |
— |
poslanci Druhej komory [Tweede Kamer der Staten-Generaal], |
c) členovia riadiaceho orgánu politickej strany
— |
členovia rady politickej skupiny zaregistrovanej v súlade s článkom G1 volebného zákona [Kieswet], |
d) členovia najvyššieho súdu, ústavného súdu alebo iného súdneho orgánu vyššieho stupňa, proti rozhodnutiu ktorých sa s výnimkou výnimočných prípadov nemožno odvolať
— |
členovia štátnych rád a štátnych rád v mimoriadnej službe vymenovaní do oddelenia správnej jurisdikcie Štátnej rady pre správne spory [Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State], |
— |
predseda, podpredsedovia, sudcovia a sudcovia v mimoriadnej službe holandského Najvyššieho súdu [Hoge Raad der Nederlanden], |
— |
členovia Odvolacieho tribunálu pre obchod a priemysel [College van Beroep voor de bedrijfsleven] poverení výkonom spravodlivosti, |
— |
členovia Hlavného odvolacieho súdu [Centrale Raad van Beroep] poverení výkonom spravodlivosti, |
e) členovia dvora audítorov alebo rady centrálnej banky
— |
členovia riadnej a mimoriadnej služby holandského Dvora audítorov [Algemene Rekenkamer], |
— |
predseda a riaditelia výkonnej rady Holandskej centrálnej banky [De Nederlandsche Bank], |
f) veľvyslanci, chargés d’affaires a vysokopostavení dôstojníci ozbrojených síl
— |
veľvyslanci s holandskou národnosťou alebo s bydliskom v Holandsku, |
— |
chargés d’affaires s holandskou národnosťou alebo s bydliskom v Holandsku, |
— |
veliteľ ozbrojených síl, |
— |
veliteľ námorníctva, |
— |
veliteľ armády, |
— |
veliteľ vzdušných síl, |
— |
veliteľ kráľovského Marechaussee, |
g) členovia správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu štátom vlastneného podniku
V Holandsku neexistujú žiadne spoločnosti, ktoré spĺňajú vymedzenie štátneho podniku.
h) riaditelia, zástupcovia riaditeľov a členovia správnej rady alebo rovnocenné funkcie v medzinárodnej organizácii.
Medzinárodné súdy a tribunály
Medzinárodná organizácia |
Významné verejné funkcie |
||||||||||
Medzinárodný súdny dvor (MSD) (orgán OSN) |
[●] |
||||||||||
Medzinárodný reziduálny mechanizmus pre trestné tribunály (IRMCT) (orgán OSN) |
|
||||||||||
Medzinárodný trestný súd (MTS) |
|
||||||||||
Tribunál pre iránsko-americké nároky (IUSCT) |
|
||||||||||
Špecializované komory Kosova a úrad špeciálnej prokuratúry |
|
||||||||||
Stály arbitrážny súd (PCA) |
|
||||||||||
Reziduálny špeciálny súd pre Sierra Leone (RSCSL) |
|
||||||||||
Špeciálny tribunál pre Libanon (STL) |
|
Organizácia Severoatlantickej zmluvy (NATO)
Medzinárodná organizácia |
Významné verejné funkcie |
Vzdušný systém včasného varovania a riadenia (AEW&C) NATO – Agentúra pre riadenie programu (NAPMA) |
generálny riaditeľ |
Spojenecké veliteľstvo spoločných síl NATO v Brunssume (JFC Brunssum) |
[●] |
Komunikačná a informačná agentúra NATO (NATO Communications and Information Agency, NCIA) |
[●] |
Organizácia pre zákaz chemických zbraní (OPCW)
medzinárodná organizácia |
Významné verejné funkcie |
Organizácia pre zákaz chemických zbraní (OPCW) |
[●] |
Organizácia pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe (OBSE)
Medzinárodná organizácia |
Významné verejné funkcie |
Vysoký komisár OBSE pre otázky národnostných menšín (VKNM) |
[●] |
organizácie Organizácie Spojených národov (OSN)
(pozri aj medzinárodné súdy a tribunály)
medzinárodná organizácia |
Významné verejné funkcie |
Úrad Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov (UNHCR) |
[●] |
Medziregionálny výskumný inštitút OSN pre trestnú činnosť a spravodlivosť (UNICRI) |
[●] |
Úrad OSN pre koordináciu humanitárnych záležitostí: Centrum pre humanitárne údaje (UNOCHA) |
[●] |
Univerzita OSN – Maastrichtský ekonomický a sociálny výskumný inštitút pre inovácie a technológie (UNU-MERIT) |
[●] |
Iné medzinárodné organizácie
medzinárodná organizácia |
Významné verejné funkcie |
||||||||||
Úrad Beneluxu pre duševné vlastníctvo (BOIP) |
[●] |
||||||||||
Spoločný fond pre komodity (CFC) |
výkonný riaditeľ |
||||||||||
EUROCONTROL |
[●] |
||||||||||
Európsky patentový úrad (EPÚ) |
[●] |
||||||||||
Európska vesmírna agentúra/Európske centrum pre vesmírne technológie (ESA/ESTEC) |
|
||||||||||
Haagska konferencia medzinárodného práva súkromného (HCCH) |
|
||||||||||
Medzinárodná organizácia pre právny rozvoj (IDLO) |
[●] |
||||||||||
Medzinárodný inštitút pre demokraciu a volebnú podporu (IDEA) |
|
||||||||||
Medzinárodná komisia pre nezvestné osoby (ICMP) |
[●] |
||||||||||
Medzinárodná organizácia pre migráciu (IOM) |
[●] |
||||||||||
Holandská jazyková únia |
generálny tajomník |
PL
Nariadenie ministra financií, fondov a regionálnej politiky
z 27. júla 2021
o zozname národných politicky exponovaných pozícií a funkcií
Podľa článku 46c zákona z 1. marca 2018 o boji proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu [Zbierka zákonov (Dziennik Ustaw) 2021, body 1132 a 1164] sa stanovujú tieto ustanovenia:
§ 1 |
Týmto nariadením sa ustanovuje zoznam národných politicky exponovaných pozícií a funkcií uvedených v článku 2 ods. 2 bode 11 písm. a) až g), i) a j) zákona z 1. marca 2018 o boji proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu. |
§ 2 |
Zoznam uvedený v § 1 obsahuje tieto národné verejné pozície a funkcie:
|
§ 3 |
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 31. októbra 2021.
Minister financií, fondov a regionálnej politiky: T. Kościński |
II. |
Zoznam významných verejných funkcií v medzinárodnej organizácii na účely článku 3 ods. 9 smernice (EÚ) 2015/849 podľa informácií prijatých od medzinárodných organizácií so sídlom v Poľsku, stav k 5. júlu 2021, zahŕňa tieto pozície a funkcie:
|
PT
Zoznam významných verejných funkcií vysokej úrovne
Tento zoznam sa vyhotovuje podľa postupnosti stanovenej v § 2 ods. 1 písm. cc) zákona č. 83/2017 z 18. augusta 2017, zmeneného zákonom č. 58/2020 z 31. augusta 2020. Okrem toho sa zohľadňuje zoznam precedensov uvedených v zákone č. 40/2006 z 25. augusta 2006 (Zákon o precedensoch týkajúcich sa štátneho protokolu Portugalska), organizačná štruktúra 22. ústavnej vlády, štatút osôb zastávajúcich politické funkcie a vysokopostavené verejné funkcie, politický a správny štatút autonómneho regiónu Azory a politický a správny štatút autonómneho regiónu Madeira, ako aj pravidlá organizácie a fungovania orgánov priamej a nepriamej štátnej správy a regionálnej a miestnej správy vrátane verejného podnikateľského sektora.
*** |
Fyzické osoby, ktoré v akejkoľvek krajine alebo jurisdikcii zastávajú alebo počas posledných 12 mesiacov zastávali tieto významné verejné funkcie vysokej úrovne: |
Zoznam významných verejných funkcií vysokej úrovne:
1. |
Hlava štátu; |
2. |
Predseda vlády; |
3. |
Členovia vlády, t. j. ministri, štátni tajomníci a zástupcovia štátnych tajomníkov alebo ich ekvivalent; |
4. |
Poslanci a ostatní členovia komôr parlamentu; |
5. |
Sudcovia Ústavného súdu; |
6. |
Sudcovia Najvyššieho súdu; |
7. |
Sudcovia Najvyššieho správneho súdu; |
8. |
Členovia Dvora audítorov; |
9. |
Členovia najvyšších súdov; |
10. |
Členovia ústavných súdov; |
11. |
Členovia dvorov audítorov; |
12. |
Členovia ostatných súdnych orgánov vysokej úrovne ostatných štátov; |
13. |
Členovia medzinárodných organizácií; |
14. |
Zástupca Republiky autonómneho regiónu Azory; |
15. |
Zástupca Republiky autonómneho regiónu Madeira; |
16. |
Členovia riadiacich orgánov Republiky autonómneho regiónu Azory; |
17. |
Členovia riadiacich orgánov Republiky autonómneho regiónu Madeira; |
18. |
Ombudsman; |
19. |
Členovia Štátnej rady; |
20. |
Členovia Národnej komisie pre ochranu údajov; |
21. |
Členovia Vysokej súdnej rady; |
22. |
Členovia Vysokej rady pre správne a daňové súdy; |
23. |
Prokurátori; |
24. |
Členovia Vysokej rady prokuratúry; |
25. |
Členovia Najvyššej rady národnej obrany; |
26. |
Členovia Hospodárskej a sociálnej rady; |
27. |
Členovia Regulačného orgánu pre médiá; |
28. |
Vedúci diplomatických misií; |
29. |
Vedúci konzulátov; |
30. |
Generáli ozbrojených síl (vzdušné sily, námorníctvo a armáda) v aktívnej službe; |
31. |
Generáli Národnej gardy republiky (GNR) v aktívnej službe; |
32. |
Divízni komisári Polície pre verejnú bezpečnosť (PSP) v aktívnej službe; |
33. |
Predsedovia obecných zastupiteľstiev; |
34. |
Poslanci obecných zastupiteľstiev s výkonnými funkciami; |
37. |
Členovia riadiacich orgánov centrálnych bánk; |
38. |
Členovia dozorných orgánov centrálnych bánk; |
39. |
Členovia riadiacich orgánov verejných inštitútov; |
40. |
Členovia dozorných orgánov verejných inštitútov; |
41. |
Členovia riadiacich orgánov verejných nadácií; |
42. |
Členovia dozorných orgánov verejných nadácií; |
43. |
Členovia riadiacich orgánov verejných inštitúcií; |
44. |
Členovia riadiacich orgánov nezávislých správnych subjektov bez ohľadu na ich označenie; |
45. |
Členovia dozorných orgánov nezávislých správnych subjektov bez ohľadu na ich označenie; |
46. |
Členovia riadiacich orgánov subjektov patriacich do štátneho verejného podnikateľského sektora; |
47. |
Členovia dozorných orgánov subjektov patriacich do štátneho verejného podnikateľského sektora; |
48. |
Členovia riadiacich orgánov subjektov patriacich do regionálneho verejného podnikateľského sektora; |
49. |
Členovia dozorných orgánov subjektov patriacich do regionálneho verejného podnikateľského sektora; |
50. |
Členovia riadiacich orgánov subjektov patriacich do miestneho verejného podnikateľského sektora; |
51. |
Členovia dozorných orgánov subjektov patriacich do miestneho verejného podnikateľského sektora; |
52. |
Členovia riadiacich orgánov politických strán na vnútroštátnej úrovni; |
53. |
Členovia riadiacich orgánov politických strán na regionálnej úrovni; |
54. |
Riaditelia, zástupcovia riaditeľov a členovia predstavenstiev alebo ekvivalentné funkcie v medzinárodnej organizácii. |
RO
Zoznam významných verejných funkcií 12. apríla 2022
* |
zoznam významných verejných funkcií vypracovaný ANI (Národná agentúra pre integritu) obsahuje všetky informácie poskytnuté inštitúciami/organizáciami do dňa uverejnenia. |
** |
do konečného zoznamu významných verejných funkcií neboli zahrnuté žiadne informácie predložené príslušnými inštitúciami, ktoré presahujú rámec ustanovení zákona č. 129/2019. |
a) |
hlava štátu, predsedovia vlády, ministri a námestníci alebo zástupcovia ministrov; INŠTITÚCIA/ORGÁN/ORGANIZÁCIA – VÝZNAMNÁ VEREJNÁ FUNKCIA
|
b) |
poslanci alebo členovia podobných ústredných zákonodarných orgánov; INŠTITÚCIA/ORGÁN/ORGANIZÁCIA – VÝZNAMNÁ VEREJNÁ FUNKCIA
|
c) |
členovia riadiacich orgánov politických strán k 1. novembru 2020: INŠTITÚCIA/ORGÁN/ORGANIZÁCIA – VÝZNAMNÁ VEREJNÁ FUNKCIA
|
d) |
členovia najvyšších súdov, ústavných súdov alebo iných súdov vysokej úrovne, voči rozhodnutiam ktorých sa možno odvolať len prostredníctvom mimoriadnych opravných prostriedkov; INŠTITÚCIA/ORGÁN/ORGANIZÁCIA – VÝZNAMNÁ VEREJNÁ FUNKCIA
|
e) |
členovia riadiacich orgánov dvorov audítorov a členovia riadiacich orgánov rád centrálnych bánk; INŠTITÚCIA/ORGÁN/ORGANIZÁCIA – VÝZNAMNÁ VEREJNÁ FUNKCIA
|
f) |
veľvyslanci, chargés d’affaires a vysokopostavení dôstojníci ozbrojených síl; INŠTITÚCIA/ORGÁN/ORGANIZÁCIA – VÝZNAMNÁ VEREJNÁ FUNKCIA
|
g) |
členovia predstavenstiev a dozorných rád a osoby zastávajúce najvyššie funkcie v nezávislých spoločnostiach, spoločnostiach s väčšinou kapitálu vo vlastníctve štátu a národných podnikoch; INŠTITÚCIA/ORGÁN/ORGANIZÁCIA – VÝZNAMNÁ VEREJNÁ FUNKCIA
|
h) |
riaditelia, zástupcovia riaditeľov a členovia predstavenstiev alebo členovia riadiacich orgánov v medzinárodných organizáciách; INŠTITÚCIA/ORGÁN/ORGANIZÁCIA – VÝZNAMNÁ VEREJNÁ FUNKCIA
|
SK
Zoznam významných verejných funkcií
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. a) zákona č. 297/2008 Z. z. (hlava štátu, poprední predstavitelia výkonnej moci)
|
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. b) zákona č. 297/2008 Z. z. (poslanci zákonodarného zboru)
|
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. c) zákona č. 297/2008 Z. z. (sudcovia najvyššieho súdu, ústavného súdu alebo iných súdnych orgánov vyššieho stupňa, proti rozhodnutiu ktorých sa s výnimkou osobitných prípadov už nemožno odvolať)
|
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. d) zákona č. 297/2008 Z. z. (člen dvora audítorov alebo rady centrálnej banky)
|
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. e) zákona č. 297/2008 Z. z. (veľvyslanec a chargé d'affaires)
|
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. f) zákona č. 297/2008 Z. z. (vysoko postavení príslušníci ozbrojených síl, ozbrojených zborov alebo ozbrojených bezpečnostných zborov)
|
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. g) zákona č. 297/2008 Z. z. (členovia riadiaceho orgánu, dozorného orgánu alebo kontrolného orgánu štátneho podniku alebo obchodnej spoločnosti patriacej do vlastníctva štátu)
|
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. h) zákona č. 297/2008 Z. z. (vedúci predstavitelia prokuratúry)
|
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. i) zákona č. 297/2008 Z. z. (osoby vo významnej verejnej funkcii s celoštátnym významom alebo regionálnym významom alebo inej obdobnej funkcii v inštitúciách EÚ alebo v medzinárodných organizáciách)
|
— |
podľa § 6 ods. 2 písm. j) zákona č. 297/2008 Z. z. (členovia štatutárneho orgánu politickej strany alebo politického hnutia) |
— |
podľa § 6 ods. 5 zákona č. 297/2008 Z. z. |
Zoznam významných verejných funkcií v medzinárodných organizáciách, ktoré majú na území Slovenskej republiky zriadené sídlo, orgán alebo iné oficiálne pracovisko:
1. |
EURÓPSKA BANKA PRE OBNOVU A ROZVOJ EUROPEAN BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT – vedúci zastúpenia |
5. |
MEDZINÁRODNÉ CENTRUM VÝNIMOČNOSTI PRE OBLASŤ EOD – riaditeľ |
6. |
MEDZINÁRODNÁ ORGANIZÁCIA PRE MIGRÁCIU – riaditeľ |
7. |
MEDZINÁRODNÝ VYŠEHRADSKÝ FOND – výkonný riaditeľ |
8. |
TÍM PRE INTEGRÁCIU SÍL NATO (NFIU SVK) – veliteľ |
9. |
SVETOVÁ ZDRAVOTNÍCKA ORGANIZÁCIA WORLD HEALTH ORGANIZATION – zástupca |
SI
Zoznam funkcií, ktoré sa v Slovinskej republike považujú za významné verejné funkcie v súlade s článkom 20 ods. 1 smernice (EÚ) 2015/849
Funkcie považované v Slovinskej republike za významné verejné funkcie v súlade s § 61 zákona o predchádzaní praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu [Uradni list RS (UL RS; Úradný vestník Slovinskej republiky) č. 68/16, 81/19, 91/20 a 2/21 – Korigendum] |
Špecifické funkcie na vnútroštátnej úrovni, ktoré sa v Slovinskej republike považujú za významné verejné funkcie v súlade s vyhláškou o zozname funkcií považovaných v Slovinskej republike za významné verejné funkcie (UL RS č. 164/20) |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
Zoznam významných verejných funkcií v medzinárodných organizáciách akreditovaných na území Slovinskej republiky
Medzinárodné organizácie |
Významné verejné funkcie |
CEF Centrum excelentnosti pre financie (Centre of Excellence in Finance) |
Riaditeľ zástupca riaditeľa |
ICPE Medzinárodné centrum pre podporu podnikov (International Center for Promotion of Enterprises) |
generálny riaditeľ zástupca generálneho riaditeľa |
ES
Zoznam významných verejných funkcií v Španielsku
1. POLITICKÉ STRANY A ODBOROVÉ ZVÄZY:
— |
vyššie postavení funkcionári politických strán zastúpených v celoštátnom parlamente alebo parlamente autonómneho spoločenstva alebo zastúpených na miestnej úrovni v hlavných mestách provincií a iných obciach s počtom obyvateľov viac než 50 000, a to konkrétne:
|
— |
vyššie postavení funkcionári španielskych odborových organizácií, konkrétne:
|
— |
vyššie postavení funkcionári organizácií zamestnávateľov, konkrétne:
|
2. CELOŠTÁTNA ÚROVEŇ:
Ide o tieto osoby (či už vymenované priamo, alebo v dôsledku vykonávania inej funkcie):
— |
hlava štátu, |
— |
predseda vlády, podpredsedovia vlády a ministri, |
— |
poslanci hornej (Senado) a dolnej (Congreso) komory parlamentu, |
— |
štátni tajomníci, generálni tajomníci, zástupcovia tajomníkov a rovnocenné funkcie, |
— |
vedúci súkromných kancelárií predsedu vlády, podpredsedov vlády a ministrov, |
— |
členovia súkromných kancelárií predsedu vlády, podpredsedov vlády a ministrov najmenej s postavením generálneho riaditeľa, |
— |
technickí generálni tajomníci a generálni riaditelia ústredných štátnych orgánov (Administración General del Estado), |
— |
generálny riaditeľ Národnej polície (Policía Nacional), |
— |
generálny riaditeľ Občianskej stráže (Guardia Civil), generálporučíci a divízni generáli Občianskej stráže, |
— |
osoba v akejkoľvek inej funkcii vo verejnom sektore na ústrednej štátnej úrovni vymenovaná vládou (Consejo de Ministros) bez ohľadu na pozíciu s výnimkou zástupcov generálnych riaditeľov a rovnocenných funkcií, |
— |
zástupcovia národnej vlády v autonómnych spoločenstvách a autonómnych mestách (Ceuta a Melilla), |
— |
zástupcovia národnej vlády vo verejnoprávnych subjektoch, |
— |
veľvyslanci, vedúci stálych diplomatických misií v zahraničí a chargé d’affaires, |
— |
veľvyslanci a vedúci stálych zastúpení pri medzinárodných organizáciách, |
— |
vysokopostavený vojenský personál ozbrojených síl: náčelník generálneho štábu, náčelník spoločného generálneho štábu, náčelníci štábov armády, vzdušných síl a námorníctva a generálporučíci, admiráli, divízni generáli a viceadmiráli španielskych ozbrojených síl, |
— |
sudcovia Ústavného súdu (Tribunal Constitucional) vrátane predsedu a podpredsedu, |
— |
sudcovia Najvyššieho súdu (Tribunal Supremo) vrátane predsedu a predsedov kolégií, |
— |
členovia, predseda a generálny tajomník Generálnej rady súdnej moci (Consejo General del Poder Judicial) a vedúci jej technickej kancelárie, |
— |
predsedovia vrchných súdov (Tribunales Superiores de Justicia) autonómnych spoločenstiev, |
— |
predsedovia kolégií na Národnom trestnom a správnom súde (Audiencia Nacional), |
— |
vedúci prokuratúry (Fiscalía General del Estado), |
— |
zástupca prokurátora na Najvyššom súde, |
— |
všetky osoby v postavení súdneho prokurátora bez ohľadu na to, či sú vedúcimi subjektu a či sú pridelení na Najvyšší súd, Ústavný súd alebo akýkoľvek iný subjekt v rámci prokuratúry. Postavenie súdneho prokurátora vždy patrí týmto osobám:
|
— |
hlavní prokurátori vrchných súdov autonómnych spoločenstiev, |
— |
predsedovia riadiacich inštitúcií a spoločných služieb v oblasti sociálneho zabezpečenia (Seguridad Social), ako aj generálni riaditelia a iní funkcionári týchto orgánov na rovnocennej úrovni, |
— |
predsedovia a riaditelia štátnych agentúr (Agencias Estatales), |
— |
predsedovia a riaditelia prístavných orgánov (Autoridades Portuarias), |
— |
predseda a generálny tajomník Hospodárskej a sociálnej rady (Consejo Económico y Social), |
— |
audítori, predseda a generálny tajomník Dvora audítorov (Tribunal de Cuentas), |
— |
guvernér, viceguvernér, členovia rady, generálni riaditelia a generálni tajomníci Španielskej banky (Banco de España) a zástupca zamestnancov v jej riadiacej rade, |
— |
predseda, podpredseda a členovia rady Národnej komisie pre trhy a hospodársku súťaž (Comisión Nacional de los Mercados y de la Competencia), |
— |
predseda Rady pre transparentnosť a dobrú správu vecí verejných (Consejo de Transparencia y Buen Gobierno), |
— |
predseda Nezávislého úradu pre fiškálnu zodpovednosť (Autoridad Independiente de Responsabilidad Fiscal), |
— |
predseda a podpredsedovia, generálni riaditelia, riaditelia oddelení, ktorí sa zodpovedajú rade a kancelárii predsedu, zástupca generálneho riaditeľa zodpovedný za právne služby a vedúci oddelenia pre štúdie a štatistiky Národnej komisie pre trh s cennými papiermi (Comisión Nacional del Mercado de Valores), |
— |
predseda, podpredseda, členovia rady a generálny tajomník Rady pre jadrovú bezpečnosť (Consejo de Seguridad Nuclear), |
— |
predseda, generálny riaditeľ a riaditelia oddelení Španielskej daňovej agentúry (Agencia Estatal de Administración Tributaria), |
— |
predseda, generálni riaditelia a členovia správnej rady Inštitútu verejných úverov (Instituto de Crédito Oficial) s výnimkou osôb, ktoré plnia úlohy tajomníkov, ak zároveň nie sú aj členmi rady vo vlastnom mene, |
— |
predseda, riaditelia a členovia riadiaceho výboru Fondu pre systematickú reštrukturalizáciu bánk (Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria) s výnimkou osôb, ktoré sa zúčastňujú na zasadnutiach riadiaceho výboru a majú právo zapojiť sa do rozpravy, ale nie hlasovať, |
— |
predseda, riaditelia, výkonní riaditelia a generálni tajomníci alebo rovnocenné funkcie v regulačných alebo dozorných orgánoch, ako aj členovia ich riadiacich orgánov, |
— |
každá osoba, ktorá nebola uvedená a je zaradená medzi vyššie postavených funkcionárov podľa článku 1 zákona o vyššie postavených funkcionároch ústredných štátnych orgánov (zákon č. 3/2015 z 30. marca 2015); |
3. ÚROVEŇ AUTONÓMNEHO SPOLOČENSTVA:
Ide o tieto osoby (či už vymenované priamo, alebo v dôsledku vykonávania inej funkcie):
— |
predsedovia a podpredsedovia autonómnych spoločenstiev, |
— |
poslanci parlamentov autonómnych spoločenstiev, |
— |
regionálni ministri a námestníci regionálnych ministrov vo vládach autonómnych spoločenstiev, |
— |
generálni riaditelia regionálnych ministerstiev a osoby s rovnocenným postavením podľa organizačnej štruktúry uplatňovanej v rámci jednotlivých vlád autonómnych spoločenstiev, |
— |
generálni tajomníci regionálnych ministerstiev a rovnocenné funkcie, |
— |
riaditelia zodpovedajúci za policajné sily autonómnych spoločenstiev, |
— |
vrcholový manažment podnikov verejného sektora, v ktorých majú podiel orgány autonómnych spoločenstiev: ide o najvyššie postavených funkcionárov (predsedov, podpredsedov, generálnych riaditeľov, výkonných riaditeľov a rovnocenné funkcie) v subjektoch verejného sektora, či už v orgáne, nadácii, alebo obchodnej organizácii, ktoré sú prepojené s orgánmi autonómneho spoločenstva alebo sú od nich závislé, |
— |
členovia rady a členovia správnych, riadiacich a dozorných orgánov obchodných organizácií verejného sektora s výnimkou osôb, ktoré plnia úlohy tajomníka v subjektoch vo verejnom vlastníctve, ak zároveň nie sú aj členmi rady vo vlastnom mene, |
— |
každá osoba, ktorá nebola uvedená a zaraďuje sa medzi vyššie postavených funkcionárov podľa príslušných právnych predpisov autonómneho spoločenstva, v ktorých sa upravujú vyššie postavení funkcionári; |
4. MIESTNA ÚROVEŇ:
Ide o tieto osoby (či už vymenované priamo, alebo v dôsledku vykonávania inej funkcie):
— |
primátori hlavných miest provincií a autonómnych spoločenstiev a všetkých ostatných obcí s počtom obyvateľov viac než 50 000, ako aj ich poslanci mestského zastupiteľstva a osoby v rovnocennom postavení, |
— |
predsedovia, podpredsedovia a členovia správnych výborov či rád alebo riadiacich výborov a osoby v rovnocenných funkciách v ktorejkoľvek z organizácií zaradených medzi miestne orgány podľa zákona o miestnych orgánoch (zákon č. 7/1985 z 2. apríla 1985) a v orgánoch, ktoré môže autonómne spoločenstvo zriadiť podľa tohto zákona pre oblasť, ktorá má viac než 50 000 obyvateľov [vrátane provinčných orgánov (Diputaciones Provinciales), orgánov metropolitnej oblasti (Áreas Metropolitanas), orgánov Kanárskych a Baleárskych ostrovov (Cabildos a Consejos Insulares), združení obcí (Mancomunidades Municipales), okresných orgánov (Comarcas), konzorcií (Consorcios) atď.], |
— |
členovia rád a osoby v podobných administratívnych, riadiacich, správnych alebo dozorných funkciách v subjekte verejného sektora, či už v orgáne, nadácii, alebo obchodnej organizácii, ktorý je prepojený s orgánmi autonómneho spoločenstva alebo miestnym orgánom pre oblasť s počtom obyvateľov viac než 50 000 alebo je od nich závislý. |
Zoznam významných verejných funkcií v medzinárodných organizáciách
MEDZINÁRODNÉ ORGANIZÁCIE |
VÝZNAMNÉ VEREJNÉ FUNKCIE |
COMJIB Konferencia ministrov spravodlivosti krajín Latinskej Ameriky (Conferencia de Ministros de Justicia de los Países Iberoamericanos) |
generálny tajomník |
|
|
OEI Organizácia krajín Latinskej Ameriky pre vzdelávanie, vedu a kultúru (Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura) |
generálny tajomník zástupca generálneho tajomníka |
OIJ Medzinárodná organizácia mládeže (Organismo Internacional de Juventud) |
generálny tajomník |
OISS Organizácia Latinskej Ameriky pre sociálne zabezpečenie (Organización Iberoamericana de Seguridad Social) |
generálny tajomník zástupca generálneho tajomníka |
SGI Iberoamerický generálny sekretariát (Secretaría General iberoamericana) |
generálny tajomník zástupca tajomníka tajomník pre iberoamerickú spoluprácu |
SUPM Sekretariát Únie pre Stredozemie (Secretaría de la Unión por el Mediterráneo) |
generálny tajomník zástupca generálneho tajomníka pre dopravu a rozvoj miest zástupca generálneho tajomníka pre rozvoj podnikania zástupca generálneho tajomníka pre vodu a modré hospodárstvo zástupca generálneho tajomníka pre hospodárstvo a klímu zástupca generálneho tajomníka pre sociálne a občianske veci |
IOSCO Medzinárodná organizácia komisií pre cenné papiere |
predseda prvý podpredseda druhý podpredseda zastupujúci generálny tajomník |
LDAC Poradná rada pre diaľkové flotily |
výkonný tajomník |
IOC Medzinárodná rada pre olivy |
výkonný riaditeľ prvý zástupca výkonného riaditeľa druhý zástupca výkonného riaditeľa |
UCCI Únia hlavných miest Latinskej Ameriky (Unión de Ciudades Capitales Iberoamericanas) |
spoločný predseda generálny tajomník generálny riaditeľ |
ICCAT Medzinárodná komisia pre zachovanie atlantických tuniakov |
výkonný tajomník zástupca výkonného tajomníka |
ATEI Združenie vzdelávacej televízie Latinskej Ameriky (Asociación Televisión Educativa Iberoamericana) |
generálny tajomník |
WTO Svetová organizácia pre cestovný ruch |
generálny tajomník zástupca generálneho tajomníka výkonní riaditelia |
CYTED Program Latinskej Ameriky pre vedu a technológie v oblasti vesmíru (Programa Iberoamericano de Ciencia y Tecnología Del Espacio) |
generálny tajomník |
SE
1. Zoznam funkcií na vnútroštátnej úrovni
|
Hlavy štátu (Statschefer), |
|
Predsedovia vlády (regeringschefer), |
|
Ministri (ministrar), |
|
Námestníci ministrov (vice ministrar), |
|
Zástupcovia ministrov (biträdande ministrar), |
|
Poslanci (parlamentsledamöter), |
|
Členovia podobných zákonodarných orgánov (ledamöter av liknande lagstiftande organ), |
|
Členovia predsedníctiev politických strán (ledamöter i styrelsen för politiska partier), |
|
Sudca Najvyššieho súdu (domare i högsta domstol), |
|
Sudca Ústavného súdu (domare i konstitutionell domstol), |
|
Sudcovia v iných súdnych orgánov vysokej úrovne, proti rozhodnutiam ktorých sa možno odvolať len výnimočne (domare i andra rättsliga organ på hög nivå vilkas beslut endast undantagsvis kan överklagas), |
|
Riadiaci pracovníci v orgánoch auditu (högre tjänstemän vid revisionsmyndigheter), |
|
Členovia rady Centrálnej banky (ledamöter i centralbankers styrande organ), |
|
Veľvyslanci (ambassadörer), |
|
Vedúci misie (beskickningschefer), |
|
Vysokí dôstojníci ozbrojených síl (höga officerare i försvarsmakten), |
|
Členovia správnej rady, predstavenstva alebo dozornej rady štátom vlastnených podnikov (personer som ingår i statsägda företags förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan) |
2. Zoznam funkcií v medzinárodných organizáciách
|
Organizácia svetového partnerstva pre vodu (Global Water Partnership Organisation) (GWPO) – výkonný tajomník |
|
Medzinárodný inštitút pre demokraciu a volebnú podporu (International Institute for Democracy and Electoral Assistance) (IDEA) – generálny tajomník |
|
Sekretariát Rady krajín Baltského mora (Council of Baltic Sea States) (CBSS) – riaditeľ sekretariátu (generálny riaditeľ) |
|
Sekretariát partnerstva Severnej dimenzie v oblasti verejného zdravia a sociálneho blahobytu (Northern Dimension Partnership in Public Health and Social Well-being) (NDPHS) – riaditeľ |
|
Svetová námorná univerzita (World Maritime University) (WMU) – rektor (predseda) a vicerektor (zástupca predsedu) |
|
Európsky spalačný zdroj ERIC – generálny riaditeľ |
INŠTITÚCIE A ORGÁNY EURÓPSKEJ ÚNIE
Zoznam funkcií na úrovni inštitúcií a orgánov Európskej únie, ako sa stanovuje v rozhodnutí Komisie C(2022) 3105
Podľa rozhodnutia Komisie C(2022) 3105 z 20. mája 2022 (9) sa ako významné verejné funkcie v inštitúciách a orgánoch Únie kvalifikujú tieto funkcie:
1. |
funkcie predsedu Európskej rady a generálneho tajomníka Rady Európskej únie; |
2. |
funkcie poslancov Európskeho parlamentu; |
3. |
funkcie členov Európskej komisie; |
4. |
funkcie sudcov, generálnych advokátov a tajomníka Súdneho dvora; |
5. |
v Európskej centrálnej banke funkcie:
|
6. |
funkcie členov Európskeho dvora audítorov; |
7. |
v Európskej službe pre vonkajšiu činnosť funkcie:
|
(1) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES (Ú. v. EÚ L 141, 5.6.2015, s. 73).
(2) Zákon z 18. septembra 2017 o predchádzaní praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu a o obmedzení používania hotovosti.
(3) Podľa článku 20a smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES, zmenenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/843 z 30. mája 2018 má Európska komisia zostavovať a aktualizovať zoznam presných funkcií, ktoré sa kvalifikujú ako významné verejné funkcie na úrovni inštitúcií a orgánov Únie. Uvedený zoznam musí obsahovať aj všetky funkcie, ktoré môžu byť zverené zástupcom tretích krajín a medzinárodných orgánov akreditovaných na úrovni Európskej únie.
(4) V zozname sa uvádzajú funkcie funkcionárov v súlade s pozmeňujúcou smernicou (EÚ) 2018/843 v zmysle § 1 ods. 12 zákona o boji proti praniu špinavých peňazí (revidované znenie) v Nemecku. Zodpovedajúci funkcionári z iných členských štátov a tretích krajín sú takisto politicky exponovanými osobami v zmysle pozmeňujúcej smernice (EÚ) 2018/843 a zákona o boji proti praniu špinavých peňazí (revidované znenie).
(5) Pozri odôvodnenie 3 smernice (ES) 2006/70.
(6) https://www.auswaertiges-amt.de/de/aussenpolitik/internationale-organisationen/uno/03-uno-in-deutschland/-/257900
(7) Platový poriadok týkajúci sa zástupcu tajomníka vydáva oddelenie verejných výdavkov a reforiem (Department of Public Expenditure and Reform) a môže sa meniť. Na účely identifikácie osoby, ktorej bola zverená významná verejná služba, by sa mal použiť najaktuálnejší platový poriadok. Súčasný platový poriadok, ktorý sa vzťahuje na zástupcu tajomníka, je stanovený v obežníku 12/2020 s názvom Application of 1 October 2020 pay adjustments (Uplatňovanie úpravy platov z 1. októbra 2020). K dispozícii na adrese: https://www.gov.ie/en/circular/39b2c-circular-12-2020-application-of-1st-of-october-2020-pay-adjustments/
(8) „Štátom vlastnený podnik“ je akýkoľvek podnik, na ktorý môžu mať orgány verejnej moci, a to priamo alebo nepriamo, dominantný vplyv v zmysle článku 2 písm. b) smernice Komisie 2006/111/ES zo 16. novembra 2006.
(9) Rozhodnutie Komisie C(2022) 3105 z 20. mája 2022 o presných funkciách, ktoré sa kvalifikujú ako významné verejné funkcie na úrovni inštitúcií a orgánov �nie (Ú. v. EÚ C, C/2023/611, 31.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/611/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/724/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)