ISSN 1977-1037 |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 271 |
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Ročník 66 |
Obsah |
Strana |
|
|
IV Informácie |
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Súdny dvor Európskej únie |
|
2023/C 271/01 |
Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie |
|
V Oznamy |
|
|
SÚDNE KONANIA |
|
|
Súdny dvor |
|
2023/C 271/02 |
||
2023/C 271/03 |
||
2023/C 271/04 |
||
2023/C 271/05 |
||
2023/C 271/06 |
||
2023/C 271/07 |
||
2023/C 271/08 |
||
2023/C 271/09 |
||
2023/C 271/10 |
||
2023/C 271/11 |
||
2023/C 271/12 |
||
2023/C 271/13 |
||
2023/C 271/14 |
||
2023/C 271/15 |
||
2023/C 271/16 |
||
2023/C 271/17 |
||
2023/C 271/18 |
||
2023/C 271/19 |
||
2023/C 271/20 |
||
2023/C 271/21 |
||
2023/C 271/22 |
||
2023/C 271/23 |
||
2023/C 271/24 |
||
2023/C 271/25 |
Vec C-341/23: Žaloba podaná dňa 30. mája 2023 – Európska komisia v. Slovenská republika |
|
2023/C 271/26 |
||
2023/C 271/27 |
||
2023/C 271/28 |
||
2023/C 271/29 |
||
2023/C 271/30 |
||
|
Všeobecný súd |
|
2023/C 271/31 |
||
2023/C 271/32 |
||
2023/C 271/33 |
||
2023/C 271/34 |
||
2023/C 271/35 |
||
2023/C 271/36 |
||
2023/C 271/37 |
||
2023/C 271/38 |
||
2023/C 271/39 |
||
2023/C 271/40 |
||
2023/C 271/41 |
||
2023/C 271/42 |
||
2023/C 271/43 |
||
2023/C 271/44 |
Vec T-134/23: Žaloba podaná 13. marca 2023 – Institut Jožef Stefan/Komisia |
|
2023/C 271/45 |
||
2023/C 271/46 |
||
2023/C 271/47 |
Vec T-325/23: Žaloba podaná 13. júna 2023 – Meta Platforms Ireland/EDPB |
|
2023/C 271/48 |
Vec T-330/23: Žaloba podaná 16. júna 2023 – Tyczka/EUIPO (READYPACK) |
|
2023/C 271/49 |
Vec T-333/23: Žaloba podaná 19. júna 2023 – MPM-Quality/EUIPO – Elton Hodinářská (PRIM) |
|
2023/C 271/50 |
Vec T-338/23: Žaloba podaná 19. júna 2023 – Next Media Project/EFCA |
|
2023/C 271/51 |
Vec T-679/19: Uznesenie Všeobecného súdu z 12. júna 2023 – Argyraki/Komisia |
|
2023/C 271/52 |
SK |
|
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Súdny dvor Európskej únie
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/1 |
Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie
(2023/C 271/01)
Posledná publikácia
Predchádzajúce publikácie
Tieto texty sú dostupné na adrese:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Oznamy
SÚDNE KONANIA
Súdny dvor
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/2 |
Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 15. júna 2023 – Joshua David Silver, Leona Catherine Bashow, Charles Nicholas Hilary Marquand, JY, JZ, Anthony Styles Clayton, Gillian Margaret Clayton/Rada Európskej únie
(Vec C-499/21 P) (1)
(Odvolanie - Žaloba o neplatnosť - Dohoda o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a európskeho spoločenstva pre atómovú energiu - Rozhodnutie (EÚ) 2020/135 - Štátni príslušníci Veľkej Británie a Severného Írska - Dôsledky tejto dohody na postavenie občana Európskej únie a práva viažuce sa na toto postavenie pre štátnych príslušníkov - Článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ - Aktívna legitimácia - Podmienky - Záujem na konaní)
(2023/C 271/02)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Odvolatelia: Joshua David Silver, Leona Catherine Bashow, Charles Nicholas Hilary Marquand, JY, JZ, Anthony Styles Clayton, Gillian Margaret Clayton (v zastúpení: P. Tridimas, dikigoros, D. Harrison a A. von Westernhagen, solicitors)
Ďalší účastník konania: Rada Európskej únie (v zastúpení: . Bauer, J. Ciantar a R. Meyer, splnomocnení zástupcovia)
Výrok rozsudku
1. |
Odvolanie sa zamieta. |
2. |
Joshua David Silver, Leona Catherine Bashow, Charles Nicholas Hilary Marquand, JY, JZ, Anthony Styles Clayton a Gillian Margaret Clayton sú povinní nahradiť trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/3 |
Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 15. júna 2023 – Harry Shindler, Christopher David Randolph, Douglas Edward Watson, Michael Charles Strawson, Hilary Elizabeth Walker, Sarah Caroline Griffiths, James Graham Cherrill, Anita Ruddell Tuttell, Joséphine French, William John Tobbin/Rada Európskej únie
(Vec C-501/21 P) (1)
(Odvolanie - Žaloba o neplatnosť - Dohoda o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu - Rozhodnutie (EÚ) 2020/135 - Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska - Dôsledky tejto dohody na postavenie občana Európskej únie a práva spojené s týmto postavením pre týchto štátnych príslušníkov - Článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ - Aktívna legitimácia - Podmienky - Záujem na konaní)
(2023/C 271/03)
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Odvolatelia: Harry Shindler, Christopher David Randolph, Douglas Edward Watson, Michael Charles Strawson, Hilary Elizabeth Walker, Sarah Caroline Griffiths, James Graham Cherrill, Anita Ruddell Tuttell, Joséphine French, William John Tobbin (v zastúpení: J. Fouchet, avocat)
Ďalší účastník konania: Rada Európskej únie (v zastúpení: M. Bauer, J. Ciantar a R. Meyer, splnomocnení zástupcovia)
Výrok rozsudku
1. |
Odvolanie sa zamieta. |
2. |
Harry Shindler, Christopher David Randolph, Douglas Edward Watson, Michael Charles Strawson, Hilary Elizabeth Walker, Sarah Caroline Griffiths, James Graham Cherrill, Anita Ruddell Tuttell, Joséphine French a William John Tobbin sú povinní nahradiť trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/3 |
Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 15. júna 2023 – David Price/Rada Európskej únie
(Vec C-502/21 P) (1)
(Odvolanie - Žaloba o neplatnosť - Dohoda o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu - Rozhodnutie (EÚ) 2020/135 - Štátni príslušníci Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska - Dôsledky tejto dohody pre postavenie občanov Európskej únie a práva týchto štátnych príslušníkov spojené s týmto postavením - Článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ - Aktívna legitimácia - Podmienky - Záujem na konaní)
(2023/C 271/04)
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Odvolateľ: David Price (v zastúpení: J. Fouchet, avocat)
Ďalší účastník konania: Rada Európskej únie (v zastúpení: M. Bauer, J. Ciantar a R. Meyer, splnomocnení zástupcovia)
Výrok rozsudku
1. |
Odvolanie sa zamieta. |
2. |
David Price je povinný nahradiť trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/4 |
Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 15. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie – Poľsko) – Arkadiusz Szcześniak/Bank M. SA
[vec C-520/21, Bank M. (Dôsledky vyhlásenia zmluvy za neplatnú)] (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách - Smernica 93/13/EHS - Článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 1 - Hypotekárny úver indexovaný v cudzej mene - Konverzné doložky - Stanovenie výmenného kurzu medzi touto cudzou menou a národnou menou - Účinky konštatovania nekalej povahy podmienky - Účinky vyhlásenia zmluvy za neplatnú v celom rozsahu - Možnosť uplatniť pohľadávky, ktoré idú nad rámec vrátenia súm dohodnutých v zmluve a zaplatenia úrokov z omeškania - Ujma spôsobená spotrebiteľovi - Nemožnosť disponovať sumami splatenými banke v rámci mesačných splátok - Ujma banky - Nemožnosť disponovať kapitálom poskytnutým spotrebiteľovi - Odradzujúci účinok zákazu nekalých podmienok - Účinná ochrana spotrebiteľa - Súdny výklad vnútroštátnej právnej úpravy)
(2023/C 271/05)
Jazyk konania: poľština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Arkadiusz Szcześniak
Žalovaná: Bank M. SA
za účasti: Rzecznik Praw Obywatelskich, Rzecznik Finansowy, Prokurator Prokuratury Rejonowej Warszawa – Śródmieście w Warszawie, Przewodniczący Komisji Nadzoru Finansowego
Výrok rozsudku
V kontexte vyhlásenia zmluvy o hypotekárnom úvere za neplatnú v celom rozsahu z dôvodu, že táto zmluva nemôže ďalej existovať po odstránení nekalých podmienok,
sa článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 1 smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách
majú vykladať v tom zmysle, že:
— |
nebránia výkladu vnútroštátneho práva, podľa ktorého má spotrebiteľ právo požadovať od úverovej inštitúcie náhradu presahujúcu vrátenie zaplatených mesačných splátok a poplatkov zaplatených v rámci plnenia tejto zmluvy a zaplatenie úrokov z omeškania v zákonnej sadzbe od okamihu výzvy na zaplatenie, za predpokladu, že sú dodržané ciele smernice 93/13 a zásada proporcionality, a |
— |
bránia súdnemu výkladu vnútroštátneho práva, podľa ktorého má úverová inštitúcia právo požadovať od spotrebiteľa náhradu presahujúcu vrátenie kapitálu poskytnutého v rámci plnenia tejto zmluvy a zaplatenie úrokov z omeškania v zákonnej sadzbe od okamihu výzvy na zaplatenie. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/5 |
Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 15. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court (Ireland) – Írsko) – Eco Advocacy CLG/An Bord Pleanála
(Vec C-721/21 (1), Eco Advocacy)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Životné prostredie - Smernica 92/43/EHS - Ochrana prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín - Osobitne chránené územia - Článok 6 ods. 3 - Predbežné preskúmanie plánu alebo projektu s cieľom určiť, či je potrebné vykonať primerané posúdenie vplyvov tohto plánu alebo projektu na osobitne chránené územie - Odôvodnenie - Opatrenia, ktoré možno zohľadniť - Projekt bytovej výstavby - Procesná autonómia - Zásady ekvivalencie a efektivity - Procesné pravidlá, podľa ktorých je predmet sporu určený dôvodmi vznesenými v čase podania žaloby)
(2023/C 271/06)
Jazyk konania: angličtina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
High Court (Ireland)
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Eco Advocacy CLG
Žalovaná: An Bord Pleanála
za účasti: Keegan Land Holdings, An Taisce – The National Trust for Ireland, ClientEarth AISBL
Výrok rozsudku
1. |
Právo Únie sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni vnútroštátnemu procesnému pravidlu, podľa ktorého na jednej strane návrh na súdne preskúmanie tak z hľadiska vnútroštátneho práva, ako aj ustanovení práva Únie, akými sú článok 4 ods. 2 až 5 a príloha III smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/92/EÚ z 13. decembra 2011 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie, zmenenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2014/52/EÚ zo 16. apríla 2014, alebo článok 6 ods. 3 smernice Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín, musí byť založený na zhrnutí návrhov a dôvodov, na ktorých sú tieto návrhy založené, pričom každý z týchto dôvodov musí byť podrobne opísaný a v súvislosti s každým dôvodom musia byť uvedené skutočnosti alebo prvky na jeho podporu, a na druhej strane sa žalobca na pojednávaní nemôže odvolávať na iný dôvod ani uviesť iný návrh ako tie, ktoré sú uvedené v tomto zhrnutí. |
2. |
Článok 6 ods. 3 smernice 92/43 sa má vykladať v tom zmysle, že: ak sa príslušný orgán členského štátu rozhodne povoliť plán alebo projekt, ktorý môže ovplyvniť chránenú lokalitu podľa tejto smernice bez toho, aby vyžadoval primerané posúdenie v zmysle tohto ustanovenia, tento orgán nie je povinný odpovedať v odôvodnení svojho rozhodnutia jednotlivo na všetky právne a skutkové okolnosti uvedené dotknutými osobami v priebehu správneho konania, avšak uvedený orgán musí uviesť dostatočné dôvody, ktoré mu pred udelením takéhoto povolenia umožnili nadobudnúť istotu, že napriek opačným stanoviskám a prípadným odôvodneným pochybnostiam, ktoré v nich boli vyjadrené, je vylúčená každá odôvodnená vedecká pochybnosť, pokiaľ ide o možnosť, že tento projekt ovplyvní túto lokalitu významným spôsobom. |
3. |
Článok 6 ods. 3 smernice 92/43 sa má vykladať v tom zmysle, že: že na účely určenia, či je v súvislosti s dotknutou lokalitou nevyhnutné uskutočniť primerané posúdenie vplyvov plánu alebo projektu, možno zohľadniť vlastnosti tohto plánu alebo projektu, ktoré obsahujú prvky na odstránenie znečisťujúcich látok a mohli by tak zmierniť škodlivé účinky uvedeného plánu alebo projektu na túto lokalitu, ak boli tieto vlastnosti začlenené do toho istého plánu alebo toho istého projektu ako štandardné vlastnosti, ktoré sú vlastné takému plánu alebo projektu, nezávisle od účinku na uvedenú lokalitu. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/6 |
Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 15. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio – Taliansko) – BM, NP/Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca – MIUR
[vec C-132/22, Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca (Špeciálne poradovníky) (1)]
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Voľný pohyb pracovníkov - Článok 45 ZFEÚ - Nariadenie (ES) č. 492/2011 - Článok 3 ods. 1 - Prekážka - Rovnosť zaobchádzania - Postup zaradenia pri prideľovaní pracovných miest v niektorých vnútroštátnych verejných inštitúciách - Podmienka účasti súvisiaca s predchádzajúcou odbornou praxou nadobudnutou v týchto zariadeniach - Vnútroštátna právna úprava, ktorá neumožňuje zohľadniť odbornú prax získanú v iných členských štátoch - Odôvodnenie - Cieľ boja proti neistote)
(2023/C 271/07)
Jazyk konania: taliančina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: BM, NP
Žalovaní: Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca – MIUR
Výrok rozsudku
Článok 45 ZFEÚ a článok 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 492/2011 z 5. apríla 2011 o slobode pohybu pracovníkov v rámci Únie
sa majú vykladať v tom zmysle, že:
bránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá stanovuje, že iba uchádzači, ktorí získali určitú odbornú prax vo vnútroštátnych verejných zariadeniach vyššieho umeleckého, hudobného a tanečného vzdelávania, môžu byť pripustení do konania o zápis do zoznamov vypracovaných na účely prijímania zamestnancov do zamestnania v týchto zariadeniach na základe pracovných zmlúv na dobu neurčitú a na dobu určitú, a ktorá tak bráni tomu, aby sa na účely pripustenia do tohto konania zohľadnila odborná prax získaná v iných členských štátoch.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/6 |
Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 15. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d’Etat – Francúzsko) – Saint-Louis Sucre/Premier ministre, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation, SICA des betteraviers d’Etrepagny
[vec C-183/22, Saint-Louis Sucre (Uznanie organizácie výrobcov)] (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Poľnohospodárstvo - Spoločná organizácia trhov - Nariadenie (EÚ) č. 1308/2013 - Stanovy organizácií výrobcov - Článok 153 ods. 1 písm. b) - Pravidlo členstva v iba jednej organizácii výrobcov - Rozsah - Článok 153 ods. 2 písm. c) - Demokratická kontrola organizácie výrobcov a rozhodnutí, ktoré prijali jej vyrábajúci členovia - Kontrola niektorých členov organizácie výrobcov vykonaná určitou osobou)
(2023/C 271/08)
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Conseil d'État
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Saint-Louis Sucre
Žalovaní: Premier ministre, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation, SICA des betteraviers d’Etrepagny
Výrok rozsudku
1. |
Článok 153 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007, zmeneného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2393 z 13. decembra 2017, sa má vykladať v tom zmysle, že: požiadavka členstva v iba jednej organizácii výrobcov sa týka výlučne jej vyrábajúcich členov. |
2. |
Článok 153 ods. 2 písm. c) nariadenia č. 1308/2013, zmeneného nariadením 2017/2393, sa má vykladať v tom zmysle, že: na účely určenia, či stanovy organizácie výrobcov obsahujú pravidlá umožňujúce jej vyrábajúcim členom demokraticky kontrolovať organizáciu a jej rozhodnutia, vnútroštátny orgán zodpovedný za uznanie tejto organizácie musí:
|
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/7 |
Rozsudok Súdneho dvora (deviata komora) z 15. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Warszawie – Poľsko) – YQ, RJ/Getin Noble Bank S.A.
[vec C-287/22, Getin Noble Bank (Pozastavenie plnenia zmluvy o úvere)] (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Ochrana spotrebiteľa - Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách - Smernica 93/13/EHS - Hypotekárny úver indexovaný v cudzej mene - Článok 6 ods. 1 - Článok 7 ods. 1 - Návrh na nariadenie predbežného opatrenia - Pozastavenie plnenia úverovej zmluvy - Zabezpečenie plnej účinnosti reštitučného účinku)
(2023/C 271/09)
Jazyk konania: poľština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Sąd Okręgowy w Warszawie
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: YQ, RJ
Žalovaná: Getin Noble Bank S.A.
Výrok rozsudku
Článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 1 smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách s ohľadom na zásadu efektivity
sa majú vykladať v tom zmysle, že:
bránia vnútroštátnej judikatúre, podľa ktorej vnútroštátny súd môže zamietnuť návrh spotrebiteľa na nariadenie predbežného opatrenia spočívajúceho v pozastavení platenia mesačných splátok dlhovaných na základe uvedenej zmluvy až do prijatia konečného rozhodnutia o neplatnosti úverovej zmluvy uzavretej týmto spotrebiteľom z dôvodu, že táto úverová zmluva obsahuje nekalé zmluvné podmienky, pokiaľ je takéto predbežné opatrenie nevyhnutné na zabezpečenie plnej účinnosti tohto rozhodnutia.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/8 |
Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 15. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd – Varna – Bulharsko) – Teritorialna direkcija Mitnica Varna/„NOVA TĂRGOVSKA KOMPANIJA 2004“ AD
(Vec C-292/22 (1), Nova Tărgovska Kompanija 2004)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Colná únia - Spoločný colný sadzobník - Zatriedenie tovaru - Kombinovaná nomenklatúra - Položky 1511 a 1517 - Rafinovaný, bielený a dezodorizovaný palmový olej - Neexistencia metódy určenej na analýzu konzistencie výrobku)
(2023/C 271/10)
Jazyk konania: bulharčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Administrativen săd – Varna
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Teritorialna direkcija Mitnica Varna
Žalovaná:„NOVA TĂRGOVSKA KOMPANIJA 2004“ AD
za účasti: Okrăžna prokuratura – Varna
Výrok rozsudku
1. |
Kombinovaná nomenklatúra uvedená v prílohe I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku, v zneniach vyplývajúcich z vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2018/1602 z 11. októbra 2018 a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2019/1776 z 9. októbra 2019, sa má vykladať v tom zmysle, že: do položky 1517 patrí potravinový prípravok z palmového oleja, ktorý nepatrí do položky 1516 tejto nomenklatúry a ktorý prešiel iným spracovaním ako rafináciou, pričom otázka, či tento prípravok bol chemicky modifikovaný z dôvodu tohto spracovania, je v tejto súvislosti irelevantná. |
2. |
Kombinovaná nomenklatúra uvedená v prílohe I k nariadeniu č. 2658/87, v zneniach vyplývajúcich z vykonávacieho nariadenia 2018/1602 a vykonávacieho nariadenia 2019/1776, sa má vykladať v tom zmysle, že: v prípade neexistencie metód a kritérií definovaných v tejto nomenklatúre na účely určenia, či takýto potravinový prípravok z palmového oleja prešiel iným spracovaním ako rafináciou, si colné orgány môžu na tento účel zvoliť vhodnú metódu pod podmienkou, že táto metóda môže viesť k výsledkom, ktoré sú v súlade s uvedenou nomenklatúrou, čo prináleží overiť vnútroštátnemu súdu. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/9 |
Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z 15. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof – Rakúsko) – Thermalhotel Fontana Hotelbetriebsgesellschaft mbH
(Vec C-411/22 (1), Thermalhotel Fontana)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Sociálne zabezpečenie - Nariadenie (ES) č. 883/2004 - Článok 3 ods. 1 písm. a) - Pojem „nemocenské dávky“ - Pôsobnosť - Voľný pohyb pracovníkov - Článok 45 ZFEÚ - Nariadenie (ES) č. 492/2011 - Článok 7 ods. 2 - Sociálne výhody - Rozdielne zaobchádzanie - Odôvodnenia - COVID-19 - Izolácia pracovníkov nariadená vnútroštátnym orgánom verejného zdravotníctva - Odškodnenie uvedených zamestnancov zamestnávateľom - Náhrada nákladov zamestnávateľa príslušným orgánom - Vylúčenie cezhraničných pracovníkov umiestnených do izolácie na základe opatrenia prijatého orgánom štátu ich bydliska)
(2023/C 271/11)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Verwaltungsgerichtshof
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Thermalhotel Fontana Hotelbetriebsgesellschaft mbH
za účasti: Bezirkshauptmannschaft Südoststeiermark
Výrok rozsudku
1. |
Článok 3 ods. 1 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia sa má vykladať v tom zmysle, že: náhrada financovaná štátom, ktorá sa priznáva zamestnancom za majetkovú ujmu spôsobenú prekážkou ich pracovnej činnosti počas ich izolácie ako osôb s ochorením na COVID-19, s podozrením na toto ochorenie alebo na nákazu vírusom vyvolávajúcim toto ochorenie, nepredstavuje „nemocenskú dávku“ uvedenú v tomto ustanovení, a teda nepatrí do pôsobnosti tohto nariadenia. |
2. |
Článok 45 ZFEÚ a článok 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 492/2011 z 5. apríla 2011 o slobode pohybu pracovníkov v rámci Únie sa majú vykladať v tom zmysle, že: bránia právnej úprave členského štátu, podľa ktorej priznanie náhrady škody za ušlý zisk, ktorá bola spôsobená pracovníkom izoláciou nariadenou v dôsledku pozitívneho výsledku skríningového testu na COVID-19, podlieha podmienke, že opatrenie izolácie nariadi tento členský štát na základe tejto právnej úpravy. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/10 |
Uznesenie Súdneho dvora (deviata komora) z 31. marca 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Aragón – Španielsko) – Asociación Estatal de Entidades de Servicios de Atención a Domicilio (ASADE)/Consejería de Sanidad de la Diputación General de Aragón
(Vec C-676/20 (1), ASADE)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 53 ods. 2 a článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Výlučne vnútorná situácia - Verejné obstarávanie - Smernica 2014/24/EÚ - Články 74 až 77 - Poskytovanie sociálnych a zdravotníckych služieb - Využívanie dohôd o súčinnosti so súkromnými neziskovými subjektmi - Služby na vnútornom trhu - Smernica 2006/123/ES - Pôsobnosť - Článok 2 ods. 2 písm. f) a j))
(2023/C 271/12)
Jazyk konania: španielčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunal Superior de Justicia de Aragón
Účastníci konania
Žalobkyňa: Asociación Estatal de Entidades de Servicios de Atención a Domicilio (ASADE)
Žalovaná: Consejería de Sanidad de la Diputación General de Aragón
Výrok
Články 76 a 77 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/24/EÚ z 26. februára 2014 o verejnom obstarávaní a o zrušení smernice 2004/18/ES
sa majú vykladať v tom zmysle, že:
nebránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá vyhradzuje neziskovým subjektom možnosť uzatvárať, pri dodržaní zásad publicity, hospodárskej súťaže a transparentnosti, dohody, na základe ktorých tieto subjekty poskytujú sociálne alebo zdravotnícke služby všeobecného záujmu ako protihodnotu za náhradu nimi vynaložených nákladov bez ohľadu na odhadovanú hodnotu týchto služieb, ak je cieľom takýchto dohôd dosiahnutie cieľov solidarity bez toho, aby sa nevyhnutne zlepšila vhodnosť alebo rozpočtová efektívnosť poskytovania uvedených služieb v porovnaní s úpravou, ktorá sa všeobecne uplatňuje na postupy verejného obstarávania, za predpokladu, že
— |
na jednej strane zákonný a zmluvný rámec, v ktorom sa vykonáva činnosť uvedených subjektov, účinne prispieva k sociálnemu účelu a k dosiahnutiu cieľov solidarity a rozpočtovej efektívnosti, na ktorých je táto právna úprava založená, a |
— |
na druhej strane je dodržaná zásada transparentnosti, ako je spresnená najmä v článku 75 tejto smernice. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/11 |
Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 24. marca 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd Veliko Tarnovo – Bulharsko) – DV/Direktor na Teritorialno podelenie na Nacionalnija osiguritelen institut – Veliko Tarnovo
(Vec C-30/22, Direktor na Teritorialno podelenie na Nacionalnija osiguritelen institut-Veliko Tarnovo) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Migrujúci pracovníci - Nezamestnanosť - Dohoda o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu - Sociálne zabezpečenie - Článok 30 - Určenie nároku na dávku v nezamestnanosti - Nariadenie (ES) č. 883/2004 - Článok 65 ods. 2 - Štátna príslušníčka členského štátu, ktorá bola zamestnaná v Spojenom kráľovstve - Skončenie jej pracovnej zmluvy po vystúpení Spojeného kráľovstva a skončení prechodného obdobia stanoveného v tejto dohode - Nárok tejto štátnej príslušníčky na dávku v nezamestnanosti podľa právnych predpisov tohto členského štátu po jej návrate do tohto členského štátu)
(2023/C 271/13)
Jazyk konania: bulharčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Administrativen săd Veliko Tarnovo
Účastníci konania
Žalobca: DV
Žalovaný: Direktor na Teritorialno podelenie na Nacionalnija osiguritelen institut – Veliko Tarnovo
Výrok
Článok 65 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia v znení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 465/2012 z 22. mája 2012
sa má vykladať v tom zmysle, že:
sa neuplatňuje na situáciu, v ktorej osoba žiada o dávky v nezamestnanosti na príslušnom orgáne členského štátu, v ktorom nedosiahla doby poistenia, zamestnania alebo samostatnej zárobkovej činnosti a na ktorého územie sa táto osoba vráti po uplynutí doby poistenia, zamestnania alebo samostatnej zárobkovej činnosti dosiahnutej v inom štáte, v ktorom mala v zmysle tohto ustanovenia počas celej tejto doby bydlisko.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/11 |
Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) z 27. marca 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen Afdeling Gent – Belgicko) – VN/Belgische Staat
(Vec C-34/22, Belgische Staat) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 53 ods. 2 a článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Slobodné poskytovanie služieb - Voľný pohyb kapitálu - Obmedzenia - Daňová právna úprava - Daň z príjmov - Oslobodenie od dane uplatniteľné iba na úroky vyplácané bankami spĺňajúcimi určité zákonné podmienky - Nepriama diskriminácia - Úverové inštitúcie so sídlom v Belgicku a úverové inštitúcie so sídlom v inom členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho hospodárskeho priestoru)
(2023/C 271/14)
Jazyk konania: holandčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen Afdeling Gent
Účastníci konania
Žalobca: VN
Žalovaný: Belgische Staat
Výrok
Článok 56 ZFEÚ a článok 36 Dohody o Európskom hospodárskom priestore z 2. mája 1992, sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá zavádza systém oslobodenia od dane takým spôsobom, že sa tento systém síce uplatňuje bez rozdielu na príjmy zo sporiacich vkladov u tuzemských a zahraničných úverových inštitúcií, ale oslobodenie príjmov zo sporiacich vkladov u úverových inštitúcií so sídlom v inom členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho hospodárskeho priestoru podmieňuje splnením podmienok, ktoré musia byť analogické s podmienkami tejto vnútroštátnej právnej úpravy, ktoré sú v skutočnosti špecifické pre belgický trh.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/12 |
Uznesenie Súdneho dvora (desiata komora) zo 6. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Okresný súd Prešov – Slovensko) – Rozhlas a televízia Slovenska/CI
(Vec C-669/22, Rozhlas a televízia Slovenska) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 53 ods. 2 a článok 94 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Smernica 93/13/EHS - Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách - Pôsobnosť - Uvedenie dôvodov potreby výkladu určitých ustanovení práva Únie Súdnym dvorom, ako aj existencie súvislosti medzi týmito ustanoveniami a uplatniteľnou vnútroštátnou právnou úpravou - Nedostatočne presné údaje - Zjavná neprípustnosť)
(2023/C 271/15)
Jazyk konania: slovenčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Okresný súd Prešov
Účastníci konania
Žalobkyňa: Rozhlas a televízia Slovenska
Žalovaná: CI
Výrok
Návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný rozhodnutím Okresného súdu Prešov z 8. septembra 2022 je zjavne neprípustný.
(1) Dátum podania: 24.10.2022.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/12 |
Odvolanie podané 13. januára 2023: Autoramiksas UAB proti uzneseniu Všeobecného súdu (ôsma komora) z 10. novembra 2022 vo veci T-374/22, Autoramiksas/Komisia
(Vec C-12/23 P)
(2023/C 271/16)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Odvolateľka: Autoramiksas UAB (v zastúpení: G. Valantiejus, advokatas)
Ďalší účastník konania: Európska komisia
Uznesením z 19. júna 2023 Súdny dvor (ôsma komora) rozhodol, že odvolanie sa ako zjavne neprípustné zamieta a že Autoramiksas UAB znáša svoje vlastné trovy konania.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/13 |
Odvolanie podané 16. februára 2023: XH proti uzneseniu Všeobecného súdu (štvrtá komora) z 19. decembra 2022 vo veci T-522/21, XH/Komisia
(Vec C-91/23 P)
(2023/C 271/17)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Odvolateľka: XH (v zastúpení: K. Górny, adwokat)
Ďalší účastník konania: Európska komisia
Návrhy odvolateľky
Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:
— |
zrušil rozsudok napadnutý odvolaním, |
— |
v dôsledku toho aby vyhovel návrhom odvolateľky, t. j. aby
|
Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu odvolania uvádza odvolateľka tieto odvolacie dôvody: zjavne nesprávne posúdenie, skreslenie dôkazov a nesprávne právne posúdenie – porušenie článku 91 SP (1) a článku 270 ZFEÚ; porušenie praktických vykonávacích ustanovení Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu, článkov 102, 104 a prílohy 2, porušenie článkov 76 a 147, článku 148 ods. 9 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu, pokiaľ ide o:
— |
zjavne nesprávne posúdenie a porušenie zásady riadnej správy vecí verejných a spravodlivého súdneho konania, |
— |
použitie adries odvolateľky v kancelárii Všeobecného súdu a informovanie o nich, |
— |
nerozpoznanie skutočnej adresy trvalého bydliska odvolateľky a neuznanie jej zmien v priebehu konania o poskytnutí právnej pomoci, |
— |
zjavne nesprávne posúdenie, |
— |
neopravenie a/alebo nezregularizovanie adresy odvolateľky, |
— |
doručovanie odvolateľkinej korešpondencie Všeobecnému súdu, |
— |
odmietnutie potvrdení o doručení doporučených listov zaslaných odvolateľkou Všeobecnému súdu, |
— |
vylúčenie odvolateľkinej korešpondencie zo spisu na Všeobecnom súde, |
— |
obsah korešpondencie medzi odvolateľkou a Všeobecným súdom, |
— |
deň, kedy došlo k prerušeniu plynutia lehôt na podanie odvolania, |
— |
údajné splnomocnenie na doručovanie uznesení na adresu prechodného bydliska odvolateľky v zahraničí, kde sa odvolateľka nezdržiavala (namiesto adresy trvalého bydliska odvolateľky v Belgicku), |
— |
údajné splnomocnenie na doručovanie uznesení na adresu prechodného bydliska odvolateľky v Poľsku, kde sa odvolateľka nezdržiavala (namiesto adresy trvalého bydliska odvolateľky v Belgicku), |
— |
existencia nepredvídateľných okolností alebo vyššej moci; |
— |
existencia ospravedlniteľného omylu, |
— |
uplynutie lehoty na podanie žaloby. |
(1) Nariadenie č. 31 (EHS), 11 (ESAE), ktorým sa ustanovuje Služobný poriadok úradníkov a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskeho hospodárskeho spoločenstva a Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (Ú. v. ES P 45, 1962, s. 1385).
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/14 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Slovinsko) 9. marca 2023 – KUBERA, trgovanje s hrano in pijačo, d.o.o./Republika Slovenija
(Vec C-144/23, KUBERA)
(2023/C 271/18)
Jazyk konania: slovinčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Vrhovno sodišče Republike Slovenije
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: KUBERA, trgovanje s hrano in pijačo, d.o.o.
Žalovaná: Republika Slovenija
Prejudiciálne otázky
1. |
Bráni článok 267 tretí odsek ZFEÚ uplatneniu ustanovenia Zakon o pravdnem postopku (Občiansky súdny poriadok), podľa ktorého Vrhovno sodišče (Najvyšší súd, Slovinsko) v konaní o povolení podať kasačnú sťažnosť (revizija) nepokračuje v skúmaní otázky, či zo žiadosti účastníka konania o podanie návrhu na začatie prejudiciálneho konania na Súdny dvor Európskej únie vyplýva povinnosť Vrhovno sodišče (Najvyšší súd) podať na Súdny dvor návrh na začatie prejudiciálneho konania? |
Ak je odpoveď na prvú otázku kladná:
2. |
Má sa článok 47 Charty, týkajúci sa povinnosti odôvodniť súdne rozhodnutia, vykladať v tom zmysle, že procesné rozhodnutie, ktorým sa zamieta žiadosť účastníka konania o povolenie podať kasačnú sťažnosť (revizija) v súlade s ustanoveniami občianskeho súdneho poriadku, je „súdnym rozhodnutím“, v ktorom musia byť uvedené dôvody, pre ktoré nemožno v danom prípade prijať žiadosť účastníka konania o podanie návrhu na začatie prejudiciálneho konania na Súdny dvor Európskej únie? |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/14 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Nemecko) 4. apríla 2023 – Hauser Weinimport GmbH/Freistaat Bayern
(Vec C-216/23, Hauser Weinimport)
(2023/C 271/19)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Hauser Weinimport GmbH
Žalovaný: Freistaat Bayern
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa článok 3 ods. 4 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 251/2014 (1) vykladať v tom zmysle, že pojem „alkohol“ zahŕňa aj nápoj, ktorý obsahuje alkohol a nie je vinárskym výrobkom v zmysle článku 3 ods. 4 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 251/2014? |
2. |
Znamená výraz „pridať“ v zmysle článku 3 ods. 4 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 251/2014 to, že obsah alkoholu konečného produktu sa v porovnaní s vinárskym výrobkom použitým podľa článku 3 ods. 4 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 251/2014 musí zvýšiť? |
3. |
Má sa, v prípade, že je odpoveď na otázku a.) kladná, článok 3 ods. 1 prvá veta v spojení s prílohou I bodom 1 písm. b) ii) nariadenia (EÚ) č. 251/2014 vykladať v tom zmysle, že pojem „potraviny na dochutenie“ zahŕňa alkoholický nápoj v zmysle otázky a.)? |
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 251/2014 z 26. februára 2014 o vymedzení, opise, obchodnej úprave, označovaní a ochrane zemepisných označení aromatizovaných vínnych výrobkov a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 1601/91 (Ú. v. EÚ L 84, 2014, s. 14).
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/15 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Ekonomisko lietu tiesa (Lotyšsko) 3. mája 2023 – trestné konanie proti A, B, C, Z, F, AS „Latgales Invest Holding“, SIA „METEOR HOLDING“, METEOR Kettenfabrik GmbH, SIA „Tool Industry“ a AS „Ditton pievadķēžu rūpnīca“
(Vec C-285/23, Linte (1))
(2023/C 271/20)
Jazyk konania: lotyština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Ekonomisko lietu tiesa
Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom
A, B, C, Z, F, AS „Latgales Invest Holding“, SIA „METEOR HOLDING“, METEOR Kettenfabrik GmbH, SIA „Tool Industry“ a AS „Ditton pievadķēžu rūpnīca“
Za účasti: Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa článok 24 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/41/EÚ z 3. apríla 2014 o európskom vyšetrovacom príkaze v trestných veciach (2) vykladať v tom zmysle, že výsluch obvineného formou videokonferencie zahŕňa aj účasť obvineného na pojednávaní v trestnej veci v inom členskom štáte formou videokonferencie z členského štátu jeho bydliska? |
2. |
Má sa článok 8 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/343 z 9. marca 2016 o posilnení určitých aspektov prezumpcie neviny a práva byť prítomný na konaní pred súdom v trestnom konaní (3) vykladať v tom zmysle, že právo obvineného zúčastniť sa na súdnom konaní možno zaručiť aj prostredníctvom účasti obvineného na pojednávaní v trestnej veci, ktoré sa koná v inom členskom štáte prostredníctvom videokonferencie z členského štátu jeho bydliska? |
3. |
Zodpovedá účasť obvineného na prejednávaní veci, ktoré sa koná v inom členskom štáte, prostredníctvom videokonferencie z členského štátu jeho bydliska, jeho fyzickej účasti na pojednávaní pred súdom členského štátu, ktorý vec prejednáva? |
4. |
V prípade kladnej odpovede na prvú a/alebo druhú prejudiciálnu otázku, možno videokonferenciu organizovať len prostredníctvom príslušných orgánov členského štátu? |
5. |
V prípade zápornej odpovede na štvrtú prejudiciálnu otázku, môže súd členského štátu, ktorý vec prejednáva, komunikovať priamo s obvineným, ktorý sa nachádza v inom členskom štáte, a zaslať mu odkaz na pripojenie k videokonferencii? |
6. |
Nie je organizovanie videokonferencie bez sprostredkovania príslušnými orgánmi členského štátu nezlučiteľné so zachovaním jednotného priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti Únie? |
(1) Názov tejto veci je fiktívny. Nezodpovedá skutočnému menu ani názvu žiadneho z účastníkov konania.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/16 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Düsseldorf (Nemecko) 8. mája 2023 – LS/PL
(Vec C-291/23, Hantoch (1))
(2023/C 271/21)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Landgericht Düsseldorf
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: LS
Žalovaný: PL
Prejudiciálna otázka
Má sa pri výklade článku 10 nariadenia č. 650/2012 (2) v súvislosti s otázkou, či sa majetok z dedičstva nachádzal v členskom štáte súdu, ktorý má vo veci rozhodnúť, vychádzať z okamihu dedičskej udalosti alebo okamihu podania žaloby?
(1) Názov tejto veci je fiktívny. Nezodpovedá skutočnému menu, ani názvu žiadneho z účastníkov konania.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 650/2012 zo 4. júla 2012 o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone rozhodnutí a prijatí a výkone verejných listín v dedičských veciach a o zavedení európskeho osvedčenia o dedičstve (Ú. v. EÚ L 201, 2012, s. 107).
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/16 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof (Rakúsko) 25. mája 2023 – DS/Pensionsversicherungsanstalt
(Vec C-323/23, Pensionsversicherungsanstalt)
(2023/C 271/22)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Oberster Gerichtshof
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: DS
Žalovaný: Pensionsversicherungsanstalt
Prejudiciálna otázka
Má sa článok 7 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES (1) z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (ďalej len „smernica 2004/38/ES“) vykladať v tom zmysle, že občan Únie, ktorý nie je ekonomicky aktívny, nemá právo na dávku sociálnej pomoci v zmysle smernice 2004/38/ES, keď sa v hostiteľskom členskom štáte zdržiava dlhšie ako tri mesiace, ale kratšie ako päť rokov a svoje právo pobytu odvodzuje iba z toho, že je manželský partner [článok 2 bod 2 písm. a) smernice 2004/38/ES] občianky Únie, ktorá je zamestnaná v hostiteľskom členskom štáte (migrujúca pracovníčka) [článok 7 ods. 1 písm. d) smernice 2004/38/ES], ale sám nedisponuje neodvodeným právom pobytu podľa článku 7 ods. 1 písm. a), b) alebo c) smernice 2004/38/ES?
(1) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Ú. v. EÚ L 158, 2004, s. 77; Mim. vyd. 05/005, s. 46).
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/17 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof (Rakúsko) 25. mája 2023 – Sozialversicherungsanstalt der Selbständigen
(Vec C-329/23, Sozialversicherungsanstalt)
(2023/C 271/23)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Verwaltungsgerichtshof
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Navrhovateľka v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: Sozialversicherungsanstalt der Selbständigen
Ďalší účastníci konania: Dr. W M, Bundesminister für Soziales, Gesundheit, Pflege und Konsumentenschutz
Prejudiciálne otázky
1. |
Majú sa v situácii, v ktorej občan Európskej únie pracuje súčasne v členskom štáte Európskej únie, štáte Európskeho hospodárskeho priestoru (Lichtenštajnsko) a vo Švajčiarsku, uplatniť predpisy práva Únie o určení uplatniteľného práva v oblasti sociálneho zabezpečenia podľa nariadenia (ES) č. 883/2004 (1) v spojení s nariadením (ES) č. 987/2009 (2)? V prípade, ak je odpoveď na prvú otázku kladná: |
2. |
Má sa nariadenie (ES) č. 883/2004 v spojení s nariadením (ES) č. 987/2009 v takom prípade uplatniť tak, že uplatniteľnosť právnych predpisov sociálneho zabezpečenia sa má na jednej strane vo vzťahu medzi členským štátom EÚ a členským štátom EHP a na druhej strane vo vzťahu medzi členským štátom EÚ a Švajčiarskom posúdiť oddelene a v dôsledku toho sa má zakaždým vydať osobitné potvrdenie o uplatniteľných právnych predpisoch? |
3. |
Ide o zmenu „príslušnej situácie“ v zmysle článku 87 ods. 8 nariadenia (ES) č. 883/2004, ak sa začne vykonávať činnosť v ďalšom štáte, na ktorý sa vzťahuje toto nariadenie, aj keď z toho ani podľa nariadenia (ES) č. 883/2004 ani podľa nariadenia (EHS) č. 1408/71 (3) nevyplýva zmena uplatniteľných právnych predpisov a činnosť je vo svojom rozsahu tak druhoradá, že sa ňou dosiahne len okolo 3 % celkového príjmu? Je v tejto súvislosti relevantné to, či v zmysle druhej otázky ku koordinácii v bilaterálnych vzťahoch dochádza na jednej strane medzi doteraz dotknutými štátmi a na druhej strane medzi jedným z doteraz dotknutých štátov a „ďalším“ štátom? |
(1) Nariadenie (ES) Európskeho parlamentu a Rady 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Ú. v. EÚ L 166, 2004, s. 1; Mim. vyd. 05/005, s. 72).
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Ú. v. EÚ L 284, 2009, s. 1).
(3) Nariadenie Rady (EHS) č. 1408/71 zo 14. júna 1971 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov a ich rodiny, ktorí sa pohybujú v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 149, 1971, s. 2; Mim. vyd. 05/001, s. 35).
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/18 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main (Nemecko) 26. máj 2023 – MN/Qatar Airways
(Vec C-335/23, Qatar Airways)
(2023/C 271/24)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Landgericht Frankfurt am Main
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa a odvolateľka: MN
Žalovaná a odporkyňa v odvolacom konaní: Qatar Airways
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 (1) z 11. februára 2004 vykladať v tom zmysle, že cestujúci sa prepravuje bezplatne podľa článku 3 ods. 3 prvej alternatívy nariadenia, ak musí za letenku zaplatiť len poplatky a dane za leteckú prepravu? |
2. |
V prípade, ak je odpoveď na prvú otázku záporná: Má sa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004 vykladať v tom zmysle, že nejde o cestovné (nepriamo) dostupné verejnosti v zmysle článku 3 ods. 3 druhej alternatívy nariadenia, ak bol let rezervovaný v rámci akcie leteckého dopravcu obmedzenej z hľadiska času a počtu leteniek, ktorá bola dostupná len pre určité skupiny povolania? |
3. |
V prípade, že je aj odpoveď na druhú otázku záporná a pôsobnosť nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004 sa považuje za danú:
|
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (Ú. v. EÚ. L 46, 2004, s. 1).
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/18 |
Žaloba podaná dňa 30. mája 2023 – Európska komisia v. Slovenská republika
(Vec C-341/23)
(2023/C 271/25)
Jazyk konania: slovenčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: M. Ioan a R. Lindenthal, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Slovenská republika
Návrhy
— |
určiť, že Slovenská republika si tým, že nezabezpečila, aby k 11 skládkam uvedeným v žalobe (Vlčie Hory, Bojná časť B a časť C – I. etapa, Čadca –Podzávoz, Rajec – Šuja, Ružomberok – Biela Púť, Skládka TKO Zubrohlava, Hnúšťa – Kotlište, Detva – Studienec II. etapa, Hontianske Tesáre, Hôrky – Pláne a Stropkov – Chotča) boli predložené na schválenie plány úpravy skládky a všetky nápravné opatrenia, aby sa prijali konečné rozhodnutia o tom, či prevádzka skládky môže pokračovať na základe plánu úpravy skládky alebo aby boli prijaté opatrenia na čo najrýchlejšie zatvorenie skládky, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článku 14 písm. a) a b) smernice 1999/31/ES (1) o skládkach odpadov; |
— |
určiť, že Slovenská republika si tým, že nezabezpečila, aby vo vzťahu k 10 skládkam uvedeným v žalobe (Stupava – Žabáreň, Bobogdány, Prietrž, Veronika Dežerice, Skládka KO Duslo, Šahy – Holá Stráž, Židová – Vráble, Smutná, Hnúšťa – Branzová, Veľká Ves) boli prijaté opatrenia na čo najrýchlejšie zatvorenie skládok, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článku 14 písm. b) smernice 1999/31/ES o skládkach odpadov; |
— |
uložiť Slovenskej republike náhradu trov konania. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Podľa článku 14 smernice 1999/31 mala Slovenská republika prijať opatrenia, aby zabezpečila, že existujúce skládky, teda „skládky, ktorým bolo vydané povolenie alebo ktoré už boli v prevádzke v čase transpozície tejto smernice“, sa posudzujú na základe požiadaviek smernice a buď sa čo najskôr uzatvoria alebo sa uvedú do súladu so smernicou v rámci osemročného prechodného obdobia, ktoré uplynulo 16. júla 2009.
Podľa článku 14 písm. a) smernice mala Slovenská republika povinnosť do jedného roka od uvedenia do účinnosti právnych predpisov na prebratie smernice zabezpečiť, aby prevádzkovateľ skládky pripravil a predložil príslušnému orgánu na schválenie plán úpravy skládky, vrátane podrobných údajov uvedených v článku 8 a všetky nápravné opatrenia, ktoré bude potrebné vykonať pre splnenie požiadaviek tejto smernice a podľa článku 14 písm. b) smernice po predložení tohto plánu úpravy skládky mali príslušné orgány prijať na základe tohto plánu a smernice konečné rozhodnutie o tom, či prevádzka skládky môže pokračovať. Zároveň mala Slovenská republika podľa poslednej vety článku 14 písm. b) smernice prijať v súlade s článkom 7 písm. g) a článkom 13 potrebné opatrenia na čo najrýchlejšie zatvorenie tých skládok, ktorým nebolo podľa článku 8 vydané povolenie pokračovať v prevádzke.
Slovenská republika si nesplnila tieto povinnosti.
(1) Smernica Rady 1999/31/ES z 26. apríla 1999 o skládkach odpadov (Ú. v. ES 1999, L 182, s. 1; Mim. vyd. 15/004, s. 228).
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/19 |
Odvolanie podané 8. júna 2023: Compagnie industrielle de la matière végétale (CIMV) proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 29. marca 2023 vo veci T-26/22, CIMV/Komisia
(Vec C-366/23 P)
(2023/C 271/26)
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Odvolateľka: Compagnie industrielle de la matière végétale (CIMV) (v zastúpení: B. Le Bret, R. Rard a P. Renié, avocats)
Ďalší účastník konania: Európska komisia
Návrhy odvolateľky
Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:
— |
vyhlásil toto odvolanie za prípustné a dôvodné, |
— |
zrušil napadnutý rozsudok, a |
— |
rozhodol s konečnou platnosťou vo veci samej v súlade s článkom 61 Štatútu Súdneho dvora a v prvom rade vyhovel návrhom CIMV v prvostupňovom konaní alebo subsidiárne zrušil článok 3 rozhodnutia Komisie v rozsahu, v akom ukladá uplatnenie núteného výkonu rozhodnutia, |
— |
subsidiárne v druhom rade vrátil vec Všeobecnému súdu, |
— |
uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania. |
Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojho odvolania odvolateľka uvádza dva odvolacie dôvody:
Po prvé sa Všeobecný súd dopustil nesprávneho právneho posúdenia a skreslil skutkové okolnosti v rámci svojho posúdenia porušenia zásady ochrany legitímnej dôvery tým, že mal konštatovať porušenie tejto zásady zo strany Európskej komisie vzhľadom na legitímne očakávanie vyvolané odpoveďou zo strany Komisie na CIMV.
Po druhé sa Všeobecný súd dopustil nesprávneho právneho posúdenia a skreslil skutkové okolnosti tým, že mal dospieť k záveru, že rozhodnutie bolo prijaté v rozpore s právom na obhajobu a právom byť vypočutý vzhľadom na značný čas, ktorý uplynul medzi preskúmaním spisu, poslednou komunikáciou s odvolateľkou a prijatím rozhodnutia.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/20 |
Uznesenie predsedu Súdneho dvora zo 17. marca 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Stuttgart – Nemecko) – Paypal (Europe) Sarl et Cie, SCA/PQ
(Vec C-190/21 (1), PayPal)
(2023/C 271/27)
Jazyk konania: nemčina
Predseda Súdneho dvora nariadil výmaz veci.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/20 |
Uznesenie predsedu druhej komory Súdneho dvora zo 16. marca 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgericht Cottbus – Nemecko) – Stadt Frankfurt (Oder), FWA Frankfurter Wasser- und Abwassergesellschaft mbH/Landesamt für Bergbau, Geologie und Rohstoffe
(Vec C-723/21 (1), Stadt Frankfurt (Oder) a FWA)
(2023/C 271/28)
Jazyk konania: nemčina
Predsedníčka druhej komory nariadila výmaz veci.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/21 |
Uznesenie predsedu Súdneho dvora zo 17. marca 2023 – Európska komisia/Portugalská republika
(Vec C-651/22) (1)
(2023/C 271/29)
Jazyk konania: portugalčina
Predseda Súdneho dvora nariadil výmaz veci.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/21 |
Uznesenie predsedu Súdneho dvora zo 16. marca 2023 – Európska komisia/Slovenská republika
(Vec C-668/22) (1)
(2023/C 271/30)
Jazyk konania: slovenčina
Predseda Súdneho dvora nariadil výmaz veci.
Všeobecný súd
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/22 |
Rozsudok Všeobecného súdu z 21. júna 2023 – UG/Komisia
(Vec T-571/17 RENV) (1)
(„Verejná služba - Zmluvní zamestnanci - Zmluva na dobu neurčitú - Výpoveď zmluvy - Článok 47 písm. c) bod i) PZOZ - Odborná nespôsobilosť - Správanie v službe a prístup k práci nezlučiteľné so záujmom služby - Povinnosť odôvodnenia - Právo byť vypočutý - Právo na rodičovskú dovolenku - Článok 42a služobného poriadku - Uplatnenie minimálnych požiadaviek smerníc 2010/18/EÚ a 2002/14/ES na úradníkov a zamestnancov Únie - Články 27, 30 a 33 Charty základných práv - Právo pracovníkov na informovanie a prerokovanie - Článok 24b služobného poriadku - Zjavne nesprávne posúdenie - Ochrana v prípade neodôvodneného prepustenia - Incidenčné námietky proti konečným aktom - Neprípustnosť - Zásada proporcionality - Zneužitie právomoci - Zodpovednosť“)
(2023/C 271/31)
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Žalobkyňa: UG (v zastúpení: M. Richard, advokát)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: L. Radu Bouyon, splnomocnený zástupca)
Predmet veci
Svojou žalobou založenou na článku 270 ZFEÚ sa žalobkyňa v podstate domáha jednak zrušenia rozhodnutia zo 17. októbra 2016, ktorým Európska komisia vypovedala jej zmluvu zmluvného zamestnanca, a jednak náhrady majetkovej a nemajetkovej ujmy, ktorú údajne utrpela v dôsledku tohto rozhodnutia
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
UG a Európska komisia znášajú svoje vlastné trovy konania vo veciach zaregistrovaných pod číslami T-571/17 a C-249/20 P. |
3. |
Vo veci zaregistrovanej pod číslom T-571/17 RENV UG znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť tretinu trov konania Komisie. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/22 |
Rozsudok Všeobecného súdu zo 14. júna 2023 – Stone Brewing/EUIPO – Molson Coors Brewing Company (UK) (STONE BREWING)
(Vec T-200/20) (1)
(„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie STONE BREWING - Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie STONES - Relatívny dôvod zamietnutia - Riadne používanie skoršej ochrannej známky - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001]“)
(2023/C 271/32)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Stone Brewing Co. LLC (Escondido, Kalifornia, Spojené štáty) (v zastúpení: M. Kloth, R. Briske a D. Habel, advokáti)
Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Hanf, splnomocnený zástupca)
Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Molson Coors Brewing Company (UK) Ltd (Burton Upon Trent, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: G. Orchison, solicitor a J. Abrahams, KC)
Predmet veci
Svojou žalobou na základe článku 263 ZFEÚ žalobkyňa navrhuje zrušenie rozhodnutia štvrtého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 31. januára 2020 (vec R 1524/2018-4)
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Stone Brewing Co. LLC znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Molson Coors Brewing Company (UK) Ltd. |
3. |
Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znáša svoje vlastné trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/23 |
Rozsudok Všeobecného súdu zo 14. júna 2023 – Polwax/Komisia
(Vec T-585/20) (1)
(„Hospodárska súťaž - Koncentrácie - Dodávateľský trh s parafínovým gáčom - Odberateľský trh s parafínovými voskmi - Rozhodnutie, ktorým sa vyhlasuje koncentrácia za zlučiteľnú so spoločným trhom a Dohodou o EHP - Neexistencia záväzku týkajúceho sa dodávok parafínového gáču - Vertikálne účinky - Zabránenie prístupu k vstupom“)
(2023/C 271/33)
Jazyk konania: poľština
Účastníci konania
Žalobkyňa: Polwax S.A. (Jasło, Poľsko) (v zastúpení: E. Nessmann a G. Duda, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: N. Khan, G. Meessen a J. Szczodrowski, splnomocnení zástupcovia)
Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalovanú: Polski Koncern Naftowy Orlen S.A. (Płock, Poľsko) (v zastúpení: M. Mataczyński, advokát)
Predmet veci
Svojou žalobou podanou na základe na článku 263 ZFEÚ sa žalobkyňa, spoločnosť Polwax S.A., domáha zrušenia rozhodnutia Komisie zo 14. júla 2020 (vec M.9014) prijatého na základe článku 8 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (Ú. v. EÚ L 24, 2004, s. 1; Mim. vyd. 08/003, s. 40, ďalej len „napadnuté rozhodnutie“), ktorým Európska komisia vyhlásila za zlučiteľnú s vnútorným trhom a článkom 57 Dohody o Európskom hospodárskom priestore (EHP) koncentráciu medzi spoločnosťami Polski Koncern Naftowy Orlen S.A. (ďalej len „Orlen“) a Grupa Lotos S.A. (ďalej len „Lotos“), s výhradou splnenia určitých záväzkov spoločnosťou Orlen
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Spoločnosť Polwax S.A. je povinná nahradiť trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/24 |
Rozsudok Všeobecného súdu zo 14. júna 2023 – Ryanair a Airport Marketing Services/Komisia
(Vec T-79/21) (1)
(„Štátna pomoc - Dohody uzavreté s leteckou spoločnosťou Ryanair a jej dcérskou spoločnosťou Airport Marketing Services - Marketingové služby - Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za nezlučiteľnú s vnútorným trhom a nariaďuje sa jej vymáhanie - Výhoda - Kritérium skutočnej potreby - Články 41 a 47 Charty základných práv - Právo na prístup k spisu - Právo byť vypočutý“)
(2023/C 271/34)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyne: Ryanair DAC (Swords, Írsko), Airport Marketing Services Ltd (Dublin, Írsko) (v zastúpení: E. Vahida, F.-C. Laprévote, V. Blanc, S. Rating, I.-G. Metaxas-Maranghidis a D. Pérez de Lamo, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: L. Flynn, J. Carpi Badía a C. Georgieva, splnomocnení zástupcovia)
Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalovanú: Rada Európskej únie (v zastúpení: A. Maceroni a A.-L. Meyer, splnomocnené zástupkyne)
Predmet veci
Žalobou podanou na základe článku 263 ZFEÚ sa žalobkyne domáhajú zrušenia rozhodnutia Komisie (EÚ) 2020/1671 z 2. augusta 2019 o štátnej pomoci SA.47867 2018/C (ex 2017/FC), ktorú poskytlo Francúzsko spoločnosti Ryanair a spoločnosti Airport Marketing Services (Ú. v. EÚ L 388, 2020, s. 1)
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Spoločnosti Ryanair DAC a Airport Marketing Services Ltd znášajú svoje vlastné trovy konania a sú povinné nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila Európska komisia. |
3. |
Rada Európskej únie znáša svoje vlastné trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/24 |
Rozsudok Všeobecného súdu zo 14. júna 2023 – Covington & Burling a Van Vooren/Komisia
(Vec T-201/21) (1)
(„Prístup k dokumentom - Nariadenie (ES) č. 1049/2001 - Stály výbor pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá - Individuálne stanoviská členských štátov - Odmietnutie prístupu - Článok 4 ods. 3 nariadenia č. 1049/2001 - Výnimka týkajúca sa ochrany rozhodovacieho procesu - Komitológia - Nariadenie (ES) č. 1925/2006“)
(2023/C 271/35)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobcovia: Covington & Burling LLP (Saint-Josse-ten-Noode, Belgicko), Bart Van Vooren (Meise, Belgique) (v zastúpení: P. Diaz Gavier, advokát)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: C. Ehrbar a A. Spina, splnomocnení zástupcovia)
Predmet veci
Svojou žalobou založenou na článku 263 ZFEÚ sa žalobcovia domáhajú zrušenia implicitného rozhodnutia Európskej komisie z 12. marca 2021, ako aj potvrdzujúceho rozhodnutia Komisie C(2021) 2541 final zo 7. apríla 2021, ktorým bola zamietnutá ich žiadosť o prístup k dokumentom týkajúcim sa hlasovania členských štátov v rámci komitologického postupu o zmene a doplnení prílohy III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006, pokiaľ ide o rastlinné druhy obsahujúce deriváty hydroxyantracénu
Výrok rozsudku
1. |
Konanie o návrhoch uvedených v žalobe smerujúcej k zrušeniu implicitného rozhodnutia o zamietnutí prístupu z 12. marca 2021 sa zastavuje |
2. |
Rozhodnutie Európskej Komisie C(2021) 2541 final zo 7. apríla 2021 sa zrušuje v rozsahu, v akom odmieta prístup k jednotlivým hlasovaniam zástupcov členských štátov na základe článku 4 ods. 3 druhého pododseku nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie. |
3. |
Žaloba sa vo zvyšnej časti zamieta. |
4. |
Komisia je povinná nahradiť trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/25 |
Rozsudok Všeobecného súdu zo 14. júna 2023 – Instituto Cervantes/Komisia
(Vec T-376/21) (1)
(„Verejné zákazky na služby - Verejné obstarávanie - Poskytovanie služieb jazykového vzdelávania pre inštitúcie, orgány a agentúry Únie - Poradie uchádzača v kaskádovom konaní - Povinnosť odôvodnenia - Prvky ponuky prístupné prostredníctvom hypertextového odkazu - Zjavne nesprávne posúdenie - Zneužitie právomoci“)
(2023/C 271/36)
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Žalobca: Instituto Cervantes (Madrid, Španielsko) (v zastúpení: E. van Nuffel d’Heynsbroeck, advokát)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: M. Ilkova, splnomocnený zástupca)
Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalobcu: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: I. Herranz Elizalde, splnomocnený zástupca)
Predmet veci
Žalobca sa žalobou podanou na základe článku 263 ZFEÚ domáha zrušenia rozhodnutia Európskej komisie z 19. apríla 2021, ktorým zadala časť č. 3 (španielsky jazyk) zákazky týkajúcej sa rámcových zmlúv o jazykovom vzdelávaní pre inštitúcie, orgány a agentúry Európskej únie (HR/2020/OP/0014) na prvom mieste konzorciu CLL Centre de Langues-Allingua a na druhom mieste žalobcovi
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Instituto Cervantes znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania Európskej komisie. |
3. |
Španielske kráľovstvo znáša svoje vlastné trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/26 |
Rozsudok Všeobecného súdu z 21. júna 2023 – Hangzhou Dingsheng Industrial Group a i./Komisia
(Vec T-748/21) (1)
(„Dumping - Rozšírenie konečného antidumpingového cla uloženého na dovoz určitých hliníkových fólií s pôvodom v Číne na dovoz určitých hliníkových fólií odosielaných z Thajska - Prešetrovanie obchádzania opatrení - Obchádzanie opatrení - Článok 13 nariadenia (EÚ) 2016/1036 - Dostatočné dôkazy - Zjavne nesprávne posúdenie - Povinnosť odôvodnenia“)
(2023/C 271/37)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyne: Hangzhou Dingsheng Industrial Group Co., Ltd (Hangzhou, Čínska ľudová republika), Dingheng New Materials Co., Ltd (Rayong, Thajsko), Thai Ding Li New Materials Co., Ltd (Rayong) (v zastúpení: G. Coppo a G. Pregno, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: P. Němečková, splnomocnená zástupkyňa)
Predmet veci
Žalobkyne sa svojou žalobou založenou na článku 263 ZFEÚ domáhajú zrušenia vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2021/1474 zo 14. septembra 2021, ktorým sa rozširuje konečné antidumpingové clo uložené vykonávacím nariadením (EÚ) 2015/2384 a vykonávacím nariadením (EÚ) 2017/271 na dovoz určitých hliníkových fólií s pôvodom v Čínskej ľudovej republike na dovoz určitých hliníkových fólií odosielaných z Thajska bez ohľadu na to, či majú alebo nemajú deklarovaný pôvod v Thajsku (Ú. v. EÚ L 325, 2021, s. 6)
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Spoločnosti Hangzhou Dingsheng Industrial Group Co., Ltd, Dingheng New Materials Co., Ltd a Thai Ding Li New Materials Co., Ltd znášajú svoje vlastné trovy konania a sú povinné nahradiť trovy konania, ktoré vznikli Európskej komisii. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/26 |
Rozsudok Všeobecného súdu z 21. júna 2023 – Ioulia and Irene Tseti Pharmaceutical Laboratories/EUIPO – Arbora & Ausonia (InterMed Pharmaceutical Laboratories eva intima)
(Spojené veci T-197/22 a T-198/22) (1)
(„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihlášky obrazových ochranných známok Európskej únie InterMed Pharmaceutical Laboratories eva intima - Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie a skoršia národná slovná ochranná známka EVAX - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001“)
(2023/C 271/38)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Ioulia and Irene Tseti Pharmaceutical Laboratories SA (Atény, Grécko) (v zastúpení: C. Chrysanthis, P.-V. Chardalia a A. Vasilogamvrou, advokáti)
Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: T. Frydendahl, splnomocnení zástupcovia)
Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Arbora & Ausonia, SL (Madrid, Španielsko) (v zastúpení: J. Mora Cortés, advokát)
Predmet veci
Svojimi žalobami podľa článku 263 ZFEÚ sa žalobkyňa domáha zrušenia rozhodnutí prvého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 1. marca 2022 (vec R 1244/2021-1) a (vec R 1245/2021-1)
Výrok rozsudku
1. |
Rozhodnutie prvého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 1. marca 2022 (vec R 1244/2021-1) sa zrušuje v rozsahu, v akom sa vzťahujú na výrobky „toaletné prípravky; prípravky na osobnú hygienu; čistiace prípravky“ zaradené do triedy 3 a výrobky „hygienické prípravky, hygienické výrobky pre medicínu“ zaradené do triedy 5. |
2. |
V zostávajúcej časti sa žaloba vo veci T-197/22 zamieta. |
3. |
Rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO z 1. marca 2021 (vec R 1245/2021-1) sa zrušuje. |
4. |
Vo veci T-197/22 znáša každý z účastníkov konania svoje vlastné trovy konania. |
5. |
Vo veci T-198/22 sú EUIPO a Arbora & Ausonia, SL povinní nahradť trovy konania, ktoré vynaložila Ioulia and Irene Tseti Pharmaceutical Laboratories SA. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/27 |
Rozsudok Všeobecného súdu z 21. júna 2023 – Rauch Furnace Technology/EUIPO – Musto et Bureau (Téglik)
(Vec T-347/22) (1)
(„Dizajn Spoločenstva - Konanie o výmaze - Dizajn Spoločenstva zobrazujúci téglik - Skorší dizajn - Dôvod výmazu - Nedostatok osobitého charakteru - Nedostatok odlišného celkového dojmu - Sprístupnenie skoršieho dizajnu - Články 6 a 7 a článok 25 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 6/2002 - Dôkazy preložené v jazyku, ktorý nie je jazykom konania - Článok 29 ods. 1 a 5 a článok 81 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2245/2002 - Uvádzané skutočnosti alebo dôkazy predložené prvýkrát pred odvolacím senátom - Článok 63 nariadenia č. 6/2002“)
(2023/C 271/39)
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Rauch Furnace Technology GmbH (Gmunden, Nemecko) (v zastúpení: M. Traxler, advokát)
Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: E. Nicolás Gómez a D. Hanf, splnomocnení zástupcovia)
Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Musto et Bureau Srl (Osteria Grande, Taliansko) (v zastúpení: F. De Sanzuane, advokát)
Predmet veci
Svojou žalobou opierajúcou sa o článok 263 ZFEÚ sa žalobkyňa domáha zrušenia rozhodnutia tretieho odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 29. marca 2022 (vec R 1697/2021-3)
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Rauch Furnace Technology GmbH znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania spoločnosti Musto et Bureau Srl. |
3. |
Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znáša vlastné trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/28 |
Rozsudok Všeobecného súdu z 21. júna 2023 – International British Education XXI/EUIPO – Saint George’s School (IBE ST. GEORGE’S)
(Vec T-438/22) (1)
(„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie IBE ST. GEORGE’S - Staršia národná obrazová ochranná známka ST. GEORGE’S SCHOOL - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001“)
(2023/C 271/40)
Jazyk konania: španielčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: International British Education XXI SL (Madrid, Španielsko) (v zastúpení: N. Fernández Fernández-Pacheco, advokát)
Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: J. Crespo Carrillo, splnomocnený zástupca)
Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Saint George’s School SL (Fornells de la Selva, Španielsko) (v zastúpení: R. Guerras Mazón, advokát)
Predmet veci
Žalobou podanou na základe článku 263 ZFEÚ žalobkyňa navrhuje zrušenie rozhodnutia štvrtého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 11. mája 2022 (R 2226/2020-4)
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
International British Education XXI SL znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vznikli Saint George’s School SL. |
3. |
Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znáša vlastné trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/28 |
Rozsudok Všeobecného súdu zo 14. júna 2023 – Corver/EUIPO (CHR ME)
(Vec T-446/22) (1)
(„Ochranná známka Európskej únie - Konanie o vyhlásenie neplatnosti - Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie CHR ME - Absolútny dôvod neplatnosti - Opisný charakter - Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/1001“)
(2023/C 271/41)
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Žalobca: Serge-Paul Corver (Lanaken, Belgicko) (v zastúpení: C. König, advokát)
Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: A. Ringelhann a M. Eberl, splnomocnení zástupcovia)
Predmet veci
Svojou žalobou podľa článku 263 ZFEÚ sa žalobca domáha zrušenia rozhodnutia druhého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 28. marca 2022 (vec R 2082/2021-2)
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Serge-Paul Corver a Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znášajú svoje vlastné trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/29 |
Rozsudok Všeobecného súdu z 21. júna 2023 – Vitromed/EUIPO – Vitromed Healthcare (VITROMED Germany)
(Vec T-514/22) (1)
(„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie VITROMED Germany - Medzinárodný zápis staršej obrazovej ochrannej známky VITROMED - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001“)
(2023/C 271/42)
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Vitromed GmbH (Iéna, Nemecko) (v zastúpení: M. Linß, advokát)
Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Walicka a E. Nicolás Gómez, splnomocnení zástupcovia)
Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Vitromed Healthcare (Jaipur, India) (v zastúpení: S. Eble, advokát)
Predmet veci
Žalobkyňa svojou žalobou podanou na základe článku 263 ZFEÚ navrhuje zrušenie a zmenu rozhodnutia druhého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 2. júna 2022 (vec R 1670/2021-2)
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Vitromed GmbH znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila Vitromed Healthcare. |
3. |
Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znáša svoje vlastné trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/30 |
Uznesenie Všeobecného súdu zo 6. júna 2023 – Spreewood Distillers/EUIPO – Radgonske gorice (STORK)
(Vec T-433/22) (1)
(„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie STORK - Staršia národná slovná ochranná známka GOLDEN STORK - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001 - Žaloba zjavne bez právneho základu“)
(2023/C 271/43)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Spreewood Distillers GmbH (Schlepzig, Nemecko) (v zastúpení: O. Spieker a D. Mienert, advokáti)
Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: N. Lamsters a T. Frydendahl, splnomocnení zástupcovia)
Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: Radgonske gorice d.o.o. (Gornja Radgona, Slovinsko)
Predmet veci
Svojou žalobou podanou na základe článku 263 ZFEÚ sa žalobkyňa domáha zrušenia rozhodnutia piateho odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 10. mája 2022 (vec R 1782/2021-5)
Výrok
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Každý účastník konania znáša svoje vlastné trovy konania. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/30 |
Žaloba podaná 13. marca 2023 – Institut Jožef Stefan/Komisia
(Vec T-134/23)
(2023/C 271/44)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobca: Institut Jožef Stefan (Ljubljana, Slovinsko) (v zastúpení: A. Bochon, advokát)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
vyhlásil žalobu za prípustnú, |
— |
zrušil rozhodnutie z 3. januára 2023 prijaté revíznym výborom Európskej komisie, ktorým bol zamietnutý návrh žalobcu s referenčným číslom EDF-2021-MCBRN-R-CBRNDIM-101075036-PANDORA, predložený v súvislosti s výzvou na predkladanie návrhov EDF-2021-MCBRN-R v rámci programu Európskeho obranného fondu, a to z dôvodu, že Európska komisia sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia a porušila povinnosť odôvodnenia podľa článku 296 ZFEÚ, zásadu riadnej správy vecí verejných a právo byť vypočutý, |
— |
uložil Európskej komisii povinnosť nahradiť trovy konania, ktoré vznikli žalobcovi v rámci tohto konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby uvádza žalobca štyri žalobné dôvody.
1. |
Prvý žalobný dôvod je založený na zjavne nesprávnom posúdení:
|
2. |
Druhý žalobný dôvod je založený na porušení povinnosti odôvodnenia:
|
3. |
Tretí žalobný dôvod je založený na porušení zásady riadnej správy vecí verejných:
|
4. |
Štvrtý žalobný dôvod je založený na porušení práva byť vypočutý:
|
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/32 |
Žaloba podaná 16. mája 2023 – WT/Komisia
(Vec T-282/23)
(2023/C 271/45)
Jazyk konania: taliančina
Účastníci konania
Žalobca: WT (v zastúpení: M. Velardo, avvocata)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil rozhodnutie o zamietnutí žiadosti o prevod podľa článku 11 ods. 2 a 3 prílohy VIII Služobného poriadku úradníkov Európskej únie a Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Únie, prijaté Úradom pre správu a vyplácanie individuálnych nárokov, PMO/2 – Dôchodky zo 4. augusta 2022„Ref:. PMO 2, TFT IN, 2833610500, Pers. Nr: 336105“, |
— |
zrušil rozhodnutie orgánu oprávneného uzatvárať pracovné zmluvy z 13. februára 2023, oznámené v ten istý deň, ktorým sa zamieta sťažnosť (č. R/496/22) podaná na základe článku 90 ods. 2 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie a Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Únie proti rozhodnutiu zo 4. augusta 2022, |
— |
uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza dva žalobné dôvody.
1. |
Prvý žalobný dôvod je založený na porušení článku 11, II prílohy VIII Služobného poriadku úradníkov z dôvodu, že šesťmesačná lehota je stanovená výlučne vo vykonávacích ustanoveniach, a nie je uvedená v žiadnom ustanovení služobného poriadku. Žalobca ďalej vznáša námietku protiprávnosti podľa článku 277 ZFEÚ proti všeobecným vykonávacím ustanoveniam z dôvodu, že sú v rozpore s právnymi normami vyššej právnej sily. |
2. |
Druhý žalobný dôvod je založený na nesprávnom právnom posúdení pri výklade pojmu „vyššia moc“ a ustanovení finančnej povahy, ako aj na porušení povinnosti náležitej starostlivosti a zásady proporcionality. Je nesporné, že pandémia COVID-19 predstavuje abnormálnu a nepredvídateľnú udalosť, ktorá môže mať vonkajšie, a dokonca rušivé účinky na riadenie a plánovanie každodenných činností, vrátane, ako v prípade žalobcu, podanie žiadosti o prevod po uplynutí šesťmesačnej lehoty. V prejednávanej veci je totiž daná existencia subjektívnych aj objektívnych okolností, ktoré umožňujú dovolávať sa vyššej moci. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/32 |
Žaloba podaná 24. mája 2023 – Sber/SRB
(Vec T-290/23)
(2023/C 271/46)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Sber Vermögensverwaltungs AG (Viedeň, Rakúsko) (v zastúpení: O. Behrends, advokát)
Žalovaná: Jednotná rada pre riešenie krízových situácií (SRB)
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
po prvé zrušil rozhodnutie SRB z 28. júla 2022 týkajúce sa žiadosti žalobkyne o prístup k dokumentom, |
— |
po druhé zrušil rozhodnutie odvolacieho výboru SRB z 8. marca 2023 vo veci 4/2022 v rozsahu, v akom toto rozhodnutie obsahuje závery v neprospech žalobkyne, |
— |
po tretie zrušil zápornú odpoveď podľa článku 8 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1049/2001 (1), do pätnástich pracovných dní od rozhodnutia odvolacieho výboru, |
— |
uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza tri žalobné dôvody.
1. |
Prvý žalobný dôvod je založený na tvrdení, že rozhodnutie SRB z 28. júla 2022 týkajúce sa žiadosti žalobkyne o prístup k dokumentom (ďalej len „pôvodné rozhodnutie“) je nezákonné.
|
2. |
Druhý žalobný dôvod je založený na tvrdení, že rozhodnutie odvolacieho výboru je nezákonné z týchto dôvodov.
|
3. |
Tretí žalobný dôvod je založený na nezákonnosti implicitnej zápornej odpovede.
|
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, 2001, s. 43; Mim. vyd. 01/003, s. 331).
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 806/2014 z 15. júla 2014 , ktorým sa stanovujú jednotné pravidlá a jednotný postup riešenia krízových situácií úverových inštitúcií a určitých investičných spoločností v rámci jednotného mechanizmu riešenia krízových situácií a jednotného fondu na riešenie krízových situácií a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1093/2010 (Ú. v. EÚ L 225, 2014, s. 1).
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/34 |
Žaloba podaná 13. júna 2023 – Meta Platforms Ireland/EDPB
(Vec T-325/23)
(2023/C 271/47)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Meta Platforms Ireland Ltd (Dublin, Írsko) (v zastúpení: H.-G. Kamann, F. Louis, M. Braun a A. Vallery, lawyers, P. Nolan, B. Johnston, C. Monaghan, L. Joyce a D. Breatnach, solicitors, D. McGrath, SC a E. Egan McGrath, barrister)
Žalovaný: Európsky výbor pre ochranu údajov
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil záväzné rozhodnutie Európskeho výboru pre ochranu údajov (EDPB) 1/2023 z 13. apríla 2023 týkajúce sa sporu, ktorý predložil írsky dozorný orgán v súvislosti s prenosmi údajov spoločnosťou Meta Platforms Ireland Limited v rámci jej služby Facebook (článok 65 GDPR), a to v plnom rozsahu alebo subsidiárne v jeho relevantných častiach, a |
— |
uložil žalovanému povinnosť nahradiť trovy konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza deväť žalobných dôvodov.
1. |
Prvý žalobný dôvod je založený na tvrdení, že článok 65 ods. 1 písma) GDPR porušuje zásady právneho štátu, články 41 a 47 Charty základných práv Európskej únie (Charta) a článok 6 Európskeho dohovoru o ľudských právach (EDĽP), a preto je nezákonný a neplatný. |
2. |
Druhý žalobný dôvod je založený na tom, že Európsky výbor pre ochranu údajov (EDPB) prekročil svoju právomoc podľa článku 65 GDPR. |
3. |
Tretí žalobný dôvod je založený na tvrdení, že Európsky výbor pre ochranu údajov (EDPB) porušil právo na dobrú správu vecí verejných zakotvené v článku 41 Charty. |
4. |
Štvrtý žalobný dôvod je založený na tom, že Európsky výbor pre ochranu údajov (EDPB) nekonal ako nestranný orgán v rozpore s článkom 41 Charty. |
5. |
Piaty žalobný dôvod je založený na tvrdení, že pokyn Európskeho výboru pre ochranu údajov (EDPB) adresovaný komisárke pre ochranu údajov (DPC), aby nariadila spoločnosti Meta Ireland zosúladiť operácie spracovania s kapitolou V GDPR i) porušuje zásady impossibilium nulla obligatio est a ultra posse nemo obligatur; ii) porušuje zásadu právnej istoty; iii) nemá zákonný právny základ; iv) porušuje článok 45 ods. 5 GDPR a článok 288 ods. 4 ZFEÚ; a v) porušuje zásadu proporcionality. |
6. |
Šiesty žalobný dôvod je založený na tvrdení, že Európsky výbor pre ochranu údajov (EDPB) porušil slobodu podnikania spoločnosti Meta Ireland podľa článku 16 Charty. |
7. |
Siedmy žalobný dôvod je založený na tvrdení, že Európsky výbor pre ochranu údajov (EDPB) porušil právo spoločnosti Meta Ireland na vlastníctvo podľa článku 17 Charty. |
8. |
Ôsmy žalobný dôvod je založený na tvrdení, že Európsky výbor pre ochranu údajov (EDPB) porušil slobodu poskytovania služieb spoločnosti Meta Ireland podľa článku 56 ZFEÚ. |
9. |
Deviaty žalobný dôvod je založený na tvrdení, že Európsky výbor pre ochranu údajov (EDPB) porušil článok 83 GDPR a rôzne základné zásady, ktorými sa riadi určovanie pokút podľa GDPR. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/35 |
Žaloba podaná 16. júna 2023 – Tyczka/EUIPO (READYPACK)
(Vec T-330/23)
(2023/C 271/48)
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Tyczka GmbH (Geretsried, Nemecko) (v zastúpení: M. Knitter, advokátka)
Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)
Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO
Dotknutá sporná ochranná známka: slovná ochranná známka Európskej únie READYPACK – prihláška č. 18 512 637
Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO zo 17. apríla 2023 vo veci R 2274/2022-1
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil napadnuté rozhodnutie, |
— |
uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania. |
Uvádzané žalobné dôvody
— |
porušenie článku 7 ods. 1 písm. b) a článku 7 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001, |
— |
porušenie článku 7 ods. 1 písm. c) a článku 7 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/35 |
Žaloba podaná 19. júna 2023 – MPM-Quality/EUIPO – Elton Hodinářská (PRIM)
(Vec T-333/23)
(2023/C 271/49)
Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: čeština
Účastníci konania
Žalobkyňa: MPM-Quality v.o.s. (Frýdek-Místek, Česká republika) (v zastúpení: M. Kyjovský, advokát)
Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)
Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Elton Hodinářská a.s. (Nové Město nad Metují, Česká republika)
Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO
Prihlasovateľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa
Sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie PRIM – prihláška č. 12 030 441
Konanie pred EUIPO: námietkové konanie
Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie druhého odvolacieho senátu EUIPO z 27. marca 2023 v spojených veciach R 1308/2022-2 a R 1325/2022-2
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil body I., II., IV. a V. výroku napadnutého rozhodnutia, |
— |
uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania. |
Uvádzaný žalobný dôvod
— |
porušenie článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EU) 2017/1001. |
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/36 |
Žaloba podaná 19. júna 2023 – Next Media Project/EFCA
(Vec T-338/23)
(2023/C 271/50)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Next Media Project, SLU (Barcelona, Španielsko) (v zastúpení: R. Simar a L. Trefon, advokáti)
Žalovaná: Európska agentúra pre kontrolu rybárstva
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil rozhodnutie Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva z 8. júna 2023, ktorým bola zamietnutá ponuka spoločnosti Next Media Project, |
— |
uložil Európskej agentúre pre kontrolu rybárstva povinnosť uhradiť trovy konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby žalobkyňa tvrdí, že žalovaná nedodržala body 12.2 a 29.3 prílohy 1 nariadenia 2018/1046, (1) jej špecifikácie obstarávania (článok 3.4.2. osobitných špecifikácií verejného obstarávania EFCA/2022/OP/0004) a že nesplnila svoju povinnosť náležitej starostlivosti a obozretnosti; ďalej tvrdí, že sa žalovaná dopustila zjavne nesprávneho posúdenia.
Tento žalobný dôvod má preukázať, že protistrana bola povinná zohľadniť ponuku žalobkyne, keďže táto ponuka neobsahuje žiadnu nezrovnalosť v zmysle bodu 12.2 prílohy 1 uvedeného nariadenia 2018/1046.
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 2018, s. 1).
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/36 |
Uznesenie Všeobecného súdu z 12. júna 2023 – Argyraki/Komisia
(Vec T-679/19) (1)
(2023/C 271/51)
Jazyk konania: francúzština
Predsedníčka druhej komory nariadila výmaz veci.
31.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 271/37 |
Uznesenie Všeobecného súdu zo 14. júna 2023 – D&G Laboratories/EUIPO – Holpindus (aleva NATURALS)
(Vec T-28/23) (1)
(2023/C 271/52)
Jazyk konania: angličtina
Predsedníčka druhej komory nariadila výmaz veci.