|
ISSN 1977-1037 |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 262 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Ročník 66 |
|
Obsah |
Strana |
|
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2023/C 262/01 |
||
|
2023/C 262/02 |
||
|
2023/C 262/03 |
||
|
2023/C 262/04 |
||
|
2023/C 262/05 |
|
|
V Oznamy |
|
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2023/C 262/06 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.11180 – PRADA / ZEGNA / FEDELI) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
|
|
INÉ AKTY |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2023/C 262/07 |
OZNÁMENIE – VEREJNÁ KONZULTÁCIA – Zemepisné označenia z Japonska |
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
25.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 262/1 |
Výmenný kurz eura (1)
24. júla 2023
(2023/C 262/01)
1 euro =
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,1096 |
|
JPY |
Japonský jen |
156,47 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4514 |
|
GBP |
Britská libra |
0,86350 |
|
SEK |
Švédska koruna |
11,5495 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
0,9595 |
|
ISK |
Islandská koruna |
146,30 |
|
NOK |
Nórska koruna |
11,1925 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
Česká koruna |
24,139 |
|
HUF |
Maďarský forint |
378,38 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
4,4460 |
|
RON |
Rumunský lei |
4,9240 |
|
TRY |
Turecká líra |
29,9078 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,6469 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,4635 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
8,6688 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,7888 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
1,4762 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 420,86 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
19,7927 |
|
CNY |
Čínsky juan |
7,9749 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
16 667,21 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
5,0736 |
|
PHP |
Filipínske peso |
60,590 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
|
|
THB |
Thajský baht |
38,159 |
|
BRL |
Brazílsky real |
5,2981 |
|
MXN |
Mexické peso |
18,7332 |
|
INR |
Indická rupia |
90,7800 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
|
25.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 262/2 |
Nová národná strana obehových euromincí
(2023/C 262/02)
Národná strana novej obehovej pamätnej mince v hodnote 2 EUR vydanej Fínskom
Obehové euromince majú v celej eurozóne postavenie zákonného platidla. Komisia zverejňuje opis vzorov všetkých nových euromincí s cieľom informovať každého, kto prichádza s mincami do kontaktu, ako aj širokú verejnosť (1). V súlade so závermi Rady z 10. februára 2009 (2) môžu členské štáty eurozóny a krajiny, ktoré s Európskou úniou uzavreli menovú dohodu ustanovujúcu vydávanie obehových euromincí, vydať do obehu pamätné euromince za určitých podmienok, predovšetkým musia mať len nominálnu hodnotu 2 EUR. Tieto mince majú rovnaké technické parametre ako ostatné mince v hodnote 2 EUR, na národnej strane je však vyobrazený pamätný motív, ktorý má veľkú symbolickú hodnotu z národného alebo európskeho hľadiska.
Vydávajúca krajina: Fínsko
Motív: Sociálne služby a zdravotníctvo
Vecný opis vzoru: Na minci je vyobrazená štylizovaná mapa Fínska. Vľavo je uvedený nápis „BLAHOBYT“ vo fínčine a švédčine. Vedľa nápisu sa v strede nachádza rok vydania „2023“. Dole je uvedené označenie vydávajúcej krajiny „FI“. Vpravo sa nachádza značka fínskej mincovne.
Vo vonkajšom prstenci mince je vyobrazených dvanásť hviezd vlajky Európskej únie.
Odhadovaný náklad: 400 000 mincí
Dátum vydania: jeseň 2023
(1) Pozri Ú. v. ES C 373, 28.12.2001, s. 1 o národných stranách všetkých mincí, ktoré boli vydané v roku 2002.
(2) Pozri závery Rady pre hospodárske a finančné záležitosti z 10. februára 2009 a odporúčanie Komisie z 19. decembra 2008 o spoločných usmerneniach pre národné strany a vydávanie euromincí určených do obehu (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, s. 52).
|
25.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 262/3 |
Nová národná strana obehových euromincí
(2023/C 262/03)
Národná strana novej obehovej pamätnej mince v hodnote 2 EUR vydanej Gréckom
Obehové euromince majú v celej eurozóne postavenie zákonného platidla. Komisia zverejňuje opis vzorov všetkých nových euromincí s cieľom informovať každého, kto prichádza s mincami do kontaktu, ako aj širokú verejnosť (1). V súlade so závermi Rady z 10. februára 2009 (2) môžu členské štáty eurozóny a krajiny, ktoré s Európskou úniou uzavreli menovú dohodu ustanovujúcu vydávanie obehových euromincí, vydať do obehu pamätné euromince za určitých podmienok, predovšetkým musia mať len nominálnu hodnotu 2 EUR. Tieto mince majú rovnaké technické parametre ako ostatné mince v hodnote 2 EUR, na národnej strane je však vyobrazený pamätný motív, ktorý má veľkú symbolickú hodnotu z národného alebo európskeho hľadiska.
Vydávajúca krajina: Grécko
Motív: 150 rokov od narodenia Constantina Carathéodoryho
Vecný opis vzoru: Na minci je vyobrazený portrét gréckeho matematika Constantina Carathéodoryho. Pozdĺž vnútorného okraja je vľavo uvedený nápis „CONSTANTIN CARATHÉODORY 1873 – 1950“, vpravo rok razby „2023“ a palmeta (značka gréckej mincovne), pod portrétom sa nachádza nápis „HELÉNSKA REPUBLIKA“.
Vo vonkajšom prstenci mince je vyobrazených dvanásť hviezd vlajky Európskej únie.
Odhadovaný náklad: 750 000 mincí
Dátum vydania: júl 2023
(1) Pozri Ú. v. ES C 373, 28.12.2001, s. 1 o národných stranách všetkých mincí, ktoré boli vydané v roku 2002.
(2) Pozri závery Rady pre hospodárske a finančné záležitosti z 10. februára 2009 a odporúčanie Komisie z 19. decembra 2008 o spoločných usmerneniach pre národné strany a vydávanie euromincí určených do obehu (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, s. 52).
|
25.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 262/4 |
Nová národná strana obehových euromincí
(2023/C 262/04)
Národná strana novej obehovej pamätnej mince v hodnote 2 EUR vydanej Francúzskom
Obehové euromince majú v celej eurozóne postavenie zákonného platidla. Komisia zverejňuje opis vzorov všetkých nových euromincí s cieľom informovať každého, kto prichádza s mincami do kontaktu, ako aj širokú verejnosť (1). V súlade so závermi Rady z 10. februára 2009 (2) môžu členské štáty eurozóny a krajiny, ktoré s Európskou úniou uzavreli menovú dohodu ustanovujúcu vydávanie obehových euromincí, vydať do obehu pamätné euromince za určitých podmienok, predovšetkým musia mať len nominálnu hodnotu 2 EUR. Tieto mince majú rovnaké technické parametre ako ostatné mince v hodnote 2 EUR, na národnej strane je však vyobrazený pamätný motív, ktorý má veľkú symbolickú hodnotu z národného alebo európskeho hľadiska.
Vydávajúca krajina: Francúzsko
Motív: Majstrovstvá sveta v ragby vo Francúzsku 2023
Vecný opis vzoru: Pri príležitosti majstrovstiev sveta v ragby, ktoré sa budú konať vo Francúzsku, parížska mincovňa oslávi ragby a túto súťaž, na ktorej sa zúčastnia tímy z dvadsiatich krajín.
Na minci je vyobrazený štylizovaný ragbista, ktorý prihráva spoluhráčovi. V pozadí sa nachádza ihrisko v podobe zemegule, na ktorom sú umiestnené ragbyové bránky. Vyobrazenie je súčasťou imaginárnej ragbyovej galaxie a planét oválneho tvaru. Vedľa hráča sa nachádza logo súťaže, zatiaľ čo jej názov je uvedený okolo vyobrazenia. Pod ním je vpravo uvedené označenie vydávajúcej krajiny „RF“, značka mincovne a značka rytca. Vľavo sa nachádza názov súťaže, vydávajúca krajina „FRANCÚZSKO“ a rok „2023“. Názov súťaže a označenie „RF“ sú napísané v oficiálnom písme podujatia, ktoré sa nazýva Mobius.
Vo vonkajšom prstenci mince je vyobrazených dvanásť hviezd vlajky Európskej únie.
Odhadovaný náklad: 15 000 000 mincí
Dátum vydania: jún 2023
(1) Pozri Ú. v. ES C 373, 28.12.2001, s. 1 o národných stranách všetkých mincí, ktoré boli vydané v roku 2002.
(2) Pozri závery Rady pre hospodárske a finančné záležitosti z 10. februára 2009 a odporúčanie Komisie z 19. decembra 2008 o spoločných usmerneniach pre národné strany a vydávanie euromincí určených do obehu (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, s. 52).
|
25.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 262/5 |
Nová národná strana obehových euromincí
(2023/C 262/05)
Národná strana novej obehovej pamätnej mince v hodnote 2 EUR vydanej Gréckom
Obehové euromince majú v celej eurozóne postavenie zákonného platidla. Komisia zverejňuje opis vzorov všetkých nových euromincí s cieľom informovať každého, kto prichádza s mincami do kontaktu, ako aj širokú verejnosť (1). V súlade so závermi Rady z 10. februára 2009 (2) môžu členské štáty eurozóny a krajiny, ktoré s Európskou úniou uzavreli menovú dohodu ustanovujúcu vydávanie obehových euromincí, vydať do obehu pamätné euromince za určitých podmienok, predovšetkým musia mať len nominálnu hodnotu 2 EUR. Tieto mince majú rovnaké technické parametre ako ostatné mince v hodnote 2 EUR, na národnej strane je však vyobrazený pamätný motív, ktorý má veľkú symbolickú hodnotu z národného alebo európskeho hľadiska.
Vydávajúca krajina: Grécko
Motív: 100 rokov od narodenia Marie Callasovej
Vecný opis vzoru: Na minci je vyobrazený portrét legendárnej gréckej sopranistky Marie Callasovej. Pozdĺž vnútorného okraja je uvedený nápis „100 ROKOV OD NARODENIA MARIE CALLASOVEJ“, vpravo rok razby „2023“ a palmeta (značka gréckej mincovne), pod portrétom sa nachádza nápis „HELÉNSKA REPUBLIKA“.
Vo vonkajšom prstenci mince je vyobrazených dvanásť hviezd vlajky Európskej únie.
Odhadovaný náklad: 750 000 mincí
Dátum vydania: júl 2023
(1) Pozri Ú. v. ES C 373, 28.12.2001, s. 1 o národných stranách všetkých mincí, ktoré boli vydané v roku 2002.
(2) Pozri závery Rady pre hospodárske a finančné záležitosti z 10. februára 2009 a odporúčanie Komisie z 19. decembra 2008 o spoločných usmerneniach pre národné strany a vydávanie euromincí určených do obehu (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, s. 52).
V Oznamy
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
|
25.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 262/6 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.11180 – PRADA / ZEGNA / FEDELI)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2023/C 262/06)
1.
Komisii bolo 13. júla 2023 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:
|
— |
Prada S.p.A. („Prada“, Taliansko) pod nepriamou kontrolou pani Miuccia Bianchi Prada, |
|
— |
Ermenegildo Zegna N.V. („Zegna“, Holandsko) pod kontrolou podniku Monterubello s.s. (Taliansko), |
|
— |
Luigi Fedeli e Figlio S.r.l. („Fedeli“, Taliansko) pod kontrolou pána Luigiho Fedeliho. |
Podniky Prada a Zegna získajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) a článku 3 ods. 4 nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikom Fedeli (2).
Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií.
2.
Predmet činnosti dotknutých podnikov:|
— |
podnik Prada pôsobí v odvetví luxusného tovaru, navrhovania, výroby a distribúcie vysokokvalitných kožených výrobkov, kabeliek, obuvi, módnych doplnkov a šperkov. Takisto uzatvára licenčné zmluvy v sektore okuliarov a parfumov. Prada pôsobí aj v odvetví potravín a nápojov, |
|
— |
podnik Zegna pôsobí v oblasti navrhovania, výroby a distribúcie luxusných pánskych odevov a doplnkov značky Zegna, ako aj dámskych odevov, pánskych odevov a doplnkov značiek Thom Browne a Tom Ford. Takisto vyrába a distribuuje tkaniny a textílie, |
|
— |
Fedeli je taliansky rodinný podnik založený v roku 1934 v meste Monza, ktorý pôsobí v oblasti špičkového textilného priemyslu a špecializuje sa na výrobu kašmíru a džerseju. |
3.
Na základe predbežného posúdenia sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. Tým však nie je dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci.V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (3) treba uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v uvedenom oznámení.
4.
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr 10 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť túto referenčnú značku:
M.11180 – PRADA / ZEGNA FEDELI
Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Poštová adresa:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Podnik Fedeli bude pod spoločnou kontrolou podnikov Prada, Zegna a pána Fedeliho. Pán Fedeli nekontroluje žiadne iné podniky ani nevykonáva iné hospodárske činnosti na vlastný účet, a preto sa nepovažuje za dotknutý podnik v zmysle nariadenia o fúziách.
INÉ AKTY
Európska komisia
|
25.7.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 262/8 |
OZNÁMENIE – VEREJNÁ KONZULTÁCIA
Zemepisné označenia z Japonska
(2023/C 262/07)
Podľa článku 14.30 dohody o hospodárskom partnerstve medzi EÚ a Japonskom japonské orgány predložili zoznam ďalších zemepisných označení, ktoré sa majú na základe tejto dohody chrániť. Európska komisia v súčasnosti preveruje, či by tieto zemepisné označenia mali byť chránené na základe dohody.
Komisia vyzýva všetky členské štáty alebo tretie krajiny, resp. fyzické alebo právnické osoby s legitímnym záujmom, ktoré majú bydlisko alebo sídlo v niektorom členskom štáte alebo tretej krajine, aby predložili námietky proti takejto ochrane v podobe náležite odôvodneného vyhlásenia.
Vznesené námietky sa musia Komisii doručiť do dvoch mesiacov odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Námietky treba zaslať na túto e-mailovú adresu: AGRI-G3@ec.europa.eu.
Námietky sa preskúmajú len vtedy, ak budú doručené v uvedenej lehote a ak z nich vyplynie, že:
|
a) |
ochrana navrhovaného názvu by bola v rozpore s názvom rastlinnej odrody alebo živočíšneho plemena, čo by spotrebiteľa mohlo uviesť do omylu, pokiaľ ide o skutočný pôvod výrobku; |
|
b) |
názov by bol čiastočným alebo úplným homonymom
|
|
c) |
ochrana navrhovaného názvu by vzhľadom na povesť ochrannej známky, jej všeobecnú známosť a obdobie jej používania mohla uviesť spotrebiteľa do omylu, pokiaľ ide o skutočnú totožnosť výrobku; |
|
d) |
ochrana navrhovaného názvu by ohrozila
|
|
e) |
alebo ak vznesené námietky obsahujú informácie, na základe ktorých možno vyvodiť, že v prípade názvu, ktorého ochrana sa posudzuje, ide o všeobecný názov. |
Uvedené kritériá sa posúdia vo vzťahu k územiu Únie, ktoré z hľadiska práv duševného vlastníctva znamená výlučne územie alebo územia, kde sa uvedené práva ochraňujú. Možná ochrana týchto názvov v Európskej únii je podmienená úspešným ukončením rokovaní vedených v zmysle článku 14.30 dohody a následného právneho aktu.
Zoznam zemepisných označení (4)
|
Číslo |
Chránený názov v Japonsku |
Prepis do latinskej abecedy (na informačné účely) |
Kategória výrobkov a krátky opis [v hranatých zátvorkách na informačné účely] |
|
1 |
はかた地どり / Hakata Jidori |
Hakata Jidori |
čerstvé mäso [kuracie mäso, mäsové droby] |
|
2 |
阿波尾鶏 / Awaodori |
Awaodori |
čerstvé mäso [kuracie mäso, mäsové droby] |
|
3 |
十勝ラクレット / Tokachi Raclette |
Tokachi Raclette |
spracovaný výrobok živočíšneho pôvodu [syry] |
|
4 |
徳島すだち / Tokushima Sudachi |
Tokushima Sudachi |
poľnohospodársky výrobok [sudachi (citrusové plody)] |
|
5 |
深蒸し菊川茶・菊川深蒸し茶 / Kikugawa deep steamed green tea / Deep steamed Kikugawa tea / Fukamushi Kikugawacha / Kikugawa Fukamushicha |
Fukamushi Kikugawacha / Kikugawa Fukamushicha |
spracované výrobky poľnohospodárskeho pôvodu [čajové listy] |
|
6 |
行方かんしょ / Namegata Kansho / Namegata Sweet Potato |
Namegata Kansho |
poľnohospodársky výrobok [sladké zemiaky] |
(1) Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.
(3) Ú. v. EÚ L 130, 17.5.2019, s. 1.
(4) Zoznam zemepisných označení registrovaných v Japonsku, ktoré japonské orgány poskytli v rámci prebiehajúcich rokovaní podľa článku 14.30 dohody.