ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 178

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 66
22. mája 2023


Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2023/C 178/01

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.10825 – DAVITA / MEDTRONIC / MEDTRONIC RENAL CARE SOLUTIONS) ( 1 )

1


 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2023/C 178/02

Výmenný kurz eura – 17. mája 2023

2

2023/C 178/03

Výmenný kurz eura – 18. mája 2023

3

2023/C 178/04

Výmenný kurz eura – 19. mája 2023

4


 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2023/C 178/05

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.10860 – ADVENT / GFK) ( 1 )

5

 

INÉ AKTY

 

Európska komisia

2023/C 178/06

Uverejnenie oznámenia o schválení štandardnej zmeny špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v zmysle článku 17 ods. 2 a 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33

7

2023/C 178/07

Uverejnenie oznámenia o schválení štandardnej zmeny špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v zmysle článku 17 ods. 2 a 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33

18


 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

22.5.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 178/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.10825 – DAVITA / MEDTRONIC / MEDTRONIC RENAL CARE SOLUTIONS)

(Text s významom pre EHP)

(2023/C 178/01)

Dňa 14. februára 2023 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32023M10825. EUR-Lex predstavuje online prístup k právu Európskej únie.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

22.5.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 178/2


Výmenný kurz eura (1)

17. mája 2023

(2023/C 178/02)

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,0829

JPY

Japonský jen

148,31

DKK

Dánska koruna

7,4476

GBP

Britská libra

0,86895

SEK

Švédska koruna

11,3250

CHF

Švajčiarsky frank

0,9746

ISK

Islandská koruna

152,10

NOK

Nórska koruna

11,7295

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

23,632

HUF

Maďarský forint

371,25

PLN

Poľský zlotý

4,5070

RON

Rumunský lei

4,9605

TRY

Turecká líra

21,3965

AUD

Austrálsky dolár

1,6273

CAD

Kanadský dolár

1,4609

HKD

Hongkongský dolár

8,4788

NZD

Novozélandský dolár

1,7313

SGD

Singapurský dolár

1,4542

KRW

Juhokórejský won

1 448,48

ZAR

Juhoafrický rand

20,8793

CNY

Čínsky juan

7,5762

IDR

Indonézska rupia

16 118,14

MYR

Malajzijský ringgit

4,9001

PHP

Filipínske peso

60,793

RUB

Ruský rubeľ

 

THB

Thajský baht

37,106

BRL

Brazílsky real

5,3728

MXN

Mexické peso

19,0493

INR

Indická rupia

89,1878


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


22.5.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 178/3


Výmenný kurz eura (1)

18. mája 2023

(2023/C 178/03)

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,0813

JPY

Japonský jen

149,08

DKK

Dánska koruna

7,4477

GBP

Britská libra

0,86890

SEK

Švédska koruna

11,3609

CHF

Švajčiarsky frank

0,9735

ISK

Islandská koruna

151,50

NOK

Nórska koruna

11,7370

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

23,683

HUF

Maďarský forint

373,87

PLN

Poľský zlotý

4,5430

RON

Rumunský lei

4,9708

TRY

Turecká líra

21,3964

AUD

Austrálsky dolár

1,6285

CAD

Kanadský dolár

1,4568

HKD

Hongkongský dolár

8,4640

NZD

Novozélandský dolár

1,7323

SGD

Singapurský dolár

1,4544

KRW

Juhokórejský won

1 442,07

ZAR

Juhoafrický rand

20,9693

CNY

Čínsky juan

7,5983

IDR

Indonézska rupia

16 089,38

MYR

Malajzijský ringgit

4,9053

PHP

Filipínske peso

60,324

RUB

Ruský rubeľ

 

THB

Thajský baht

37,116

BRL

Brazílsky real

5,3612

MXN

Mexické peso

19,1460

INR

Indická rupia

89,2915


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


22.5.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 178/4


Výmenný kurz eura (1)

19. mája 2023

(2023/C 178/04)

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,0808

JPY

Japonský jen

149,55

DKK

Dánska koruna

7,4481

GBP

Britská libra

0,86840

SEK

Švédska koruna

11,3695

CHF

Švajčiarsky frank

0,9738

ISK

Islandská koruna

151,30

NOK

Nórska koruna

11,7010

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

23,764

HUF

Maďarský forint

376,73

PLN

Poľský zlotý

4,5205

RON

Rumunský lei

4,9783

TRY

Turecká líra

21,4089

AUD

Austrálsky dolár

1,6231

CAD

Kanadský dolár

1,4575

HKD

Hongkongský dolár

8,4494

NZD

Novozélandský dolár

1,7206

SGD

Singapurský dolár

1,4538

KRW

Juhokórejský won

1 432,76

ZAR

Juhoafrický rand

20,8848

CNY

Čínsky juan

7,5766

IDR

Indonézska rupia

16 129,14

MYR

Malajzijský ringgit

4,9052

PHP

Filipínske peso

60,260

RUB

Ruský rubeľ

 

THB

Thajský baht

37,169

BRL

Brazílsky real

5,3554

MXN

Mexické peso

19,0850

INR

Indická rupia

89,4215


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

22.5.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 178/5


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.10860 – ADVENT / GFK)

(Text s významom pre EHP)

(2023/C 178/05)

1.   

Komisii bolo 11. mája 2023 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.

Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:

Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:

NielsenIQ („NIQ“, Spojené štáty), pod kontrolou podniku Advent International („Advent“, Spojené štáty),

GfK SE („GfK“, Nemecko).

Podnik Advent získava nepriamo, prostredníctvom spoločnosti NIQ, v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách výlučnú kontrolu nad celým podnikom GfK.

Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií.

Tá istá koncentrácia už bola Komisii oznámená 20. marca 2023, následne však bolo oznámenie 20. apríla 2023 stiahnuté.

2.   

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Spoločnosť NIQ pôsobí v oblasti poskytovania služieb prieskumu trhu na celom svete. NIQ je pod kontrolou podniku Advent, súkromného kapitálového investora so sídlom v Spojených štátoch,

Spoločnosť NIQ pôsobí v oblasti poskytovania služieb prieskumu trhu na celom svete.

3.   

Na základe predbežného posúdenia sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. Tým však nie je dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci.

4.   

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr 10 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť túto referenčnú značku:

M.10860 – ADVENT / GFK

Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Poštová adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).


INÉ AKTY

Európska komisia

22.5.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 178/7


Uverejnenie oznámenia o schválení štandardnej zmeny špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v zmysle článku 17 ods. 2 a 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33

(2023/C 178/06)

Toto oznámenie sa uverejňuje v súlade s článkom 17 ods. 5 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33 (1).

OZNÁMENIE O SCHVÁLENÍ ŠTANDARDNEJ ZMENY

„Aude“

PGI-FR-A1215-AM02

Dátum oznámenia: 24. 2. 2023

OPIS A DÔVODY SCHVÁLENEJ ZMENY

1.   Zemepisná oblasť – vymedzenie menších zemepisných jednotiek podľa obcí

V kapitole I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Aude“ sa mení bod 4.1 „Zemepisná oblasť“ s cieľom aktualizovať nové územné členenie obcí v každej menšej zemepisnej jednotke. Touto zmenou sa zabezpečí homogénnejšie usporiadanie zemepisných jednotiek, keďže budú zoskupené na základe ich geologických vlastností.

Táto zmena sa netýka jednotného dokumentu.

2.   Oblasť v bezprostrednej blízkosti

V kapitole I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Aude“ sa aktualizuje bod 4.2 „Oblasť v bezprostrednej blízkosti“ s cieľom doplniť odkaz na úradný zemepisný kódex z januára 2022 a nahradiť zoznam kantónov zoznamom obcí tvoriacich oblasť v bezprostrednej blízkosti bez toho, aby sa zmenili jej hranice.

Táto formálna zmena umožňuje určiť zemepisnú oblasť odkazom na znenie úradného zemepisného kódexu francúzskeho štatistického úradu INSEE platné v roku 2022 a poskytnúť tak vymedzeniu zemepisnej oblasti právny základ.

V dôsledku tejto zmeny sa mení bod „Oblasť v bezprostrednej blízkosti“ jednotného dokumentu.

3.   Odrodová skladba

Kapitola I špecifikácie výrobku chráneného zemepisného označenia „Aude“ sa mení v bode 5 (Odrodová skladba).

Zoznam odrôd vybraných na výrobu chráneného zemepisného označenia „Aude“ sa mení takto:

dopĺňa sa 13 odrôd odolných voči chorobám viniča:

Artaban N, Cabernet blanc B, Cabernet cortis N, Floréal B, Monarch N, Muscaris B, Prior N, Saphira B, Soreli B, Souvignier gris Rs, Sauvignac B, Vidoc N, Voltis B,

dopĺňa sa 12 odrôd s potenciálom prispôsobiť sa zmene klímy:

Agiorgitiko N, Syrtyko B, Calabrese N, Carricante B, Fiano B, Montepulciano N, Moschofilero Rs, Primitivo N, Roditis Rs, Touriga nacional N, Verdejo B, Xinomavro N.

Tieto odrody sú suchovzdorné a odolné voči hubovým chorobám. Zodpovedajú odrodám, ktoré sa používajú pri výrobe vín s CHZO, no pri ich pestovaní možno používať menej prípravkov na ochranu rastlín. Používanie týchto odrôd nemá za následok zmenu vlastností vín s CHZO.

vypúšťa sa 12 odrôd, ktoré sú uvedené v špecifikácii výrobku, ale pri výrobe sa nepoužívajú:

Altesse B, Baroque B, Chasselas B, Chasselas Rs, Danlas B, Gamay de Chaudenay N, Ganson N, Liliorila B, Mérille N, Mondeuse N, Ribol N, Semebat N.

V dôsledku týchto zmien sa mení bod „Hlavné muštové odrody“ jednotného dokumentu.

4.   Súvislosť so zemepisnou oblasťou

Kapitola I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Aude“ sa mení v bode 8.2 „Súvislosť so zemepisnou oblasťou – špecifickosť výrobku“ s cieľom aktualizovať opis menšej zemepisnej jednotky „Hauterive“ tým, že sa táto jednotka sústredí okolo obce Lézignan.

V dôsledku tejto zmeny sa mení bod „Špecifickosť výrobku“ jednotného dokumentu.

5.   Kontrolný orgán

Kapitola III špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Aude“ sa mení s cieľom zjednodušiť bod „Kontrolný orgán“ a upresniť, že dodržiavanie špecifikácie výrobku sa kontroluje na základe schváleného plánu kontroly orgánom tretej strany, ktorý zaručuje odbornú spôsobilosť, nestrannosť a nezávislosť a bol poverený inštitútom INAO.

Táto zmena sa netýka jednotného dokumentu.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

1.   Názov (názvy)

Aude

2.   Druh zemepisného označenia

CHZO – chránené zemepisné označenie

3.   Kategórie vinohradníckych/vinárskych výrobkov

1.

Víno

4.   Opis vína (vín)

STRUČNÝ OPIS

Chránené zemepisné označenie „Aude “ je vyhradené pre tiché červené, ružové a biele vína.

Minimálne a maximálne hodnoty pre celkový obsah alkoholu, celkovú kyslosť a celkový obsah oxidu siričitého sú stanovené v právnych predpisoch EÚ.

Vína sa vyznačujú ovocnými arómami rôznej intenzity a charakteru v závislosti od použitých odrôd a výrobných technológií. Červené vína sú vyhľadávané pre svoju eleganciu a jemné taníny. Biele a ružové vína sú vyvážené a vyznačujú sa sviežosťou.

Červené vína sú zvyčajne konzumovateľné a ľúbivé, ale môžu mať aj výraznejšiu štruktúru, čo platí najmä o vínach z menších zemepisných jednotiek.

V prípade bielych a ružových vín sa vďaka vinifikačným technológiám dosahuje optimálna vyváženosť a nestráca sa ich sviežosť a ovocnosť.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

 

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

 

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

5.   Vinárske výrobné postupy

5.1.   Osobitné enologické postupy

1.   

 

Osobitný enologický postup

Z hľadiska enologických postupov musia vína spĺňať požiadavky stanovené na úrovni EÚ a v zákonníku poľnohospodárstva a morského rybolovu.

5.2.   Maximálne výnosy

1.   

 

120 hektolitrov na hektár

6.   Vymedzená zemepisná oblasť

Zber hrozna, vinifikácia a výroba vín s chráneným zemepisným označením „Aude“ sa uskutočňujú na území departementu Vaucluse.

7.   Muštové odrody

Agiorgitiko N

Alicante Henri Bouschet N

Alphonse Lavallée N

Alvarinho – Albariño

Aramon N

Aranel B

Arinarnoa N

Arriloba B

Artaban N

Assyrtiko B

Aubun N – Murescola

Bourboulenc B – Doucillon blanc

Cabernet blanc B

Cabernet cortis N

Cabernet franc N

Cabernet-Sauvignon N

Calabrese N

Caladoc N

Cardinal Rg

Carignan N

Carignan blanc B

Carmenère N

Carricante

Chardonnay B

Chasan B

Chenanson N

Chenin B

Cinsaut N – Cinsault

Clairette B

Clairette rose Rs

Colombard B

Cot N – Malbec

Counoise N

Egiodola N

Ekigaïna N

Fer N – Fer Servadou, Braucol, Mansois, Pinenc

Fiano

Floreal B

Gamay N

Gewurztraminer Rs

Gramon N

Grenache N

Grenache blanc B

Grenache gris G

Gros Manseng B

Jurançon noir N – Dame noire

Listan B – Palomino

Lival N

Lledoner pelut N

Macabeu B – Macabeo

Marsanne B

Marselan N

Mauzac B

Mauzac rose Rs

Merlot N

Monarch N

Monerac N

Montepulciano

Morrastel N – Minustellu, Graciano

Moschofilero Rs

Mourvèdre N – Monastrell

Muscaris B

Muscat d'Alexandrie B – Muscat, Moscato

Muscat de Hambourg N – Muscat, Moscato

Muscat à petits grains blancs B – Muscat, Moscato

Muscat à petits grains rouges Rg – Muscat, Moscato

Nielluccio N – Nielluciu

Négrette N

Parrellada B

Perdea B

Petit Manseng B

Petit Verdot N

Pinot blanc B

Pinot gris G

Pinot noir N

Piquepoul blanc B

Piquepoul noir N

Portan N

Primitivo N – Zinfandel

Prior N

Riesling B

Roditis Rs

Roussanne B

Saphira B

Sauvignac

Sauvignon B – Sauvignon blanc

Sauvignon gris G – Fié gris

Semillon B

Servant B

Soreli B

Souvignier gris Rs

Sylvaner B

Syrah N – Shiraz

Tannat N

Tempranillo N

Terret blanc B

Terret gris G

Terret noir N

Tourbat B

Touriga nacional N

Ugni blanc B

Verdejo B

Verdelho B

Vermentino B – Rolle

Vidoc N

Villard blanc B

Villard noir N

Viognier B

Voltis B

Xinomavro N

8.   Opis súvislostí

8.1.   Špecifickosť zemepisnej oblasti

CHZO je pomenované podľa vrtošivej rieky Aude v juh francúzskom regióne Languedoc-Roussillon s dĺžkou toku len niečo vyše 200 km, ktorá preteká pozoruhodne rôznorodou krajinou, ktorá je charakteristická rozmanitými, bridlicovými, vápenatými pôdami a v blízkosti ústia sa vyznačuje kamenistými terasami a náplavovými pôdami.

Vinič sa pestuje takmer na celom území departementu, od masívu Corbières na juhu po pohorie Montagne Noire (posledné horské pásmo Centrálneho masívu) na severe. V srdci oblasti sa nachádzajú zvlnené pahorky križované riekou Aude, ktorej tok sa končí pri meste Narbonne. Na východe je vinohradnícka oblasť je ohraničená Stredozemným morom a západnú hranicu tvorí masív Malepère.

Podnebie je rovnako ako krajina rôznorodé a premenlivé, typicky stredomorské vo východnej časti, s horúcimi a suchými letami a často výdatnými zrážkami na jeseň a na jar. V západnej časti departementu možno badať oceánske vplyvy. Úhrn zrážok, ktorý je v oblasti pobrežného pásu často nižší ako 500 mm, môže vo vnútrozemskej časti vinohradníckej oblasti dosiahnuť 800 mm, pričom tejto jav sa znásobuje nadmorskou výškou Poveternostné podmienky majú dvojaký charakter: morský vietor, ktorý zmierňuje extrémne klimatické podmienky predovšetkým v lete, a západný vietor nazývaný „cers“, ktorý je búrlivý a vysušujúci, ale veľmi priaznivý pre dobrý zdravotný stav hrozna.

8.2.   Špecifickosť výrobku

V čase, keď bolo Narbonne hlavným mestom rímskej provincie Galia, vznikol prvý veľký vinohrad v departemente Aude.

Po rôznych peripetiách obnovili pestovanie viniča (spočiatku len v skromnom rozsahu) mnísi z opátstiev roztrúsených po celom departemente, no až vďaka prieplavu Canal du Midi, ktorý bol uvedený do prevádzky koncom 17. storočia a spojil Stredozemné more s Atlantickým oceánom, sa tu vysadili nové vinohrady s komerčným využitím. Najväčší rozmach zaznamenali s rozvojom železnice v 19. storočí.

Odvtedy sa pri pestovaní viniča a výrobe vína využívajú nové pestovateľské a technologické postupy, vďaka čomu bolo možné reagovať na zmeny modelov spotreby.

Na regulačnej úrovni boli vína z Aude uznané na celoštátnej úrovní získaním označenia „vin de canton“. Dekrétom z 13. septembra 1968 sa označenie „vins de canton“ nahradilo označením „vins de pays“, a vymedzili sa špecifické kritériá výroby.

CHZO „Aude“ sa vyrába v troch farbách, pričom väčšinu tvoria červené vína (70 % výroby), ale vyrábajú sa tu aj ružové vína (25 %) a biele vína (5 %).

Objem výroby približne 700 000 hektolitrov ročne sa skladá hlavne z vín z kupáží tradičných odrôd z regiónu Languedoc, ako je Grenache, Carignan, Cinsault, a odrôd, ako je Merlot, Cabernet-Sauvignon, Syrah, Chardonnay a Sauvignon, alebo kupáží vnútrodruhových hybridov ako Marselan, Caladoc alebo Chasan, ktoré umožnili diverzifikáciu sortimentu výrobkov.

Tým, že každá odroda sa pestuje na pozemkoch, ktoré sú pre ňu vhodné na základe pôdnych a klimatických podmienok, hrozno dosahuje optimálnu zrelosť vo všetkých lokalitách. Pri ich výrobe sa používajú najmodernejšie vinifikačné technológie, jemná extrakcia a regulácia teploty, ktoré umocňujú ovocný charakter týchto vín, ktoré sú určené na konzumáciu ako mladé.

Chránené zemepisné označenie „Aude“ možno doplniť o názvy deviatich menších zemepisných jednotiek rozmiestnených po celom území. Každá z nich je špecifická osobitnými pôdnymi a klimatickými podmienkami.

V siedmich z nich platia prísnejšie podmienky výroby:

Côtes de Lastours: vinohrad sa nachádza severne od mesta Carcassonne, na úpätí pohoria Montagne Noire, kde pomalé zrenie umožňuje veľmi dobrý aromatický prejav vín všetkých troch farieb.

Côtes de Prouilhe: najzápadnejšie položený vinohrad v departemente Aude, kde sa vyrábajú hlavne živé a aromatické biele vína, predovšetkým z odrôd Chardonnay a Grenache blanc. Červené vína sa vyrábajú hlavne z odrôd Merlot a Cabernet Sauvignon, ako aj z vnútrodruhových hybridov Portan a Marselan.

Coteaux de Miramont: vinohrad sa nachádza severne od kopca Alaric v masíve Corbières a objem výroby predstavuje v priemere 10 000 hl, pričom sa tu vyrábajú hlavne červené a ružové vína.

Coteaux de la Cabrerisse: malý vinohrad sa nachádza v srdci masívu Corbières v prostredí prevažne ílovito-vápencových kopcov; vína sa vyznačujú eleganciou, ale aj veľmi jemnou tanínovou štruktúrou v prípade červených vín.

Hauterive: významný vinohrad, ktorý sa rozprestiera od prameňa rieky Orbieu až po jej sútok s riekou Aude a striedajú sa tu veľmi rozmanité pôdne a klimatické podmienky, ktoré umožňujú prispôsobenie mnohých odrôd.

Pays de Cucugnan: vinohrad sa nachádza vo veľkej nadmorskej výške južne od masívu Corbières. Jeho meno spopularizoval Alphonse Daudet v poviedke zo svojej zbierky Listy z môjho mlyna. Vysoká poloha vinohradu sa vo vínach prejavuje pozoruhodnoou sviežosťou.

Val de Cesse: vinohrad v nížinách a na svahoch, ktorý sa nachádza severozápadne od mesta Narbonne v typicky stredomorskom prostredí, čo vo všeobecnosti umožňuje získať silné a ľúbivé vína.

Vína s CHZO „Aude“ sú vďaka celkovému objemu výroby 700 000 hektolitrov ročne široko distribuované po celom území Francúzska.

8.3.   Príčinná súvislosť medzi špecifickosťou zemepisnej oblasti a špecifickosťou výrobku

Zemepisná oblasť Aude, ktorá sa vyznačuje rôznorodou klímou aj pôdami, pôsobí ako mozaika vinohradov. Pestovanie viniča sa tu odjakživa prispôsobuje miestnemu prostrediu. CHZO „Aude“ bolo teda možné obohatiť o nové odrody a technologické inovácie, ktoré podporuje enologické centrum inštitútu INRA v obci Gruissane, s cieľom prispôsobiť výrobu novým požiadavkám spotrebiteľov.

Vplyv teplého a suchého stredomorského podnebia s chladnejšími oceánskymi vplyvmi je určujúci pre dozrievanie vysadených odrôd. Vďaka tomu hrozno skoro dozrieva a vyrobené červené vína sú ovocné a ľúbivé a vyvážené biele a ružové vína sa vyznačujú sviežosťou.

9.   Ďalšie základné podmienky (balenie, označovanie, iné požiadavky)

Právny rámec:

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

dodatočné ustanovenia o označovaní

Opis podmienky:

Chránené zemepisné označenie „Aude“ možno doplniť o názov jednej alebo viacerých odrôd.

Chránené zemepisné označenie „Aude“ možno doplniť o prívlastky „primeur“ alebo „nouveau“.

Chránené zemepisné označenie „Aude“ možno v súlade s podmienkami stanovenými v špecifikácii výrobku doplniť o názov týchto menších zemepisných jednotiek:

Coteaux de la Cabrerisse

Coteaux de Miramont

Côtes de Lastours

Côtes de Prouilhe

Hauterive

La côte rêvée

Pays de Cucugnan

Val de Cesse

Val de Dagne

Ak sa na etikete namiesto slov „chránené zemepisné označenie“ uvádza tradičný pojem „Vin de pays“ (vidiecke víno), na etikete sa musí uvádzať logo CHZO Európskej únie.

Právny rámec:

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

Výnimka pre výrobu vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

Oblasť v bezprostrednej blízkosti vymedzená na základe výnimky pre vinifikáciu a výrobu vín s chráneným zemepisným označením „Aude“ (prípadne doplnené názvom jednej zo zemepisných jednotiek uvedených v bode 2, pozostáva z územia týchto obcí (podľa úradného zemepisného kódexu z 1. januára 2022):

departement Ariège:

Aigues-Juntes, Aigues-Vives, L'Aiguillon, Albiès, Alliat, Allières, Alzen, Appy, Arabaux, Arignac, Arnave, Artigat, Artigues, Artix, Arvigna, Ascou, Aston, Aulos-Sinsat, Auzat, Axiat, Ax-les-Thermes, La Bastide-de-Besplas, La Bastide-de-Bousignac, La Bastide-de-Lordat, La Bastide-de-Sérou, La Bastide-sur-l'Hers, Baulou, Bédeilhac-et-Aynat, Bélesta, Belloc, Bénac, Benagues, Bénaix, Besset, Bestiac, Bézac, Bompas, Bonnac, Les Bordes-sur-Arize, Le Bosc, Bouan, Brassac, Brie, Burret, Les Cabannes, Cadarcet, Calzan, Camarade, Camon, Campagne-sur-Arize, Canté, Capoulet-et-Junac, Carcanières, Carla-Bayle, Carla-de-Roquefort, Le Carlaret, Castéras, Castex, Caussou, Caychax, Cazals-des-Baylès, Cazaux, Cazenave-Serres-et-Allens, Celles, Château-Verdun, Clermont, Cos, Coussa, Coutens, Crampagna, Dalou, Daumazan-sur-Arize, Dreuilhe, Dun, Durban-sur-Arize, Durfort, Esclagne, Escosse, Esplas, Ferrières-sur-Ariège, Foix, Fornex, Le Fossat, Fougax-et-Barrineuf, Freychenet, Gabre, Ganac, Garanou, Gaudiès, Génat, Gestiès, Gourbit, Gudas, L'Herm, L'Hospitalet-près-l'Andorre, Ignaux, Ilhat, Illier-et-Laramade, Les Issards, Justiniac, Labatut, Lagarde, Lanoux, Lapège, Lapenne, Larbont, Larcat, Larnat, Laroque-d'Olmes, Lassur, Lavelanet, Léran, Lercoul, Lescousse, Lesparrou, Leychert, Lézat-sur-Lèze, Lieurac, Limbrassac, Lissac, Lordat, Loubaut, Loubens, Loubières, Ludiès, Luzenac, Madière, Malegoude, Malléon, Manses, Le Mas-d'Azil, Mazères, Méras, Mercus-Garrabet, Mérens-les-Vals, Miglos, Mijanès, Mirepoix, Monesple, Montagagne, Montaillou, Montaut, Montbel, Montégut-Plantaurel, Montels, Montfa, Montferrier, Montgailhard, Montoulieu, Montségur, Montseron, Moulin-Neuf, Nalzen, Nescus, Niaux, Orgeix, Orlu, Ornolac-Ussat-les-Bains, Orus, Pailhès, Pamiers, Pech, Péreille, Perles-et-Castelet, Le Peyrat, Le Pla, Prades, Pradettes, Pradières, Prayols, Le Puch, Les Pujols, Quérigut, Quié, Rabat-les-Trois-Seigneurs, Raissac, Régat, Rieucros, Rieux-de-Pelleport, Roquefixade, Roquefort-les-Cascades, Roumengoux, Rouze, Sabarat, Saint-Amadou, Saint-Amans, Saint-Bauzeil, Sainte-Suzanne, Saint-Félix-de-Rieutord, Saint-Félix-de-Tournegat, Sainte-Foi, Saint-Jean-d'Aigues-Vives, Saint-Jean-de-Verges, Saint-Jean-du-Falga, Saint-Julien-de-Gras-Capou, Saint-Martin-de-Caralp, Saint-Martin-d'Oydes, Saint-Michel, Saint-Paul-de-Jarrat, Saint-Pierre-de-Rivière, Saint-Quentin-la-Tour, Saint-Quirc, Saint-Victor-Rouzaud, Saint-Ybars, Saurat, Sautel, Saverdun, Savignac-les-Ormeaux, Ségura, Senconac, Sentenac-de-Sérou, Serres-sur-Arget, Sieuras, Siguer, Sorgeat, Soula, Surba, Suzan, Tabre, Tarascon-sur-Ariège, Teilhet, Thouars-sur-Arize, Tignac, La Tour-du-Crieu, Tourtrol, Trémoulet, Troye-d'Ariège, Unac, Unzent, Urs, Ussat, Val-de-Sos, Vals, Varilhes, Vaychis, Vèbre, Ventenac, Verdun, Vernajoul, Vernaux, Le Vernet, Verniolle, Villeneuve-d'Olmes, Villeneuve-du-Latou, Villeneuve-du-Paréage, Vira, Viviès.

Oblasť v bezprostrednej blízkosti (pokračovanie)

Právny rámec:

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

Výnimka pre výrobu vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

departement Héraut:

Abeilhan, Adissan, Agde, Agel, Aigne, Aigues-Vives, Les Aires, Alignan-du-Vent, Assignan, Aumes, Autignac, Avène, Azillanet, Babeau-Bouldoux, Bassan, Beaufort, Bédarieux, Berlou, Bessan, Béziers, Boisset, Boujan-sur-Libron, Le Bousquet-d'Orb, Brenas, ,Cabrerolles, Cambon-et-Salvergues, Camplong, Capestang, Carlencas-et-Levas, Cassagnoles, Castanet-le-Haut , Castelnau-de-Guers, La Caunette, Causses-et-Veyran, Caussiniojouls, Caux, Cazedarnes, Cazouls-d'Hérault, Cazouls-lès-Béziers, Cébazan, Ceilhes-et-Rocozels, Cers, Cessenon-sur-Orb, Cesseras, Colombières-sur-Orb, Colombiers, Combes, Corneilhan, Coulobres, Courniou, Creissan, Cruzy, Dio-et-Valquières, Espondeilhan, Faugères, Félines-Minervois, Ferrals-les-Montagnes, Ferrières-Poussarou, Florensac, Fos, Fouzilhon, Fraisse-sur-Agout, Gabian, Graissessac, Hérépian, Joncels, Lamalou-les-Bains, Laurens, Lespignan, Lézignan-la-Cèbe, Lieuran-lès-Béziers, Lignan-sur-Orb, La Livinière, Lunas, Magalas, Maraussan, Margon, Maureilhan, Minerve, Mons, Montady, Montagnac, Montblanc, Montels, Montesquieu, Montouliers, Murviel-lès-Béziers, Neffiès, Nézignan-l'évêque, Nissan-lez-Enserune, Nizas, Olargues, Olonzac, Oupia, Pailhès, Pardailhan, Pézenas, Pézènes-les-Mines, Pierrerue, Pinet, Poilhes, Pomérols, Portiragnes, Le Poujol-sur-Orb, Pouzolles, Le Pradal, Prades-sur-Vernazobre, Prémian, Puimisson, Puissalicon, Puisserguier, Quarante, Rieussec, Riols, Roquebrun, Roquessels, Rosis, Roujan, Saint-Chinian, Saint-étienne-d'Albagnan, Saint-étienne-Estréchoux, Saint-Geniès-de-Varensal, Saint-Geniès-de-Fontedit, Saint-Gervais-sur-Mare, Saint-Jean-de-Minervois, Saint-Julien, Saint-Martin-de-l'Arçon, Saint-Nazaire-de-Ladarez, Saint-Pons-de-Thomières, Saint-Pons-de-Mauchiens, Saint-Thibéry, Saint-Vincent-d'Olargues, La Salvetat-sur-Agout, Sauvian, Sérignan, Servian, Siran, Le Soulié, Taussac-la-Billière, Thézan-lès-Béziers, Tourbes, La Tour-sur-Orb, Vailhan, Valras-Plage, Valros, Vélieux, Vendres, Verreries-de-Moussans, Vias, Vieussan, Villemagne-l'Argentière, Villeneuve-lès-Béziers, Villespassans.

Oblasť v bezprostrednej blízkosti (pokračovanie)

Právny rámec:

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

Výnimka pre výrobu vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

departement Haute Garonne:

Aigrefeuille, Ayguesvives, Albiac, Aucamville, Aureville, Auriac-sur-Vendinelle, Aurin, Aussonne, Auzeville-Tolosane, Auzielle, Avignonet-Lauragais, Azas, Balma, Baziège, Bazus, Beaupuy, Beauteville, Beauville, Beauzelle, Belberaud, Belbèze-de-Lauragais, Bélesta-en-Lauragais, Bellegarde-Sainte-Marie, Bellesserre, Bessières, Blagnac, Bondigoux, Bonrepos-Riquet, Le Born, Bouloc, Bourg-Saint-Bernard, Brax, Bretx, Brignemont, Bruguières, Le Burgaud, Buzet-sur-Tarn, Cabanac-Séguenville, Le Cabanial, Cadours, Caignac, Calmont, Cambiac, Caragoudes, Caraman, Castanet-Tolosan, Castelginest, Castelmaurou, Castelnau-d'Estrétefonds, Le Castéra, Caubiac, Cépet, Cessales, Clermont-le-Fort, Colomiers, Cornebarrieu, Corronsac, Cox, Cugnaux, Daux, Deyme, Donneville, Drémil-Lafage, Drudas, Escalquens, Espanès, Le Faget, Falga, Fenouillet, Flourens, Folcarde, Fonbeauzard, Fourquevaux, Francarville, Fronton, Gagnac-sur-Garonne, Garac, Gardouch, Gargas, Garidech, Gauré, Gémil, Gibel, Goyrans, Gragnague, Gratentour, Grenade, Le Grès, Issus, Juzes, Labastide-Beauvoir, Labastide-Saint-Sernin, Labège, Lacroix-Falgarde, Lagarde, Lagraulet-Saint-Nicolas, Lanta, Lapeyrouse-Fossat, Laréole, Larra, Lasserre-Pradère, Launac, Launaguet, Lauzerville, Lavalette, Layrac-sur-Tarn, Léguevin, Lespinasse, Lévignac, Loubens-Lauragais, Lux, La Magdelaine-sur-Tarn, Mascarville, Mauremont, Maurens, Maureville, Mauvaisin, Menville, Mérenvielle, Mervilla, Merville, Mirepoix-sur-Tarn, Mondonville, Mondouzil, Monestrol, Mons, Montaigut-sur-Save, Montastruc-la-Conseillère, Montberon, Montbrun-Lauragais, Montclar-Lauragais, Montégut-Lauragais, Montesquieu-Lauragais, Montgaillard-Lauragais, Montgeard, Montgiscard, Montjoire, Montlaur, Montpitol, Montrabé, Mourvilles-Basses, Mourvilles-Hautes, Nailloux, Nogaret, Noueilles, Odars, Ondes, Paulhac, Péchabou, Pechbonnieu, Pechbusque, Pelleport, Pibrac, Pin-Balma, Plaisance-du-Touch, Pompertuzat, Pouze, Préserville, Prunet, Puysségur, Quint-Fonsegrives, Ramonville-Saint-Agne, Rebigue, Renneville, Revel, Rieumajou, Roquesérière, Rouffiac-Tolosan, Roumens, Saint-Alban, Saint-Cézert, Saint-Félix-Lauragais, Sainte-Foy-d'Aigrefeuille, Saint-Geniès-Bellevue, Saint-Germier, Saint-Jean, Saint-Jean-Lherm, Saint-Jory, Saint-Julia, Saint-Léon, Sainte-Livrade, Saint-Loup-Cammas, Saint-Marcel-Paulel, Saint-Orens-de-Gameville, Saint-Paul-sur-Save, Saint-Pierre, Saint-Pierre-de-Lages, Saint-Rome, Saint-Rustice, Saint-Sauveur, Saint-Vincent, La Salvetat-Saint-Gilles, La Salvetat-Lauragais, Saussens, Ségreville, Seilh, Seyre, Tarabel, Thil, Toulouse, Tournefeuille, Toutens, Trébons-sur-la-Grasse, L'Union, Vacquiers, Vallègue, Vallesvilles, Varennes, Vaudreuille, Vaux, Vendine, Verfeil, Vieille-Toulouse, Vieillevigne, Vignaux, Vigoulet-Auzil, Villariès, Villaudric, Villefranche-de-Lauragais, Villematier, Villemur-sur-Tarn, Villeneuve-lès-Bouloc, Villeneuve-Tolosane, Villenouvelle.

Oblasť v bezprostrednej blízkosti (pokračovanie)

Právny rámec:

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

Výnimka pre výrobu vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

departement Pyrénées orientales:

Alénya, Les Angles, Angoustrine-Villeneuve-des-Escaldes, Ansignan, Arboussols, Ayguatébia-Talau, Bages, Baho, Baillestavy, Baixas, Le Barcarès, Bélesta, Bolquère, Bompas, Boule-d'Amont, Bouleternère, Bourg-Madame, Brouilla, La Cabanasse, Cabestany, Caixas, Calce, Camélas, Campôme, Campoussy, Canaveilles, Canet-en-Roussillon, Canohès, Caramany, Casefabre, Cases-de-Pène, Cassagnes, Casteil, Castelnou, Catllar, Caudiès-de-Fenouillèdes, Caudiès-de-Conflent, Claira, Clara-Villerach, Codalet, Conat, Corbère, Corbère-les-Cabanes, Corneilla-de-Conflent, Corneilla-la-Rivière, Corneilla-del-Vercol, Dorres, Égat, Elne, Enveitg, Err, Escaro, Espira-de-l'Agly, Espira-de-Conflent, Estagel, Estavar, Estoher, Eus, Eyne, Feilluns, Fenouillet, Fillols, Finestret, Fontpédrouse, Fontrabiouse, Formiguères, Fosse, Fourques, Fuilla, Glorianes, Ille-sur-Têt, Joch, Jujols, Lansac, Latour-Bas-Elne, Latour-de-Carol, Latour-de-France, Lesquerde, La Llagonne, Llauro, Llo, Llupia, Mantet, Marquixanes, Los Masos, Matemale, Maury, Millas, Molitg-les-Bains, Montalba-le-Château, Montescot, Mont-Louis, Montner, Mosset, Nahuja, Néfiach, Nohèdes, Nyer, Font-Romeu-Odeillo-Via, Olette, Opoul-Périllos, Oreilla, Ortaffa, Osséja, Palau-de-Cerdagne, Passa, Perpignan, Peyrestortes, Pézilla-de-Conflent, Pézilla-la-Rivière, Pia, Planès, Planèzes, Pollestres, Ponteilla, Porta, Porté-Puymorens, Prades, Prats-de-Sournia, Prugnanes, Prunet-et-Belpuig, Puyvalador, Py, Rabouillet, Railleu, Rasiguères, Réal, Ria-Sirach, Rigarda, Rivesaltes, Rodès, Sahorre, Saillagouse, Saint-Arnac, Sainte-Colombe-de-la-Commanderie, Saint-Cyprien, Saint-Estève, Saint-Féliu-d'Amont, Saint-Féliu-d'Avall, Saint-Hippolyte, Saint-Jean-Lasseille, Saint-Laurent-de-la-Salanque, Sainte-Léocadie, Sainte-Marie-la-Mer, Saint-Martin-de-Fenouillet, Saint-Michel-de-Llotes, Saint-Nazaire, Saint-Paul-de-Fenouillet, Saint-Pierre-dels-Forcats, Saleilles, Salses-le-Château, Sansa, Sauto, Serdinya, Le Soler, Souanyas, Sournia, Tarerach, Targasonne, Taurinya, Tautavel, Terrats, Théza, Thuès-Entre-Valls, Thuir, Tordères, Torreilles, Toulouges, Tresserre, Trévillach, Trilla, Trouillas, Ur, Urbanya, Valcebollère, Valmanya, Vernet-les-Bains, Villefranche-de-Conflent, Villelongue-de-la-Salanque, Villemolaque, Villeneuve-de-la-Raho, Villeneuve-la-Rivière, Vinça, Vingrau, Vira, Le Vivier.

Oblasť v bezprostrednej blízkosti (pokračovanie)

Právny rámec:

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

Výnimka pre výrobu vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

departement Tarn:

Aguts, Aiguefonde, Albine, Algans, Ambres, Anglès, Appelle, Arfons, Arifat, Aussillon, Bannières, Barre, Belcastel, Belleserre, Berlats, Bertre, Le Bez, Blan, Boissezon, Bout-du-Pont-de-Larn, Brassac, Briatexte, Brousse, Burlats, Busque, Cabanès, Cahuzac, Cambon-lès-Lavaur, Cambounès, Cambounet-sur-le-Sor, Les Cammazes, Carbes, Castres, Caucalières, Cuq, Cuq-Toulza, Damiatte, Dourgne, Durfort, Escoussens, Escroux, Espérausses, Fiac, Fontrieu, Fréjeville, Garrevaques, Garrigues, Gijounet, Giroussens, Graulhet, Guitalens-L'Albarède, Jonquières, Labastide-Rouairoux, Labastide-Saint-Georges, Laboulbène, Labruguière, Lacabarède, Lacaune, Lacaze, Lacougotte-Cadoul, Lacroisille, Lacrouzette, Lagardiolle, Lagarrigue, Lamontélarié, Lasfaillades, Lautrec, Lavaur, Lempaut, Lescout, Lugan, Magrin, Marzens, Le Masnau-Massuguiès, Massac-Séran, Massaguel, Maurens-Scopont, Mazamet, Missècle, Montcabrier, Montdragon, Montfa, Montgey, Montpinier, Montredon-Labessonnié, Mont-Roc, Moulayrès, Moulin-Mage, Mouzens, Murat-sur-Vèbre, Nages, Navès, Noailhac, Palleville, Payrin-Augmontel, Péchaudier, Peyregoux, Pont-de-Larn, Poudis, Prades, Pratviel, Puéchoursi, Puybegon, Puycalvel, Puylaurens, Rayssac, Le Rialet, Roquecourbe, Roquevidal, Rouairoux, Saint-Affrique-les-Montagnes, Saint-Agnan, Saint-Amancet, Saint-Amans-Soult, Saint-Amans-Valtoret, Saint-Avit, Saint-Gauzens, Saint-Genest-de-Contest, Saint-Germain-des-Prés, Saint-Germier, Saint-Jean-de-Rives, Saint-Jean-de-Vals, Saint-Julien-du-Puy, Saint-Lieux-lès-Lavaur, Saint-Paul-Cap-de-Joux, Saint-Pierre-de-Trivisy, Saint-Salvi-de-Carcavès, Saint-Salvy-de-la-Balme, Saint-Sernin-lès-Lavaur, Saint-Sulpice-la-Pointe, Saïx, Sauveterre, Sémalens, Senaux, Serviès, Sorèze, Soual, Teulat, Teyssode, Vabre, Valdurenque, Veilhes, Vénès, Verdalle, Viane, Vielmur-sur-Agout, Villeneuve-lès-Lavaur, Le Vintrou, Viterbe, Viviers-lès-Lavaur, Viviers-lès-Montagnes.

Odkaz na špecifikáciu výrobku

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-e2b5a3f0-937f-4a17-8993-db7f8073020a


(1)  Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 2.


22.5.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 178/18


Uverejnenie oznámenia o schválení štandardnej zmeny špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v zmysle článku 17 ods. 2 a 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33

(2023/C 178/07)

Toto oznámenie sa uverejňuje v súlade s článkom 17 ods. 5 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33 (1).

OZNÁMENIE O SCHVÁLENÍ ŠTANDARDNEJ ZMENY

„Le Pays Cathare“

PGI-FR-A1374-AM02

Dátum oznámenia: 24.2.2023

OPIS A DÔVODY SCHVÁLENEJ ZMENY

1.   Organoleptický opis výrobkov

V kapitole I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Le Pays Cathare“ sa v bode 3.3 „Organoleptický opis výrobkov“ dopĺňa úvodná veta, v ktorej sa zdôrazňuje ovocný charakter vín s CHZO: „Vína sa vyznačujú ovocnými arómami rôznej intenzity a charakteru v závislosti od odrôd a použitých technológií.“

V dôsledku tejto zmeny sa mení bod „Opis vína (vín)“ jednotného dokumentu.

2.   Zemepisná oblasť

Kapitola I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Le Pays Cathare“ sa dopĺňa v bode 4.1 „Zemepisná oblasť“ s cieľom doplniť odkaz na úradný zemepisný kódex z januára 2022.

Táto formálna zmena umožňuje určiť zemepisnú oblasť odkazom na znenie úradného zemepisného kódexu francúzskeho štatistického úradu INSEE platné v januári 2022 a poskytnúť tak vymedzeniu zemepisnej oblasti právny základ.

Táto zmena spočíva v aktualizácii bez toho, aby sa zmenili hranice zemepisnej oblasti, a je zahrnutá v bode „Vymedzená zemepisná oblasť“ jednotného dokumentu.

3.   Oblasť v bezprostrednej blízkosti

V kapitole I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Le Pays Cathare“ sa aktualizuje bod 4.2 „Oblasť v bezprostrednej blízkosti“ s cieľom doplniť odkaz na úradný zemepisný kódex z januára 2022 a nahradiť zoznam kantónov zoznamom obcí tvoriacich oblasť v bezprostrednej blízkosti bez toho, aby sa zmenili jej hranice.

V dôsledku tejto zmeny sa mení bod „Oblasť v bezprostrednej blízkosti“ jednotného dokumentu.

4.   Odrodová skladba

Bod 5 kapitoly I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Le Pays Cathare“ sa mení s cieľom doplniť do zoznamu odrôd vybraných na výrobu vín s CHZO tieto odrody:

dopĺňa sa 13 odrôd odolných voči chorobám viniča:

Artaban N, Cabernet blanc B, Cabernet cortis N, Floréal B, Monarch N, Muscaris B, Prior N, Saphira B, Soreli B, Souvignier gris Rs, Sauvignac B, Vidoc N, Voltis B,

dopĺňa sa 14 odrôd s potenciálom prispôsobiť sa zmene klímy:

Agiorgitiko N, Alvarinho B, Assyrtyko B, Calabrese N, Carricante B, Fiano B, Montepulciano N, Moschofilero Rs, Parrellada B, Primitivo N, Roditis Rs, Touriga Nacional N, Verdejo B, Xinomavro N.

Tieto odrody sú suchovzdorné a odolné voči hubovým chorobám. Zodpovedajú odrodám, ktoré sa používajú pri výrobe vín s CHZO, no pri ich pestovaní možno používať menej prípravkov na ochranu rastlín. Používanie týchto odrôd nemá za následok zmenu vlastností vín s CHZO.

V dôsledku tejto zmeny sa mení bod „Muštové odrody“ jednotného dokumentu.

5.   Kontrolný orgán

Kapitola III špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Le Pays Cathare“ sa mení s cieľom zjednodušiť bod „Kontrolný orgán“ a upresniť, že sa kontroluje dodržiavanie špecifikácie výrobku na základe schváleného plánu kontroly orgánom tretej strany, ktorý zaručuje odbornú spôsobilosť, nestrannosť a nezávislosť a bol poverený inštitútom INAO.

Táto zmena sa netýka jednotného dokumentu.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

1.   Názov (názvy)

Le Pays Cathare

2.   Druh zemepisného označenia

CHZO – chránené zemepisné označenie

3.   Kategórie vinohradníckych/vinárskych výrobkov

1.

Víno

4.   Opis vína (vín)

STRUČNÝ OPIS

Chránené zemepisné označenie „Le Pays Cathare“ je vyhradené pre tiché červené, ružové a biele vína.

Minimálny a maximálny celkový obsah alkoholu, celková kyslosť a celkový obsah oxidu siričitého sú stanovené v právnych predpisoch EÚ.

Vína sa vyznačujú ovocnými arómami rôznej intenzity a charakteru v závislosti od odrôd a použitých technológií.

Červené vína majú vo všeobecnosti sýtu tmavú farbu. Sú silné a príjemné s ovocnými arómami. Tanínová štruktúra sa líši v závislosti od použitých vinifikačných technológií.

Ružové vína sú jemné a elegantné a väčšinou sú určené na konzumáciu ako mladé.

Biela vína sú guľaté a ovocné.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

11

Minimálna celková kyslosť

 

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

15,3

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

5.   Vinárske výrobné postupy

5.1.   Osobitné enologické postupy

1.   Osobitný enologický postup

Vína s chráneným zemepisným označením „Le Pays Cathare“ musia byť kupážou aspoň dvoch odrôd povolených na výrobu CHZO. Toto pravidlo platí pre každú farbu.

Okrem uvedeného ustanovenia musia vína z hľadiska enologických postupov spĺňať požiadavky stanovené na úrovni EÚ a v zákonníku poľnohospodárstva a morského rybolovu.

5.2.   Maximálne výnosy

1.

90 hektolitrov na hektár

6.   Vymedzená zemepisná oblasť

Zber hrozna, vinifikácia a výroba vín s chráneným zemepisným označením „Le Pays Cathare“ sa uskutočňujú na území týchto obcí (podľa úradného zemepisného kódexu z 1. januára 2022):

departement Aude:

Aigues-Vives, Airoux, Ajac, Alaigne, Alairac, Albas, Albieres, Alet-Les-Bains, Alzonne, Antugnac, Aragon, Argeliers, Argens-Minervois, Armissan, Arques, Arquettes-En-Val, Arzens, Auriac, Azille, Badens, Bages, Bagnoles, Baraigne, Barbaira, Belcastel-Et-Buc, Belflou, Bellegarde-Du-Razes, Belpech, Belveze-Du-Razes, Belvianes-Et-Cavirac, Berriac, Bizanet, Bize-Minervois, Blomac, Bouilhonnac, Bouisse, Bouriege, Bourigeole, Boutenac, Bram, Brenac, Brezilhac, Brousses-Et-Villaret, Brugairolles, Bugarach, Cabrespine, Cahuzac, Cailhau, Cailhavel, Cambieure, Campagne-Sur-Aude, Camplong-D'aude, Camps-Sur-L'agly, Canet, Capendu, Carcassonne, Carlipa, Cascastel-Des-Corbieres, Cassaignes, Castans, Castelnau-D'aude, Castelnaudary, Castelreng, Caudebronde, Caudeval, Caunes-Minervois, Caunette-Sur-Lauquet, Caunettes-En-Val, Caux-Et-Sauzens, Cavanac, Caves, Cazalrenoux, Cazilhac, Cenne-Monesties, Cepie, Chalabre, Citou, Clermont-Sur-Lauquet, Comigne, Conilhac-Corbieres, Conilhac-De-La-Montagne, Conques-Sur-Orbiel, Corbieres, Coudons, Couffoulens, Couiza, Cournanel, Coursan, Courtauly, Coustaussa, Coustouge, Cruscades, Cubieres-Sur-Cinoble, Cucugnan, Cumies, Cuxac-Cabardes, Cuxac-D'aude, Davejean, Dernacueillette, Donazac, Douzens, Duilhac-Sous-Peyrepertuse, Durban-Corbieres, Embres-Et-Castelmaure, Escales, Escueillens-Et-Saint-Just-De-Beleng, Esperaza, Fa, Fabrezan, Fajac-En-Val, Fajac-La-Relenque, Fanjeaux, Felines-Termenes, Fendeille, Fenouillet-Du-Razes, Ferrals-Les-Corbieres, Ferran, Festes-Et-Saint-Andre, Feuilla, Fitou, Fleury, Floure, Fontcouverte, Fonters-Du-Razes, Fontiers-Cabardes, Fonties-D'aude, Fontjoncouse, Fournes-Cabardes, Fourtou, Fraisse-Cabardes, Fraisse-Des-Corbieres, Gaja-Et-Villedieu, Gaja-La-Selve, Gardie, Generville, Ginestas, Ginoles, Gourvieille, Gramazie, Granes, Greffeil, Gruissan, Gueytes-Et-Labastide, Homps, Hounoux, Issel, Jonquieres, La Bezole, La Cassaigne, La Courtete, La Digne-D'amont, La Digne-D'aval, La Force, La Louviere-Lauragais, La Palme, La Pomarede, La Redorte,La Serpent, La Tourette-Cabardès, Labastide-D'anjou, Labastide-En-Val, Labastide-Esparbairenque, Labecede-Lauragais, Lacombe, Ladern-Sur-Lauquet,Lafage, Lagrasse, Lairiere, Lanet, Laprade, Laroque-De-Fa, Lasbordes, Lasserre-De-Prouille, Lastours, Laurabuc, Laurac, Lauraguel, Laure-Minervois, Lavalette, Les Brunels, Les Casses, Les Ilhes, Les Martys, Lespinassiere, Leuc, Leucate, Lezignan-Corbieres, Lignairolles, Limousis, Limoux, Loupia, Luc-Sur-Aude, Luc-Sur-Orbieu, Magrie, Mailhac, Maisons, Malras, Malves-En-Minervois, Malvies, Marcorignan, Marquein, Marsa, Marseillette, Mas-Cabardes, Mas-Des-Cours, Mas-Saintes-Puelles, Massac, Mayreville, Mayronnes, Mazerolles-Du-Razes, Mezerville, Miraval-Cabardes, Mirepeisset, Mireval-Lauragais, Missegre, Molandier, Molleville, Montauriol, Montazels, Montbrun-Des-Corbières, Montclar, Montferrand, Montgaillard, Montgradail, Monthaut, Montirat, Montjardin, Montjoi, Montlaur, Montmaur, Montolieu, Montreal, Montredon-Des-Corbieres, Montseret, Monze, Moussan, Moussoulens, Mouthoumet, Moux, Narbonne, Nebias, Nevian, Ornaisons, Orsans, Ouveillan, Padern, Palairac, Palaja, Paraza, Pauligne, Payra-Sur-L'hers, Paziols, Pech-Luna, Pecharic-Et-Le-Py, Pennautier, Pépieux, Pexiora, Peyrefitte-du-Razès, Peyrefitte-Sur-L'hers, Peyrens, Peyriac-de-Mer, Peyriac-Minervois, Peyrolles, Pezens, Pieusse, Plaigne, Plavilla, Pomas, Pomy, Port-La-Nouvelle, Portel-Des-Corbières, Pouzols-Minervois, Pradelles-Cabardès, Pradelles-En-Val, Preixan, Puginier, Puichéric, Puivert, Quillan, Quintillan, Quirbajou, Raissac-D'aude, Raissac-Sur-Lampy, Rennes-Le-Château, Rennes-Les-Bains, Ribaute, Ribouisse, Ricaud, Rieux-En-Val, Rieux-Minervois, Rivel, Roquecourbe-Minervois, Roquefere, Roquefort-Des-Corbieres, Roquetaillade, Roubia, Rouffiac-D'aude, Rouffiac-Des-Corbieres, Roullens, Routier, Rouvenac, Rustiques, Saint-Amans, Saint-Andre-De-Roquelongue, Saint-Benoît, Saint-Couat-d'Aude, Saint-Couat-Du-Razès, Saint-Denis, Saint-Ferriol, Saint-Frichoux, Saint-Gauderic, Saint-Hilaire, Saint-Jean-De-Barrou, Saint-Jean-De-Paracol, Saint-Julia-De-Bec, Saint-Julien-De-Briola, Saint-Just-Et-Le-Bezu, Saint-Laurent-De-La-Cabrerisse, Saint-Louis-Et-Parahou, Saint-Marcel-Sur-Aude, Saint-Martin-De-Villereglan, Saint-Martin-Des-Puits, Saint-Martin-Lalande, Saint-Martin-Le-Vieil, Saint-Martin-Lys, Saint-Michel-De-Lanes, Saint-Nazaire-D'aude, Saint-Papoul, Saint-Paulet, Saint-Pierre-Des-Champs, Saint-Polycarpe, Saint-Sernin, Sainte-Camelle, Sainte-Colombe-Sur-L'hers, Sainte-Eulalie, Sainte-Valiere, Saissac, Salleles-Cabardes, Salleles-D'aude, Salles-D'aude, Salles-Sur-L'hers, Salsigne, Salza, Seignalens, Serres, Servies-En-Val, Sigean, Sonnac-Sur-L'hers, Sougraigne, Souilhanels, Souilhe, Soulatge, Soupex, Talairan, Taurize, Termes, Terroles, Thezan-des-Corbières, Tournissan, Tourouzelle, Tourreilles, Trassanel, Trausse, Trèbes, Treilles, Treville, Tréziers, Tuchan, Valmigere, Ventenac-Cabardes, Ventenac-En-Minervois, Veraza, Verdun-En-Lauragais, Verzeille, Vignevieille, Villalier, Villaniere, Villar-En-Val, Villar-Saint-Anselme, Villardebelle, Villardonnel, Villarzel-Cabardes, Villarzel-du-Razès, Villasavary, Villautou, Villebazy, Villedaigne, Villedubert, Villefloure, Villefort, Villegailhenc, Villegly, Villelongue-d'Aude, Villemagne, Villemoustaussou, Villeneuve-La-Comptal, Villeneuve-Les-Corbières, Villeneuve-Les-Montréal, Villeneuve-Minervois, Villepinte, Villerouge-Termenès, Villesèque-des-Corbières, Villeséquelande, Villesiscle, Villespy, Villetritouls, Vinassan,

departement Ariège:

Aigues-Vives, Arvigna, Belloc, Besset, Calzan, Camon, Cazal-des-Baylès, Coussa, Coutens, Dalou, Dreuilhe, Esclagne, Gaudiès, Gudas, La Bastide-de-Bousignac, La Bastide-de-Lordat, La Bastide-sur-l'Hers, Lagarde, Laroque-d'Olmes, La Tour-du-Crieu, Ludiès, Le Carlaret, Le Peyrat, Le Vernet, Les Issards, Les Pujols, Lesparrou, Lapenne, Léran, Limbrassac, Malegoude, Malléon, Manses, Mazères, Montaut, Montbel, Moulin-Neuf, Pradettes, Rieucros, Régat, Saint-Amadou, Saint-Félix-de-Tournegat, Saint-Félix-de-Rieutord, Saint-Jean-du-Falga, Saint-Quentin-la-Tour, Saint-Julien-de-Gras-Capou, Sainte-Foi, Ségura, Tabre, Teilhet, Tourtrol, Trémoulet, Troye-d'Ariège, Vals, Varilhes, Ventenac, Verniolle, Villeneuve-du-Paréage, Vira, Viviès.

7.   Muštové odrody

 

Agiorgitiko N

 

Alvarinho – Albariño

 

Arinarnoa N

 

Artaban N

 

Assyrtiko B

 

Bourboulenc B – Doucillon blanc

 

Cabernet blanc B

 

Cabernet cortis N

 

Cabernet franc N

 

Cabernet-Sauvignon N

 

Calabrese N

 

Caladoc N

 

Carignan N

 

Carricante

 

Chardonnay B

 

Chasan B

 

Chenanson N

 

Chenin B

 

Cinsaut N – Cinsault

 

Cot N – Malbec

 

Egiodola N

 

Fiano

 

Floreal B

 

Grenache N

 

Grenache blanc B

 

Grenache gris G

 

Macabeu B – Macabeo

 

Marsanne B

 

Marselan N

 

Mauzac B

 

Merlot N

 

Monarch N

 

Montepulciano

 

Moschofilero Rs

 

Mourvèdre N – Monastrell

 

Muscaris B

 

Parrellada B

 

Pinot noir N

 

Portan N

 

Primitivo N – Zinfandel

 

Prior N

 

Roditis Rs

 

Roussanne B

 

Saphira B

 

Sauvignac

 

Sauvignon B – Sauvignon blanc

 

Semillon B

 

Soreli B

 

Souvignier gris Rs

 

Syrah N – Shiraz

 

Touriga nacional N

 

Ugni blanc B

 

Verdejo B

 

Vermentino B – Rolle

 

Vidoc N

 

Viognier B

 

Voltis B

 

Xinomavro N

8.   Opis súvislostí

8.1.   Špecifickosť zemepisnej oblasti a špecifickosť výrobku

Oblasť CHZO „Le Pays Cathare“ sa rozprestiera na celom území departementu Aude a na území 60 obcí departementu Ariège ako pokračovanie vinohradov od západnej časti departementu Aude.

Vinohrady, ktoré sa nachádzajú prakticky v celej zemepisnej oblasti, siahajú od masívu Corbières na juhu po pohorie Montagne Noire na severe. Uprostred sa nachádza kopcovitá oblasť, ktorú pretína rieka Aude, ktorej tok sa končí pri meste Narbonne.

Táto vinohradnícka oblasť v južnom Francúzsku je teda na východe ohraničená Stredozemným morom a na západe masívom Plantaurel.

Celé územie vykazuje úžasnú krajinnú rozmanitosť, od pobrežných lagún až po stredomorskú lesostep, porasty garrigue a hory. Tomu zodpovedajú aj pôdy, ktoré majú pestrú geologickú štruktúru zahŕňajúcu nížiny, kamenisté terasy, vápencové svahy a bridlice.

Podnebie je takisto rôznorodé. Vo východnej časti zemepisnej oblasti je typicky stredomorské s horúcimi a suchými letami a často výdatnými zrážkami na jeseň a na jar. V západnej časti sú citeľné oceánske vplyvy. Úhrn zrážok, ktorý je v oblasti pobrežného pásu často nižší ako 500 mm, môže vo vnútrozemskej časti vinohradníckej oblasti dosiahnuť 800 mm, pričom tejto jav sa znásobuje nadmorskou výškou.

Oblasť je vystavená aj obdobiam silných vetrov. Teplý a vlhký morský vietor sa v západnej časti mení na vietor nazývaný „autan“. Západný vietor nazývaný „cers“, ktorý je často búrlivý a vysušujúci, je veľmi priaznivý pre dobrý zdravotný stav hrozna.

V tomto regióne sa v 12. storočí rozvíjala intenzívna obchodná činnosť. Narbonne bolo hlavným mestom rímskej provincie Galia a Toulouse bolo tretím najväčším mestom v Európe. Práve v tom období vznikol v tomto regióne prvý veľký vinohrad, aby uspokojil dopyt obchodníkov s vínom, ktorí boli veľmi aktívni v celom juhozápadnom Francúzsku.

Pred vznikom súčasnej vinohradníckej štruktúry prešla oblasť rôznymi zmenami, predovšetkým v stredoveku. Bola dejiskom jedinej križiackej výpravy na území západného kresťanstva, známej ako „križiacka výprava proti albigéncom“, resp. „križiacka výprava proti katarom“.

Poslední Katari, ktorých francúzski katolíci prenasledovali po celej krajine za kacírstvo, našli útočisko v pevnostiach (tzv. citadelles du vertige) ako Quéribus, Peyrepertuse, Puylaurens, Montségur.

Katarstvo, symbol tolerancie, slobody a otvorenosti tohto okcitánskeho regiónu, ktoré predstavovalo najušľachtilejšiu kultúru tých čias, zanechala na tomto území stopu. Vinohradníci si preto chceli túto okcitánsku civilizáciu uctiť a preniesť jej identitu do vinohradov a tradícií vyrábaných vín.

Na základe tejto identity bolo označenie „Vin de pays Cathare“ uznané dekrétom z 25. apríla 2001.

CHZO „Le Pays Cathare“ sa vyrába v troch farbách, aj keď väčšinu tvoria červené vína, ktoré predstavujú 85 % výroby.

Vyznačujú sa v prvom rade tým, že ide o kupáže, v ktorých sa najčastejšie kombinujú stredomorské odrody s odrodami z iných oblastí, ako aj vnútrodruhové hybridy dokonale prispôsobené tunajšiemu prostrediu. V prípade červených vín sa odrody Carignan, Cinsaut a Grenache miešajú s odrodami Merlot a Cabernet-Sauvignon, často s vnútrodruhovými hybridmi ako Caladoc, Portan a Marselan.

8.2.   Príčinná súvislosť medzi špecifickosťou zemepisnej oblasti a špecifickosťou výrobku

Prevládajúci stredomorský vplyv dodáva vínam s CHZO charakteristickú ovocnosť, ktorá sa v prípade červených vín prejavuje štruktúrou a silou, kým v prípade bielych a ružových vín zaoblenosťou a eleganciou.

Rôznorodosť klímy a pôd v oblasti CHZO „Le Pays Cathare“ umožnila vinohradníkom prispôsobiť odrody rôznym podmienkam v jednotlivých lokalitách. Zavedením vnútrodruhových hybridov, ktoré vyšľachtil inštitút INRA, a prevzatím nových vinárskych techník (najmä spôsobov fermentácie) došlo k diverzifikácii produkcie a vzniku bohatého sortimentu výrobkov, ktoré spĺňajú nové požiadavky spotrebiteľov.

Pestovanie viniča a cestovný ruch v regióne Pays Cathare majú takmer štyridsaťročnú spoločnú históriu a sú úzko prepojené s vojenskými pevnosťami roztrúsenými po celom území. Miestne správne orgány totiž začali s obnovou všetkých pevností v 70. rokoch 20. storočia, a v rovnakom čase sa začalo úsilie o oživenie vinohradníctva v regióne.

Tieto hrady prilákajú ročne státisíce návštevníkov (len samotný hrad Peyrepertuse navštívi ročne 110 000 ľudí), ktorí ich objavujú popri spoznávaní vinohradníckej oblasti Pays Cathare. Výroba vína je teda neodmysliteľne spätá s povesťou regiónu. Rôznorodosť a bohatý výber vín sú dôsledkom autenticity terroirov. Vinárstvo zohráva významnú úlohu v hospodárskom rozvoji regiónu, okrem iného vďaka stredovekým festivalom, sokoliarstvu, prehliadkam vinohradov a vínnych pivníc.

9.   Ďalšie základné podmienky (balenie, označovanie, iné požiadavky)

Označovanie

Právny rámec:

 

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

 

dodatočné ustanovenia o označovaní

Opis podmienky:

 

Chránené zemepisné označenie „Cévennes“ možno doplniť o názov jednej alebo viacerých odrôd viniča.

 

Chránené zemepisné označenie „Le Pays Cathare“ možno doplniť o prívlastky „primeur“ alebo „nouveau“.

 

Ak sa na etikete namiesto slov „chránené zemepisné označenie“ uvádza tradičný pojem „Vin de pays“ (vidiecke víno), na etikete sa musí uvádzať logo CHZO Európskej únie.

 

Oblasť v bezprostrednej blízkosti

Právny rámec:

 

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

 

Výnimka pre výrobu vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

 

Oblasť v bezprostrednej blízkosti vymedzená na základe výnimky pre vinifikáciu a výrobu vín s chráneným zemepisným označením „Le Pays Cathare“ pozostáva z celého územia týchto obcí, ktoré susedia so zemepisnou oblasťou (podľa úradného zemepisného kódexu z 1. januára 2022):

departement Aude:

 

Artigues, Aunat, Axat, Belcaire, Belfort-sur-Rebenty, Belvis, Bessède-de-Sault, Le Bousquet, Cailla, Campagna-de-Sault, Camurac, Le Clat, Comus, Counozouls, Escouloubre, Espezel, La Fajolle, Fontanès-de-Sault, Galinagues, Gincla, Joucou, Mazuby, Mérial, Montfort-sur-Boulzane, Niort-de-Sault, Puilaurens, Rodome, Roquefeuil, Roquefort-de-Sault, Sainte-Colombe-sur-Guette, Salvezines,

departement Ariège:

 

L'Aiguillon, Albiès, Alliat, Appy, Arabaux, Arignac, Arnave, Artigat, Artix, Ascou, Aston, Aulos-Sinsat, Axiat, Ax-les-Thermes, Baulou, Bédeilhac-et-Aynat, Bélesta, Bénac, Benagues, Bénaix, Bestiac, Bézac, Bompas, Bonnac, Le Bosc, Bouan, Brassac, Brie, Burret, Les Cabannes, Canté, Capoulet-et-Junac, Carla-Bayle, Carla-de-Roquefort, Castéras, Caussou, Caychax, Cazaux, Cazenave-Serres-et-Allens, Celles, Château-Verdun, Cos, Crampagna, Dun, Durfort, Escosse, Esplas, Ferrières-sur-Ariège, Foix, Le Fossat, Fougax-et-Barrineuf, Freychenet, Ganac, Garanou, Génat, Gourbit, L'Herm, L'Hospitalet-près-l'Andorre, Ignaux, Ilhat, Justiniac, Labatut, Lanoux, Lapège, Larcat, Larnat, Lassur, Lavelanet, Lescousse, Leychert, Lézat-sur-Lèze, Lieurac, Lissac, Lordat, Loubens, Loubières, Luzenac, Madière, Mercus-Garrabet, Mérens-les-Vals, Miglos, Mirepoix, Monesple, Montaillou, Montégut-Plantaurel, Montferrier, Montgailhard, Montoulieu, Montségur, Nalzen, Niaux, Orgeix, Orlu, Ornolac-Ussat-les-Bains, Pailhès, Pamiers, Pech, Péreille, Perles-et-Castelet, Prades, Pradières, Prayols, Quié, Rabat-les-Trois-Seigneurs, Raissac, Rieux-de-Pelleport, Roquefixade, Roquefort-les-Cascades, Roumengoux, Saint-Amans, Saint-Bauzeil, Sainte-Suzanne, Saint-Jean-d'Aigues-Vives, Saint-Jean-de-Verges, Saint-Martin-de-Caralp, Saint-Martin-d'Oydes, Saint-Michel, Saint-Paul-de-Jarrat, Saint-Pierre-de-Rivière, Saint-Quirc, Saint-Victor-Rouzaud, Saint-Ybars, Saurat, Sautel, Saverdun, Savignac-les-Ormeaux, Senconac, Serres-sur-Arget, Sieuras, Sorgeat, Soula, Surba, Tarascon-sur-Ariège, Tignac, Unac, Unzent, Urs, Ussat, Vaychis, Vèbre, Verdun, Vernajoul, Vernaux, Villeneuve-d'Olmes, Villeneuve-du-Latou,

departement Haute-Garonne:

 

Aignes, Auragne, Avignonet-Lauragais, Beauteville, Bélesta-en-Lauragais, Caignac, Calmont, Caujac, Cessales, Cintegabelle, Esperce, Falga, Folcarde, Gaillac-Toulza, Gardouch, Gibel, Grazac, Juzes, Lagarde, Lux, Marliac, Mauremont, Maurens, Mauvaisin, Monestrol, Montde -Lauragais, Montégut-Lauragais, Montesquieu-Lauragais, Montgaillard-Lauragais, Montgeard, Mourvilles-Hautes, Nailloux, Nogaret, Renneville, Rieumajou, Roula, Saint-Félix-Lauragais, Saint-Germier, Saint-Julia, Svätý Léon, Svätý Rím, Svätý Vincent, Seyre, Trébons-sur-la-Grasse, Vallegiance, Vaudreuille, Vaux, Vieillevigne, Villefranche-de-Lauragais, Villenouvelle,

departement Hérault:

 

Agel, Aigne, Aigues-Vives, Assignan, Azillanet, Babeau-Bouldoux, Beaufort, Béziers, Capestang, Cassagnoles, La Caunette, Cazedarnes, Cazouls-lès-Béziers, Cébazan, Cessenon-sur-Orb, Cesseras, Colombiers, Corneilhan, Creissan, Cruzy, Félines-Minervois, Ferrals-les-Montagnes, Lespignan, Lignan-sur-Orb, La Livinière, Maraussan, Maureilhan, Minerve, Montady, Montels, Montouliers, Nissan-lez-Enserune, Olonzac, Oupia, Pierrerue, Poilhes, Prades-sur-Vernazobre, Puisserguier, Quarante, Saint-Chinian, Sauvian, Sérignan, Siran, Valras-Plage, Vendres, Villespassans,

departement Pyrénées-Orientales:

 

Ansignan, Le Barcarès, Bélesta, Caramany, Cases-de-Pène, Cassagnes, Caudiès-de-Fenouillèdes, Claira, Espira-de-l'Agly, Estagel, Fenouillet, Fosse, Lansac, Latour-de-France, Lesquerde, Maury, Montner, Opoul-Périllos, Peyrestortes, Pia, Planèzes, Prugnanes, Rasiguères, Rivesaltes, Saint-Arnac, Saint-Hippolyte, Saint-Laurent-de-la-Salanque, Saint-Martin-de-Fenouillet, Saint-Paul-de-Fenouillet, Salses-le-Château, Tautavel, Torreilles, Vingrau, Vira,

departement Tarn:

 

Aiguefonde, Albine, Arfons, Aussillon, Belleserre, Boissezon, Bout-du-Pont-de-Larn, Cahuzac, Les Cammazes, Caucalières, Dourgne, Durfort, Escoussens, Garrevaques, Labastide-Rouairoux, Labruguière, Lacabarède, Lagardiolle, Lagarrigue, Massaguel, Mazamet, Noailhac, Palleville, Payrin-Augmontel, Pont-de-Larn, Le Rialet, Rouairoux, Saint-Affrique-les-Montagnes, Saint-Amancet, Saint-Amans-Soult, Saint-Amans-Valtoret, Saint-Avit, Saint-Salvy-de-la-Balme, Sauveterre, Sorèze, Soual, Valdurenque, Verdalle, Le Vintrou, Viviers-lès-Montagnes.

Odkaz na špecifikáciu výrobku

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-084c9f64-59c7-4ae5-a765-bf644c5b5254


(1)  Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 2.