ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 103

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 65
3. marca 2022


Obsah

Strana

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Rada

2022/C 103/01

Závery Rady o revidovanom zozname EÚ obsahujúcom jurisdikcie, ktoré nespolupracujú na daňové účely

1

 

Európska komisia

2022/C 103/02

Výmenný kurz eura — 2. marca 2022

5

 

INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

2022/C 103/03

Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme ( 1 )

6

2022/C 103/04

Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme ( 1 )

7

2022/C 103/05

Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme ( 1 )

8

2022/C 103/06

Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme ( 1 )

9

2022/C 103/07

Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme ( 1 )

10

2022/C 103/08

Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme ( 1 )

11

 

INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA EURÓPSKEHO HOSPODÁRSKEHO PRIESTORU

 

Dozorný výbor EZVO

2022/C 103/09

Oznámenie Dozorného úradu EZVO o úrokových sadzbách na vymáhanie štátnej pomoci a referenčných/diskontných sadzbách pre štáty EZVO platných od 1. decembra 2021 (Uverejnené v súlade s pravidlami pre referenčné a diskontné sadzby stanovenými v časti VII usmernení Dozorného úradu EZVO o štátnej pomoci a článku 10 rozhodnutia Dozorného úradu EZVO č. 195/04/COL zo 14. júla 2004)

12

2022/C 103/10

Neexistencia štátnej pomoci v zmysle článku 61 ods. 1 Dohody o EHP

13


 

V   Oznamy

 

SÚDNE KONANIA

 

Súdny dvor EZVO

2022/C 103/11

Žaloba spoločností G. Modiano Limited a Standard Wool (UK) Limited podaná 10. januára 2022 proti Dozornému úradu EZVO (Vec E-1/22)

14


 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Rada

3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/1


Závery Rady o revidovanom zozname EÚ obsahujúcom jurisdikcie, ktoré nespolupracujú na daňové účely

(2022/C 103/01)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

1.   

ZDÔRAZŇUJE význam podporovania a posilňovania mechanizmov dobrej správy v daňových záležitostiach, spravodlivého zdaňovania, globálnej daňovej transparentnosti a boja proti daňovým podvodom, daňovým únikom a vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam, a to na úrovni EÚ, ako aj na celosvetovej úrovni;

2.   

VÍTA dobrú spoluprácu v daňových otázkach, ktorá sa vytvorila medzi skupinou EÚ pre kódex správania (zdaňovanie podnikov) (ďalej len „skupina pre kódex správania“) a väčšinou jurisdikcií na celom svete;

3.   

VÍTA pokrok, ktoré príslušné jurisdikcie dosiahli prostredníctvom aktívnych krokov prijatých v dohodnutých lehotách, ako aj nové prijaté záväzky na odstránenie nedostatkov, ktoré identifikovala skupina pre kódex správania;

4.   

BERIE NA VEDOMIE účinnú aktiváciu vzťahov automatickej výmeny informácií medzi Tureckom a všetkými členskými štátmi okrem jedného; DOMNIEVA SA, že pokrok, ktorý Turecko dosiahlo, stále nie je v úplne súlade so záväzkami požadovanými v záveroch Rady ECOFIN z 22. februára 2021 a 5. októbra 2021; VYZÝVA Turecko, aby začalo alebo pokračovalo v technickej práci na účinnej výmene údajov z Turecka so všetkými členskými štátmi s cieľom splniť dohodnuté medzinárodné normy a v plnej miere splniť požiadavky stanovené v uvedených záveroch Rady ECOFIN; OPAKUJE, že účinná automatická výmena informácií so všetkými členskými štátmi podľa kalendára a noriem OECD je podmienkou, aby Turecko splnilo kritérium 1.1 zoznamu EÚ a v plnej miere splnilo požiadavky stanovené v uvedených záveroch Rady; VYZÝVA skupinu pre kódex správania, aby informovala Radu o vývoji v tejto oblasti a aby naďalej udržiavala a posilňovala dialóg o vykonávaní účinnej výmeny údajov medzi Tureckom a všetkými členskými štátmi a aby vyriešila otvorené otázky v oblastiach, v ktorých pokrok dosiahnutý nebol;

5.   

VYJADRUJE POĽUTOVANIE nad tým, že niektoré jurisdikcie naďalej nespolupracujú na daňové účely, a VYZÝVA tieto jurisdikcie, aby spolupracovali so skupinou pre kódex správania s cieľom vyriešiť zostávajúce otázky;

6.   

SCHVAĽUJE správu skupiny pre kódex správania uvedenú v dokumente 5723/22;

7.   

Z tohto dôvodu SCHVAĽUJE revidovaný zoznam EÚ obsahujúci jurisdikcie, ktoré nespolupracujú na daňové účely, (ďalej len „zoznam EÚ“) uvedený v prílohe I; SCHVAĽUJE aktuálny stav, pokiaľ ide o záväzky, ktoré prijali spolupracujúce jurisdikcie s cieľom uplatňovať zásady dobrej správy v daňových záležitostiach,

8.   

SCHVAĽUJE aktuálny stav, pokiaľ ide o záväzky, ktoré prijali spolupracujúce jurisdikcie s cieľom uplatňovať zásady dobrej správy v daňových záležitostiach, ako sa uvádza v prílohe II.


PRÍLOHA I

Zoznam EÚ obsahujúci jurisdikcie, ktoré nespolupracujú na daňové účely

1.

Americká Samoa

Americká Samoa neuplatňuje žiadnu automatickú výmenu finančných informácií, nepodpísala a neratifikovala, a to ani prostredníctvom jurisdikcie, od ktorej je závislá, mnohostranný dohovor OECD o vzájomnej administratívnej pomoci v znení zmien, nezaviazala sa uplatňovať minimálne štandardy zamerané proti BEPS ani sa týmto otázkam venovať.

2.   Fidži

Fidži nie je členom Globálneho fóra pre transparentnosť a výmenu informácií na daňové účely (ďalej len „globálne fórum“), nepodpísalo ani neratifikovalo mnohostranný dohovor OECD o vzájomnej administratívnej pomoci v znení zmien, má škodlivé preferenčné daňové režimy (vývozné spoločnosti, stimul týkajúci sa príjmov v oblasti komunikačných technológií (IKT), zvýhodnená sadzba dane pre regionálne alebo globálne ústredia), nie je členom inkluzívneho rámca pre boj proti BEPS ani nevykonáva minimálne štandardy OECD zamerané proti BEPS a tieto otázky zatiaľ nevyriešilo.

3.   Guam

Guam neuplatňuje žiadnu automatickú výmenu finančných informácií, nepodpísal a neratifikoval, a to ani prostredníctvom jurisdikcie, od ktorej je závislý, mnohostranný dohovor OECD o vzájomnej administratívnej pomoci v znení zmien, nezaviazal sa uplatňovať minimálne štandardy zamerané proti BEPS ani sa týmto otázkam venovať.

4.   Palau

Palau neuplatňuje žiadnu automatickú výmenu finančných informácií, nepodpísalo a neratifikovalo mnohostranný dohovor OECD o vzájomnej administratívnej pomoci v znení zmien a tieto otázky zatiaľ nevyriešilo.

5.   Panama

Panama nezískala, pokiaľ ide o výmenu informácií na požiadanie, od Globálneho fóra pre transparentnosť a výmenu informácií na daňové účely, ani hodnotenie „z väčšej časti spĺňa podmienky“ a túto otázku zatiaľ nevyriešila. Panama má škodlivý režim oslobodenia od dane z príjmov zo zdrojov v zahraničí a túto otázku zatiaľ nevyriešila.

Panama sa zaviazala včas sa zaoberať odporúčaniami inkluzívneho rámca BEPS („BEPS IF“), pokiaľ ide o vykonávanie kritéria 3.2 týkajúceho sa podávania správ podľa jednotlivých štátov, aby sa to zohľadnilo v správe o partnerskom preskúmaní v rámci BEPS IF 13 na jeseň 2023.

6.   Samoa

Samoa má škodlivé preferenčné daňové režimy (offshore spoločnosti) a tieto otázky zatiaľ nevyriešila.

7.   Trinidad a Tobago

Trinidad a Tobago neuplatňujú žiadnu automatickú výmenu finančných informácií, pokiaľ ide o výmenu informácií na požiadanie, od Globálneho fóra pre transparentnosť a výmenu informácií na daňové účely nezískali ani hodnotenie „z väčšej časti spĺňa podmienky“, nepodpísali a neratifikovali mnohostranný dohovor OECD o vzájomnej administratívnej pomoci v daňových záležitostiach v znení zmien, majú škodlivý preferenčný daňový režim (slobodné pásma) a tieto otázky zatiaľ nevyriešili.

Trinidad a Tobago sa zaviazali včas sa zaoberať odporúčaniami inkluzívneho rámca BEPS („BEPS IF“), pokiaľ ide o vykonávanie kritéria 3.2 týkajúceho sa podávania správ podľa jednotlivých štátov, aby sa to zohľadnilo v správe o partnerskom preskúmaní v rámci BEPS IF 13 na jeseň 2023.

8.   Americké Panenské ostrovy

Americké Panenské ostrovy neuplatňujú žiadnu automatickú výmenu finančných informácií, nepodpísali a neratifikovali, a to ani prostredníctvom jurisdikcie, od ktorej sú závislé, mnohostranný dohovor OECD o vzájomnej administratívnej pomoci v znení zmien, majú škodlivé preferenčné daňové režimy (program hospodárskeho rozvoja, spoločnosti oslobodené od dane, regulačný akt o medzinárodnom bankovom stredisku), nezaviazali sa uplatňovať minimálne štandardy zamerané proti BEPS ani sa týmto otázkam venovať.

9.   Vanuatu

Vanuatu podporuje offshore štruktúry a dojednania zamerané na prilákanie ziskov bez skutočnej hospodárskej podstaty, pričom zatiaľ túto otázku nevyriešilo.

Vanuatu čaká na dodatočné preskúmanie zo strany Globálneho fóra v súvislosti s výmenou informácií na požiadanie.


PRÍLOHA II

Aktuálny stav spolupráce s EÚ, pokiaľ ide o záväzky, ktoré prijali jurisdikcie, ktoré spolupracujú na daňové účely s cieľom uplatňovať zásady dobrej správy v daňových záležitostiach

1.   Transparentnosť

1.1.   Záväzok uplatňovať automatickú výmenu informácií buď na základe podpísania Mnohostrannej dohody medzi príslušnými orgánmi, alebo na základe dvojstranných dohôd

Očakáva sa, že nasledujúca jurisdikcia bude vykonávať účinnú výmenu informácií so všetkými 27 členskými štátmi v súlade s harmonogramom uvedeným v bode 6 záverov Rady z 22. februára 2021, bode 4 záverov Rady z 5. októbra 2021 a v bode 4 záverov Rady z 24. februára 2022.

Turecko

1.2.   Členstvo v Globálnom fóre pre transparentnosť a výmenu informácií na daňové účely („Globálne fórum“) a uspokojivé hodnotenie v súvislosti s výmenou informácií na požiadanie

Na dodatočné preskúmanie zo strany Globálneho fóra čakajú tieto jurisdikcie:

Anguilla, Barbados, Botswana, Dominika, Seychely, Turecko

2.   Spravodlivé zdaňovanie

2.1.   Existencia škodlivých daňových režimov

Lehota 31. decembra 2022 sa stanovila pre tieto jurisdikcie, ktoré sa zaviazali zmeniť alebo zrušiť svoj škodlivý režim oslobodenia príjmov zo zdrojov v zahraničí od dane:

Kostarika, Hong Kong, Malajzia, Katar, Uruguaj

Lehota 31. decembra 2022 sa stanovila pre tieto jurisdikcie, ktoré sa zaviazali zmeniť alebo zrušiť svoj škodlivý daňový režim v rámci Fóra o škodlivých daňových praktikách:

Kostarika (zóna voľného obchodu), Jamajka (osobitné hospodárske zóny), Jordánsko (osobitná hospodárska zóna Aqaba), Severné Macedónsko (zóna technologicko-priemyselného rozvoja)

Lehota 31. decembra 2022 sa stanovila pre túto jurisdikciu, ktorá sa zaviazala zmeniť svoj preferenčný daňový režim:

Ruská federácia (medzinárodné holdingové spoločnosti)

2.2.   Existencia daňových režimov, ktoré podporujú offshore štruktúry, ktoré lákajú zisky bez skutočnej hospodárskej činnosti

Tieto jurisdikcie sa zaviazali včas riešiť odporúčania Fóra o škodlivých daňových praktikách, pokiaľ ide o účinné vykonávanie požiadaviek týkajúcich sa podstaty podľa kritéria 2.2, aby Fórum o škodlivých daňových praktikách mohlo na svojom nadchádzajúcom zasadnutí v roku 2022 dospieť k záveru, že odporúčania boli splnené:

Anguilla, Bahamy, Barbados, Bermudy, Turks a Caicos

3.   Predchádzanie narúšaniu základu dane a presunu ziskov

3.2.   Vykonávanie minimálnej normy podávania správ podľa jednotlivých štátov (opatrenie 13 BEPS)

Tieto jurisdikcie sa zaviazali vykonávať minimálny štandard podávania správ podľa jednotlivých štátov tým, že sa včas budú zaoberať odporúčaniami BEPS IF, aby sa to zohľadnilo v správe o partnerskom preskúmaní v rámci opatrenia 13 IF na jeseň 2023 a/alebo aktivovali výmenné vzťahy so všetkými členskými štátmi EÚ v dohodnutom termíne, pokiaľ ide o podávanie správ podľa jednotlivých štátov:

Bahamy, Barbados, Belize, Britské Panenské ostrovy, Izrael, Monserrat, Thajsko, Tunisko, Vietnam


Európska komisia

3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/5


Výmenný kurz eura (1)

2. marca 2022

(2022/C 103/02)

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,1106

JPY

Japonský jen

128,08

DKK

Dánska koruna

7,4387

GBP

Britská libra

0,83316

SEK

Švédska koruna

10,7880

CHF

Švajčiarsky frank

1,0216

ISK

Islandská koruna

143,00

NOK

Nórska koruna

9,8826

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

25,866

HUF

Maďarský forint

382,31

PLN

Poľský zlotý

4,8021

RON

Rumunský lei

4,9493

TRY

Turecká líra

15,6280

AUD

Austrálsky dolár

1,5272

CAD

Kanadský dolár

1,4088

HKD

Hongkongský dolár

8,6785

NZD

Novozélandský dolár

1,6404

SGD

Singapurský dolár

1,5059

KRW

Juhokórejský won

1 338,99

ZAR

Juhoafrický rand

17,1904

CNY

Čínsky juan

7,0153

HRK

Chorvátska kuna

7,5740

IDR

Indonézska rupia

15 980,03

MYR

Malajzijský ringgit

4,6595

PHP

Filipínske peso

57,206

RUB

Ruský rubeľ

 

THB

Thajský baht

36,339

BRL

Brazílsky real

5,7313

MXN

Mexické peso

22,9990

INR

Indická rupia

84,1765


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/6


Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve

Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme

(Text s významom pre EHP)

(2022/C 103/03)

Členský štát

Taliansko

Príslušná trať

Alghero – Rím Fiumicino a späť

Obdobie platnosti zmluvy

Obdobie dvoch rokov od 1. októbra 2022

Termín na predloženie ponúk

62 dní po dátume uverejnenia tohto oznámenia

Adresa, na ktorej možno získať znenie výzvy na predkladanie ponúk a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu v súvislosti s verejnou súťažou a so záväzkami služieb vo verejnom záujme

Ďalšie informácie:

Autonómny región Sardínia

Ministerstvo dopravy

Generálne riaditeľstvo dopravy

Oddelenie pre námornú a leteckú dopravu a územnú kontinuitu

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

TALIANSKO

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Webové sídlo: http://www.regione.sardegna.it

e-mail: trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it.


3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/7


Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve

Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme

(Text s významom pre EHP)

(2022/C 103/04)

Členský štát

Taliansko

Príslušná trať

Alghero – Miláno Linate a späť

Obdobie platnosti zmluvy

Obdobie dvoch rokov od 1. októbra 2022

Termín na predloženie ponúk

62 dní po dátume uverejnenia tohto oznámenia

Adresa, na ktorej možno získať znenie výzvy na predkladanie ponúk a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu v súvislosti s verejnou súťažou a so záväzkami služieb vo verejnom záujme

Ďalšie informácie:

Autonómny región Sardínia

Ministerstvo dopravy

Generálne riaditeľstvo dopravy

Oddelenie pre námornú a leteckú dopravu a územnú kontinuitu

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

TALIANSKO

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Webové sídlo: http://www.regione.sardegna.it

e-mail: trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it.


3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/8


Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve

Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme

(Text s významom pre EHP)

(2022/C 103/05)

Členský štát

Taliansko

Príslušná trať

Cagliari – Rím Fiumicino a späť

Obdobie platnosti zmluvy

Obdobie dvoch rokov od 1. októbra 2022

Termín na predloženie ponúk

62 dní po dátume uverejnenia tohto oznámenia

Adresa, na ktorej možno získať znenie výzvy na predkladanie ponúk a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu v súvislosti s verejnou súťažou a so záväzkami služieb vo verejnom záujme

Ďalšie informácie:

Autonómny región Sardínia

Ministerstvo dopravy

Generálne riaditeľstvo dopravy

Oddelenie pre námornú a leteckú dopravu a územnú kontinuitu

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

TALIANSKO

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Webové sídlo: http://www.regione.sardegna.it

e-mail: trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it.


3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/9


Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve

Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme

(Text s významom pre EHP)

(2022/C 103/06)

Členský štát

Taliansko

Príslušná trať

Cagliari – Miláno Linate a späť

Obdobie platnosti zmluvy

Obdobie dvoch rokov od 1. októbra 2022

Termín na predloženie ponúk

62 dní po dátume uverejnenia tohto oznámenia

Adresa, na ktorej možno získať znenie výzvy na predkladanie ponúk a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu v súvislosti s verejnou súťažou a so záväzkami služieb vo verejnom záujme

Ďalšie informácie:

Autonómny región Sardínia

Ministerstvo dopravy

Generálne riaditeľstvo dopravy

Oddelenie pre námornú a leteckú dopravu a územnú kontinuitu

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

TALIANSKO

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Webové sídlo: http://www.regione.sardegna.it

e-mail: trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it.


3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/10


Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve

Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme

(Text s významom pre EHP)

(2022/C 103/07)

Členský štát

Taliansko

Príslušná trať

Olbia – Rím Fiumicino a späť

Obdobie platnosti zmluvy

Obdobie dvoch rokov od 1. októbra 2022

Termín na predloženie ponúk

62 dní po dátume uverejnenia tohto oznámenia

Adresa, na ktorej možno získať znenie výzvy na predkladanie ponúk a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu v súvislosti s verejnou súťažou a so záväzkami služieb vo verejnom záujme

Ďalšie informácie:

Autonómny región Sardínia

Ministerstvo dopravy

Generálne riaditeľstvo dopravy

Oddelenie pre námornú a leteckú dopravu a územnú kontinuitu

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

TALIANSKO

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Webové sídlo: http://www.regione.sardegna.it

e-mail: trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it.


3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/11


Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve

Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme

(Text s významom pre EHP)

(2022/C 103/08)

Členský štát

Taliansko

Príslušná trať

Olbia – Miláno Linate a späť

Obdobie platnosti zmluvy

Obdobie dvoch rokov od 1. októbra 2022

Termín na predloženie ponúk

62 dní po dátume uverejnenia tohto oznámenia

Adresa, na ktorej možno získať znenie výzvy na predkladanie ponúk a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu v súvislosti s verejnou súťažou a so záväzkami služieb vo verejnom záujme

Ďalšie informácie:

Autonómny región Sardínia

Ministerstvo dopravy

Generálne riaditeľstvo dopravy

Oddelenie pre námornú a leteckú dopravu a územnú kontinuitu

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

TALIANSKO

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Webové sídlo: http://www.regione.sardegna.it

e-mail: trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it.


INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA EURÓPSKEHO HOSPODÁRSKEHO PRIESTORU

Dozorný výbor EZVO

3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/12


Oznámenie Dozorného úradu EZVO o úrokových sadzbách na vymáhanie štátnej pomoci a referenčných/diskontných sadzbách pre štáty EZVO platných od 1. decembra 2021

(Uverejnené v súlade s pravidlami pre referenčné a diskontné sadzby stanovenými v časti VII usmernení Dozorného úradu EZVO o štátnej pomoci a článku 10 rozhodnutia Dozorného úradu EZVO č. 195/04/COL zo 14. júla 2004 (1))

(2022/C 103/09)

Základné sadzby sa vypočítavajú v súlade s kapitolou o metóde stanovovania referenčných a diskontných sadzieb v usmerneniach Dozorného úradu EZVO o štátnej pomoci zmenenou rozhodnutím Dozorného úradu EZVO č. 788/08/COL zo 17. decembra 2008. Na vypočítanie uplatniteľných referenčných sadzieb sa k základnej sadzbe pripočítavajú príslušné marže v súlade s usmerneniami o štátnej pomoci.

Základné sadzby boli stanovené takto:

 

Island

Lichtenštajnsko

Nórsko

1.12.2021 –

1,88

–0,61

0,52


(1)  Ú. v. EÚ L 139, 25.5.2006, s. 37 a dodatok EHP k Ú. v. EÚ č. 26/2006, 25. mája 2006, s. 1.


3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/13


Neexistencia štátnej pomoci v zmysle článku 61 ods. 1 Dohody o EHP

(2022/C 103/10)

Dozorný úrad EZVO nepovažuje nasledujúce opatrenie za štátnu pomoc v zmysle článku 61 ods. 1 Dohody o EHP:

Dátum prijatia rozhodnutia

17. novembra 2021

Vec č.

83768

Rozhodnutie č.

257/21/COL

Štát EZVO

Island

Názov (a/alebo meno príjemcu)

Údajná pomoc bankám Landsbankinn a Íslandsbanki

Právny základ

Článok 61 ods. 1 Dohody o EHP

Typ opatrenia

Nejde o štátnu pomoc

Odvetvia hospodárstva

Finančné služby

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Islandské štátne finančné investície (ISFI)

Autentické znenie rozhodnutia, ktoré neobsahuje dôverné informácie, možno nájsť na webovom sídle Dozorného úradu EZVO: http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/decisions/


V Oznamy

SÚDNE KONANIA

Súdny dvor EZVO

3.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 103/14


Žaloba spoločností G. Modiano Limited a Standard Wool (UK) Limited podaná 10. januára 2022 proti Dozornému úradu EZVO

(Vec E-1/22)

(2022/C 103/11)

Spoločnosti G. Modiano Limited a Standard Wool (UK) Limited, ktoré zastupujú advokát Karl O. Wallevik, Advokatfirmaet Wallevik, Klostergaten 36, 5005 Bergen, Nórsko, a právni zástupcovia Charles Whiddington a Zanda Romata, Steptoe & Johnson L.L.P., 489 Avenue Louise, 1050 Brusel, Belgicko, podali 10. januára 2022 na Súd EZVO žalobu proti Dozornému úradu EZVO.

Spoločnosti G. Modiano Limited a Standard Wool (UK) Limited žiadajú Súd EZVO, aby:

1.

Vyhlásil toto odvolanie za prípustné a dôvodné.

2.

Vyhlásil rozhodnutie Dozorného úradu EZVO z 9. novembra 2021 vo veci č. 84045 za neplatné.

3.

Vyhlásil, že dotačná schéma je novým nástrojom pomoci a že zberné stanice dostávajú neoprávnenú pomoc minimálne od roku 2002, a požiadal Dozorný úrad EZVO, aby vyčíslil výšku neoprávnenej pomoci.

4.

Uložil Dozornému úradu EZVO povinnosť uhradiť náklady spoločností G. Modiano Limited a Standard Wool (UK) Limited.

5.

Prijal všetky opatrenia, ktoré si môže vyžadovať spravodlivé rozhodnutie vo veci.

Právna a skutková podstata veci a právny základ žaloby:

G. Modiano Limited je súkromná akciová spoločnosť so sídlom v Anglicku a Walese. Jej hlavnou činnosťou je dovoz, vývoz, spracovanie a obchodovanie s ovčou vlnou.

Standard Wool (UK) Limited je súkromná akciová spoločnosť so sídlom v Anglicku a Walese. Je medzinárodným spracovateľom a obchodníkom s vlnou s osobitným zameraním na prvotné spracovanie vlny a obchodovanie s ňou.

Spoločnosti G. Modiano Limited a Standard Wool (UK) Limited (ďalej len „žalobcovia“) predložili 6. septembra 2019 Dozornému úradu EZVO sťažnosť týkajúcu sa dotačnej schémy nórskej vlny (ďalej len „dotačná schéma“).

Predmetom tejto žaloby je zrušenie rozhodnutia Dozorného úradu EZVO prijatého 9. novembra 2021, ktorým sa sťažnosť uzatvára (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“).

Žalobcovia navrhujú zrušenie napadnutého rozhodnutia z dôvodu, že Dozorný úrad EZVO:

sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď dospel k záveru, že dotačná schéma predstavuje už existujúci, nie nový nástroj pomoci,

nezohľadnil všetky relevantné informácie predložené žalobcami v ich korešpondencii dozornému úradu a porušil svoju povinnosť odôvodnenia podľa článku 16 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu,

nepreskúmal a neposúdil, do akej miery získali zberné stanice neoprávnenú pomoc,

nepreskúmal a neposúdil nepriaznivé účinky dotačnej schémy na hospodársku súťaž.