ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 64

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 65
7. februára 2022


Obsah

Strana

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Súdny dvor Európskej únie

2022/C 64/01

Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

1


 

V   Oznamy

 

SÚDNE KONANIA

 

Súdny dvor

2022/C 64/02

Vec C-375/20: Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 13. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal da Relação de Coimbra – Portugalsko) – Liberty Seguros, Compañia de Seguros y Reaseguros, SA – Sucursal em Portugal, predtým Liberty Seguros SA/DR (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Povinné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorových vozidiel – Smernica 2009/103/ES – Poistná zmluva uzavretá na základe nepravdivých vyhlásení – Medzinárodná preprava osôb a tovaru bez povolenia – Neplatnosť poistnej zmluvy – Uplatniteľnosť voči poškodeným tretím osobám a orgánu zodpovednému za odškodnenie poškodených)

2

2022/C 64/03

Vec C-583/20: Uznesenie Súdneho dvora (deviata komora) z 21. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kúria – Maďarsko) – EuroChem Agro Hungary Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 53 ods. 2 a článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty (DPH) – Smernica 2006/112/ES – Článok 273 – Boj proti podvodom – Ohlasovacia povinnosť týkajúca sa prepravy tovaru – Elektronický systém kontroly cestnej prepravy – Systém sankcií uplatniteľní na rizikových daňovníkov – Proporcionalita)

3

2022/C 64/04

Vec C-691/20: Uznesenie Súdneho dvora (deviata komora) z 22. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Judicial da Comarca do Porto Este – Penafiel – Juízo Trabalho – Portugalsko) – B/O, P, OP, G, N (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Právo Európskej únie – Zásady – Článok 18 ZFEÚ – Zásada rovnosti – Diskriminácia na základe štátnej príslušnosti – Zákaz – Článok 49 ZFEÚ – Sloboda usadiť sa – Spoločná a nerozdielna zodpovednosť spoločností, ktoré sú súčasťou jednej skupiny, za pohľadávky vyplývajúce z pracovnej zmluvy uzavretej jednou z týchto spoločností – Vylúčenie spoločností so sídlom v inom členskom štáte stanovené právnou úpravou dotknutého členského štátu)

3

2022/C 64/05

Vec C-87/21: Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) zo 14. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Cluj – Rumunsko) – NSV, NM/BT (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Ochrana spotrebiteľa – Smernica 93/13/EHS – Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách – Pôsobnosť – Článok 1 ods. 2 – Zmluvné podmienky odrážajúce záväzné zákonné alebo regulačné ustanovenia – Zmluvy o úvere vyjadrené v cudzej mene – Podmienky týkajúce sa kurzového rizika, ktoré preberajú dispozitívne ustanovenie vnútroštátneho práva – Údajné nesplnenie informačnej povinnosti, ktorú má úverová inštitúcia – Požiadavka dobrej viery – Preskúmanie vnútroštátnym súdom, ktoré má byť vykonané prednostne z hľadiska článku 1 ods. 2 smernice 93/13)

4

2022/C 64/06

Vec C-316/21: Uznesenie Súdneho dvora (deviata komora) zo 6. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Raad van State – Belgicko) – Monument Vandekerckhove NV/Stad Gent (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Smernica 2014/24/EÚ – Priebeh konania – Výber účastníkov a zadávanie zákaziek – Článok 63 – Uchádzač využívajúci kapacity iného subjektu na splnenie požiadaviek verejného obstarávateľa – Nedodržanie podmienok týkajúcich sa technickej a odbornej spôsobilosti uchádzača subjektom, ktorého služby chce uchádzač využiť – Povinnosť umožniť uvedenému uchádzačovi nahradiť uvedený subjekt – Zásada proporcionality)

5

2022/C 64/07

Vec C-193/21 P: Odvolanie podané 25. marca 2021: RY proti rozsudku Všeobecného súdu (štvrtá komora) z 13. januára 2021 vo veci T-824/19, RY/Komisia

5

2022/C 64/08

Vec C-382/21 P: Odvolanie podané 14. apríla 2021: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 23. júna 2021 vo veci T-579/19, The KaiKai Company Jaeger Wichmann GbR/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

6

2022/C 64/09

Vec C-387/21 P: Odvolanie podané 23. júna 2021: Asolo LTD a WeMO Brands BV proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata komora) z 28. apríla 2021 vo veci T-509/19, Asolo/EUIPO

7

2022/C 64/10

Vec C-473/21 P: Odvolanie podané 2. augusta 2021: Franz Schröder GmbH & Co. KG proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 2. júna 2021 vo veci T-854/19, Franz Schröder/EUIPO

7

2022/C 64/11

Vec C-474/21 P: Odvolanie podané 2. augusta 2021: Franz Schröder GmbH & Co. KG proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 2. júna 2021 vo veci T-855/19, Franz Schröder/EUIPO

7

2022/C 64/12

Vec C-475/21 P: Odvolanie podané 2. augusta 2021: Franz Schröder GmbH & Co. KG proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 2. júna 2021 vo veci T-856/19, Franz Schröder/EUIPO

8

2022/C 64/13

Vec C-520/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Poľsko) 24. augusta 2021 – A.S./Bank M. SA

8

2022/C 64/14

Vec C-523/21 P: Odvolanie podané 24. augusta 2021: Innovative Cosmetic Concepts LLC proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) zo 16. júna 2021 vo veci T-196/20, Chanel/EUIPO – Innovative Cosmetic Concepts (INCOCO)

9

2022/C 64/15

Vec C-537/21 P: Odvolanie podané 25. augusta 2021: PL proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) zo 16. júna 2021 vo veci T-586/19, PL/Komisia

9

2022/C 64/16

Vec C-582/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okregowy Warszawa – Praga w Warszawie (Poľsko) 17. septembra 2021 – FY/Profi Credit Polska S.A.

10

2022/C 64/17

Vec C-589/21 P: Odvolanie podané 23. septembra 2021: Abitron Germany GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) zo 14. júla 2021 vo veci T-75/20, Abitron Germany GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

11

2022/C 64/18

Vec C-619/21 P: Odvolanie podané 1. októbra 2021: Cora proti uzneseniu Všeobecného súdu (šiesta komora) z 20. júla 2021 vo veci T-500/19, Coravin/EUIPO – Cora (CORAVIN)

11

2022/C 64/19

Vec C-632/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 2 de Granadilla de Abona (Španielsko) zo 14. októbra 2021 – JF a NS/Diamond Resorts Europe Limited (Sucursal en España), Diamond Resorts Spanish Sales S. L. a Sunterra Tenerife Sales S. L.

12

2022/C 64/20

Vec C-635/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Finanzgericht Bremen (Nemecko) 15. októbra 2021 – LB GmbH/Hauptzollamt D

13

2022/C 64/21

Vec C-640/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Cluj (Rumunsko) 19. októbra 2021 – SC Zes Zollner Electronic SRL/Direcţia Regională Vamală Cluj – Biroul Vamal de Frontieră Aeroport Cluj Napoca

13

2022/C 64/22

Vec C-654/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Warszawie (Poľsko) 28. októbra 2021 – LP/KP

14

2022/C 64/23

Vec C-664/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Slovinsko) 5. novembra 2021 – NEC PLUS ULTRA COSMETICS AG/Slovinská republika

14

2022/C 64/24

Vec C-669/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Judicial da Comarca do Porto – Juízo Central Cível da Póvoa de Varzim (Portugalsko) 9. novembra 2021 – Gencoal S.A./Conceito Norte – Consultadoria de Gestão, Lda., BT

15

2022/C 64/25

Vec C-670/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Finanzgericht Köln (Nemecko) 9. novembra 2021 – BA/Finanzamt X

16

2022/C 64/26

Vec C-687/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Hagen (Nemecko) 16. novembra 2021 – BL/Saturn Electro-Handelsgesellschaft mbH Hagen

16

2022/C 64/27

Vec C-689/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Østre Landsret (Dánsko) 16. novembra 2021 – X/Udlændinge- og Integrationsministeriet

17

2022/C 64/28

Vec C-691/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation (Francúzsko) 18. novembra 2021 – Cafpi SA, Aviva assurances SA/Enedis SA

18

2022/C 64/29

Vec C-702/21 P: Odvolanie podané 19. novembra 2021: Laboratoire Pareva proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 15. septembra 2021 v spojených veciach T-337/18 a T-347/18, Laboratoire Pareva a Biotech3D/Komisia

18

2022/C 64/30

Vec C-705/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Győri Ítélőtábla (Maďarsko) 23. novembra 2021 – MJ/AxFina Hungary Zrt.

19

2022/C 64/31

Vec C-707/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation (Francúzsko) 24. novembra 2021 – Recamier SA/BR

20

2022/C 64/32

Vec C-711/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Conseil d'État (Belgicko) 25. novembra 2021 – XXX/État belge, v zastúpení: Secrétaire d'État à l'Asile et la Migration

21

2022/C 64/33

Vec C-712/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Conseil d'État (Belgicko) 25. novembra 2021 – XXX/État belge, v zastúpení: Secrétaire d'État à l'Asile et la Migration

21

2022/C 64/34

Vec C-719/21 P: Odvolanie podané 25. novembra 2021: Frédéric Jouvin proti uzneseniu Všeobecného súdu (ôsma komora) z 26. apríla 2021 vo veci T-472/20, AJ II, Jouvin/Komisia

22

2022/C 64/35

Vec C-726/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Županijski sud u Puli-Pola (Chorvátsko) 30. novembra 2021 – trestné konanie proti GR, HS, IT, INTER CONSULTING d.o.o. u likvidaciji

23

2022/C 64/36

Vec C-742/21 P: Odvolanie podané 30. novembra 2021: Coopérative des artisans pêcheurs associés (CAPA), Jean Derosière, Fabien Hagneré a i. proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata rozšírená komora) z 15. septembra 2021 vo veci T-777/19, CAPA a i./Komisia (vec C-742/21 P)

24

2022/C 64/37

Vec C-757/21 P: Odvolanie podané 9. decembra 2021: Nichicon Corporation proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata rozšírená komora) z 29. septembra 2021 vo veci T-342/18, Nichicon Corporation/Komisia

25

2022/C 64/38

Vec C-759/21 P: Odvolanie podané 10. decembra 2021: Nippon Chemi-Con Corporation proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata rozšírená komora) z 29. septembra 2021 vo veci T-363/18, Nippon Chemi-Con Corporation/Komisia

26

2022/C 64/39

Vec C-366/19: Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 26. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sofijski rajonen săd – Bulharsko) – BOSOLAR EOOD/ČEZ ELEKTRO BULGARIA AD, za účasti:NACIONALNA ELEKTRIČESKA KOMPANIA EAD

28

2022/C 64/40

Vec C-136/21: Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 26. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Constitucional – Portugalsko) – Autoridade Tributária e Aduaneira/VectorImpacto – Automóveis Unipessoal Lda

28

 

Všeobecný súd

2022/C 64/41

Vec T-751/21: Žaloba podaná 26. novembra 2021 – EMS Electro Medical Systems/EUIPO (AIRFLOW)

29

2022/C 64/42

Vec T-762/21: Žaloba podaná 8. decembra 2021 – C&C IP UK/EUIPO – Tipico Group (t)

29

2022/C 64/43

Vec T-766/21: Žaloba podaná 9. decembra 2021 – Daw/EUIPO – Sapa Building Systems (alpina)

30

2022/C 64/44

Vec T-776/21: Žaloba podaná 14. decembra 2021 – Gameageventures/EUIPO (GAME TOURNAMENTS)

31


SK

 


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Súdny dvor Európskej únie

7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/1


Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

(2022/C 64/01)

Posledná publikácia

Ú. v. EÚ C 51, 31.1.2022

Predchádzajúce publikácie

Ú. v. EÚ C 37, 24.1.2022

Ú. v. EÚ C 24, 17.1.2022

Ú. v. EÚ C 11, 10.1.2022

Ú. v. EÚ C 2, 3.1.2022

Ú. v. EÚ C 513, 20.12.2021

Ú. v. EÚ C 502, 13.12.2021

Tieto texty sú dostupné na adrese:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Oznamy

SÚDNE KONANIA

Súdny dvor

7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/2


Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 13. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal da Relação de Coimbra – Portugalsko) – Liberty Seguros, Compañia de Seguros y Reaseguros, SA – Sucursal em Portugal, predtým Liberty Seguros SA/DR

(Vec C-375/20) (1)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Povinné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorových vozidiel - Smernica 2009/103/ES - Poistná zmluva uzavretá na základe nepravdivých vyhlásení - Medzinárodná preprava osôb a tovaru bez povolenia - Neplatnosť poistnej zmluvy - Uplatniteľnosť voči poškodeným tretím osobám a orgánu zodpovednému za odškodnenie poškodených)

(2022/C 64/02)

Jazyk konania: portugalčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal da Relação de Coimbra

Účastníci konania

Žalobkyňa: Liberty Seguros, Compañia de Seguros y Reaseguros, SA – Sucursal em Portugal, predtým Liberty Seguros SA

Žalovaný: DR

za účasti: Fundo de Garantia Automóvel, VS, FN, JT, Seguradoras Unidas SA

Výrok

Článok 3 prvý odsek a článok 13 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/103/ES zo 16. septembra 2009 o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorových vozidiel a o kontrole plnenia povinnosti poistenia tejto zodpovednosti sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá by mala za následok, že voči poškodeným tretím osobám by bolo možné uplatniť neplatnosť poistnej zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, ak neplatnosť zmluvy vznikla v dôsledku neoprávneného vykonávania obchodnej činnosti v medzinárodnej doprave poistníkom a v dôsledku neexistencie povolenia a opomenutia či nepravdivých vyhlásení, ktoré poistník poskytol poisťovni v čase uzavretia tejto zmluvy, keď poškodenými tretími osobami sú cestujúci, ktorí nemohli nevedieť o tejto neexistencii povolenia.


(1)  Ú. v. EÚ C 348, 19.10.2020.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/3


Uznesenie Súdneho dvora (deviata komora) z 21. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kúria – Maďarsko) – EuroChem Agro Hungary Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Vec C-583/20) (1)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 53 ods. 2 a článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Spoločný systém dane z pridanej hodnoty (DPH) - Smernica 2006/112/ES - Článok 273 - Boj proti podvodom - Ohlasovacia povinnosť týkajúca sa prepravy tovaru - Elektronický systém kontroly cestnej prepravy - Systém sankcií uplatniteľní na rizikových daňovníkov - Proporcionalita)

(2022/C 64/03)

Jazyk konania: maďarčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Kúria

Účastníci konania

Žalobkyňa: EuroChem Agro Hungary Kft.

Žalovaný: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Výrok

Článok 273 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty a zásada proporcionality sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá v prípade daňovníka označeného ako „rizikový daňovník“ v zmysle vnútroštátneho práva ukladá na účely sankcionovania nezrovnalostí vo vyhláseniach o preprave tovaru pokutu, ktorej výška nemôže byť za žiadnych okolností nižšia ako 30 % zo 40 % hodnoty tovaru.


(1)  Ú. v. EÚ C 28, 25.1.2021.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/3


Uznesenie Súdneho dvora (deviata komora) z 22. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Judicial da Comarca do Porto Este – Penafiel – Juízo Trabalho – Portugalsko) – B/O, P, OP, G, N

(Vec C-691/20) (1)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Právo Európskej únie - Zásady - Článok 18 ZFEÚ - Zásada rovnosti - Diskriminácia na základe štátnej príslušnosti - Zákaz - Článok 49 ZFEÚ - Sloboda usadiť sa - Spoločná a nerozdielna zodpovednosť spoločností, ktoré sú súčasťou jednej skupiny, za pohľadávky vyplývajúce z pracovnej zmluvy uzavretej jednou z týchto spoločností - Vylúčenie spoločností so sídlom v inom členskom štáte stanovené právnou úpravou dotknutého členského štátu)

(2022/C 64/04)

Jazyk konania: portugalčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal Judicial da Comarca do Porto Este – Penafiel – Juízo Trabalho

Účastníci konania

Žalobca: B

Žalované: O, P, OP, G, N

Výrok

Zásada zákazu diskriminácie, ktorú vykonáva článok 49 ZFEÚ, sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej spoločnosť so sídlom v inom členskom štáte, ako je štát, v ktorom má sídlo spoločnosť, ktorú ovláda, nemôže byť spoločne a nerozdielne zodpovedná za dlhy tejto poslednej uvedenej spoločnosti vyplývajúce z pracovnej zmluvy.


(1)  Ú. v. EÚ C 110. 29.3.2021.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/4


Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) zo 14. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Cluj – Rumunsko) – NSV, NM/BT

(Vec C-87/21) (1)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Ochrana spotrebiteľa - Smernica 93/13/EHS - Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách - Pôsobnosť - Článok 1 ods. 2 - Zmluvné podmienky odrážajúce záväzné zákonné alebo regulačné ustanovenia - Zmluvy o úvere vyjadrené v cudzej mene - Podmienky týkajúce sa kurzového rizika, ktoré preberajú dispozitívne ustanovenie vnútroštátneho práva - Údajné nesplnenie informačnej povinnosti, ktorú má úverová inštitúcia - Požiadavka dobrej viery - Preskúmanie vnútroštátnym súdom, ktoré má byť vykonané prednostne z hľadiska článku 1 ods. 2 smernice 93/13)

(2022/C 64/05)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Curtea de Apel Cluj

Účastníci konania

Žalobcovia: NSV, NM

Žalovaný: BT

Výrok

Článok 1 ods. 2 smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách sa má vykladať v tom zmysle, že podmienka obsiahnutá v zmluve o úvere vyjadrenom v cudzej mene, ktorá bola uzavretá medzi spotrebiteľom a predajcom alebo dodávateľom a ktorá odráža ustanovenie vnútroštátneho práva dispozitívnej povahy, nepatrí do pôsobnosti tejto smernice, aj keď:

toto ustanovenie vnútroštátneho práva nebolo posúdené vnútroštátnym zákonodarcom s cieľom zaviesť rovnováhu medzi záujmami spotrebiteľa a predajcu alebo dodávateľa v osobitnom rámci zmlúv o bankovom úvere uzavretých so spotrebiteľmi,

predajca alebo dodávateľ vložil túto podmienku do dotknutej zmluvy bez toho, aby si splnil svoju informačnú povinnosť a povinnosť transparentnosti,

na základe indícií sa možno domnievať, že keď dotknutý predajca alebo dodávateľ vložil túto podmienku do zmluvy, nekonal v dobrej viere, pretože nemohol nevedieť, že uplatnenie tejto podmienky mohlo spôsobiť značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach strán uvedenej zmluvy v neprospech spotrebiteľa.


(1)  Ú. v. EÚ C 206, 31.5.2021.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/5


Uznesenie Súdneho dvora (deviata komora) zo 6. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Raad van State – Belgicko) – Monument Vandekerckhove NV/Stad Gent

(Vec C-316/21) (1)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Smernica 2014/24/EÚ - Priebeh konania - Výber účastníkov a zadávanie zákaziek - Článok 63 - Uchádzač využívajúci kapacity iného subjektu na splnenie požiadaviek verejného obstarávateľa - Nedodržanie podmienok týkajúcich sa technickej a odbornej spôsobilosti uchádzača subjektom, ktorého služby chce uchádzač využiť - Povinnosť umožniť uvedenému uchádzačovi nahradiť uvedený subjekt - Zásada proporcionality)

(2022/C 64/06)

Jazyk konania: holandčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Raad van State

Účastníci konania

Žalobkyňa: Monument Vandekerckhove NV

Žalovaný: Stad Gent

za účasti: Denys NV, Aelterman BVBA

Výrok

Článok 63 ods. 1 druhý pododsek smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/24/EÚ z 26. februára 2014 o verejnom obstarávaní a o zrušení smernice 2004/18/ES v spojení so zásadami rovnosti zaobchádzania, zákazu diskriminácie a proporcionality, ako sú uvedené v článku 18 ods. 1 tejto smernice, sa má vykladať v tom zmysle, že ak sa zistí, že subjekt, ktorého služby chce hospodársky subjekt využiť, nespĺňa kritériá výberu stanovené verejným obstarávateľom, je verejný obstarávateľ povinný požiadať tohto uchádzača, aby nahradil daný hospodársky subjekt, inak bude vylúčený z predmetného verejného obstarávania.


(1)  Ú. v. EÚ C 320, 9.8.2021.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/5


Odvolanie podané 25. marca 2021: RY proti rozsudku Všeobecného súdu (štvrtá komora) z 13. januára 2021 vo veci T-824/19, RY/Komisia

(Vec C-193/21 P)

(2022/C 64/07)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľ: RY (v zastúpení: J.-N. Louis, advokát)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Uznesením z 9. decembra 2021 Súdny dvor (šiesta komora) zamietol odvolanie ako zjavne neprípustné.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/6


Odvolanie podané 14. apríla 2021: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 23. júna 2021 vo veci T-579/19, The KaiKai Company Jaeger Wichmann GbR/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

(Vec C-382/21 P)

(2022/C 64/08)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľ: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Hanf, D. Gája, E. Markakis, V. Ruzek, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania: The KaiKai Company Jaeger Wichmann GbR

Návrhy odvolateľa

Odvolateľ navrhuje

v celom rozsahu zrušiť napadnutý rozsudok Všeobecného súdu Európskej únie zo 14. apríla 2021 vo veci T-579/19, The KaiKai Company Jaeger Wichmann/EUIPO (náradie a predmety na gymnastiku a šport),

v celom rozsahu zamietnuť žalobu žalobkyne na prvom stupni, ktorá bola podaná proti napadnutému rozhodnutiu tretieho odvolacieho senátu vo veci R 573/2019-3,

uložil žalobkyni na prvom stupni povinnosť nahradiť trovy konania, ktoré vznikli odvolateľovi v tomto konaní a v konaní na Všeobecnom súde.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľ EUIPO uvádza ako odvolací dôvod porušenie článku 41 ods. 1 nariadenia (ES) č. 6/2002 (1), ktoré vyvoláva dôležitú otázku, pokiaľ ide o jednotu, vnútorný súlad alebo vývoj práva Únie v zmysle článku 58a ods. 3 Štatútu Súdneho dvora.

Napadnutý rozsudok porušuje článok 41 ods. 1 nariadenia č. 6/2002 tým, že v rozpore s jasným a jednoznačným znením tohto ustanovenia konštatuje, že toto ustanovenie neupravuje (lacuna legis) prípad, keď sa právo prednosti v súvislosti so zapísaným dizajnom Spoločenstva zakladá na predchádzajúcom „patente“. Všeobecný súd tým porušil jasné a jednoznačné rozhodnutie normotvorcu Únie, ktoré je vyjadrené v tomto ustanovení, vylúčiť patenty ako základ pre nárokovanie si práva prednosti v súvislosti so zapísaným dizajnom Spoločenstva a obmedziť takého nároky výlučne na staršie dizajny Spoločenstva a úžitkové vzory.

Napadnutý rozsudok navyše porušuje článok 41 ods. 1 nariadenia č. 6/2002 tým, že nahradil jeho výslovnú a komplexnú právnu úpravu priamym odkazom na článok 4 Parížskeho dohovoru (2). Uznanie, ktoré z toho nevyhnutne vyplýva, že právna úprava článku 4 Parížskeho dohovoru má priamy účinok, je v rozpore so stálou judikatúrou Súdneho dvora, podľa ktorej nemôžu ani Parížsky dohovor ani dohoda TRIPS (3) založiť práva, ktorých sa môže jednotlivec dovolávať na súdoch v Európskej únii na základe práva Únie.

Napadnutý rozsudok napokon porušuje článok 41 ods. 1 nariadenia č. 6/2002 tým, že nahrádza navyše jeho výslovnú a komplexnú právnu úpravu nesprávnym výkladom článku 4 Parížskeho dohovoru. Parížsky dohovor neobsahuje žiadny právny základ, ktorý by mohol podporiť konštatovania Všeobecného súdu, podľa ktorých nárokovanie si práva prednosti v súvislosti so zapísaným dizajnom Spoločenstva môže byť založené na patente počas dvanásťmesačného obdobia na nárokovanie si práva prednosti.

Základné zásady, ktoré upravujú vzťah medzi medzinárodným právom a právom Únie, ktoré sú v napadnutom rozsudku porušené, slúžia najmä na ochranu inštitucionálnej rovnováhy a autonómie právneho poriadku Únie a majú významné, konštitutívne miesto pre právny poriadok Únie. Napadnutý rozsudok nemá vplyv len na otázku nárokovania si práva prednosti pre zápis práv duševného vlastníctva, ale predstavuje aj precedens pre všetky oblasti úpravy, ktoré spadajú do pôsobnosti dohody TRIPS.

Prijatie odvolania

Uznesením Súdneho dvora (komora príslušná prijímať odvolania) z 10. decembra 2021 bolo odvolanie prijaté v celom rozsahu.


(1)  Nariadenie Rady (ES) č. 6/2002 z 12. decembra 2001 o dizajnoch spoločenstva (Ú. v. ES L 3, 2002, s. 1; Mim. vyd. 13/027, s. 142).

(2)  Parížsky dohovor na ochranu priemyslového vlastníctva podpísaného v Paríži 20. marca 1883, naposledy revidovaného v Štokholme 14. júla 1967 a zmeneného 28. septembra 1979 (Zbierka dohovorov Organizácie spojených národov, zv. 828, č. 11851, s. 305; ďalej len „Parížsky dohovor“).

(3)  Dohoda o obchodných aspektoch práv duševného vlastníctva (Ú. v. ES L 336, 1994, s. 214; Mim. vyd. 11/021, s. 305) (ďalej len „dohoda TRIPS“).


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/7


Odvolanie podané 23. júna 2021: Asolo LTD a WeMO Brands BV proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata komora) z 28. apríla 2021 vo veci T-509/19, Asolo/EUIPO

(Vec C-387/21 P)

(2022/C 64/09)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Asolo LTD and WeMO Brands BV (v zastúpení: W. Pors, advokát, N. Dorenbosch, advokát)

Ďalší účastník konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

Uznesením z 13. decembra 2021 Súdny dvor (komora príslušná prijímať odvolania) rozhodol, že odvolanie nemožno prijať a Asolo LTD a WeMo Brands BV znášajú svoje vlastné trovy konania.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/7


Odvolanie podané 2. augusta 2021: Franz Schröder GmbH & Co. KG proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 2. júna 2021 vo veci T-854/19, Franz Schröder/EUIPO

(Vec C-473/21 P)

(2022/C 64/10)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Franz Schröder GmbH & Co. KG (v zastúpení: L. Pechan, N. Fangmann, Rechtsanwälte)

Ďalší účastníci konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo, RDS Design ApS

Uznesením z 8. decembra 2021 Súdny dvor (komora príslušná prijímať odvolania) rozhodol, že odvolanie nemožno prijať a Franz Schröder GmbH & Co. KG znáša svoje vlastné trovy konania.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/7


Odvolanie podané 2. augusta 2021: Franz Schröder GmbH & Co. KG proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 2. júna 2021 vo veci T-855/19, Franz Schröder/EUIPO

(Vec C-474/21 P)

(2022/C 64/11)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Franz Schröder GmbH & Co. KG (v zastúpení: L. Pechan, N. Fangmann, Rechtsanwälte)

Ďalší účastníci konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo, RDS Design ApS

Uznesením z 8. decembra 2021 Súdny dvor (komora príslušná prijímať odvolania) rozhodol, že odvolanie nemožno prijať a Franz Schröder GmbH & Co. KG znáša svoje vlastné trovy konania.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/8


Odvolanie podané 2. augusta 2021: Franz Schröder GmbH & Co. KG proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 2. júna 2021 vo veci T-856/19, Franz Schröder/EUIPO

(Vec C-475/21 P)

(2022/C 64/12)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Franz Schröder GmbH & Co. KG (v zastúpení: L. Pechan, N. Fangmann, Rechtsanwälte)

Ďalší účastníci konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo, RDS Design ApS

Uznesením z 8. decembra 2021 Súdny dvor (komora príslušná prijímať odvolania) rozhodol, že odvolanie nemožno prijať a Franz Schröder GmbH & Co. KG znáša svoje vlastné trovy konania.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/8


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Poľsko) 24. augusta 2021 – A.S./Bank M. SA

(Vec C-520/21)

(2022/C 64/13)

Jazyk konania: poľština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: A.S.

Žalovaná: Bank M. SA

Prejudiciálne otázky

Majú sa článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 1 smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (1), ako aj zásady efektivity, právnej istoty a proporcionality vykladať v tom zmysle, že bránia takému súdnemu výkladu vnútroštátnych ustanovení, podľa ktorého, ak sa zmluva o úvere uzatvorená medzi bankou a spotrebiteľom považuje za neplatnú ex tunc z dôvodu nekalých zmluvných podmienok, sa môžu zmluvné strany okrem vrátenia peňažných prostriedkov zaplatených v rámci plnenia zmluvy (banka istiny úveru, spotrebiteľ splátok úveru, poplatkov, provízií a poistného) a zákonných úrokov z omeškania od okamihu výzvy na zaplatenie do zaplatenia domáhať aj akýchkoľvek iných plnení, vrátane pohľadávok (najmä odmeny, náhrady škody, náhrady výdavkov alebo valorizácie plnení) z dôvodu, že:

1.

poskytovateľ peňažného plnenia nemohol dočasne využívať svoje peniaze, takže stratil možnosť investovať ich a získať z nich zisk,

2.

poskytovateľovi peňažného plnenia vznikli náklady na obsluhu zmluvy o úvere a prevod peňazí druhej strane,

3.

príjemca peňažného plnenia mal prospech z toho, že mohol dočasne používať cudzie peniaze, vrátane možnosti ich investovať, a tak dosiahnuť zisk,

4.

príjemca peňažného plnenia mohol dočasne bezplatne používať cudzie peniaze, čo by za trhových podmienok nebolo možné,

5.

kúpna sila peňazí sa v dôsledku plynutia času znížila, čo predstavuje skutočnú stratu pre poskytovateľa peňažného plnenia,

6.

dočasné poskytnutie peňazí možno považovať za poskytnutie služby, za ktorú osoba poskytujúca peňažné plnenie nedostala odmenu?


(1)  Ú. v. ES L 95, 1993, s. 29; Mim. vyd. 05/002, s. 288.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/9


Odvolanie podané 24. augusta 2021: Innovative Cosmetic Concepts LLC proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) zo 16. júna 2021 vo veci T-196/20, Chanel/EUIPO – Innovative Cosmetic Concepts (INCOCO)

(Vec C-523/21 P)

(2022/C 64/14)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľka: Innovative Cosmetic Concepts LLC (v zastúpení: J. Oria Sousa-Montes, P. Revuelta Martos a I. Temiño Ceniceros, advokáti)

Ďalší účastníci konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO), Chanel

Uznesením zo 16. decembra 2021 Súdny dvor (komora príslušná prijímať odvolania) nariadil, že odvolanie sa neprijíma.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/9


Odvolanie podané 25. augusta 2021: PL proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) zo 16. júna 2021 vo veci T-586/19, PL/Komisia

(Vec C-537/21 P)

(2022/C 64/15)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľ: PL (v zastúpení: N. de Montigny, advokátka)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľa

Odvolateľ navrhuje, aby Súdny dvor:

vyhovel odvolaniu a zrušil napadnutý rozsudok,

vrátil vec Všeobecnému súdu,

uložil ďalšiemu účastníkovi konania v odvolacom konaní povinnosť nahradiť trovy konania, ktoré vznikli odvolateľovi v rámci tohto konania a konania na prvom stupni.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Vo svojom odvolaní odvolateľ v podstate uvádza tieto dôvody a tvrdenia:

1.

O zamietnutí prvej časti prvého žalobného dôvodu žaloby o neplatnosť:

Pojem „udavač“, ktorý použil Všeobecný súd, sa v služobnom poriadku úradníkov nenachádza a naznačuje zaujatý a negatívny význam.

Všeobecný súd sa tým, že považoval za nevyhnutné, aby bola preukázaná súvislosť medzi sporným hodnotením a oznámeniami, ktoré žalobca predložil úradu OLAF, vychádzal z nesprávneho právneho posúdenia a protirečil konštatovaniam vyplývajúcim z veci T-689/16.

Všeobecný súd nezohľadnil obsah dokumentov v spise ani rozsah ochrany spojenej s postavením informátora a protiprávne obrátil dôkazné bremeno.

Všeobecný súd sa tiež dopustil nesprávneho právneho posúdenia a rozhodol ultra petita, keď konštatoval, že odvolateľ nepožiadal generálneho tajomníka, aby prevzal úlohu odvolacieho hodnotiteľa, ani nepožiadal, aby bol zvolaný výbor pre správy.

2.

O zamietnutí druhej časti prvého žalobného dôvodu žaloby o neplatnosť:

Všeobecný súd protiprávne rozhodol, že príloha D.7 predložená Komisiou je prípustná a má dôveryhodný charakter.

Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia a rozhodol ultra petita, keď odvolateľovi vytýkal, že počas hodnotenia nespochybnil vymenovanie F za hodnotiteľa. Všeobecný súd tiež nezohľadnil znenie článku 3 ods. 3 VVU.

Všeobecný súd sa v rozpore so skutočnosťami obsiahnutými v spise domnieval, že konfliktná situácia bola len tvrdená, hoci nebola spochybnená.

Všeobecný súd sa tiež nesprávne domnieval, že odvolateľ nepreukázal, že bez namietanej nezrovnalosti by posúdenie mohlo byť odlišné.

3.

O zamietnutí druhej časti druhého žalobného dôvodu žaloby o neplatnosť:

Všeobecný súd opomenul vyriešiť otázku prípustnosti a dôveryhodného charakteru prílohy D.7, hoci sa o tento dokument opieral.

Všeobecný súd nerešpektoval ochranu spojenú s postavením informátora a neoveril existenciu subjektívnej zaujatosti spôsobujúcej vážne nezrovnalosti v postupe hodnotenia.

Všeobecný súd prejudikoval možný výsledok zrušujúceho rozsudku a rozhodol ultra petita. Porušil tiež zásadu kontradiktórnosti.

Všeobecný súd tiež nesprávne uplatnil VVU týkajúce sa hodnotenia.

4.

O zamietnutí prvej časti tretieho žalobného dôvodu žaloby o neplatnosť:

Všeobecný súd tým, že rozhodol, že správa bola vypracovaná na základe presných, spoľahlivých a overených skutočností, nezohľadnil skutkové okolnosti a dokumenty predložené účastníkmi konania. Okrem toho stanovil podmienku prípustnosti nezákonného žalobného dôvodu a porušil pravidlá uplatniteľné v prípade dlhodobej neprítomnosti. Napokon protiprávne nepreskúmal situáciu žalobcu z vecného hľadiska.

5.

O zamietnutí druhej časti tretieho žalobného dôvodu žaloby o neplatnosť:

Všeobecný súd porušil pravidlá v oblasti vykonávania dôkazov a porušil zásadu kontradiktórnosti a práva na obhajobu.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/10


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okregowy Warszawa – Praga w Warszawie (Poľsko) 17. septembra 2021 – FY/Profi Credit Polska S.A.

(Vec C-582/21)

(2022/C 64/16)

Jazyk konania: poľština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Sąd Okregowy Warszawa – Praga w Warszawie

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľka: FY

Odporkyňa: Profi Credit Polska S.A.

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 4 ods. 3 a článok 19 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii s ohľadom na zásadu ekvivalencie, ktorá vyplýva z judikatúry Súdneho dvora Európskej únie, vykladať v tom zmysle, že rozhodnutie Súdneho dvora EÚ týkajúce sa výkladu práva Únie prijaté na základe článku 267 ods. 1 ZFEÚ je základom pre obnovu občianskoprávneho konania ukončeného skorším právoplatným rozhodnutím, ak ustanovenie vnútroštátneho práva, akým je článok 4011 Kodeks postępowania cywilnego (občiansky súdny poriadok), pripúšťa obnovu konania v prípade vydania právoplatného rozhodnutia na základe ustanovenia, ktoré bolo rozsudkom Trynabuł Konstytucyjny (Ústavný súd) uznané za ustanovenie, ktoré je v rozpore s aktom vyššej právnej sily?

2.

Vyžaduje zásada výkladu vnútroštátneho ustanovenia v súlade s právom Únie vyplývajúca z článku 4 ods. 3 Zmluvy o Európskej únii a judikatúry Súdneho dvora Európskej únie uskutočnenie extenzívneho výkladu takého vnútroštátneho ustanovenia, akým je článok 401 bod 2 Kodeks postępowania cywilnego (občiansky súdny poriadok), tak, aby sa dôvod na obnovu konania vzťahoval aj na právoplatný rozsudok pre zmeškanie, v ktorom súd – porušujúc povinnosti vyplývajúce z rozsudku Súdneho dvora vydaného vo veci C-176/17, Profi Credit – nepreskúmal zmluvu medzi spotrebiteľom a veriteľom z hľadiska nekalých zmluvných podmienok a obmedzil sa len na preskúmanie formálnej správnosti zmenky?


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/11


Odvolanie podané 23. septembra 2021: Abitron Germany GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) zo 14. júla 2021 vo veci T-75/20, Abitron Germany GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

(Vec C-589/21 P)

(2022/C 64/17)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: Abitron Germany GmbH (v zastúpení: T. Dolde, C. Zimmer, Rechtsanwälte)

Ďalší účastník konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

Súdny dvor Európskej únie (komora príslušná prijímať odvolania) uznesením z 13. decembra 2021 odvolanie neprijal a rozhodol, že odvolateľka znáša svoje vlastné trovy konania.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/11


Odvolanie podané 1. októbra 2021: Cora proti uzneseniu Všeobecného súdu (šiesta komora) z 20. júla 2021 vo veci T-500/19, Coravin/EUIPO – Cora (CORAVIN)

(Vec C-619/21 P)

(2022/C 64/18)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľka: Cora (v zastúpení: M. Georges-Picot, avocate)

Ďalší účastníci konania: Coravin, Inc., Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Súdny dvor Európskej únie (komora príslušná prijímať odvolania) uznesením z 13. decembra 2021 rozhodol, že odvolanie sa neprijíma.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/12


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 2 de Granadilla de Abona (Španielsko) zo 14. októbra 2021 – JF a NS/Diamond Resorts Europe Limited (Sucursal en España), Diamond Resorts Spanish Sales S. L. a Sunterra Tenerife Sales S. L.

(Vec C-632/21)

(2022/C 64/19)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 2 de Granadilla de Abona

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: JF a NS

Žalované: Diamond Resorts Europe Limited (Sucursal en España), Diamond Resorts Spanish Sales S. L. a Sunterra Tenerife Sales S. L.

Prejudiciálne otázky

1)

Majú sa Rímsky dohovor z roku 1980 (1) o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky a nariadenie č. 593/2008 (2) o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky chápať tak, že sa uplatňujú na zmluvy, v ktorých sú obe zmluvné strany štátnymi príslušníkmi Spojeného kráľovstva?

V prípade kladnej odpovede na prvú otázku

2)

Má sa nariadenie č. 593/2008 vykladať v tom zmysle, že sa uplatňuje na zmluvy uzatvorené pred nadobudnutím jeho účinnosti v súlade s článkom 24 tohto nariadenia? V prípade zápornej odpovede, má sa zmluva o časovo vymedzenom užívaní nehnuteľností prostredníctvom nákupu klubových bodov považovať za zmluvu, ktorá patrí do rámca pôsobnosti článku 4 ods. 3 alebo článku 5 Rímskeho dohovoru z roku 1980 aj v prípade, keď spotrebiteľ je ten, kto si ako rozhodné právo zvolí právo iného štátu, než je štát jeho obvyklého pobytu? A ak je odpoveď taká, že by zmluva mohla byť zahrnutá do oboch právnych noriem, ktorý režim by mal prednosť?

3)

Bez ohľadu na odpovede na druhú otázku, má sa zmluva o časovo vymedzenom užívaní nehnuteľností prostredníctvom nákupu klubových bodov považovať za zmluvu, ktorou sa nadobúdajú vecné práva k nehnuteľnostiam alebo záväzkové práva asociačného typu?

V prípade, ak sa rozhodne, že sa nadobúdajú vecné práva, ktorý z článkov 4 [ods. 1 písm.] c) a 6 ods. 1 nariadenia č. 593/2008 sa na účely určenia rozhodného práva uplatňuje prednostne aj v prípade, keď spotrebiteľ je ten, kto si ako rozhodné právo zvolí právo iného štátu, než je štát jeho obvyklého pobytu?

V prípade, ak sa rozhodne, že sa nadobúdajú záväzkové práva, majú sa považovať za nájom nehnuteľností v zmysle článku 4 [ods. 1 písm.] c) alebo poskytovanie služieb v zmysle článku 4 [ods. 1 písm.] b)? A v každom prípade, uplatňuje sa článok 6 ods. 1 prednostne vo vzťahu k spotrebiteľom alebo užívateľom aj v prípade, keď spotrebiteľ je ten, kto si ako rozhodné právo zvolí právo iného štátu, než je štát jeho obvyklého pobytu?

4)

Majú sa ustanovenia o rozhodnom práve uvedené v Rímskom dohovore z roku 1980 a nariadení č. 593/2008 vo všetkých predchádzajúcich prípadoch vykladať tak, že je s nimi v súlade vnútroštátna právna úprava, ktorá uvádza, že „všetky zmluvy, ktoré sa týkajú práv súvisiacich s užívaním jednej alebo viacerých nehnuteľností nachádzajúcich sa v Španielsku počas určeného alebo určiteľného obdobia v roku, podliehajú ustanoveniam tohto zákona bez ohľadu na miesto a dátum ich uzavretia“?


(1)  Dohovor o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky, otvorený na podpis v Ríme 19. júna 1980 (Ú. v. ES L 266, 1980, s. 1).

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 zo 17. júna 2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (Rím I) (Ú. v. EÚ L 177, 2008, s. 6).


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/13


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Finanzgericht Bremen (Nemecko) 15. októbra 2021 – LB GmbH/Hauptzollamt D

(Vec C-635/21)

(2022/C 64/20)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Finanzgericht Bremen

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: LB GmbH

Žalovaný: Hauptzollamt D

Prejudiciálna otázka

Má sa kombinovaná nomenklatúra v prílohe I nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (1) v znení vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 2016/1821 zo 6. októbra 2016, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (2) vykladať v tom zmysle, že sa takzvané Air Lounger, ktoré sú bližšie popísané v uznesení, majú zatriediť do podpoložky 9401 8000?


(1)  Ú. v. ES L 256, 1987, s. 1; Mim. vyd. 02/002, s. 382.

(2)  Ú. v. EÚ L 294, 2016, s. 1.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/13


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Cluj (Rumunsko) 19. októbra 2021 – SC Zes Zollner Electronic SRL/Direcţia Regională Vamală Cluj – Biroul Vamal de Frontieră Aeroport Cluj Napoca

(Vec C-640/21)

(2022/C 64/21)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunalul Cluj

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolateľka: SC Zes Zollner Electronic SRL

Odporca: Direcţia Regională Vamală Cluj – Biroul Vamal de Frontieră Aeroport Cluj Napoca

Prejudiciálne otázky

1.

Možno článok 173 alebo článok 174 nariadenia č. 952/2013 (1) uplatniť v prípade, keď príjemca tovaru zistí rozdiel v množstve tovaru, ktoré prekračuje údaj uvedený v pôvodnom colnom vyhlásení?

2.

Vzťahuje sa výraz „iný tovar, ako tovar pôvodne uvedený v colnom vyhlásení“ v zmysle článku 173 uvedeného nariadenia na iný tovar z kvantitatívneho alebo kvalitatívneho hľadiska alebo z oboch týchto hľadísk?

3.

V prípade, že sa zistí rozdiel v množstve tovaru, ktoré prekračuje množstvo tovaru uvedené v colnom vyhlásení, má príjemca tovaru procesný prostriedok nápravy podľa [uvedeného] nariadenia, ktorý by mu umožňoval opraviť chyby bez uloženia sankcií v správnom alebo trestnom konaní?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 269, 2013, s. 1).


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/14


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Warszawie (Poľsko) 28. októbra 2021 – LP/KP

(Vec C-654/21)

(2022/C 64/22)

Jazyk konania: poľština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Sąd Okręgowy w Warszawie

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca a odporca v konaní o vzájomnom návrhu: LM

Žalovaný a navrhovateľ v konaní o vzájomnom návrhu: KP

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 124 písm. d) v spojení s článkom 128 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001 zo 14. júna 2017 o ochrannej známke Európskej únie (1) vykladať v tom zmysle, že výraz „vzájomný návrh na vyhlásenie neplatnosti“ obsiahnutý v týchto ustanoveniach môže označovať návrh na vyhlásenie neplatnosti výlučne v rozsahu, v akom súvisí s návrhom žalobcu z titulu porušenia práv k ochrannej známke Európskej únie, čo vnútroštátnemu súdu umožňuje, aby neskúmal vzájomný návrh na vyhlásenie neplatnosti v širšom rozsahu, ako je rozsah návrhu na vyhlásenie neplatnosti súvisiaceho s nárokom žalobcu z titulu porušenia práv?

2.

Má sa článok 129 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001 zo 14. júna 2017 o ochrannej známke Európskej únie vykladať v tom zmysle, že toto ustanovenie – ktoré spomína „procesné pravidlá, ktorými sa riadi rovnaký typ žaloby týkajúci sa národnej ochrannej známky“ – sa vzťahuje na vnútroštátne procesné ustanovenia, ktoré by sa uplatňovali v konkrétnom konaní o porušení práv k ochrannej známke Európskej únie (a v konaní o vzájomnom návrhu na vyhlásenie neplatnosti), alebo sa tiež vzťahuje všeobecne na vnútroštátne procesné ustanovenia platné v právnom poriadku členského štátu – čo má význam vtedy, keď s ohľadom na dátum začatia konkrétneho konania o porušení práv k ochrannej známky Európskej únii neexistovali v právnom poriadku členského štátu procesné ustanovenia o vzájomnom návrhu na vyhlásenie neplatnosti ochrannej známky týkajúce sa národných ochranných známok?


(1)  Ú. v. EÚ L 154, 2017, s. 1.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/14


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Slovinsko) 5. novembra 2021 – NEC PLUS ULTRA COSMETICS AG/Slovinská republika

(Vec C-664/21)

(2022/C 64/23)

Jazyk konania: slovinčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Vrhovno sodišče Republike Slovenije

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľka: NEC PLUS ULTRA COSMETICS AG

Odporkyňa: Slovinská republika

Prejudiciálna otázka

Bránia ustanovenia smernice o DPH (1), najmä článok 131 a článok 138 ods. 1, ako aj zásady práva Únie, najmä zásady daňovej neutrality, efektivity a proporcionality, vnútroštátnej právnej úprave, ktorá zakazuje predložiť a uviesť nové dôkazy slúžiace na preukázanie splnenia hmotnoprávnych podmienok článku 138 ods. 1 smernice o DPH už v priebehu prvostupňového správneho konania, konkrétne pri predložení pripomienok k zápisnici o daňovej kontrole pred vydaním daňového výmeru?


(1)  Smernica 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 2006, s. 1).


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/15


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Judicial da Comarca do Porto – Juízo Central Cível da Póvoa de Varzim (Portugalsko) 9. novembra 2021 – Gencoal S.A./Conceito Norte – Consultadoria de Gestão, Lda., BT

(Vec C-669/21)

(2022/C 64/24)

Jazyk konania: portugalčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal Judicial da Comarca do Porto – Juízo Central Cível da Póvoa de Varzim

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Gencoal S.A.

Žalovaní: Conceito Norte – Consultadoria de Gestão, Lda., BT

Prejudiciálna otázka

Sú článok 31 ods. 1 a 4 kráľovského dekrétu č. 1624/1992 z 29. decembra 1992, ktorým sa schvaľuje španielske nariadenie o DPH, a článok 15 ods. 1 smernice 2008/9/ES (1) z 12. februára 2008, ktoré v prvom prípade stanovujú, že lehota na podanie žiadosti o vrátenie DPH zo strany podnikateľov, ktorí nie sú usadení na území, na ktorom sa uplatňuje daň, ale sú usadení v Spoločenstve [Európskej únii], začína plynúť dňom nasledujúcim po skončení každého kalendárneho štvrťroka alebo každého kalendárneho roka a končí sa 30. septembra nasledujúceho po kalendárnom roku, v ktorom bola uvedená daň zaplatená, a v druhom prípade, že žiadosť o vrátenie dane sa podáva členskému štátu usadenia najneskôr do 30. septembra kalendárneho roka, ktorý nasleduje po období vrátenia dane, v rozpore so zásadou daňovej neutrality (s dôsledkami na neutralitu v oblasti hospodárskej súťaže a zásadu rovnosti z hľadiska zákazu diskriminácie), ktorá vyplýva zo spoločného systému DPH odvodeného z odôvodnení 4, 5 a 7 a z článkov 167, 170, 171 a 178 smernice Rady 2006/112/ES (2) z 28. novembra 2006, v znení smernice Rady 2008/8/ES (3) z 12. februára 2008, ako aj zo základného práva zakotveného v článku 41 ods. 1 Charty základných práv Európskej únie?


(1)  Smernica Rady 2008/9/ES z 12. februára 2008, ktorou sa ustanovujú podrobné pravidlá pre vrátenie dane z pridanej hodnoty ustanovené v smernici 2006/112/ES zdaniteľným osobám, ktoré nie sú usadené v členskom štáte vrátenia dane, ale ktoré sú usadené v inom členskom štáte (Ú. v. EÚ L 044, 2008, s. 23).

(2)  Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 2006, s. 1).

(3)  Smernica Rady 2008/8/ES z 12. februára 2008, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o miesto poskytovania služieb (Ú. v. EÚ L 44, 2008, s. 11).


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/16


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Finanzgericht Köln (Nemecko) 9. novembra 2021 – BA/Finanzamt X

(Vec C-670/21)

(2022/C 64/25)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Finanzgericht Köln

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: BA

Žalovaný: Finanzamt X

Prejudiciálna otázka

Majú sa článok 63 ods. 1, články 64 a 65 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnej právnej úprave členského štátu upravujúcej vyberanie dane z dedičstva, ktorá pre výpočet dane z dedičstva stanovuje, že základ dane tvorí plná hodnota zastavaného pozemku patriaceho do súkromného majetku, ktorý sa nachádza v tretej krajine (v prejednávanej veci Kanada) a ktorý sa prenajíma na účely bývania, zatiaľ čo v prípade pozemku patriaceho do súkromného majetku, ktorý sa nachádza v tuzemsku, v členskom štáte Európskej únie alebo v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru a ktorý sa prenajíma na účely bývania, sa pri výpočte dane z dedičstva zohľadňuje iba 90 % jeho hodnoty?


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/16


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Hagen (Nemecko) 16. novembra 2021 – BL/Saturn Electro-Handelsgesellschaft mbH Hagen

(Vec C-687/21)

(2022/C 64/26)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Amtsgericht Hagen

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: BL

Žalovaná: Saturn Electro-Handelsgesellschaft mbH Hagen

Prejudiciálne otázky

1.

Je ustanovenie upravujúce náhradu škody v európskom všeobecnom nariadení o ochrane údajov (1) (článok 82 GDPR) z dôvodu neurčitosti úpravy právnych následkov, ktoré majú byť vyvodené v prípade náhrady nemateriálnej ujmy, neúčinné?

2.

Je pre existenciu nároku na náhradu škody potrebné, aby sa okrem neoprávneného sprístupnenia chránených údajov tretej osobe zistil aj vznik nemateriálnej ujmy, ktorú musí žiadateľ preukázať?

3.

Postačí na porušenie všeobecného nariadenia o ochrane údajov, že osobné údaje dotknutej osoby (meno, adresa, povolanie, príjem, zamestnávateľ) boli v dôsledku pochybenia pracovníkov podniku omylom postúpené tretej osobe, a to vytlačené na papieri?

4.

Ide o neoprávnené ďalšie spracúvanie prostredníctvom neúmyselného postúpenia (poskytnutia) tretej osobe, keď podnik prostredníctvom svojich pracovníkov osobné údaje, ktoré sú inak uložené na elektronických nosičoch, v tlačenej podobe v dôsledku pochybenia postúpil neoprávnenej tretej osobe [článok 2 ods. 1, článok 5 ods. 1 písm. f), článok 6 ods. 1, článok 24 všeobecného nariadenia o ochrane údajov]?

5.

Ide o nemateriálnu ujmu v zmysle článku 82 všeobecného nariadenia o ochrane údajov už vtedy, keď sa tretia osoba, ktorá prevzala dokument s osobnými údajmi, s týmito údajmi neoboznámila pred tým, ako bol dokument, ktorý tieto informácie obsahoval, vrátený, alebo na vznik nemateriálnej ujmy v zmysle článku 82 všeobecného nariadenia o ochrane údajov stačí znepokojenie osoby, ktorej osobné údaje boli neoprávnene poskytnuté, pretože v prípade každého neoprávneného poskytnutia osobných údajov existuje možnosť, ktorú nemožno vylúčiť, že údaje by predsa len mohli byť rozšírené medzi neznáme množstvo ďalších osôb alebo že by mohli byť dokonca zneužité?

6.

Akú mieru závažnosti treba pripisovať porušeniu, keď sa neúmyselnému postúpeniu osobných údajov tretím osobám dá zabrániť lepšou kontrolou pomocných pracovníkov pracujúcich v podniku a/alebo lepšou organizáciou bezpečnosti údajov, napríklad oddeleným vybavovaním výdaja tovaru a zmluvnej dokumentácie, najmä tej, ktorá sa týka financovania, pomocou samostatnej výdajky alebo odovzdávaním tejto dokumentácie v rámci podniku pracovníkom výdaja tovaru – bez zapojenia zákazníka, ktorému sú vydávané vytlačené dokumenty, vrátane oprávnenia na odber tovaru [článok 32 ods. 1 písm. b) a ods. 2, ako aj článok 4 bod 7 všeobecného nariadenia o ochrane údajov]?

7.

Má sa pod náhradou nemateriálnej ujmy rozumieť priznanie pokuty, ako je to v prípade zmluvnej pokuty?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 2016, s. 1)


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/17


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Østre Landsret (Dánsko) 16. novembra 2021 – X/Udlændinge- og Integrationsministeriet

(Vec C-689/21)

(2022/C 64/27)

Jazyk konania: dánčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Østre Landsret

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: X

Žalovaný: Udlændinge- og Integrationsministeriet

Prejudiciálne otázky

1.

Bráni článok 20 ZFEÚ v spojení s článkom 7 [Charty] právnej úprave členského štátu, o akú ide v konaní vo veci samej, podľa ktorej osoby narodené mimo tohto členského štátu, ktoré v ňom nikdy nežili a ani nemali ani pobyt za takých okolností, ktoré by nasvedčovali ich úzkej väzbe k tomuto členskému štátu, stratia v zásade zo zákona občianstvo tohto členského štátu dosiahnutím veku 22 rokov, v dôsledku čoho sú tieto osoby, ktoré nemajú ani občianstvo iného členského štátu, zbavené postavenia občanov Únie a práv spojených s týmto postavením, pričom je potrebné zohľadniť, že z dotknutej právnej úpravy v konaní vo veci samej vyplýva, že:

a)

existencia úzkej väzby k členskému štátu sa predpokladá najmä v prípade, ak celková dĺžka pobytu v danom členskom štáte je dlhšia ako jeden rok;

b)

v prípade podania žiadosti o zachovanie občianstva pred dosiahnutím veku 22 rokov je možné získať povolenie na zachovanie občianstva členského štátu za menej prísnych podmienok a na tento účel musia príslušné orgány preskúmať dôsledky straty občianstva, a

c)

stratené občianstvo je možné opätovne nadobudnúť po dosiahnutí veku 22 rokov len na základe naturalizácie, s ktorou sú spojené viaceré podmienky, vrátane nepretržitého dlhšie trvajúceho pobytu v danom členskom štáte, aj keď dĺžka pobytu môže byť pre bývalých štátnych príslušníkov tohto členského štátu o niečo kratšia?


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/18


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation (Francúzsko) 18. novembra 2021 – Cafpi SA, Aviva assurances SA/Enedis SA

(Vec C-691/21)

(2022/C 64/28)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Cour de cassation

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľky v konaní o kasačnom opravnom prostriedku: Cafpi SA, Aviva assurances SA

Odporkyňa v konaní o kasačnom opravnom prostriedku: Enedis SA

Prejudiciálna otázka

Majú sa článok 2 a článok 3 ods. 1 smernice Rady 85/374/EHS z 25. júla 1985 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov o zodpovednosti za chybné výrobky (1) vykladať v tom zmysle, že prevádzkovateľ distribučnej sústavy elektrickej energie môže byť považovaný za „výrobcu“, ak mení úroveň napätia elektrickej energie od dodávateľa na účely jej distribúcie konečnému odberateľovi?


(1)  Ú. v. EÚ L 210, 1985, s. 29.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/18


Odvolanie podané 19. novembra 2021: Laboratoire Pareva proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 15. septembra 2021 v spojených veciach T-337/18 a T-347/18, Laboratoire Pareva a Biotech3D/Komisia

(Vec C-702/21 P)

(2022/C 64/29)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Laboratoire Pareva (v zastúpení: P. Sellar, K. Van Maldegem, advocaten, M. Grunchard, S. Englebert, M. Ombredane, avocats)

Ďalší účastníci konania: Biotech3D Ltd & Co. KG, Európska komisia, Francúzska republika, Európska chemická agentúra

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor

nariadil vykonanie dokazovania podľa článku 64 ods. 2 písm. b) rokovacieho poriadku na účely predloženia písomného prepisu pojednávania konaného pred Všeobecným súdom,

zrušil napadnutý rozsudok a

zrušil napadnuté akty a rozhodol, že odvolateľke sa majú nahradiť trovy tohto odvolania a konania pred Všeobecným súdom alebo rozhodol, že odvolateľka na náhradu trov tohto odvolania a vrátil veci Všeobecnému súdu na opätovné preskúmanie.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

1.

Všeobecný súd neprihliadol ex offo na nedostatok odôvodnenia.

Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že porušil svoju povinnosť uplatniť ex offo dôvod týkajúci sa dostatočnosti odôvodnenia sporných aktov a posúdiť tak túto právnu otázku. Všeobecný súd dospel k záveru, že „teratogénny účinok, a nie subakútna toxicita pri vdýchnutí, je rozhodujúcim faktorom pre posúdenie neprijateľného rizika pre ľudské zdravie, ktoré predstavuje PHMB Pareva“ (bod 133), napriek tomu, že táto skutočnosť nebola uvedená v odôvodnení napadnutých aktov. V súlade s ustálenou judikatúrou Súdneho dvora mal Všeobecný súd povinnosť preskúmať a rozhodnúť, či napadnuté akty nie sú dostatočne odôvodnené zo strany žalovaného vzhľadom na údajný teratogénny účinok, ako sa vyžaduje v zmysle článku 296 ZFEÚ.

2.

Všeobecný súd skreslil skutkové okolnosti

Všeobecný súd skreslil skutkové okolnosti, keď dospel k záveru, že predmetná látka je teratogénna a že odvolateľka nespochybnila, že účinok teratogénnosti bol rozhodujúcim faktorom pre ľudské zdravie pri prijímaní napadnutých aktov. Tento záver zjavne skreslil skutkové okolnosti zistené pred Všeobecným súdom, ako aj vyhlásenia uskutočnené na pojednávaní, čo v dôsledku toho viedlo k skresleniu posúdenia zákonnosti sporných aktov Všeobecným súdom.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/19


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Győri Ítélőtábla (Maďarsko) 23. novembra 2021 – MJ/AxFina Hungary Zrt.

(Vec C-705/21)

(2022/C 64/30)

Jazyk konania: maďarčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Győri Ítélőtábla

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolateľ: MJ

Odporkyňa: AxFina Hungary Zrt.

Prejudiciálne otázky

1.

Bránia článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 1 smernice Rady 93/13/EHS o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (1) takému výkladu vnútroštátneho práva, podľa ktorého právne dôsledky neplatnosti vyplývajúcej z nekalej podmienky v zmluve uzatvorenej so spotrebiteľom, v prípade, že nekalá podmienka sa týka hlavného predmetu plnenia a v dôsledku toho zmluva (o úvere) nemôže existovať bez podmienky považovanej za nekalú, spočívajú v tom, že vnútroštátny súd po vyhlásení neplatnosti zmluvy ako celku – to znamená, že samotná zmluva ako celok nemôže byť zachovaná a mať pre spotrebiteľa záväzné právne účinky –

a)

vyhlási zmluvu za platnú zmenou účtovnej meny poskytnutého úveru, ktorá predstavuje hlavný predmet zmluvy, na maďarský forint, a nahradením tejto sumy denominovanej v účtovnej mene sumou vo forintoch, ktorú spotrebiteľ skutočne dostal od veriteľa, a zároveň vypočíta (nahradí) bežné úroky z takto určenej istiny iným spôsobom, ako boli vypočítané v zmluve, ktorá bola vyhlásená za neplatnú tak, aby sa „pôvodná“ úroková sadzba v čase uzavretia zmluvy rovnala hodnote úrokovej sadzby medzibankového úveru vo forintoch ako referenčnej sadzby (BUBOR) platnej v čase uzavretia zmluvy, zvýšenej o úrokový diferenciál stanovený v pôvodnej zmluve (denominovanej v cudzej mene).

b)

vyhlási zmluvu za platnú stanovením hornej hranice výmenného kurzu konverzie medzi menou a maďarským forintom, to znamená znížením kurzového rizika, ktoré spotrebiteľ skutočne znáša a ktoré vyplýva z nekalej zmluvnej podmienky, na úroveň, ktorú súd považuje za primeranú a ktorú spotrebiteľ mohol zohľadniť v čase uzavretia zmluvy, pričom úrokovú sadzbu stanovenú v zmluve ponechá nedotknutú až do dátumu konverzie na forinty, ktorý je záväzne stanovený neskorším zákonom?

2.

Je z hľadiska odpovede na otázku položenú v bode 1 relevantné, či vyhlásenie o platnosti, ktoré sa uskutoční podľa maďarského práva,

a)

nastane v skutkovej situácii, keď medzi stranami ešte existuje zmluva, to znamená v situácii, keď cieľom zachovania zmluvy je umožniť, aby právny vzťah medzi stranami mohol v budúcnosti ďalej existovať prostredníctvom spätnej opravy podmienok považovaných za nekalé – pričom sa zároveň prostredníctvom upravených podmienok prepočítajú plnenia poskytnuté do tohto okamihu –, a tým tiež chrániť spotrebiteľa pred obzvlášť škodlivými dôsledkami, ktoré by vyplynuli z povinnosti okamžitého splatenia celej sumy, alebo

b)

nastane v skutkovej situácii, keď medzi stranami už neexistuje zmluva, ktorá sa má v spore týkajúcom sa nekalej zmluvnej podmienky preskúmať – pretože platnosť zmluvy skončila alebo veriteľ už predtým vypovedal zmluvu z dôvodu nezaplatenia splátok alebo zaplatená suma sa považovala za nedostatočnú, alebo v každom prípade preto, že skutočný stav je taký, že ani jedna zo zmluvných strán nepovažuje zmluvu za platnú alebo už nemožno položiť otázku týkajúcu sa neplatnosti zmluvy v dôsledku rozhodnutia súdu – to znamená v situácii, keď vyhlásenie platnosti zmluvy so spätnou účinnosťou neslúži na zachovanie zmluvy v záujme spotrebiteľa, ale na vysporiadanie vzájomných záväzkov a ukončenie právneho vzťahu prostredníctvom opravy podmienky alebo podmienok, ktoré boli vyhlásené za nekalé?

3.

V prípade kladnej odpovede Súdneho dvora na otázku položenú v bode 1 písm. a) alebo b), a tiež s prihliadnutím na aspekty uvedené v bode 2, bránia príslušné ustanovenia uvedenej smernice, v skutkovej situácii opísanej v bode 2 písm. a), zachovaniu zmluvy tým, že sa uskutoční výmena na forinty až do dátumu zmeny stanovenej zákonodarcom v zákone o konverzii prostredníctvom vnútroštátnych právnych ustanovení, podľa ktorých:

ak nie je ustanovené inak (čo nie je prípad prejednávanej veci), peňažné dlhy sa musia splatiť v mene, ktorá je zákonným platidlom v mieste plnenia záväzku,

úroky sú splatné v zmluvných vzťahoch, pokiaľ zákon nestanovuje inak,

úroková sadzba sa rovná základnej sadzbe centrálnej banky, pokiaľ zákon nestanovuje inak.


(1)  Ú. v. ES L 95, 1993, s. 29; Mim. vyd. 15/002, s. 288.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/20


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation (Francúzsko) 24. novembra 2021 – Recamier SA/BR

(Vec C-707/21)

(2022/C 64/31)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Cour de cassation

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľka: Recamier SA

Odporca: BR

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 33 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (1), nazývaného „Brusel I“, vykladať v tom zmysle, že autonómna definícia právnej sily rozhodnutej veci sa týka všetkých jej podmienok a účinkov alebo že časť z nej treba vyhradiť pre právo konajúceho súdu a/alebo pre právo súdu, ktorý vydal rozhodnutie?

2.

Majú v prvom prípade návrhy podané na súdy dvoch členských štátov z hľadiska autonómnej definície právnej sily rozhodnutej veci ten istý predmet, pokiaľ žalobca namieta tie isté skutočnosti, ale uvádza odlišné právne dôvody?

3.

Majú dva návrhy, z ktorých jeden je založený na zmluvnej zodpovednosti a druhý na mimozmluvnej zodpovednosti, ale oba sú založené na rovnakom právnom vzťahu, akým je výkon funkcie správcu, rovnaký predmet?

4.

Vyplýva v druhom prípade z článku 33 ods. 1 nariadenia (ES) č. 44/2001, na základe ktorého bolo rozhodnuté, že súdne rozhodnutie sa musí v členských štátoch pohybovať s rovnakou pôsobnosťou a s rovnakými účinkami, aké má v členskom štáte, kde bolo vydané, že je potrebné vychádzať z práva súdu pôvodu, alebo je možné uplatniť právo dožiadaného súdu, pokiaľ ide o procesné dôsledky, ktoré sú s tým spojené?


(1)  Ú. v. ES L 12, 2001, s. 1; Mim. vyd. 19/004, s. 42.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/21


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Conseil d'État (Belgicko) 25. novembra 2021 – XXX/État belge, v zastúpení: Secrétaire d'État à l'Asile et la Migration

(Vec C-711/21)

(2022/C 64/32)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Conseil d'État

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ: XXX

Odporca: État belge, v zastúpení: Secrétaire d’État à l’Asile et la Migration

Prejudiciálne otázky

1.

Majú sa články 4, 7 a 47 Charty základných práv Európskej únie a článok 5, článok 6 ods. 6 a článok 13 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín (1), ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území, z hľadiska rozsudku z 19. júna 2018, C-181/16, vykladať v tom zmysle, že súd, ktorý rozhoduje o opravnom prostriedku podanom proti rozhodnutiu o návrate prijatom v nadväznosti na rozhodnutie, ktorým bolo zamietnuté priznanie medzinárodnej ochrany, môže pri posudzovaní zákonnosti rozhodnutia o návrate zohľadniť len zmeny okolností, ktoré môžu mať významný vplyv na posúdenie situácie z hľadiska uvedeného článku 5 a ku ktorým došlo po tom, čo Conseil du contentieux des étrangers (Rada pre cudzinecké spory) ukončil konanie o priznaní medzinárodnej ochrany?

2.

Musia okolnosti uvedené v článku 5 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území, nastať v čase, keď mal cudzinec oprávnený pobyt alebo mal povolenie zostať na území?


(1)  Ú. v. EÚ L 348, 2008, s. 98.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/21


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Conseil d'État (Belgicko) 25. novembra 2021 – XXX/État belge, v zastúpení: Secrétaire d'État à l'Asile et la Migration

(Vec C-712/21)

(2022/C 64/33)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Conseil d'État

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ: XXX

Odporca: État belge, v zastúpení: Secrétaire d’État à l’Asile et la Migration

Prejudiciálne otázky

1.

Majú sa články 7 a 47 Charty základných práv Európskej únie a článok 5, článok 6 ods. 6 a článok 13 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín (1), ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území, z hľadiska rozsudku z 19. júna 2018, Gnandi, C-181/16, vykladať v tom zmysle, že súd, ktorý rozhoduje o opravnom prostriedku podanom proti rozhodnutiu o návrate prijatom v nadväznosti na rozhodnutie, ktorým bolo zamietnuté priznanie medzinárodnej ochrany, môže pri posudzovaní zákonnosti rozhodnutia o návrate zohľadniť len zmeny okolností, ktoré môžu mať významný vplyv na posúdenie situácie z hľadiska uvedeného článku 5 a ku ktorým došlo po tom, čo Conseil du contentieux des étrangers (Rada pre cudzinecké spory) ukončil konanie o priznaní medzinárodnej ochrany?

2.

Musia okolnosti uvedené v článku 5 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území, nastať v čase, keď mal cudzinec oprávnený pobyt alebo mal povolenie zostať na území?


(1)  Ú. v. EÚ L 348, 2008, s. 98.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/22


Odvolanie podané 25. novembra 2021: Frédéric Jouvin proti uzneseniu Všeobecného súdu (ôsma komora) z 26. apríla 2021 vo veci T-472/20, AJ II, Jouvin/Komisia

(Vec C-719/21 P)

(2022/C 64/34)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľ: Frédéric Jouvin (v zastúpení: L. Bôle-Richard, advokát)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľa

Odvolateľ navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil uznesenie Všeobecného súdu Európskej únie z 26. apríla 2021 vo veci T-472/20 a T-472/20 AJ II, Jouvin/Komisia, v rozsahu, v akom sa ním žaloba zamieta ako zjavne bez právneho základu,

vyhovel návrhom predloženým v prvostupňovom konaní a vrátil vec Komisii,

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľ na podporu svojho odvolania uvádza tri dôvody.

Prvý odvolací dôvod je založený na zjavne nesprávnom posúdení skutkového stavu Všeobecným súdom, na pochybení Všeobecného súdu pri konštatovaní obsahu jedného dôkazu a na nesprávnom právnom posúdení týkajúcom sa požadovanej úrovne dôkazov. Odvolateľ tvrdí, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že nesprávne právne kvalifikoval skutkové okolnosti, ktoré mu boli predložené na posúdenie. Všeobecný súd totiž dospel k záveru, že veľmi veľký počet porušovateľov nespochybňuje konštatovanie Komisie týkajúce sa neexistencie dôkazu o tajnej dohode medzi podnikmi uvedenými v sťažnosti odvolateľa. Cieľom konštatovania týkajúceho sa veľkého a exponenciálneho počtu porušovateľov pritom nie je preukázať existenciu tajnej dohody, ale zdá sa byť dôsledkom tejto dohody.

Dôkaz o tejto tajnej dohode bol predložený odvolateľom, ktorý preukázal, že podniky zúčastňujúce sa na normalizačných prácach boli vopred kontaktované s cieľom získať licencie k jeho patentovému portfóliu. Po neúspešných rokovaniach sa všetky kontaktované podniky zúčastnili na normalizačných prácach ISO a žiaden z nich nesplnil svoje oznamovacie povinnosti o vedomosti o všetkých patentoch, ktoré by mohli súvisieť s normou v štádiu vypracovania. Tieto skutočnosti predstavujú porušenie tajnej dohody, ktoré viedlo k exponenciálnemu zvýšeniu počtu porušovateľov.

Odvolateľ tiež uvádza odvolací dôvod založený na nesprávnom právnom posúdení, pokiaľ ide o mieru dokazovania požadovanú Komisiou a neskôr Všeobecným súdom vo svojom uznesení na preukázania existencie tajnej dohody medzi dotknutými podnikmi.

Druhý odvolací dôvod je založený na nezohľadnení skutkových okolností, ktoré boli oznámené Všeobecnému súdu. Podľa odvolateľa Všeobecný súd rozhodol, že tvrdenia odvolateľa týkajúce sa rozdelenia trhov neboli predložené počas správneho konania. Odvolateľ uviedol toto tvrdenie už počas správneho konania v liste z 15. mája 2018 zaslanom Komisii, teda viac ako dva roky pred konečným rozhodnutím Komisie o zamietnutí jeho sťažnosti. Všeobecný súd sa teda dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď nezistil skutočný obsah dôkazu, ktorý mu bol predložený.

Napokon tretí odvolací dôvod je založený na nesprávnom právnom posúdení Všeobecného súdu pri konštatovaní obsahu dôkazu. Všeobecný súd dospel k záveru, že odvolateľa ho v podstate žiadal, aby konštatoval porušenie pravidiel hospodárskej súťaže. Odvolateľ však uvádza, že keby Komisia správne posúdila dôkazy, ktoré jej boli predložené počas správneho konania, mohla dospieť len k záveru, že medzi podnikmi uvedenými v sťažnosti došlo k tajnej dohode, a teda k porušeniu pravidiel hospodárskej súťaže.

Pokiaľ ide o konštatovanie týkajúce sa diskriminácie odvolateľa, odvolateľ sa vo svojej žalobe obmedzil na rozšírenie tvrdení už predložených počas správneho konania a na poukázanie na zjavne nesprávne posúdenie, ktorého sa dopustila Komisia, keď nezohľadnila skutočnosti predložené odvolateľom. Všeobecný súd tým, že uviedol, že odvolateľ nepredložil žiadne tvrdenie týkajúce sa zjavne napadnutého rozhodnutia, porušil svoju povinnosť odôvodnenia, hoci cieľom všetkých tvrdení odvolateľa bolo preukázať zjavne nesprávne posúdenie, ktorého sa dopustila Komisia.

Pokiaľ ide o charakteristické črty tajnej dohody, odvolateľ Komisii tiež vytýka, že sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia. V žiadnom prípade odvolateľ nežiadal, aby Všeobecný súd priamo konštatoval porušenie pravidiel hospodárskej súťaže, ale skôr aby konštatoval, že na základe preskúmania skutočností, o ktorých Komisia vedela, mala Komisiu nepochybne viesť k tomu, aby sama konštatovala porušenie pravidiel hospodárskej súťaže a zjavné porušenie jej vlastných odporúčaní.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/23


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Županijski sud u Puli-Pola (Chorvátsko) 30. novembra 2021 – trestné konanie proti GR, HS, IT, INTER CONSULTING d.o.o. u likvidaciji

(Vec C-726/21)

(2022/C 64/35)

Jazyk konania: chorvátčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Županijski sud u Puli-Pola

Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom

GR, HS, IT, INTER CONSULTING d.o.o. u likvidaciji

Prejudiciálna otázka

1.

Pri posudzovaní porušenia zásady ne bis in idem možno porovnávať len skutočnosti uvedené v obžalobnom návrhu Županijsko državno odvjetništvo u Puli (Krajská prokuratúra Pula, Chorvátsko)… z 28. septembra 2015 s kľúčovými skutočnosťami uvedenými v obžalobnom návrhu Staatsanwaltschaft Klagenfurt (prokuratúra v Klagenfurte, Rakúsko)… z 9. januára 2015 a vo výroku rozsudku Landesgericht Klagenfurt (Krajinský súd v Klagenfurte, Rakúsko)… z 3. novembra 2016 potvrdeného rozsudkom Oberster Gerichtshof (Najvyšší súd, Rakúsko)… zo 4. marca 2019, alebo možno na tento účel porovnávať tiež skutočnosti uvedené v obžalobnom návrhu Županijsko državno odvjetništvo u Puli (Krajská prokuratúra Pula) so skutočnosťami uvedenými v odôvodnení rozsudku Landesgericht Klagenfurt (Krajinský súd v Klagenfurte)… z 3. novembra 2016 potvrdeného rozsudkom Oberster Gerichtshof (Najvyšší súd)…, ako aj so skutočnosťami, ktorých sa týkalo prípravné konanie vedené Staatsanwaltschaft Klagenfurt (prokuratúra v Klagenfurte)… proti viacerým osobám, najmä proti GR a HS, ktoré boli následne vynechané z obžaloby Staatsanwaltschaft Klagenfurt (prokuratúra v Klagenfurte)… z 9. januára 2015 (a tieto skutočnosti neboli uvedené v samotnom obžalobnom návrhu)?


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/24


Odvolanie podané 30. novembra 2021: Coopérative des artisans pêcheurs associés (CAPA), Jean Derosière, Fabien Hagneré a i. proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata rozšírená komora) z 15. septembra 2021 vo veci T-777/19, CAPA a i./Komisia (vec C-742/21 P)

(Vec C-742/21 P)

(2022/C 64/36)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolatelia: Coopérative des artisans pêcheurs associés (CAPA), Jean Derosière, Fabien Hagneré a i. (v zastúpení: M. Le Berre, advokát)

Ďalší účastníci konania: Európska komisia, Comité régional des pêches maritimes et des élevages marins Hauts-de-France, Fonds régional d'organisation du marché du poisson (From Nord), Organisation de producteurs CME Manche-Mer du Nord (OP CME Manche-Mer du Nord), Francúzska republika, Ailes Marines SAS, Éoliennes Offshore des Hautes Falaises, Éoliennes Offshore du Calvados, Parc du Banc de Guérande, Éoliennes en Mer Dieppe Le Tréport, Éoliennes en Mer Îles d'Yeu et de Noirmoutier, Herviou & Associés SARL

Návrhy odvolateľov

Odvolatelia navrhujú, aby Súdny dvor:

vyhlásil toto odvolanie za prípustné a dôvodné,

zrušil rozsudok Všeobecného súdu Európskej únie z 15. septembra 2021 vo veci T-777/19, CAPA a i./Európska komisia,

vyhlásil žalobu podanú na Všeobecný súd za prípustnú,

vrátiť vec Všeobecnému súdu,

uložil Európskej komisii povinnosť nahradiť trovy konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojho odvolania odvolateľky uvádzajú šesť odvolacích dôvodov.

Prvý odvolací dôvod je založený na nedostatku účinného súdneho preskúmania. Podľa odvolateľov Všeobecný súd nevykonal svoju právomoc v plnom rozsahu, keď nepreskúmal, či existuje riziko, že sporná pomoc bude mať na odvolateľov podstatný vplyv.

Druhý odvolací dôvod je založený na nesprávnych zisteniach a skreslení dôkazov. Podľa odvolateľov Všeobecný súd dospel k nesprávnym zisteniam v súvislosti s niektorými dôkazmi predloženými odvolateľmi a skreslil niektoré ďalšie dôkazy, ktoré tiež predložili odvolatelia, najmä pokiaľ ide o riziko vplyvu spornej pomoci na podnikanie odvolateľov.

Tretí odvolací dôvod je založený na nesprávnej kvalifikácii skutkových okolností. Podľa odvolateľov napadnutý rozsudok obsahuje nesprávne skutkové zistenia, pretože rozlišuje medzi určitými účinkami spornej pomoci a domnieva sa, že niektoré z týchto účinkov sú oddeliteľné od spornej pomoci.

Štvrtý odvolací dôvod je založený na nesprávnom uplatnení článku 108 ods. 2 ZFEÚ a článku 1 písm. h) nariadenia (EÚ) 2015/1589 (1). Podľa odvolateľov napadnutý rozsudok nesprávne uplatňuje pojem zainteresovanej strany v zmysle týchto ustanovení, a to tak z hľadiska existencie konkurenčného vzťahu medzi odvolateľmi a príjemcami spornej pomoci, ako aj z hľadiska rizika konkrétneho vplyvu spornej pomoci na odvolateľov.

Piaty odvolací dôvod je založený na nesprávnom uplatnení článku 39 ZFEÚ. Podľa odvolateľov sa v napadnutom rozsudku nesprávne uplatňuje článok 39 ZFEÚ na otázku, či majú odvolatelia postavenie zúčastnenej osoby.

Napokon šiesty odvolací dôvod je založený na nedostatku odôvodnenia, keďže v napadnutom rozsudku nie je splnená povinnosť odôvodnenia, najmä tým, že tento rozsudok neodôvodnil nepriznanie postavenia zainteresovaných strán odvolateľom, konštatoval neexistenciu súvislosti medzi spornou pomocou a rizikami vplyvu projektov veterných elektrární, ktoré sú príjemcami pomoci, a nezohľadnil „[osobitnú] povahu“ rybárskej činnosti v zmysle článku 39 ZFEÚ pri skúmaní postavenia odvolateľov ako zainteresovaných strán.


(1)  Nariadenie Rady (EÚ) 2015/1589 z 13. júla 2015 stanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 248, 2015, s. 9).


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/25


Odvolanie podané 9. decembra 2021: Nichicon Corporation proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata rozšírená komora) z 29. septembra 2021 vo veci T-342/18, Nichicon Corporation/Komisia

(Vec C-757/21 P)

(2022/C 64/37)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Nichicon Corporation (v zastúpení: A. Ablasser-Neuhuber, F. Neumayr, G. Fussenegger, H. Kühnert, Rechtsanwälte)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil napadnutý rozsudok a zrušil rozhodnutie Komisie C(2018) 1768 final z 21. marca 2018 týkajúce sa konania podľa článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP (vec AT.40136 – Kondenzátory, ďalej len „napadnuté rozhodnutie“) v rozsahu, v akom sa týka odvolateľky,

subsidiárne zrušil napadnutý rozsudok v rozsahu, v akom ním Všeobecný súd zamietol:

prvý žalobný dôvod založený na nesprávnom skutkovom posúdení týkajúcom sa stretnutí „z 18. decembra 1998“, „z apríla/mája 2005“, „z februára 2009“, „z júla 2009“, „z 9. marca 2010“ a „z 31. mája 2010“ na základe ktorých dospel k záveru o zapojení sa odvolateľky do porušenia pravidiel práva Únie v oblasti hospodárskej súťaže,

druhú časť druhého žalobného dôvodu týkajúcu sa neexistencie zodpovednosti odvolateľky za bilaterálne a trojstranné kontakty medzi ostatnými dotknutými podnikmi,

tretiu časť druhého žalobného dôvodu týkajúcu sa neúčasti na jedinom a pokračujúcom porušení pred 7. novembrom 2003,

štvrtý žalobný dôvod založený na zjavne nesprávnom posúdení pri stanovení pokuty,

a v dôsledku toho čiastočne zrušil sporné rozhodnutie a znížil pokutu vo výške 72 901 000 eur uloženú odvolateľke na primeranú sumu,

subsidiárne v druhom rade vrátil vec Všeobecnému súdu na nové konanie a

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľka v podstate uvádza štyri žalobné dôvody.

Prvý dôvod: Porušenie podstatnej formálnej náležitosti z dôvodu chýbajúceho podpísania napadnutého rozsudku

Napadnutý rozsudok nebol vlastnoručne podpísaný zodpovednými sudcami. Chýba mu teda potrebné overenie. Chýbajúce podpisy treba považovať za porušenie podstatnej formálnej náležitosti. Napadnutý rozsudok teda musí byť zrušený.

Druhý dôvod: Nesprávne posúdenie skutkových zistení Komisie

Pri preskúmaní Všeobecného súdu týkajúcemu sa žalobných dôvodov predložených odvolateľkou na prvom stupni došlo ku skresleniu dôkazov, nesprávnemu právnemu posúdeniu a nedostatočnému odôvodneniu.

Tretí dôvod: Nesprávne právne posúdenie pri preskúmaní záverov Komisie týkajúcich sa existencie jediného a pokračujúceho porušenia a zodpovednosti odvolateľky za účasť na takom porušení

Po prvé Všeobecný súd nedostatočne odôvodnil a vychádzal z nesprávneho právneho posúdenia, keď zamietol výhradu, že Komisia z právneho hľadiska dostatočne nepreukázala zodpovednosť odvolateľky za dvojstranné a trojstranné stretnutia medzi ostatnými dotknutými podnikmi. Po druhé sa Všeobecný súd dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď zamietol tvrdenie odvolateľky, že Komisia nepreukázala existenciu pokračujúceho porušenia.

Štvrtý dôvod: Zjavne nesprávne posúdenie pri stanovení výšky pokuty

Po prvé Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď ako základ použil hodnotu predaja fakturovaného v EHP namiesto hodnoty predaja predaného/odoslaného do EHP. Okrem toho Všeobecný súd tým, že stanovil koeficient závažnosti na 16 %, stanovil nedostatočné právne kritérium, pričom nezohľadnil individuálnu situáciu odvolateľky. Po druhé Všeobecný súd nedostatočne zohľadnil poľahčujúce okolnosti, keďže absolútna výška pokuty uložená odvolateľke bola neprimeraná. Všeobecný súd porušil najmä zásady proporcionality a rovnosti zaobchádzania tým, že náležite nezohľadnil obmedzenú účasť odvolateľky. Okrem toho sa Všeobecný súd dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď odmietol uznať nevedomosť a pro-súťažné správanie odvolateľky ako poľahčujúce okolnosti.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/26


Odvolanie podané 10. decembra 2021: Nippon Chemi-Con Corporation proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata rozšírená komora) z 29. septembra 2021 vo veci T-363/18, Nippon Chemi-Con Corporation/Komisia

(Vec C-759/21 P)

(2022/C 64/38)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Nippon Chemi-Con Corporation (v zastúpení: H.-J. Niemeyer, M. Röhrig, P. Neideck, Rechtsanwälte, I.-L. Stoicescu, advokátka)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil napadnutý rozsudok a rozhodnutie Európskej komisie z 21. marca 2018 (1) týkajúce sa konania podľa článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP (vec AT.40136 – Kondenzátory) v rozsahu, v akom sa týka odvolateľky,

subsidiárne zrušil napadnutý rozsudok v rozsahu, v akom sa ním potvrdzuje pokuta uložená odvolateľke, a zrušil článok 2 písm. j) rozhodnutia Komisie z 21. marca 2018,

subsidiárne znížil výšku pokuty uloženej odvolateľke s ohľadom na odvolacie dôvody a

uložil Európskej komisii povinnosť nahradiť trovy konania v rámci prvého stupňa a v rámci odvolania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľka na podporu svojho odvolania uvádza šesť dôvodov.

1.   Prvý dôvod: Chýbajúce podpisy sudcov na rozsudku Všeobecného súdu

V prípade neexistencie podpisov troch sudcov je rozsudok neplatný v celom rozsahu, ako vyplýva z článku 118 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu a článku 37 Štatútu Všeobecného súdu.

2.   Druhý dôvod: Porušenie 101 ZFEÚ (body 143 až 307 rozsudku)

Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia pri uplatnení článku 101 ZFEÚ, keď potvrdil rozhodnutie Európskej komisie týkajúce sa porušenia. Všeobecný súd nesprávne posúdil relevantnosť údajného porušenia pre EHP. Nesprávne uplatnil teóriu o dôkaznom bremene a obrátil dôkazné bremeno v neprospech odvolateľky, čím porušil prezumpciu neviny.

3.   Tretí dôvod: Jediné a nepretržité porušenie (body 308 až 400 napadnutého rozsudku)

Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia pri uplatnení článku 101 ZFEÚ, keď dospel k záveru o existencii jediného a pokračujúceho porušenia vzťahujúceho sa na všetky elektrolytické kondenzátory od 26. júna 1998 do 23. apríla 2012. Tento súd uplatnil nesprávne právne kritérium na určenie, či existoval spoločný plán, čo predstavuje nevyhnutný predpoklad pre existenciu jediného a nepretržitého porušenia. Okrem toho aj za predpokladu, že by sa prijalo právne kritérium, skutočnosti, ako ich konštatoval Všeobecný súd, neumožňujú predpokladať existenciu pokračujúceho, a teda nepretržitého porušenia.

4.   Štvrtý dôvod: Porušenie z hľadiska cieľa (body 401 až 429 napadnutého rozsudku)

Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia pri uplatnení článku 101 ZFEÚ, keď potvrdil stanovisko Komisie, podľa ktorého sa má celé porušenie kvalifikovať ako porušenie z hľadiska cieľa. Všeobecný súd nedostatočne odôvodnil svoj záver a uplatnil nesprávne právne kritérium na posúdenie vymieňaných informácií.

5.   Piaty dôvod: Právomoc (body 71 až 83 napadnutého rozsudku)

Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď potvrdil, že Komisia mala podľa článku 101 ZFEÚ a článkov 53 a 56 Dohody o EHP právomoc na sankcionovanie celého porušenia. Všeobecný súd mal na účely určenia právomoci stanoviť miesto, kde došlo ku škode, namiesto toho, aby sa uspokojil so zistením „samotného predaja [elektrolytických kondenzátorov] v Európskej únii“, a mal v každom prípade dostatočne odôvodniť svoj záver.

6.   Šiesty dôvod: Výpočet pokuty (body 430 až 526 napadnutého rozsudku)

Všeobecný súd neuplatnil správne zásadu proporcionality a vo svojom posúdení dôkazov, ktoré odvolateľka predložila Komisii, porušil viaceré procesné požiadavky, a to konkrétne povinnosti odôvodnenia, úplného posúdenia dôkazov a vyčerpávajúceho preskúmania skutkových okolností.


(1)  Rozhodnutie Komisie C(2018) 1768 final.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/28


Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 26. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sofijski rajonen săd – Bulharsko) – „BOSOLAR“ EOOD/„ČEZ ELEKTRO BULGARIA“ AD, za účasti:„NACIONALNA ELEKTRIČESKA KOMPANIA“ EAD

(Vec C-366/19) (1)

(2022/C 64/39)

Jazyk konania: bulharčina

Predseda Súdneho dvora nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 255, 29.7.2019.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/28


Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 26. októbra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Constitucional – Portugalsko) – Autoridade Tributária e Aduaneira/VectorImpacto – Automóveis Unipessoal Lda

(Vec C-136/21) (1)

(2022/C 64/40)

Jazyk konania: portugalčina

Predseda Súdneho dvora nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 189, 17.5.2021.


Všeobecný súd

7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/29


Žaloba podaná 26. novembra 2021 – EMS Electro Medical Systems/EUIPO (AIRFLOW)

(Vec T-751/21)

(2022/C 64/41)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: EMS Electro Medical Systems GmbH (Mníchov, Nemecko) (v zastúpení: K. Scheib a C. Schulte, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Dotknutá sporná ochranná známka: medzinárodný zápis ochrannej známky označujúci Európsku úniu v súvislosti so slovnou ochrannou známkou AIRFLOW – prihláška č. 1 533 193

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 29. septembra 2021 vo veci R 546/2021-4

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené spoločnosťou EMS Electro Medical Systems GmbH.

Uvádzané žalobné dôvody

nesprávny výklad článku 7 ods. 1 písm. c) a článku 7 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

nesprávny výklad článku 7 ods. 1 písm. b) a článku 7 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 75 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 76 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/29


Žaloba podaná 8. decembra 2021 – C&C IP UK/EUIPO – Tipico Group (t)

(Vec T-762/21)

(2022/C 64/42)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: C&C IP UK Ltd (Bristol, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: by: A. von Mühlendahl a H. Hartwig, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Tipico Group ltd. (St. Julian's, Malta)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Prihlasovateľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom

Dotknutá sporná ochranná známka: prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie t – prihláška č. 17 915 463

Konanie pred EUIPO: námietkové konanie

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie druhého odvolacieho senátu EUIPO z 2. septembra 2021 vo veci R 2326/2020-2

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

zamietol odvolanie podané spoločnosťou Tipico Group Ltd. proti rozhodnutiu námietkového oddelenia EUIPO z 19. októbra 2020 vo veci B 3 080 138,

uložil EUIPO a spoločnosti Tipico Group Ltd., ak vstúpi do tohto konania ako vedľajší účastník konania, povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzané žalobné dôvody

porušenie článku 8 ods. 1 písm. b) a článku 8 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/30


Žaloba podaná 9. decembra 2021 – Daw/EUIPO – Sapa Building Systems (alpina)

(Vec T-766/21)

(2022/C 64/43)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Daw SE (Ober-Ramstadt, Nemecko) (v zastúpení: A. Haberl, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Sapa Building Systems SpA (Naviglio, Taliansko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Prihlasovateľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom

Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie alpina – prihláška č. 15 123 342

Konanie pred EUIPO: námietkové konanie

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie druhého odvolacieho senátu EUIPO z 23. septembra 2021 vo veci R 2198/2020-2

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil Sapa Building Systems SpA povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzané žalobné dôvody

porušenie článku 33 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


7.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 64/31


Žaloba podaná 14. decembra 2021 – Gameageventures/EUIPO (GAME TOURNAMENTS)

(Vec T-776/21)

(2022/C 64/44)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Gameageventures LLP (Folkestone, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: S. Santos Rodríguez, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie GAME TOURNAMENTS – prihláška č. 18 207 605

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie piateho odvolacieho senátu EUIPO z 5. októbra 2021 vo veci R 211/2021-5

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania, vrátane trov konania pred EUIPO.

Uvádzané žalobné dôvody

porušenie povinnosti uviesť odôvodnenie a práva byť vypočutý,

porušenie článku 7 ods. 1 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 7 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 7 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie zásad rovnakého zaobchádzania a riadnej správy vecí verejných.