ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 505A

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 64
15. decembra 2021


Obsah

Strana

 

V   Oznamy

 

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

 

Európsky parlament

2021/C 505 A/01

Oznámenie o výberovom konaní PE/268/S — riaditeľ/riaditeľka (funkčná skupina AD, platová trieda 14) — Generálne riaditeľstvo pre bezpečnosť a ochranu — Riaditeľstvo pre ochranu, vstup a podporu

1

2021/C 505 A/02

Oznámenie o výberovom konaní PE/269/S — Riaditeľ/riaditeľka (funkčná skupina AD, platová trieda 14) — Generálne riaditeľstvo pre bezpečnosť a ochranu — Riaditeľstvo pre bezpečnostné a informačné technológie

6


SK

 


V Oznamy

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

Európsky parlament

15.12.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CA 505/1


OZNÁMENIE O VÝBEROVOM KONANÍ PE/268/S

RIADITEĽ/RIADITEĽKA

(funkčná skupina AD, platová trieda 14)

GENERÁLNE RIADITEĽSTVO PRE BEZPEČNOSŤ A OCHRANU — RIADITEĽSTVO PRE OCHRANU, VSTUP A PODPORU

(2021/C 505 A/01)

 

1.   Voľné pracovné miesto

Predseda Európskeho parlamentu rozhodol o začatí postupu na obsadenie miesta riaditeľa/riaditeľky (AD, platová trieda 14) na generálnom riaditeľstve pre bezpečnosť a ochranu, riaditeľstve pre ochranu, vstup a podporu v súlade s článkom 29 ods. 2 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie (1) (ďalej len „služobný poriadok“).

Toto výberové konanie, ktorého cieľom je poskytnúť menovaciemu orgánu širšie možnosti výberu, sa uskutoční súčasne s interným a medziinštitucionálnym postupom na obsadzovanie pracovných miest.

Úspešný uchádzač bude prijatý na pracovné miesto v platovej triede AD 14 (2). Základná mesačná mzda predstavuje 15 225,35 EUR. Táto základná mzda, ktorá podlieha dani Spoločenstva a je oslobodená od dane členského štátu, môže byť v súlade s podmienkami stanovenými v služobnom poriadku zvýšená o určité príspevky.

Upozorňujeme uchádzačov, že na toto pracovné miesto sa vzťahujú predpisy o politike mobility, ktoré prijalo Predsedníctvo Európskeho parlamentu 15. januára 2018.

Toto pracovné miesto si vyžaduje disponibilitu a udržiavanie mnohých interných a externých kontaktov, najmä s poslancami Európskeho parlamentu. Od riaditeľa/riaditeľky sa bude vyžadovať časté cestovanie na rôzne pracoviská Európskeho parlamentu a mimo týchto pracovísk.

2.   Miesto výkonu služby

Brusel. Toto pracovné miesto môže byť presunuté na niektoré z iných pracovísk Európskeho parlamentu.

3.   Rovnosť príležitostí

Európsky parlament uplatňuje politiku rovnakých príležitostí a prijíma prihlášky bez diskriminácie na základe rodu, rasy, farby pleti, etnického alebo sociálneho pôvodu, genetických znakov, jazyka, náboženského vyznania alebo viery, politického alebo iného názoru, príslušnosti k národnostnej menšine, majetku, pôvodu, zdravotného postihnutia, veku, sexuálnej orientácie, manželského alebo rodinného stavu.

4.   Pracovná náplň

V rámci usmernení a rozhodnutí, ktoré sú stanovené parlamentným orgánom a generálnym riaditeľom, bude riaditeľ(riaditeľka) ako vysoký úradník poverený týmito úlohami (3):

zabezpečovať riadne fungovanie veľkého oddelenia generálneho sekretariátu pozostávajúceho z viacerých organizačných jednotiek, ktoré spadajú do oblasti právomocí riaditeľstva v súlade s politikami inštitúcie,

viesť, podnecovať, motivovať a koordinovať pracovné tímy, optimalizovať využívanie zdrojov útvaru a zabezpečovať kvalitu služieb (organizácia, riadenie ľudských a rozpočtových zdrojov, inovácie atď.) vo svojej oblasti pôsobnosti,

plánovať činnosti riaditeľstva (vymedzovať ciele a stratégie), prijímať rozhodnutia potrebné na dosiahnutie stanovených cieľov, hodnotiť poskytované služby v záujme zaručenia ich kvality,

vo svojich oblastiach pôsobnosti poskytovať poradenstvo generálnemu riaditeľovi, generálnemu sekretariátu a poslancom Európskeho parlamentu,

vo svojich oblastiach pôsobnosti spolupracovať s jednotlivými riaditeľstvami generálneho sekretariátu, zastupovať inštitúciu a rokovať o zmluvách alebo dohodách,

riadiť a dokončiť špecifické projekty, s ktorými môže byť spojená finančná zodpovednosť,

vykonávať funkciu povoľujúceho úradníka vymenovaného subdelegovaním.

5.   Podmienky účasti na výberovom konaní

Do tohto výberového konania sa môžu prihlásiť uchádzači, ktorí k termínu uzávierky na podávanie prihlášok spĺňajú tieto podmienky:

a)

Všeobecné podmienky

V súlade s článkom 28 služobného poriadku musí uchádzač:

byť štátnym príslušníkom jedného z členských štátov Európskej únie (4),

požívať svoje občianske práva,

spĺňať všetky povinnosti, ktoré stanovujú zákony týkajúce sa vojenskej služby,

poskytnúť záruky toho, že spĺňa morálne požiadavky potrebné na výkon danej funkcie.

b)

Osobitné podmienky

i)

Požadované kvalifikácie a diplomy

úroveň vzdelania, ktorá zodpovedá celému cyklu vysokoškolského štúdia ukončeného získaním diplomu, ak riadne štúdium trvá štyri roky alebo viac,

alebo

úroveň vzdelania, ktorá zodpovedá úplnému cyklu vysokoškolského štúdia ukončeného získaním diplomu a minimálne jednoročná odborná prax (5), ak riadne štúdium trvá minimálne tri roky.

ii)

Požadovaná odborná prax

Nadobudnutá odborná prax po získaní kvalifikácií uvedených vyššie:

dvanásť rokov, z toho aspoň časť v oblastiach pôsobnosti riaditeľstva, vrátane najmenej šiestich rokov v európskom a/alebo medzinárodnom prostredí a najmenej šiestich rokov v riadiacich funkciách na veľkom oddelení.

iii)

Jazykové znalosti

Vyžaduje sa vynikajúca znalosť jedného z úradných jazykov Európskej únie (6), ako aj veľmi dobrá znalosť minimálne jedného ďalšieho úradného jazyka.

Poradný výbor zohľadní znalosť ďalších úradných jazykov Európskej únie.

6.   Testy

S cieľom pomôcť menovaciemu orgánu vo výbere uchádzačov zostaví poradný výbor pre vymenovanie vysokých úradníkov zoznam uchádzačov a Predsedníctvu Európskeho parlamentu odporučí osoby, ktoré by sa mali pozvať na ústny pohovor. Predsedníctvo tento zoznam uzavrie, poradný výbor uskutoční pohovory a Predsedníctvu predloží záverečnú správu na rozhodnutie. V tejto fáze môže Predsedníctvo vypočuť jednotlivých uchádzačov.

Pohovory budú vychádzať z popisu pracovnej náplne podľa bodu 4 tohto oznámenia, ako aj z týchto kvalifikácií:

strategické myslenie,

riadiace schopnosti,

schopnosť predvídať,

schopnosť pohotovo reagovať,

dôslednosť,

komunikačné schopnosti.

7.   Podávanie prihlášok

Uzávierka prihlášok je stanovená na:

7. januára 2022 o 12.00 hod. (poludnie) bruselského času.

Žiadame uchádzačov, aby motivačný list vo formáte pdf (adresovaný: à l’attention de Monsieur le Secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/268/S) spolu so životopisom vo formáte Europass (7) zaslali výlučne elektronicky na túto adresu a ako predmet uviedli číslo výberového konania (PE/268/S):

PERS-EPSeniorManagement@ep.europa.eu

Rozhodujúci je dátum a hodina odoslania elektronickej správy.

Uchádzači sa musia ubezpečiť, že naskenované dokumenty sú čitateľné.

Upozorňujeme uchádzačov, ktorí budú pozvaní na pohovor, že v deň pohovoru musia predložiť doklady o vzdelaní, odbornej praxi a súčasnom zamestnaní, a to výlučne vo forme kópií alebo fotokópií (8) . Predložené doklady sa uchádzačom nevracajú.

Osobné údaje, ktoré uchádzači poskytnú v rámci tohto výberového konania, budú spracované v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (9), najmä pokiaľ ide o ich dôverný charakter a bezpečnosť.


(1)  Pozri nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1), zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 723/2004 (Ú. v. EÚ L 124, 27.4.2004, s. 1) a naposledy zmenené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 1023/2013 z 22. októbra 2013, ktorým sa mení Služobný poriadok úradníkov Európskej únie a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie (Ú. v. EÚ L 287, 29.10.2013, s. 15).

(2)  Úradník je pri prijatí do služobného pomeru zaradený do príslušného stupňa v súlade s ustanoveniami článku 32 služobného poriadku.

(3)  Viac informácií o hlavných úlohách sa nachádza v prílohe.

(4)  Členské štáty Európskej únie sú: Belgicko, Bulharsko, Cyprus, Česko, Dánsko, Estónsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Chorvátsko, Írsko, Litva, Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Nemecko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Švédsko, Španielsko, Taliansko.

(5)  Toto obdobie sa pri hodnotení nebude počítať do rokov požadovanej odbornej praxe uvedenej v nasledujúcej zarážke.

(6)  Úradné jazyky Európskej únie sú: angličtina, bulharčina, čeština, dánčina, estónčina, fínčina, francúzština, gréčtina, holandčina, chorvátčina, írčina, litovčina, lotyština, maďarčina, maltčina, nemčina, poľština, portugalčina, rumunčina, slovenčina, slovinčina, španielčina, švédčina a taliančina.

(7)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(8)  Netýka sa to uchádzačov, ktorí sú k dátumu uzávierky podávania prihlášok zamestnancami Európskeho parlamentu.

(9)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).


PRÍLOHA

GENERÁLNE RIADITEĽSTVO PRE BEZPEČNOSŤ A OCHRANU

RIADITEĽSTVO PRE OCHRANU, VSTUP A PODPORU

HLAVNÉ ÚLOHY

(Útvar zložený z približne 150 pracovníkov)

zabezpečovať riadenie, koordináciu, výmenu informácií a organizáciu oddelení na riaditeľstve;

zabezpečovať funkciu povoľujúceho úradníka vymenovaného subdelegovaním;

prispievať k vymedzeniu cieľov a stratégií v oblasti bezpečnosti a koordinovať ich vykonávanie zo strany dotknutých útvarov;

zabezpečovať súdržnosť vnútorných postupov riaditeľstva;

prispievať k vykonávaniu koncepcie celkovej bezpečnosti vo svojich oblastiach kompetencií;

zabezpečovať na troch pracoviskách všetky funkcie týkajúce sa požiarnej prevencie, bezpečnosti a poskytnutia prvej pomoci všetkým, ktorí využívajú zariadenia inštitúcie;

zaručiť správu žiadostí o vstup do priestorov a prideľovania vstupných preukazov na základe platných pravidiel;

poskytovať službu riadenia a prijímania hostí a návštevníkov Parlamentu na vysokej úrovni, najmä na významných podujatiach, ktoré sa konajú v rámci inštitúcie;

trvalo poskytovať riešenia zodpovedajúce bezpečnostným požiadavkám prostredníctvom služieb prevencie a monitorovania budov a technických zariadení na diaľku;

zabezpečovať jednotnosť operačných bezpečnostných postupov inštitúcie vo svojej oblasti pôsobnosti;

formulovať bezpečnostné poradenstvo týkajúce sa požiarov, prevencie a prvej pomoci;

zabezpečovať súlad s vnútroštátnymi a európskymi právnymi predpismi platnými v oblasti požiarnej bezpečnosti;

prispievať k dobrej spolupráci s orgánmi Európskeho parlamentu, ako aj s jeho sekretariátom vo svojej oblasti pôsobnosti a zabezpečovať vykonávanie ich rozhodnutí.

ODDELENIE PRE NALIEHAVÉ SITUÁCIE A RIADIACE PRACOVISKO

zabezpečiť nepretržitú pohotovosť (24/7), monitorovanie a spätnú väzbu vo všetkých aspektoch relevantných pre všeobecnú bezpečnosť a požiarnu ochranu s rovnakou dôslednosťou opatrení na troch pracoviskách Európskeho parlamentu;

zhromažďovať informácie, prijímať vhodné riešenia, koordinovať akcie, zabezpečiť ich monitorovanie a poskytovať spätnú väzbu príslušným útvarom;

pomáhať pri riešení incidentov a/alebo konfliktných situácií v budovách Európskeho parlamentu prostredníctvom veliaceho a riadiaceho pracoviska;

zabezpečiť sfunkčnenie všeobecnej bezpečnosti a požiarnej ochrany mimo pracovnej doby (v noci, cez víkendy a počas sviatkov) v Bruseli, v Štrasburgu a v Luxemburgu;

prispôsobiť v reálnom čase, počas každej krízovej situácie, ktorá má vplyv na bezproblémový chod útvarov Európskeho parlamentu, bezpečnostné prostriedky potrebám inštitúcie, zabezpečovať účinné spojenie medzi dotknutými útvarmi, ako aj komunikáciu s vnútroštátnymi záchrannými a bezpečnostnými útvarmi;

zabezpečiť komunikáciu a aktívnu interakciu s príslušnými útvarmi GR SAFE a inštitúcie (protokol, lekárska služba, infraštruktúra atď.);

pomáhať poslancom, zamestnancom, delegáciám a návštevníkom v úzkej spolupráci so všetkými príslušnými útvarmi v rámci GR aj mimo neho;

zabezpečiť prevádzkovú integráciu riadiacich pracovísk na všetkých troch pracoviskách a rozvoj záložných štruktúr, ako aj zavádzanie vhodných nových technológií.

ODDELENIE PRE VSTUP A NÁVŠTEVNÍKOV

spravovať žiadosti o vstup do priestorov rôznych kategórií používateľov a vydávanie vstupných preukazov na základe platných pravidiel;

poskytovať službu riadenia a prijímania hostí a návštevníkov Parlamentu na vysokej úrovni, najmä na významných podujatiach, ktoré sa konajú v rámci inštitúcie;

spravovať osobitné povolenia pre zóny s obmedzeným prístupom vydávaním vstupných preukazov a zavedením kontrolných postupov;

zabezpečiť pravidelnú aktualizáciu platných postupov akreditácie poslancov, zamestnancov a návštevníkov vrátane zavádzania aplikácií IT a operačného vývoja nového systému kontroly vstupu iPACs (integrovaného parlamentného systému kontroly vstupu);

spolupracovať s oddelením pre posudzovanie rizík a vyšetrovanie a s jednotkou „Need to know“ s cieľom zabezpečiť, aby akreditačné systémy boli v súlade s odporúčaniami vydanými v rámci koncepcie globálnej bezpečnosti;

prispievať k uzatváraniu a spravovaniu dohôd o vzájomnom uznávaní akreditácie a vstupu s inými inštitúciami a orgánmi Európskej únie;

konsolidovať a optimalizovať postupy zberu, spracovania a likvidácie údajov v súlade s nariadením (EÚ) 2018/1725.

ODDELENIE PRE BEZPEČNOSŤ A PREVENCIU

pripravovať a zavádzať opatrenia proti riziku požiaru a paniky pri uplatňovaní vnútroštátnych a európskych predpisov;

zabezpečovať zásahy prvej pomoci, požiarnej ochrany a pri vzniku paniky a incidentov spojených s prevádzkou budov;

zabezpečovať styk s vnútroštátnymi orgánmi a s ďalšími inštitúciami v otázkach požiarnej ochrany;

vykonávať rozhodnutia orgánov Európskeho parlamentu v oblasti požiarnej ochrany;

dohliadať na správne vykonávanie zmlúv s dodávateľmi externých služieb;

vypracúvať stanoviská k projektom realizácie a zariaďovania budov z hľadiska požiarnej ochrany a zúčastňovať sa na monitorovaní prác;

podávať stanoviská k organizácii podujatí a dbať o dodržiavanie pokynov.


15.12.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CA 505/6


OZNÁMENIE O VÝBEROVOM KONANÍ PE/269/S

RIADITEĽ/RIADITEĽKA

(funkčná skupina AD, platová trieda 14)

GENERÁLNE RIADITEĽSTVO PRE BEZPEČNOSŤ A OCHRANU — RIADITEĽSTVO PRE BEZPEČNOSTNÉ A INFORMAČNÉ TECHNOLÓGIE

(2021/C 505 A/02)

 

1.   Voľné pracovné miesto

Predseda Európskeho parlamentu rozhodol o začatí postupu na obsadenie miesta riaditeľa/riaditeľky (AD, platová trieda 14) na generálnom riaditeľstve pre bezpečnosť a ochranu, riaditeľstve pre bezpečnostné a informačné technológie v súlade s článkom 29 ods. 2 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie (1) (ďalej len „služobný poriadok“).

Toto výberové konanie, ktorého cieľom je poskytnúť menovaciemu orgánu širšie možnosti výberu, sa uskutoční súčasne s interným a medziinštitucionálnym postupom na obsadzovanie pracovných miest.

Úspešný uchádzač bude prijatý na pracovné miesto v platovej triede AD 14 (2). Základná mesačná mzda predstavuje 15 225,35 EUR. Táto základná mzda, ktorá podlieha dani Spoločenstva a je oslobodená od dane členského štátu, môže byť v súlade s podmienkami stanovenými v služobnom poriadku zvýšená o určité príspevky.

Upozorňujeme uchádzačov, že na toto pracovné miesto sa vzťahujú predpisy o politike mobility, ktoré prijalo Predsedníctvo Európskeho parlamentu 15. januára 2018.

Toto pracovné miesto si vyžaduje disponibilitu, udržiavanie početných interných a externých kontaktov, najmä s poslancami Európskeho parlamentu. Od riaditeľa/riaditeľky sa budú vyžadovať časté výjazdy na rôzne pracoviská Európskeho parlamentu a mimo nich.

2.   Miesto výkonu služby

Brusel. Toto pracovné miesto môže byť presunuté na niektoré z ďalších pracovísk Európskeho parlamentu.

3.   Rovnosť príležitostí

Európsky parlament uplatňuje politiku rovnakých príležitostí a prijíma prihlášky bez diskriminácie na základe rodu, rasy, farby pleti, etnického alebo sociálneho pôvodu, genetických znakov, jazyka, náboženského vyznania alebo viery, politického alebo iného názoru, príslušnosti k národnostnej menšine, majetku, pôvodu, zdravotného postihnutia, veku, sexuálnej orientácie, manželského alebo rodinného stavu.

4.   Pracovná náplň

V rámci usmernení a rozhodnutí, ktoré sú stanovené parlamentným orgánom a generálnym riaditeľom, bude riaditeľ/riaditeľka ako vysoký úradník/vysoká úradníčka poverený/poverená týmito úlohami (3):

zabezpečovať riadne fungovanie veľkého oddelenia generálneho sekretariátu pozostávajúceho z viacerých organizačných jednotiek, ktoré spadajú do oblasti právomocí riaditeľstva v súlade s politikami inštitúcie,

viesť, podnecovať, motivovať a koordinovať pracovné tímy, optimalizovať využívanie zdrojov oddelenia a zabezpečovať kvalitu služieb (organizácia, riadenie ľudských a rozpočtových zdrojov, inovácie atď.) vo svojej oblasti pôsobnosti,

plánovať činnosti riaditeľstva (vymedzovať ciele a stratégie), prijímať rozhodnutia potrebné na dosiahnutie stanovených cieľov, hodnotiť poskytované služby v záujme zaručenia ich kvality,

vo svojich oblastiach pôsobnosti poskytovať poradenstvo generálnemu riaditeľovi, generálnemu sekretariátu a poslancom Európskeho parlamentu,

vo svojich oblastiach pôsobnosti spolupracovať s jednotlivými riaditeľstvami generálneho sekretariátu, zastupovať inštitúciu a rokovať o zmluvách alebo dohodách,

riadiť a dokončiť špecifické projekty, s ktorými môže byť spojená finančná zodpovednosť,

vykonávať funkciu povoľujúceho úradníka vymenovaného subdelegovaním.

5.   Podmienky účasti na výberovom konaní

Do tohto výberového konania sa môžu prihlásiť uchádzači, ktorí k termínu uzávierky na podávanie prihlášok spĺňajú tieto podmienky:

a)

Všeobecné podmienky

V súlade s článkom 28 služobného poriadku uchádzač musí:

byť štátnym príslušníkom jedného z členských štátov Európskej únie (4),

požívať svoje občianske práva,

spĺňať všetky povinnosti, ktoré stanovujú zákony týkajúce sa vojenskej služby,

poskytnúť záruky toho, že spĺňa morálne požiadavky potrebné na výkon danej funkcie.

b)

Osobitné podmienky

i)

Požadované kvalifikácie a diplomy

úroveň vzdelania, ktorá zodpovedá celému cyklu vysokoškolského štúdia ukončeného získaním diplomu, ak riadne štúdium trvá štyri roky alebo viac,

alebo

úroveň vzdelania, ktorá zodpovedá celému cyklu vysokoškolského štúdia ukončeného získaním diplomu a minimálne jednoročná odborná prax (5), ak riadne štúdium trvá minimálne tri roky.

ii)

Požadovaná odborná prax

Nadobudnutá odborná prax po získaní kvalifikácií uvedených vyššie:

dvanásť rokov, z toho aspoň časť v oblastiach pôsobnosti riaditeľstva, vrátane najmenej šiestich rokov v európskom a/alebo medzinárodnom prostredí a najmenej šiestich rokov v riadiacich funkciách veľkého oddelenia.

iii)

Jazykové znalosti

Vyžaduje sa vynikajúca znalosť jedného z úradných jazykov Európskej únie (6), ako aj veľmi dobrá znalosť minimálne jedného ďalšieho úradného jazyka.

Poradný výbor zohľadní znalosť ďalších úradných jazykov Európskej únie.

Pozn.

Upozorňujeme, že toto pracovné miesto si vyžaduje bezpečnostnú previerku umožňujúcu prístup k utajovaným informáciám. Uchádzači o toto pracovné miesto musia byť ochotní podstúpiť bezpečnostné vyšetrovanie v zmysle rozhodnutia predsedníctva Európskeho parlamentu z 15. apríla 2013 o pravidlách zaobchádzania s dôvernými informáciami zo strany Európskeho parlamentu (7). Vymenovanie do funkcie sa uskutoční iba pod podmienkou, že vybraný uchádzač je držiteľom platného osvedčenia o bezpečnostnej previerke.

6.   Testy

S cieľom pomôcť menovaciemu orgánu vo výbere kandidátov zostaví poradný výbor pre vymenovanie vysokých úradníkov zoznam uchádzačov a Predsedníctvu Európskeho parlamentu odporučí osoby, ktoré by sa mali pozvať na ústny pohovor. Predsedníctvo tento zoznam schváli, poradný výbor uskutoční pohovory a Predsedníctvu predloží záverečnú správu na rozhodnutie. V tejto fáze môže Predsedníctvo vypočuť jednotlivých uchádzačov.

Pohovory budú vychádzať z popisu pracovnej náplne, ako je uvedená v bode 4 tohto oznámenia, ako aj z týchto kvalifikácií:

strategické myslenie,

riadiace schopnosti,

schopnosť predvídať,

schopnosť pohotovo reagovať,

dôslednosť,

komunikačné schopnosti.

7.   Podávanie prihlášok

Uzávierka prihlášok je stanovená na

7. januára 2022 o 12.00 hod. (poludnie) bruselského času.

Žiadame uchádzačov, aby motivačný list vo formáte pdf (adresovaný: à l’attention de Monsieur le Secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/269/S) spolu so životopisom vo formáte Europass (8) zaslali výlučne elektronicky na túto adresu a ako predmet uviedli číslo výberového konania (PE/269/S):

PERS-EPSeniorManagement@ep.europa.eu

Rozhodujúci je dátum a hodina odoslania elektronickej správy.

Uchádzači sa musia ubezpečiť, že naskenované dokumenty sú čitateľné.

Upozorňujeme uchádzačov, ktorí budú pozvaní na pohovor, že v deň pohovoru musia predložiť doklady o vzdelaní, odbornej praxi a súčasnom zamestnaní, a to výlučne vo forme kópií alebo fotokópií (9) . Predložené doklady sa uchádzačom nevracajú.

Osobné údaje, ktoré uchádzači poskytnú v rámci tohto výberového konania, budú spracované v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (10), najmä pokiaľ ide o ich dôverný charakter a bezpečnosť.


(1)  Pozri nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1), zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 723/2004 (Ú. v. EÚ L 124, 27.4.2004, s. 1) a naposledy zmenené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 1023/2013 z 22. októbra 2013, ktorým sa mení Služobný poriadok úradníkov Európskej únie a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie (Ú. v. EÚ L 287, 29.10.2013, s. 15).

(2)  Úradník je pri prijatí do služobného pomeru zaradený do príslušného stupňa v súlade s ustanoveniami článku 32 služobného poriadku.

(3)  Viac informácií o hlavných úlohách sa nachádza v prílohe.

(4)  Členské štáty Európskej únie sú: Belgicko, Bulharsko, Cyprus, Česko, Dánsko, Estónsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Chorvátsko, Írsko, Litva, Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Nemecko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Švédsko, Španielsko, Taliansko.

(5)  Toto obdobie sa pri hodnotení nebude počítať do rokov požadovanej odbornej praxe uvedenej v nasledujúcej zarážke.

(6)  Úradné jazyky Európskej únie sú: angličtina, bulharčina, čeština, dánčina, estónčina, fínčina, francúzština, gréčtina, holandčina, chorvátčina, írčina, lotyština, litovčina, maltčina, maďarčina, nemčina, poľština, portugalčina, rumunčina, slovenčina, slovinčina, španielčina, švédčina a taliančina.

(7)  Ú. v. EÚ C 96, 1.4.2014, s. 1.

(8)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(9)  Netýka sa to uchádzačov, ktorí sú k dátumu uzávierky podávania prihlášok zamestnancami Európskeho parlamentu.

(10)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).


PRÍLOHA

GENERÁLNE RIADITEĽSTVO PRE BEZPEČNOSŤ A OCHRANU

RIADITEĽSTVO PRE BEZPEČNOSTNÉ A INFORMAČNÉ TECHNOLÓGIE

HLAVNÉ ÚLOHY

(oddelenie zložené z približne 35 zamestnancov)

zabezpečovať riadenie, koordináciu, výmenu informácií a organizáciu oddelení na riaditeľstve;

zaručiť funkciu povoľujúceho úradníka vymenovaného subdelegovaním;

prispievať k vymedzovaniu cieľov a stratégií v oblasti bezpečnosti a k ich realizácii zo strany príslušných útvarov;

zabezpečovať konzistentnosť vnútorných postupov riaditeľstva;

vo svojich oblastiach pôsobnosti prispievať k vykonávaniu koncepcie celkovej bezpečnosti;

zúčastňovať sa na vypracúvaní bezpečnostných postupov, prispievať k vykonávaniu stratégie Európskeho parlamentu v oblasti bezpečnosti;

posilňovať spoluprácu s príslušnými útvarmi Parlamentu, príslušnými orgánmi hostiteľských krajín a ďalšími inštitúciami;

zabezpečovať riadenie osobitnej vyšetrovacej služby;

zabezpečovať neustálu analýzu bezpečnostných rizík;

zabezpečovať analýzu informácií a riadenie bezpečnostných systémov;

podporovať práce zamerané na zaistenie bezpečnosti a ochrany poslancov a všetkých ostatných zamestnancov Parlamentu počas oficiálnych služobných ciest a riadiť krízovú jednotku;

vo svojej oblasti pôsobnosti prispievať k dobrej spolupráci s orgánmi Európskeho parlamentu, ako aj s jeho sekretariátom a zabezpečovať vykonávanie ich rozhodnutí;

zabezpečovať kontinuitu služieb v prípade incidentov a prispievať ku krízovému riadeniu;

ODDELENIE PRE POSUDZOVANIE RIZÍK A VYŠETROVANIE

prispievať k udržiavaniu bezpečného pracovného prostredia v Parlamente prostredníctvom nepretržitej analýzy bezpečnostných rizík v súvislosti s podujatiami a činnosťami konajúcimi sa v rámci inštitúcie aj mimo nej;

vypracúvať stanoviská v oblasti bezpečnosti a analýzy rizík pre politické a administratívne orgány;

vytvárať a aktualizovať postupy na zabezpečenie kontinuity služieb v prípade incidentov, poskytovať pomoc nadriadeným počas krízových situácií a incidentov a podporovať štruktúru pre krízové riadenie GR SAFE;

uskutočňovať vyšetrovania a audity na vysokej úrovni v oblasti bezpečnosti;

zabezpečovať osobitnú vyšetrovaciu službu;

vypracúvať, koordinovať a vykonávať preventívne opatrenia, ako aj opatrenia reakcie s cieľom zaistiť bezpečnosť a ochranu poslancov a všetkých ostatných zamestnancov, ktorých príslušné orgány riadne oprávnili sprevádzať poslancov v teréne, počas oficiálnych služobných ciest.

ODDELENIE PRE BEZPEČNOSŤ INFORMÁCIÍ A ANALÝZU

zaručovať uplatňovanie interných postupov týkajúcich sa bezpečnostnej previerky v úzkej spolupráci s rôznymi príslušnými útvarmi;

zavádzať všetky opatrenia a postupy týkajúce sa bezpečnostného preverovania zamestnancov externých firiem, ktorí majú prístup do budov Európskeho parlamentu, v rámci memoranda o porozumení podpísaného s belgickými orgánmi;

v rámci celkového cieľa GR SAFE posilňovať spoluprácu s bezpečnostnými službami ostatných inštitúcií a vnútroštátnymi orgánmi hostiteľských krajín formou aktívnej a pravidelnej účasti na stretnutiach zameraných na koordináciu a plynulú a nepretržitú výmenu informácií;

zabezpečovať vývoj informačných systémov;

zabezpečovať vypracúvanie, riadenie a kontrolu vykonávania politiky bezpečnosti informácií;

zabezpečovať zber, zlučovanie a analýzu informácií (OSINT/SOCMINT a medziinštitucionálna spolupráca);

prispievať k riadeniu bezpečnosti prostredníctvom osobitnej skupiny, ktorá sa špecializuje na elektronické protiopatrenia.

ODDELENIE PRE BEZPEČNOSTNÉ INŽINIERSTVO

určovať najvhodnejšie možnosti fyzickej bezpečnosti s cieľom chrániť zamestnancov a priestory EP na všetkých pracoviskách a v členských štátoch, a to aj v styčných kanceláriách a centrách Europa Experience;

zabezpečovať inštaláciu, prevádzku a údržbu systémov fyzickej bezpečnosti na troch pracoviskách a v členských štátoch;

vyvíjať, zavádzať a riadiť inovatívne a efektívne systémy kontroly prístupu a fyzickej bezpečnosti;

zabezpečovať vykonávanie a plánovanie verejného obstarávania a plnenie rozpočtu určeného na technologické systémy a fyzickú bezpečnosť.