ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 219

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 64
9. júna 2021


Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2021/C 219/01

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.10248 — AP/Lutech) ( 1 )

1

2021/C 219/02

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.10266 — Astorg Asset Management/Corialis) ( 1 )

2

2021/C 219/03

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.10257 — Clearlake/TA Associates/Infogix) ( 1 )

3

2021/C 219/04

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.10242 — Melitta/Hubert Burda Media/Roast Market) ( 1 )

4

2021/C 219/05

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.10001 — Microsoft/Zenimax) ( 1 )

5


 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2021/C 219/06

Výmenný kurz eura — 8. júna 2021

6

 

Dvor audítorov

2021/C 219/07

Osobitná správa č. 10/2021 – Uplatňovanie hľadiska rodovej rovnosti v rozpočte EÚ: nastal čas premeniť slová na skutky

7

2021/C 219/08

Osobitná správa č. 8/2021 – Podpora na riadenie vonkajších hraníc poskytovaná agentúrou Frontex: zatiaľ nie je dostatočne účinná

8

 

INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

2021/C 219/09

Aktualizácia zoznamu hraničných priechodov podľa článku 2 bodu 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc)

9


 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2021/C 219/10

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.10298 — Colony Capital/Platinum Spring/EdgePoint) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 )

14

2021/C 219/11

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.10291 — Arçelik/Whirlpool Beyaz) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 )

16


 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.10248 — AP/Lutech)

(Text s významom pre EHP)

(2021/C 219/01)

Dňa 25. mája 2021 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32021M10248. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/2


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.10266 — Astorg Asset Management/Corialis)

(Text s významom pre EHP)

(2021/C 219/02)

Dňa 21. mája 2021 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32021M10266. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/3


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.10257 — Clearlake/TA Associates/Infogix)

(Text s významom pre EHP)

(2021/C 219/03)

Dňa 26. mája 2021 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32021M10257. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/4


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.10242 — Melitta/Hubert Burda Media/Roast Market)

(Text s významom pre EHP)

(2021/C 219/04)

Dňa 21. mája 2021 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v nemeckom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32021M10242. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/5


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.10001 — Microsoft/Zenimax)

(Text s významom pre EHP)

(2021/C 219/05)

Dňa 5. marca 2021 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32021M10001. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/6


Výmenný kurz eura (1)

8. júna 2021

(2021/C 219/06)

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,2182

JPY

Japonský jen

133,28

DKK

Dánska koruna

7,4364

GBP

Britská libra

0,86100

SEK

Švédska koruna

10,0755

CHF

Švajčiarsky frank

1,0914

ISK

Islandská koruna

146,90

NOK

Nórska koruna

10,0480

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

25,394

HUF

Maďarský forint

347,86

PLN

Poľský zlotý

4,4698

RON

Rumunský lei

4,9238

TRY

Turecká líra

10,4666

AUD

Austrálsky dolár

1,5718

CAD

Kanadský dolár

1,4706

HKD

Hongkongský dolár

9,4526

NZD

Novozélandský dolár

1,6885

SGD

Singapurský dolár

1,6120

KRW

Juhokórejský won

1 358,73

ZAR

Juhoafrický rand

16,4593

CNY

Čínsky juan

7,7938

HRK

Chorvátska kuna

7,4975

IDR

Indonézska rupia

17 358,22

MYR

Malajzijský ringgit

5,0196

PHP

Filipínske peso

58,097

RUB

Ruský rubeľ

88,2824

THB

Thajský baht

37,996

BRL

Brazílsky real

6,1300

MXN

Mexické peso

24,0699

INR

Indická rupia

88,7780


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


Dvor audítorov

9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/7


Osobitná správa č. 10/2021

Uplatňovanie hľadiska rodovej rovnosti v rozpočte EÚ:

nastal čas premeniť slová na skutky

(2021/C 219/07)

Európsky dvor audítorov týmto informuje, že bola uverejnená osobitná správa č. 10/2021 „Uplatňovanie hľadiska rodovej rovnosti v rozpočte EÚ: nastal čas premeniť slová na skutky“.

Táto správa je k dispozícii na nahliadnutie alebo stiahnutie na webovom sídle Európskeho dvora audítorov: http://eca.europa.eu


9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/8


Osobitná správa č. 8/2021

Podpora na riadenie vonkajších hraníc poskytovaná agentúrou Frontex:

zatiaľ nie je dostatočne účinná

(2021/C 219/08)

Európsky dvor audítorov týmto informuje, že bola uverejnená osobitná správa č. 8/2021 „Podpora na riadenie vonkajších hraníc poskytovaná agentúrou Frontex: zatiaľ nie je dostatočne účinná“.

Táto správa je k dispozícii na nahliadnutie alebo stiahnutie na webovom sídle Európskeho dvora audítorov: http://eca.europa.eu


INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/9


Aktualizácia zoznamu hraničných priechodov podľa článku 2 bodu 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc)

(2021/C 219/09)

Zoznam hraničných priechodov podľa článku 2 bodu 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 z 9. marca 2016, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (1), sa uverejňuje na základe informácií, ktoré členské štáty oznámili Komisii v súlade s článkom 39 Kódexu schengenských hraníc.

Popri uverejnení v úradnom vestníku je pravidelná aktualizácia zoznamu k dispozícii aj na webovom sídle Generálneho riaditeľstva pre migráciu a vnútorné záležitosti.

ZOZNAM HRANIČNÝCH PRIECHODOV

FRANCÚZSKO

Nahradenie informácií uverejnených v Ú. v. EÚ C 184, 12.5.2021, s. 8.

Vzdušné hranice

1.

Ajaccio-Napoléon-Bonaparte

2.

Albert-Bray

3.

Angers-Marcé

4.

Angoulême-Brie-Champniers

5.

Annecy-Methet

6.

Auxerre-Branches

7.

Avignon-Caumont

8.

Bâle-Mulhouse

9.

Bastia-Poretta

10.

Beauvais-Tillé

11.

Bergerac-Dordonge-Périgord

12.

Béziers-Vias

13.

Biarritz-Pays Basque

14.

Bordeaux-Mérignac

15.

Brest-Bretagne

16.

Brive-Souillac

17.

Caen-Carpiquet

18.

Calais-Dunkerque

19.

Calvi-Sainte-Catherine

20.

Cannes-Mandelieu

21.

Carcassonne-Salvaza

22.

Châlons-Vatry

23.

Chambéry-Aix-les-Bains

24.

Châteauroux-Déols

25.

Cherbourg-Mauperthus

26.

Clermont-Ferrand-Auvergne

27.

Colmar-Houssen

28.

Deauville-Normandie

29.

Dijon-Longvic

30.

Dinard-Pleurtuit-Saint-Malo

31.

Dôle-Tavaux

32.

Epinal-Mirecourt

33.

Figari-Sud Corse

34.

Grenoble-Alpes-Isère

35.

Hyères-le Palivestre

36.

Paris-Issy-les-Moulineaux

37.

La Môle-Saint-Tropez (každoročne otvorený od 1. júla do 15. októbra)

38.

La Rochelle-Ile de Ré

39.

La Roche-sur-Yon

40.

Laval-Entrammes

41.

Le Castellet (otvorený od 23. mája do 4. júla 2021)

42.

Le Havre-Octeville

43.

Le Mans-Arnage

44.

Le Touquet-Côte ďOpale

45.

Lille-Lesquin

46.

Limoges-Bellegarde

47.

Lorient-Lann-Bihoué

48.

Lyon-Bron

49.

Lyon-Saint-Exupéry

50.

Marseille-Provence

51.

Metz-Nancy-Lorraine

52.

Monaco-Héliport

53.

Montpellier-Méditérranée

54.

Nantes-Atlantique

55.

Nice-Côte d’Azur

56.

Nîmes-Garons

57.

Orléans-Bricy

58.

Orléans-Saint-Denis-de-l’Hôtel

59.

Paris-Charles de Gaulle

60.

Paris-le Bourget

61.

Paris-Orly

62.

Pau-Pyrénées

63.

Perpignan-Rivesaltes

64.

Poitiers-Biard

65.

Quimper-Pluguffan (otvorený od začiatku mája do začiatku septembra)

66.

Rennes Saint-Jacques

67.

Rodez-Aveyron

68.

Rouen-Vallée de Seine

69.

Saint-Brieuc-Armor

70.

Saint-Etienne Loire

71.

Saint-Nazaire-Montoir

72.

Strasbourg-Entzheim

73.

Tarbes-Lourdes-Pyrénées

74.

Toulouse-Blagnac

75.

Toulouse-Francazal

76.

Tours-Val de Loire

77.

Troyes-Barberey

78.

Valence-Chabeuil (od 1. júna 2021)

Námorné hranice

1.

Ajaccio

2.

Bastia

3.

Bayonne

4.

Bordeaux

5.

Boulogne

6.

Brest

7.

Caen-Ouistreham

8.

Calais

9.

Cannes-Vieux Port

10.

Carteret

11.

Cherbourg

12.

Dieppe

13.

Douvres

14.

Dunkerque

15.

Granville

16.

Honfleur

17.

La Rochelle-La Pallice

18.

Le Havre

19.

Les Sables-d’Olonne-Port

20.

Lorient

21.

Marseille

22.

Monaco-Port de la Condamine

23.

Nantes-Saint-Nazaire

24.

Nice

25.

Port-de-Bouc-Fos/Port-Saint-Louis

26.

Port-la-Nouvelle

27.

Port-Vendres

28.

Roscoff

29.

Rouen

30.

Saint-Brieuc

31.

Saint-Malo

32.

Sète

33.

Toulon

Pozemné hranice

1.

Železničná stanica Bourg Saint Maurice (otvorený od začiatku decembra do polovice apríla)

2.

Železničná stanica Moûtiers (otvorený od začiatku decembra do polovice apríla)

3.

Železničná stanica Ashford International

4.

Cheriton/Coquelles

5.

Železničná stanica Chessy-Marne-la-Vallée

6.

Železničná stanica Fréthun

7.

Železničná stanica Lille-Europe

8.

Železničná stanica Paris-Nord

9.

Železničná stanica Saint-Pancras

10.

Železničná stanica Ebsfleet

11.

Pas de la Case-Porta

Zoznam predchádzajúcich uverejnení

 

Ú. v. EÚ C 247, 13.10.2006, s. 25.

 

Ú. v. EÚ C 77, 5.4.2007, s. 11.

 

Ú. v. EÚ C 153, 6.7.2007, s. 22.

 

Ú. v. EÚ C 164, 18.7.2008, s. 45.

 

Ú. v. EÚ C 316, 28.12.2007, s. 1.

 

Ú. v. EÚ C 134, 31.5.2008, s. 16.

 

Ú. v. EÚ C 177, 12.7.2008, s. 9.

 

Ú. v. EÚ C 200, 6.8.2008, s. 10.

 

Ú. v. EÚ C 331, 31.12.2008, s. 13.

 

Ú. v. EÚ C 3, 8.1.2009, s. 10.

 

Ú. v. EÚ C 37, 14.2.2009, s. 10.

 

Ú. v. EÚ C 64, 19.3.2009, s. 20.

 

Ú. v. EÚ C 99, 30.4.2009, s. 7.

 

Ú. v. EÚ C 229, 23.9.2009, s. 28.

 

Ú. v. EÚ C 263, 5.11.2009, s. 22.

 

Ú. v. EÚ C 298, 8.12.2009, s. 17.

 

Ú. v. EÚ C 74, 24.3.2010, s. 13.

 

Ú. v. EÚ C 326, 3.12.2010, s. 17.

 

Ú. v. EÚ C 355, 29.12.2010, s. 34.

 

Ú. v. EÚ C 22, 22.1.2011, s. 22.

 

Ú. v. EÚ C 37, 5.2.2011, s. 12.

 

Ú. v. EÚ C 149, 20.5.2011, s. 8.

 

Ú. v. EÚ C 190, 30.6.2011, s. 17.

 

Ú. v. EÚ C 203, 9.7.2011, s. 14.

 

Ú. v. EÚ C 210, 16.7.2011, s. 30.

 

Ú. v. EÚ C 271, 14.9.2011, s. 18.

 

Ú. v. EÚ C 356, 6.12.2011, s. 12.

 

Ú. v. EÚ C 111, 18.4.2012, s. 3.

 

Ú. v. EÚ C 183, 23.6.2012, s. 7.

 

Ú. v. EÚ C 313, 17.10.2012, s. 11.

 

Ú. v. EÚ C 394, 20.12.2012, s. 22.

 

Ú. v. EÚ C 51, 22.2.2013, s. 9.

 

Ú. v. EÚ C 167, 13.6.2013, s. 9.

 

Ú. v. EÚ C 242, 23.8.2013, s. 2.

 

Ú. v. EÚ C 275, 24.9.2013, s. 7.

 

Ú. v. EÚ C 314, 29.10.2013, s. 5.

 

Ú. v. EÚ C 324, 9.11.2013, s. 6.

 

Ú. v. EÚ C 57, 28.2.2014, s. 4.

 

Ú. v. EÚ C 167, 4.6.2014, s. 9.

 

Ú. v. EÚ C 244, 26.7.2014, s. 22.

 

Ú. v. EÚ C 332, 24.9.2014, s. 12.

 

Ú. v. EÚ C 420, 22.11.2014, s. 9.

 

Ú. v. EÚ C 72, 28.2.2015, s. 17.

 

Ú. v. EÚ C 126, 18.4.2015, s. 10.

 

Ú. v. EÚ C 229, 14.7.2015, s. 5.

 

Ú. v. EÚ C 341, 16.10.2015, s. 19.

 

Ú. v. EÚ C 84, 4.3.2016, s. 2.

 

Ú. v. EÚ C 236, 30.6.2016, s. 6.

 

Ú. v. EÚ C 278, 30.7.2016, s. 47.

 

Ú. v. EÚ C 331, 9.9.2016, s. 2.

 

Ú. v. EÚ C 401, 29.10.2016, s. 4.

 

Ú. v. EÚ C 484, 24.12.2016, s. 30.

 

Ú. v. EÚ C 32, 1.2.2017, s. 4.

 

Ú. v. EÚ C 74, 10.3.2017, s. 9.

 

Ú. v. EÚ C 120, 13.4.2017, s. 17.

 

Ú. v. EÚ C 152, 16.5.2017, s. 5.

 

Ú. v. EÚ C 411, 2.12.2017, s. 10.

 

Ú. v. EÚ C 31, 27.1.2018, s. 12.

 

Ú. v. EÚ C 261, 25.7.2018, s. 6.

 

Ú. v. EÚ C 264, 26.7.2018, s. 8.

 

Ú. v. EÚ C 368, 11.10.2018, s. 4.

 

Ú. v. EÚ C 459, 20.12.2018, s. 40.

 

Ú. v. EÚ C 43, 4.2.2019, s. 2.

 

Ú. v. EÚ C 64, 27.2.2020, s. 17.

 

Ú. v. EÚ C 231, 14.7.2020, s. 2.

 

Ú. v. EÚ C 58, 18.2.2021, s. 35.

 

Ú. v. EÚ C 81, 10.3.2021, s. 27.

 

Ú. v. EÚ C 184, 12.5.2021, s. 8.


(1)  Ú. v. ES L 77, 23.3.2016, s. 1.


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/14


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.10298 — Colony Capital/Platinum Spring/EdgePoint)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2021/C 219/10)

1.   

Komisii bolo 1. júna 2021 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.

Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:

Colony Capital, Inc. („Colony Capital“, Spojené štáty),

Platinum Spring B 2019 RSC Limited („Platinum Spring“, Spojené arabské emiráty),

EdgePoint HoldCo Pte Ltd („EdgePoint“, Singapur).

Podniky Colony Capital a Platinum Spring získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) a článku 3 ods. 4 nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikom EdgePoint, ktorý je v súčasnosti pod výlučnou kontrolou podniku Colony Capital. Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií.

2.   

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Colony Capital: celosvetová spoločnosť kótovaná na burze, ktorá sa zaoberá správou nehnuteľností a investícií,

Platinum Spring: investičná holdingová spoločnosť, ktorá vlastní a spravuje investície. Je dcérskou spoločnosťou v úplnom vlastníctve nezávislej investičnej inštitúcie Abu Dhabi Investment Authority („ADIA“) zriadenej vládou emirátu Abú Zabí. ADIA spravuje globálne portfólio investícií zahŕňajúce viac než dve desiatky tried a podkategórií aktív,

EdgePoint: spoločnosť zaoberajúca sa akvizíciami a prevádzkou veží mobilnej komunikácie v Indonézii a Malajzii a v širšom regióne juhovýchodnej Ázie.

3.   

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.

V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) treba uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v uvedenom oznámení.

4.   

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr 10 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo:

M.10298 — Colony Capital/Platinum Spring/EdgePoint

Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Poštová adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.


9.6.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 219/16


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.10291 — Arçelik/Whirlpool Beyaz)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2021/C 219/11)

1.   

Komisii bolo 27. mája 2021 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.

Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:

Arçelik (Turecko) pod kontrolou podniku Koç Holding A.S,

Whirlpool Beyaz (Turecko) patriaci do skupiny Whirlpool.

Podnik Arçelik získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách kontrolu nad celým podnikom Whirlpool Beyaz.

Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií.

2.   

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Arçelik: výroba a dodávanie širokej škály domácich spotrebičov, spotrebnej elektroniky a súčiastok. V Európskom hospodárskom priestore dodáva podnik Arçelik spotrebiče pod značkami Beko, Blomberg, Arctic, Altus, Grundig, Flavel a ElektraBregenz,

Whirlpool Beyaz: výroba chladničiek, mrazničiek a práčok predávaných pod značkami Whirlpool, Bauknecht, Ignis, Indesit, Maytag, Laden, Poland, Privileg a Kitchen Aid.

3.   

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.

V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) treba uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v uvedenom oznámení.

4.   

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr 10 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo:

M.10291 — Arçelik/Whirlpool Beyaz

Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Poštová adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.