ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 190A

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 64
18. mája 2021


Obsah

Strana

 

V   Oznamy

 

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

 

Rada

2021/C 190 A/01

Oznámenie o voľnom pracovnom mieste CONS/AD/169/21

1


SK

 


V Oznamy

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

Rada

18.5.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CA 190/1


OZNÁMENIE O VOĽNOM PRACOVNOM MIESTE CONS/AD/169/21

(2021/C 190 A/01)

 

VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE

Útvar

GSC.LING.2.

Pracovisko

Brusel, budova Justus Lipsius

Názov funkcie

Riaditeľ (m/ž)

Funkčná skupina a platová trieda

AD 14

Požadovaná bezpečnostná previerka

EU SECRET (EÚ TAJNÉ)

TERMÍN NA PODANIE PRIHLÁŠKY:

8. júna 2021 12.00 hod. (bruselského času)

Kto sme

Generálny sekretariát Rady (GSR) pomáha Európskej rade, Rade EÚ a ich prípravným orgánom vo všetkých oblastiach ich činnosti. Poskytuje poradenstvo a podporu členom Európskej rady a Rady a ich predsedom vo všetkých oblastiach činnosti vrátane poradenstva týkajúceho sa jednotlivých oblastí politík a právneho poradenstva, koordinácie s ostatnými inštitúciami, prípravy kompromisov, zabezpečuje praktickú stránku potrebnú na dobrú prípravu a fungovanie Európskej rady a Rady a dohliada na ňu.

Prekladateľský servis je zodpovedný za poskytovanie prekladov dokumentov Rady a Európskej rady do všetkých úradných jazykov EÚ. Okrem toho prekladateľský servis poskytuje jazykovú pomoc pri tvorbe dokumentov interným autorom, ako aj predsedníctva a viacjazyčnú podporu na účely monitorovania médií, brífingov predsedu Európskej rady a iných iniciatív. V rámci svojho Strategického prístupu pre vyvíjajúci sa servis v rokoch 2020 – 2024 sa prekladateľský servis zameriava na vybudovanie flexibilného servisu pripraveného na budúcnosť a zároveň aj na podporu zamestnancov počas zavádzania zmien. Pozostáva z dvoch riaditeľstiev; LING.1, ktoré sa skladá z 12 jazykových oddelení a operačného oddelenia, a LING.2, ktoré zahŕňa 12 iných jazykových oddelení a oddelenia pre zdroje.

Čo ponúkame

Funkcia riaditeľa riaditeľstva LING.2 je náročná pozícia v politicky podnetnom a rýchlo sa meniacom prostredí. Povediete tím približne 450 zamestnancov z rôznych funkčných skupín a budete zodpovedať za prevádzkové, finančné a strategické aspekty spisov, na ktorých pracujú.

Pod vedením zástupcu generálneho riaditeľa budete profesionálne viesť riaditeľstvo a riadiť jeho zdroje, organizovať jeho činnosti a podporovať a motivovať zamestnancov v ich práci. Zabezpečíte kvalitu služieb a produktov, za ktoré riaditeľstvo zodpovedá, aj efektívnu komunikáciu a spoluprácu v rámci riaditeľstva, ako aj s druhým riaditeľstvom (LING.1) a ďalšími útvarmi GSR.

Zástupcovi generálneho riaditeľa budete poskytovať poradenstvo na vysokej úrovni v oblasti svojej zodpovednosti, a to ústne i písomne, na základe vlastnej iniciatívy alebo na požiadanie, vo všetkých aspektoch spisov, ktoré patria do pôsobnosti riaditeľstva. V tejto súvislosti sa od Vás bude vyžadovať, aby ste zastupovali Európsku radu a Radu na verejných fórach a na rokovaniach s inými inštitúciami, agentúrami a iným orgánmi EÚ v oblasti pôsobnosti riaditeľstva.

Budete stanovovať ciele a prispievať k ich dosahovaniu vytváraním pracovného programu riaditeľstva a zabezpečovaním náležitého monitorovania jeho plnenia.

Budete musieť preukázať schopnosť plánovať a organizovať prácu v oblasti pôsobnosti riaditeľstva flexibilne, so zreteľom na pracovný čas a program zasadnutí Coreperu, Európskej rady a Rady a na požiadavky médií. Rovnako ako Váš personál budete môcť využívať výhody flexibilnej organizácie práce v GSR vrátane telepráce. Príležitostne sa od môžu vyžadovať služobné cesty do zahraničia, zvyčajne v rámci EÚ (približne dvakrát za rok).

Koho hľadáme

Hľadáme skúseného manažéra so schopnosťou viesť a motivovať veľký tím ľudí, pokiaľ možno s manažérskymi skúsenosťami v oblasti prekladu. Hľadáme dynamického manažéra schopného riadiť zmeny v prostredí rýchleho technologického vývoja a zároveň udržiavať vysokú kvalitu produkcie. Riaditeľ LING.2 musí byť schopný riadiť proces modernizácie riaditeľstva podporovaním kultúry inovácie, spolupráce a komunikácie a zabezpečením optimálneho využívania zdrojov.

Od všetkých riadiacich pracovníkov GSR sa očakáva, že budú poskytovať poradenstvo svojim nadriadeným a zainteresovaným stranám, riadiť svojich zamestnancov a finančné zdroje a zastupovať GSR. Tieto očakávania sú uvedené v horizontálnom profile riadiaceho pracovníka GSR v prílohe I.

Okrem toho sa od osoby zastávajúcej túto funkciu očakáva, že:

má schopnosť strategicky myslieť a plánovať, predvídať a identifikovať potenciálne problémy a navrhovať realistické riešenia a kompromisy,

má riadiace zručnosti a schopnosť v multikultúrnom a rozmanitom prostredí zamestnancov motivovať a posilňovať ich postavenie s osobitným dôrazom na personálny rozvoj,

má vynikajúce komunikačné zručnosti vrátane zručností interpersonálnej komunikácie,

má schopnosť presadzovať silného tímového ducha a udržiavať dobré pracovné vzťahy so škálou interných aj externých partnerov a schopnosť preukázať diplomatické zručnosti;

má schopnosť riadiť zmenu a podporiť personál pri zmene,

má veľkú schopnosť plánovať a organizovať celkovú prácu riaditeľstva tak, aby sa dodržali kľúčové termíny a zaistilo sa spravodlivé rozdelenie práce v tíme a plánovanie nástupníctva,

má schopnosť dosiahnuť spoločnú dohodu alebo ciele tým, že zainteresovaným stranám poskytuje cielené poradenstvo a že účinne a konštruktívne uľahčuje diskusie smerom k výsledkom prínosným pre všetky strany.

Vzhľadom na to, že GSR uplatňuje politiku mobility svojich riadiacich pracovníkov, u ktorých sa očakávajú rozsiahle skúsenosti, uchádzači by mali byť počas svojho pôsobenia na GSR pripravení a schopní pracovať v rôznych oblastiach činnosti.

NÁBOROVÁ POLITIKA

Uchádzač musí v čase podania prihlášky spĺňať tieto požiadavky:

a)

Všeobecné podmienky

štátna príslušnosť jedného z členských štátov Európskej únie,

požívanie všetkých občianskych práv,

splnené všetky povinnosti, ktoré ukladajú právne predpisy týkajúce sa vojenskej služby.

b)

Osobitné podmienky

získaný vysokoškolský diplom (1),

Aspoň pätnásť rokov relevantnej odbornej praxe, z toho aspoň tri roky vykonávania riadiacich a organizačných úloh.

vzhľadom na to, že na komunikáciu v rámci GSR, ako aj s inými inštitúciami sa vo veľkej miere používa anglický a francúzsky jazyk, vyžaduje sa vynikajúca znalosť jedného z týchto dvoch jazykov a dobrá znalosť druhého. Znalosť ďalších úradných jazykov EÚ je výhodou.

Poznámka:

1.

Funkcia si vyžaduje bezpečnostnú previerku umožňujúcu prístup k utajovaným dokumentom (úroveň EU SECRET). Uchádzači o toto pracovné miesto musia byť ochotní podstúpiť bezpečnostné vyšetrovanie v zmysle rozhodnutia Rady 2013/488/EÚ (2). Vymenovanie do funkcie sa uskutoční iba pod podmienkou, že vybraný uchádzač je držiteľom platného osvedčenia o bezpečnostnej previerke. Uchádzačovi bez bezpečnostnej previerky sa ponúkne zmluva na dobu určitú, kým nebude známy výsledok bezpečnostného vyšetrovania.

2.

Úspešný uchádzač musí byť pripravený absolvovať program odbornej prípravy GSR pre riadiacich pracovníkov.

VÝBEROVÉ KONANIE

Pri výbere úspešného uchádzača pomáha menovaciemu orgánu poradný výbor pre výberové konanie. Poradnému výboru pre výberové konanie bude poskytovať podporu hodnotiace centrum, ktoré vedú externí konzultanti pre výber zamestnancov. Správy hodnotiaceho centra týkajúce sa toho istého typu pracovného miesta prestanú byť platné po uplynutí dvoch rokov od dátumu vykonania príslušných hodnotení alebo po ukončení rámcovej zmluvy medzi GSR a príslušným hodnotiacim centrom v závislosti od toho, čo nastane skôr.

Poradný výbor pre výberové konanie na základe prihlášok najskôr vyhodnotí a porovná kvalifikáciu, prax a motiváciu všetkých uchádzačov. Na základe tohto porovnávacieho posúdenia pripraví poradný výbor pre výberové konanie užší zoznam uchádzačov, ktorí sú podľa jeho názoru najvhodnejší, a tí sa pozvú na prvý pohovor. Keďže sa tento prvý výber zakladá na porovnávacom posúdení prihlášok, splnenie požiadaviek uvedených v tomto oznámení o voľnom pracovnom mieste nezaručuje pozvanie na prvý pohovor. Poradný výbor pre výberové konanie spomedzi uchádzačov, ktorí absolvujú pohovor, vyberie uchádzačov, ktorí sa zúčastnia pohovoru v hodnotiacom centre, ako aj druhého pohovoru s poradným výborom pre výberové konanie.

Predbežný plán výberového konania:

uchádzačom a uchádzačkám vybraným na pohovor by sa mali zaslať príslušné informácie do polovice júna 2021,

prvé pohovory by sa mali uskutočniť v druhej polovici júna a začiatkom júla 2021,

testy v hodnotiacom centre by sa mali uskutočniť v prvej polovici júla 2021,

druhé kolo pohovorov by malo prebehnúť v druhej polovici júla 2021.

POZNÁMKA: Uvedený harmonogram je len orientačný a hlavne podlieha dôsledkom reštriktívnych opatrení v súvislosti s pandémiou COVID-19.

PRÁVNY ZÁKLAD

Toto voľné pracovné miesto sa v súlade s článkom 29 ods. 1 a 2 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie (3) zverejnilo vo všetkých inštitúciách Európskej únie, ako aj mimo inštitúcií.

AKO SA O MIESTO UCHÁDZAŤ

Dátum uzávierky pre zasielanie prihlášok je 8. júna 2021 o 12.00 hod. (bruselského času).

Prihlášky sa prijímajú len elektronickou poštou a musia sa zasielať na adresu: applications.management@consilium.europa.eu (4) najneskôr k dátumu uzávierky. Neskoro zaslané prihlášky sa nebudú brať do úvahy.

Uvedená e-mailová adresa sa musí používať na všetku korešpondenciu týkajúcu sa výberového konania (e-mailová správa musí mať v predmete uvedené: CONS/AD/169/21 LING.2).

Pred odoslaním prihlášky by si mali uchádzači a uchádzačky dôkladne skontrolovať, či spĺňajú požiadavky v rámci uvedenej náborovej politiky, aby tak predišli automatickému vylúčeniu z výberového konania.

Na to, aby bol súbor žiadosti platný, musí obsahovať tieto dokumenty vo formáte pdf (Pozn.: Uzamknuté, heslom chránené alebo elektronicky podpísané dokumenty nebudú akceptované.):

a)

riadne vyplnený formulár (príloha V) s uvedením dátumu; prihláška v elektronickej forme je dostupná na webovom sídle Rady na adrese: http://www.consilium.europa.eu/en/general-secretariat/jobs/job-opportunities/ (súbor pomenujte „XXX (VAŠE PRIEZVISKO) – Application form.pdf“);

b)

podrobný životopis (5) v anglickom alebo francúzskom jazyku, pokiaľ možno v európskom formáte (http://europass.cedefop.europa.eu), v ktorom sa uvedie celá profesijná minulosť uchádzača či uchádzačky, a najmä tituly alebo diplomy, znalosti jazykov, prax a súčasné zamestnanie (súbor pomenujte „XXX (VAŠE PRIEZVISKO) – CV.pdf“);

c)

motivačný list v angličtine alebo francúzštine (súbor pomenujte „XXX (VAŠE PRIEZVISKO) – Motivation letter.pdf“);

d)

kópie diplomov osvedčujúcich vzdelanie a kópie dokladov a potvrdení osvedčujúcich odbornú prax spojené do jedného dokumentu pdf. Nestačí poslať len životopis uvedený v písmene b). Sprievodné dokumenty musí vydať tretia strana (súbor pomenujte „XXX (VAŠE PRIEZVISKO) – Supporting documents.pdf“).

V prípade, že tieto dokumenty nebudú zahrnuté, prihláška bude neplatná.

Všetky sprievodné dokumenty uvedené v písmene d) musia byť očíslované postupne (príloha 1, 2 atď.) a zoskupené tak, ako je uvedené vyššie.

Prihlášky zaslané poštou alebo prostredníctvom cloudových technológií alebo platforiem na zdieľanie súborov sa nebudú brať do úvahy.

Od vybraných uchádzačov sa bude požadovať, aby predložili originály uvedených dokladov.

Uchádzačom sa zašle e-mail: potvrdzujúci doručenie prihlášky. Technické komplikácie spojené s prenosom e-mailov však nemožno nikdy úplne vylúčiť. Uchádzači sa preto vyzývajú, aby v prípade, že nedostanú e-mail: potvrdzujúci doručenie prihlášky, kontaktovali applications.management@consilium.europa.eu. Vzhľadom na to, že poradný výbor pre výberové konanie začne pracovať krátko po dátume uzávierky podávania prihlášok, odporúčame overiť si doručenie prihlášky v týždni nasledujúcom po tomto dátume.

ROVNOSŤ PRÍLEŽITOSTÍ

GSR uplatňuje politiku rovnosti príležitostí (pozri prílohu II).

GSR uznáva, že zdravá rovnováha medzi pracovným a súkromným životom je dôležitým motivačným faktorom pre mnohých ľudí a že sa čoraz viac očakáva, že súčasťou moderného pracovného prostredia je pružná forma organizácie práce. Ponúka preto veľmi dobrý balík zákonných pružných foriem organizácie práce a zariadení, ako je starostlivosť po vyučovaní a jasle.

GSR sa ako zamestnávateľ zaväzuje zabezpečiť rodovú rovnosť a predchádzať akejkoľvek diskriminácii. Aktívne víta prihlášky od všetkých kvalifikovaných uchádzačov s rôznorodými skúsenosťami a schopnosťami z čo najširšieho geografického spektra členských štátov EÚ. S cieľom podporiť rodovú rovnosť GSR nabáda ženy, aby sa uchádzali o túto pozíciu.

Osobám so zdravotným postihnutím možno poskytnúť pomoc počas procesu prijímania do zamestnania. Ďalšie informácie si môžete vyžiadať na e-mailovej adrese Equal.opportunities@consilium.europa.eu.

OPAKOVANÉ PRESKÚMANIE PRIHLÁŠOK

Postupy týkajúce sa sťažností, odvolaní a postúpení európskemu ombudsmanovi sú uvedené v prílohe III k tomuto oznámeniu o voľnom pracovnom mieste.

OCHRANA ÚDAJOV

Predpisy týkajúce sa spracúvania osobných údajov v súvislosti s týmto výberovým konaním sú uvedené v prílohe IV k tomuto oznámeniu o voľnom pracovnom mieste.


(1)  Podľa článku 5 ods. 3 písm. c) Služobného poriadku úradníkov Európskej únie (ďalej len „služobný poriadok“) musia uchádzači dosiahnuť najmenej:

i)

úroveň vzdelania, ktorá zodpovedá dokončenému vysokoškolskému štúdiu, osvedčená diplomom, ak je normálna dĺžka vysokoškolského štúdia štyri roky alebo viac, alebo

ii)

úroveň vzdelania, ktorá zodpovedá dokončenému vysokoškolskému štúdiu, osvedčená diplomom, a zodpovedajúca odborná prax v dĺžke aspoň jedného roka, ak je normálna dĺžka vysokoškolského štúdia aspoň tri roky.

(2)  Rozhodnutie Rady 2013/488/EÚ z 23. septembra 2013 o bezpečnostných predpisoch na ochranu utajovaných skutočností EÚ (Ú. v. EÚ L 274, 15.10.2013, s. 1).

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 1023/2013 z 22. októbra 2013 , ktorým sa mení Služobný poriadok úradníkov Európskej únie a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie (Ú. v. EÚ L 287, 29.10.2013, s. 15).

(4)  Táto e-mailová adresa je napojená na funkčnú elektronickú schránku a môže spracúvať len správy s nastavením citlivosti „Normal“ (normálne); e-maily s iným nastavením citlivosti [napr. „Personal“ (osobné), „Private“ (súkromné), „Confidential“ (dôverné)] sa nemôžu spracúvať. Zvoľte preto možnosť nastavenia citlivosti „normálne“. Veľkosť e-mailu nesmie presiahnuť 25 MB. Ak e-mail: spolu s prílohami presiahne túto maximálnu veľkosť, rozdeľte prílohy do viacerých e-mailov.

(5)  Žiadame uchádzačov, aby do životopisu nevkladali fotografie.


PRÍLOHA I

HORIZONTÁLNY PROFIL RIADIACEHO PRACOVNÍKA GSR

Ako riadiaci pracovník GSR poskytujete pridanú hodnotu tým, že pôsobíte ako poradca a riadiaci pracovník a vždy ste zástupcom GSR.

Pri výkone týchto úloh sa od Vás očakáva:

Ako zástupca

Konať čestne, externe, ako aj interne.

Konať v záujme Európskej rady a Rady, ako aj celej Únie. Zabezpečiť, aby sa akékoľvek odchýlky odhalili a riešili.

Vytvoriť vzťahy vyznačujúce sa dôverou a otvorenosťou a byť aktívnym v nadväzovaní kontaktov.

Byť zameraný na výsledky a uplatňovať svoj vplyv, súčasne byť zdvorilý a orientovaný na poskytovanie služieb.

Ako poradca

Prispievať k rozvoju Únie. Byť proaktívny a tvorivý. Myslieť dopredu a mať plán pre budúci vývoj. Konať ako poskytovateľ riešení.

Poskytovať našim zainteresovaným stranám poradenstvo s cieľom uľahčiť im dosahovanie ich cieľov a pôsobiť v záujme našich dvoch inštitúcií. Byť objektívny a spravodlivý.

Byť si vedomý interakcie medzi rozhodovaním a verejnou diskusiou. Zabezpečiť, aby sa vo vašom poradenstve brala do úvahy politická situácia našich zainteresovaných strán a komunikačné hľadisko.

Uľahčovať legitímne rozhodovanie prostredníctvom spolupráce, dobrých pracovných podmienok a kompromisu medzi členskými štátmi a inštitúciami, ako aj s ostatnými zainteresovanými stranami.

Byť stále dobre informovaný o vývoji v oblasti svojej zodpovednosti, a to aj nad rámec samotnej práce Európskej rady a Rady. Posudzovať jednotlivé situácie komplexne.

Ako riadiaci pracovník

Umožniť svojim zamestnancom, aby rozvíjali svoje schopnosti, delegovať úlohy, dôverovať, podporovať a motivovať, dávať spätnú väzbu a usmernenia, podporovať iniciatívu a odvahu myslieť mimo zabehnutých postupov; redukovať hierarchiu a kontrolu na minimum pri súčasnom zachovaní kvality.

Zrozumiteľne komunikovať o cieľoch a očakávaniach a zabezpečovať tok informácií smerom k zamestnancom, od nich a medzi nimi, ako aj s ostatnými generálnymi riaditeľstvami, riaditeľstvami a jednotkami.

Konať vždy v záujme GSR ako celku, nie len vášho vlastného generálneho riaditeľstva, riaditeľstva alebo jednotky, a zabezpečiť, aby sme pre naše zainteresované strany vždy plnili potrebné úlohy. Prekonávať uzavretý spôsob myslenia.

Mať odvahu včas riešiť konflikty, nedostatočný výkon a iné problémy; zabezpečiť dobré pracovné podmienky a rozvoj svojich zamestnancov a plniť povinnosť starostlivosti o zamestnancov.

Zabezpečiť, aby pri presadzovaní a uľahčovaní zmeny boli vaši zamestnanci zapojení s cieľom zaistiť, aby GSR držal krok s vývojom a stal sa dynamickejším, pružnejším a kolaboratívnejším. Ísť príkladom.

Prevziať zodpovednosť za optimálne využívanie ľudských a finančných zdrojov GSR.


PRÍLOHA II

ROVNOSŤ PRÍLEŽITOSTÍ NA GENERÁLNOM SEKRETARIÁTE RADY (GSR)

Generálny sekretariát Rady poskytuje všetkým svojim zamestnancom a uchádzačom o zamestnanie rovnaké príležitosti. GSR sa ako zamestnávateľ zaväzuje zabezpečiť rovnosť medzi mužmi a ženami a predchádzať akejkoľvek diskriminácii. Aktívne víta prihlášky od všetkých kvalifikovaných uchádzačov s rôznorodými skúsenosťami a schopnosťami z čo najširšieho geografického spektra členských štátov EÚ.

Hlavné ciele politiky rovnosti príležitostí GSR sú:

dosiahnuť vyvážené zastúpenie mužov a žien. GSR nabáda ženy, aby sa uchádzali predovšetkým o riadiace pozície, na ktorých sú momentálne nedostatočne zastúpené,

zlepšiť prístupnosť pracoviska a zabezpečiť, aby bolo inkluzívne. Pre zamestnancov so zdravotným postihnutím možno zabezpečiť primerané riešenia týkajúce sa ubytovania, pokiaľ to nebude predstavovať neprimerané zaťaženie zdrojov inštitúcie. Osobám so zdravotným postihnutím možno poskytnúť pomoc počas procesu prijímania do zamestnania,

zabezpečiť, aby politiky v oblasti ľudských zdrojov a personálneho riadenia rešpektovali zásady rovnosti a nediskriminácie,

chrániť zamestnancov pred obťažovaním na pracovisku,

zosúladiť pracovný a súkromný život. GSR ponúka komplexný balík flexibilných pracovných podmienok vrátane telepráce, individuálneho pracovného času a možnosti pre matky a otcov čerpať rodičovskú dovolenku v súlade so služobným poriadkom. GSR má k dispozícii jasle pre deti od 0 do 4 rokov. Zariadenia starostlivosti po vyučovaní a počas prázdnin organizuje Európska komisia a sú prístupné pre deti zamestnancov GSR.

Ďalšie informácie si môžete vyžiadať na e-mailovej adrese Equal.opportunities@consilium.europa.eu.


PRÍLOHA 3

INTERNÁ SŤAŽNOSŤ – SÚDNE ODVOLANIE – SŤAŽNOSŤ EURÓPSKEMU OMBUDSMANOVI

Ak ste v ktoromkoľvek štádiu výberového konania nespokojný/nespokojná s tým, ako sa s Vašou žiadosťou zaobchádza, máte právo podať sťažnosť.

Interná sťažnosť

Ak nie ste spokojný/spokojná s rozhodnutím, ktoré sa Vás týka, môžete do troch mesiacov od oznámenia rozhodnutia podať sťažnosť podľa článku 90 ods. 2 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie na adresu:

Council of the European Union

Legal Advisers to the Administration Unit, ORG 1.F

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 BRUXELLES/BRUSSEL

BELGIQUE/BELGIË

E-mailová adresa: legal.advisersHR@consilium.europa.eu

Menovací orgán písomne odpovie na takéto sťažnosti do štyroch mesiacov od ich doručenia. Ak však sťažnosť podáte dostatočne skoro, je možné, že rozhodnutie, ktoré je predmetom Vašej sťažnosti, bude môcť preskúmať poradný výbor pre výberové konanie, a na tomto základe Vám odpovedať.

Súdne odvolanie

Ak nie je spokojný/spokojná s odpoveďou menovacieho orgánu v rámci postupu interných sťažností, môžete podať súdne odvolanie podľa článku 91 služobného poriadku na adresu:

General Court of the European Union

Rue du Fort Niedergrünewald

L-2925 Luxembourg

LUXEMBOURG

Sťažnosť európskemu ombudsmanovi

Po vyčerpaní všetkých možností nápravy na GSR, najmä v rámci postupu interných sťažností podľa článku 90 ods. 2 služobného poriadku, môžete rovnako ako každý iný občan Únie podať sťažnosť európskemu ombudsmanovi:

The European Ombudsman

1, avenue du Président Robert Schuman – BP 403

67001 Strasbourg Cedex

FRANCE

podľa článku 228 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a v súlade s podmienkami stanovenými v rozhodnutí Európskeho parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom z 9. marca 1994 o pravidlách a všeobecných podmienkach vykonávania úloh ombudsmana (1).

Upozorňujeme uchádzačov, že sťažnosť európskemu ombudsmanovi nemá odkladný účinok, pokiaľ ide o lehotu podľa článku 90 ods. 2 a článku 91 služobného poriadku stanovenú na podanie sťažnosti alebo odvolania na Všeobecný súd Európskej únie na základe článku 270 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.


(1)  Ú. v. ES L 113, 4.5.1994, s. 15.


PRÍLOHA IV

OCHRANA ÚDAJOV

Ako inštitúcia zodpovedná za organizovanie výberového konania Generálny sekretariát Rady zabezpečí, že sa osobné údaje uchádzačov spracúvajú v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (1).

Právnym základom pre výberové konanie je Služobný poriadok úradníkov Európskej únie a rozhodnutie Rady 2013/488/EÚ z 23. septembra 2013 o bezpečnostných predpisoch na ochranu utajovaných skutočností EÚ (2). Za výberové konanie zodpovedá riaditeľstvo pre ľudské zdroje (ORG.1), oddelenie pre personál a mobilitu a prevádzkovateľom je vedúci uvedeného oddelenia. K informáciám, ktoré uchádzači poskytnú, budú mať prístup pracovníci úradu pre výber úradníkov a ich nadriadení, ďalej členovia poradného výboru pre výberové konanie a v prípade potreby aj oddelenie pre právne poradenstvo. Administratívne informácie umožňujúce identifikáciu uchádzača či uchádzačky a/alebo potrebné na praktickú organizáciu konania sa môžu zaslať hodnotiacemu centru.

Cieľom spracúvania údajov je zhromaždiť údaje na účely identifikácie všetkých uchádzačov o určité pracovné miesto na Generálnom sekretariáte Rady, ako aj na účely výberu uchádzačov.

Ide o tieto údaje:

osobné údaje, ktoré umožňujú identifikáciu uchádzačov (priezvisko, meno, dátum narodenia, pohlavie, štátna príslušnosť),

informácie, ktoré uchádzači poskytujú, aby uľahčili praktickú organizáciu konania (poštová a e-mailová adresa, telefónne číslo),

informácie, ktoré uchádzači poskytujú, aby bolo možné posúdiť, či spĺňajú kritéria uvedené v oznámení o voľnom pracovnom mieste (štátna príslušnosť, znalosť jazykov, titul/diplom uchádzača a rok, v ktorom ich získal, a názov inštitúcie, ktorá ich udelila; odborná prax),

prípadne informácie o type a platnosti bezpečnostnej previerky uchádzača,

výsledky výberových testov, na ktorých sa uchádzači zúčastnia, vrátane hodnotenia, ktoré konzultanti hodnotiaceho centra vypracujú pre výbor pre výberové konanie.

Spracúvanie údajov sa začína dňom doručenia prihlášky. Prihlášky sa uchovávajú dva roky.

Všetci uchádzači si môžu uplatniť právo na prístup k osobným údajom a právo na ich opravu. Odôvodnené žiadosti by sa mali zaslať úradu pre výber úradníkov e-mailom na adresu selection.officials@consilium.europa.eu.

Uchádzači sa môžu kedykoľvek obrátiť na európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov (edps@edps.europa.eu).


(1)  Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39.

(2)  Ú. v. EÚ L 2 274, 15.10.2013, s. 1.


PRÍLOHA V

Image 1

Image 2

Image 3

Image 4

Image 5

Image 6

Image 7

Image 8

Image 9

Image 10