ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 372

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 62
4. novembra 2019


Obsah

Strana

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Súdny dvor Európskej únie

2019/C 372/01

Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

1

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

2019/C 372/02

Kritériá prideľovania vecí do komôr

2

 

Všeobecný súd

2019/C 372/03

Vytvorenie komôr a pridelenie sudcov do komôr

3


 

V   Oznamy

 

SÚDNE KONANIA

 

Súdny dvor Európskej únie

2019/C 372/04

Vec C-124/19 P: Odvolanie podané 12. februára 2019: Vitromed GmbH proti uzneseniu Všeobecného súdu (deviata komora) z 12. decembra 2018 vo veci T-821/17, Vitromed GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

8

2019/C 372/05

Vec C-325/19 P: Odvolanie podané 17. apríla 2019: Renew Consorzio Energie Rinnovabili proti uzneseniu Všeobecného súdu (druhá komora) z 20. februára 2019 vo veci T-39/19, Renew Consorzio Energie Rinnovabili/Komisia a Taliansko

8

2019/C 372/06

Vec C-358/19 P: Odvolanie podané 6. mája 2019: PITEE Fogyasztóvédelmi Egyesület proti uzneseniu Všeobecného súdu (druhá komora) z 22. marca 2019 vo veci T-566/18, PITEE Fogyasztóvédelmi Egyesület/Komisia

9

2019/C 372/07

Vec C-421/09 P: Odvolanie podané 29. mája 2019: Primed Halberstadt Medizintechnik GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 20. marca 2019 vo veci T-138/17, Prim/EUIPO – Primed Halberstadt Medizintechnik

9

2019/C 372/08

Vec C-426/19 P: Odvolanie podané 4. júna 2019: Kurt Hesse proti rozsudku Všeobecného súdu (piata komora) zo 4. apríla 2019 v spojených veciach T-910/16 a T-911/16, Kurt Hesse a Wedl & Hofmann GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

10

2019/C 372/09

Vec C-501/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Înalta Curte de Casație și Justiție (Rumunsko) 28. júna 2019 – UCMR – ADA Asociația pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor/Pro Management Insolv IPURL, konkurzný správca Asociația Culturală Suflet de Român

10

2019/C 372/10

Vec C-531/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 11. júla 2019 – PO/Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

11

2019/C 372/11

Vec C-533/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 11. júla 2019 – RQ/Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

12

2019/C 372/12

Vec C-534/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 11. júla 2019 – SR/Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

12

2019/C 372/13

Vec C-547/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Înalta Curte de Casație și Justiție (Rumunsko) 15. júla 2019 – CY, Asociația Forumul Judecătorilor din România/Inspecția Judiciară, Consiliul Superior al Magistraturii, Înalta Curte de Casație și Justiție

13

2019/C 372/14

Vec C-549/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 17. júla 2019 – DX/Subdelegación del Gobierno en Toledo

14

2019/C 372/15

Vec C-558/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Cluj (Rumunsko) 23. júla 2019 – Impresa Pizzarotti & C SPA Italia Sucursala Cluj/Agenția Națională de Administrare Fiscală - Direcția Generală de Administrare a Marilor Contribuabili

14

2019/C 372/16

Vec C-560/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de lo Mercantil no 3 de Valencia (Španielsko) 23. júla 2019 – GT/Air Nostrum Líneas Aéreas del Mediterráneo S.A.

15

2019/C 372/17

Vec C-565/19 P: Odvolanie podané 23. júla 2019: Armando Carvalho a iní proti uzneseniu Všeobecného súdu (druhá komora) z 8. mája 2019 vo veci T-330/18, Carvalho a i./Parlament a Rada

16

2019/C 372/18

Vec C-567/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 25. júla 2019 – LP/Subdelegación del Gobierno en Toledo

17

2019/C 372/19

Vec C-580/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgericht Darmstadt (Nemecko) 30. júla 2019 – RJ/Stadt Offenbach am Main

18

2019/C 372/20

Vec C-628/19 P: Odvolanie podané 22.augusta 2019: Csanád Szegedi proti rozsudku Všeobecného súdu (šiesta komora) z 22. júna 2019 vo veci T-135/18, Csanád Szegedi/Európsky parlament

18

2019/C 372/21

Vec C-637/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Svea Hovrätt, Patent- och marknadsöverdomstolen (Švédsko) 27. augusta 2019 – BY/CX

19

2019/C 372/22

Vec C-647/19 P: Odvolanie podané 30. augusta 2019: Ja zum Nürburgring eV proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá rozšírená komora) z 19. júna 2019 vo veci T-373/15, Ja zum Nürburgring eV/Európska komisia

20

2019/C 372/23

Vec C-650/19 P: Odvolanie podané 3. septembra 2019: Vialto Consulting Kft. proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 26. júna 2019 vo veci T-617/17, Vialto Consulting Kft/Európska komisia

22

2019/C 372/24

Vec C-651/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Conseil d’État (Belgicko) 2. septembra 2019 – JP/Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides

23

2019/C 372/25

Vec C-665/19 P: Odvolanie podané 5. septembra 2019: NeXovation, Inc. proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá rozšírená komora) z 19. júna 2019 vo veci T-353/15, NeXovation/Komisia

23

2019/C 372/26

Vec C-671/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil du Contentieux des Étrangers (Belgicko) 10. septembra 2019 – X/État belge

24

2019/C 372/27

Vec C-672/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil du Contentieux des Étrangers (Belgicko) 10. septembra 2019 – X/État belge

25

2019/C 372/28

Vec C-680/19 P: Odvolanie podané 12. septembra 2019: Fulmen proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 2. júla 2019 vo veci T-405/15, Fulmen/Rada

26

2019/C 372/29

Vec C-681/19 P: Odvolanie podané 12. septembra 2019: Fereydoun Mahmoudian proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 2. júla 2019 vo veci T-406/15, Mahmoudian/Rada

27

2019/C 372/30

Vec C-688/19 P: Odvolanie podané 18. septembra 2019: Spolková republika Nemecko proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 9. júla 2019 vo veci T-53/18, Spolková republika Nemecko/Európska komisia

28

2019/C 372/31

Vec C-689/19 P: Odvolanie podané 18. septembra 2019: VodafoneZiggo BV proti uzneseniu Všeobecného súdu (prvá komora) z 9. júla 2019 vo veci T-660/18, VodafoneZiggo BV/Komisia

29

2019/C 372/32

Vec C-694/19 P: Odvolanie podané 18. septembra 2019: Italmobiliare SpA proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 11. júla 2019 vo veci T-523/15, Italmobiliare SpA/Komisia

30

 

Všeobecný súd

2019/C 372/33

Vec T-568/19: Žaloba podaná 16. augusta 2019 – Micreos Food Safety/Komisia

32

2019/C 372/34

Vec T-606/19: Žaloba podaná 5. septembra 2019 – Bartolomé Alvarado a Grupo Preciados Place/EUIPO – Alpargatas (ALPARGATUS PASOS ARTESANALES)

33

2019/C 372/35

Vec T-607/19: Žaloba podaná 5. septembra 2019 – Itinerant Show Room/EUIPO (FAKE DUCK)

34

2019/C 372/36

Vec T-608/19: Žaloba podaná 6. septembra 2019 – Veronese Design Company/EUIPO – Veronese (VERONESE)

35

2019/C 372/37

Vec T-625/19: Žaloba podaná 19. septembra 2019 – Daw/EUIPO (SOS Innenfarbe)

35

2019/C 372/38

Vec T-626/19: Žaloba podaná 19. septembra 2019 – Daw/EUIPO (SOS Loch- und Rissfüller)

36


SK

 


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Súdny dvor Európskej únie

4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/1


Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

(2019/C 372/01)

Posledná publikácia

Ú. v. EÚ C 363, 28.10.2019

Predchádzajúce publikácie

Ú. v. EÚ C 357, 21.10.2019

Ú. v. EÚ C 348, 14.10.2019

Ú. v. EÚ C 337, 7.10.2019

Ú. v. EÚ C 328, 30.9.2019

Ú. v. EÚ C 319, 23.9.2019

Ú. v. EÚ C 312, 16.9.2019

Tieto texty sú dostupné na adrese:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/2


Kritériá prideľovania vecí do komôr

(2019/C 372/02)

Všeobecný súd na svojom plenárnom zasadnutí 4. októbra 2019 rozhodol o zmene znenia rozhodnutia o kritériách prideľovania vecí do komôr prijatého 3. júla 2019 a uverejneného v Úradnom vestníku Európskej únie22. júla 2019 (Ú. v. EÚ C 246, 2019, s. 2) a nahradil odseky 2 a 3 tohto rozhodnutia týmto znením:

„2.

Veci z oblasti verejnej služby, konkrétne veci predložené podľa článku 270 ZFEÚ a prípadne článku 50a Protokolu o štatúte Súdneho dvora Európskej únie, sa rozdeľujú medzi štyri komory osobitne určené na tento účel v rozhodnutí o pridelení sudcov do komôr na základe poradia, v akom boli zapísané do registra kancelárie tohto súdu.

3.

Veci týkajúce sa práv duševného vlastníctva uvedené v hlave IV rokovacieho poriadku sa rozdeľujú medzi šesť komôr osobitne určených na tento účel v rozhodnutí o pridelení sudcov do komôr na základe poradia, v akom boli zapísané do registra kancelárie tohto súdu.“

Z týchto zmien vyplýva, že kritériá prideľovania vecí do komôr prijaté Všeobecným súdom v súlade s článkom 25 rokovacieho poriadku, v znení rozhodnutí prijatých 3. júla 2019 a 4. októbra 2019, sú tieto:

1.

Veci sa prideľujú komorám zloženým z troch sudcov čo najskôr po podaní návrhu, čím však nie je dotknuté neskoršie uplatnenie článku 28 rokovacieho poriadku.

2.

Veci z oblasti verejnej služby, konkrétne veci predložené podľa článku 270 ZFEÚ a prípadne článku 50a Protokolu o štatúte Súdneho dvora Európskej únie, sa rozdeľujú medzi štyri komory osobitne určené na tento účel v rozhodnutí o pridelení sudcov do komôr na základe poradia, v akom boli zapísané do registra kancelárie tohto súdu.

3.

Veci týkajúce sa práv duševného vlastníctva uvedené v hlave IV rokovacieho poriadku sa rozdeľujú medzi šesť komôr osobitne určených na tento účel v rozhodnutí o pridelení sudcov do komôr na základe poradia, v akom boli zapísané do registra kancelárie tohto súdu.

4.

Iné veci ako tie, ktoré sú uvedené v bodoch 2 a 3, sa rozdeľujú medzi komory dvomi rôznymi spôsobmi na základe poradia, v akom boli zapísané do registra kancelárie tohto súdu:

veci týkajúce sa uplatňovania predpisov hospodárskej súťaže vzťahujúcich sa na podniky, predpisov štátnej pomoci a predpisov týkajúcich sa opatrení na ochranu obchodného styku,

všetky ostatné veci.

5.

Predseda Všeobecného súdu môže rozhodnúť odchylne od striedaní uvedených v bodoch 2, 3 a 4 v záujme zohľadnenia spojitosti určitých vecí alebo s cieľom zabezpečiť vyrovnané rozdelenie pracovného zaťaženia.

6.

Vzhľadom na rozhodnutie Všeobecného súdu prijaté na plenárnom zasadnutí 19. júna 2019 o pokračovaní činnosti Všeobecného súdu medzi 1. a 26. septembrom 2019 (Ú. v. EÚ C 238, 2019, s. 2), ktoré stanovuje, že rozhodnutie Všeobecného súdu z 11. mája 2016 o kritériách prideľovania vecí do komôr (Ú. v. EÚ C 296, 2016, s. 2) sa bude naďalej uplatňovať od 1. do 26. septembra 2019, sa rozhodlo, že kritériá prideľovania vecí do komôr uvedené vyššie sa budú uplatňovať od 27. septembra 2019 do 31. augusta 2022.


Všeobecný súd

4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/3


Vytvorenie komôr a pridelenie sudcov do komôr

(2019/C 372/03)

Na mimoriadnom plenárnom zasadnutí 30. septembra 2019 Všeobecný súd, zložený z 52 sudcov, rozhodol v rámci svojich členov na obdobie od 30. septembra 2019 do 31. augusta 2022 o vytvorení desiatich komôr zložených z piatich sudcov, zasadajúcich v zložení piatich a troch sudcov, pridelených do šiestich rozhodovacích zložení. Každé rozhodovacie zloženie desiatich komôr Všeobecného súdu vedie predseda komory, zvolený súčasne ako predseda komory zasadajúcej v zložení piatich a troch sudcov.

Na plenárnom zasadnutí 4. októbra 2019 Všeobecný súd rozhodol na návrh predsedu Všeobecného súdu predloženým v súlade s článkom 13 ods. 2 rokovacieho poriadku prideliť sudcov do komôr na obdobie od 4. októbra 2019 do 31. augusta 2022 takto:

Prvá rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predseda komory H. Kanninen, sudcovia M. Jaeger, N. Półtorak, O. Porchia a M. Stancu.

Prvá komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predseda komory H. Kanninen;

Zloženie A: sudcovia M. Jaeger a N. Półtorak;

Zloženie B: sudcovia M. Jaeger a O. Porchia;

Zloženie C: sudcovia M. Jaeger a M. Stancu;

Zloženie D: sudkyne N. Półtorak a O. Porchia;

Zloženie E: sudkyne N. Półtorak a M. Stancu;

Zloženie F: sudkyne O. Porchia a M. Stancu.

Druhá rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predsedníčka komory V. Tomljenović, sudcovia I. Labucka, F. Schalin, P. Škvařilová-Pelzl a I. Nõmm.

Druhá komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predsedníčka komory V. Tomljenović;

Zloženie A: sudcovia I. Labucka a F. Schalin;

Zloženie B: sudkyne I. Labucka a P. Škvařilová-Pelzl;

Zloženie C: sudcovia I. Labucka a I. Nõmm;

Zloženie D: sudcovia F. Schalin a P. Škvařilová-Pelzl;

Zloženie E: sudcovia F. Schalin a I. Nõmm;

Zloženie F: sudcovia P. Škvařilová-Pelzl a I. Nõmm.

Tretia rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predseda komory A. M. Collins, sudcovia V. Kreuschitz, Z. Csehi, G. De Baere a G. Steinfatt.

Tretia komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predseda komory A. M. Collins;

Zloženie A: sudcovia V. Kreuschitz a Z. Csehi;

Zloženie B: sudcovia V. Kreuschitz a G. De Baere;

Zloženie C: sudcovia V. Kreuschitz a G. Steinfatt;

Zloženie D: sudcovia Z. Csehi a G. De Baere;

Zloženie E: sudcovia Z. Csehi a G. Steinfatt;

Zloženie F: sudcovia G. De Baere a G. Steinfatt.

Štvrtá rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predseda komory S. Gervasoni, sudcovia L. Madise, P. Nihoul, R. Frendo a J. Martín y Pérez de Nanclares.

Štvrtá komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predseda komory S. Gervasoni;

Zloženie A: sudcovia L. Madise a P. Nihoul;

Zloženie B: sudcovia L. Madise a R. Frendo;

Zloženie C: sudcovia L. Madise a J. Martín y Pérez de Nanclares;

Zloženie D: sudcovia P. Nihoul a R. Frendo;

Zloženie E: sudcovia P. Nihoul a J. Martín y Pérez de Nanclares;

Zloženie F: sudcovia R. Frendo a J. Martín y Pérez de Nanclares.

Piata rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predseda komory D. Spielmann, sudcovia I. S. Forrester, U. Öberg, O. Spineanu-Matei a R. Mastroianni.

Piata komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predseda komory D. Spielmann;

Zloženie A: sudcovia I. S. Forrester a U. Öberg;

Zloženie B: sudcovia I. S. Forrester a O. Spineanu-Matei;

Zloženie C: sudcovia I. S. Forrester a R. Mastroianni;

Zloženie D: sudcovia U. Öberg a O. Spineanu-Matei;

Zloženie E: sudcovia U. Öberg a R. Mastroianni;

Zloženie F: sudcovia O. Spineanu-Matei a R. Mastroianni.

Šiesta rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predsedníčka komory A. Marcoulli, sudcovia S. Frimodt Nielsen, J. Schwarcz, C. Iliopoulos a R. Norkus.

Šiesta komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predsedníčka komory A. Marcoulli;

Zloženie A: sudcovia S. Frimodt Nielsen a J. Schwarcz;

Zloženie B: sudcovia S. Frimodt Nielsen a C. Iliopoulos;

Zloženie C: sudcovia S. Frimodt Nielsen a R. Norkus;

Zloženie D: sudcovia J. Schwarcz a C. Iliopoulos;

Zloženie E: sudcovia J. Schwarcz a R. Norkus;

Zloženie F: sudcovia C. Iliopoulos a R. Norkus.

Siedma rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predseda komory R. da Silva Passos, sudcovia V. Valančius, I. Reine, L. Truchot a M. Sampol Pucurull.

Siedma komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predseda komory R. da Silva Passos;

Zloženie A: sudcovia V. Valančius a I. Reine;

Zloženie B: sudcovia V. Valančius a L. Truchot;

Zloženie C: sudcovia V. Valančius a M. Sampol Pucurull;

Zloženie D: sudcovia I. Reine a L. Truchot;

Zloženie E: sudcovia I. Reine a M. Sampol Pucurull;

Zloženie F: sudcovia L. Truchot a M. Sampol Pucurull.

Ôsma rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predseda komory J. Svenningsen, sudcovia R. Barents, C. Mac Eochaidh, T. R. Pynnä a J. C. Laitenberger.

Ôsma komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predseda komory J. Svenningsen;

Zloženie A: sudcovia R. Barents a C. Mac Eochaidh;

Zloženie B: sudcovia R. Barents a T. R. Pynnä;

Zloženie C: sudcovia R. Barents a J. C. Laitenberger;

Zloženie D: sudcovia C. Mac Eochaidh a T. R. Pynnä;

Zloženie E: sudcovia C. Mac Eochaidh a J. C. Laitenberger;

Zloženie F: sudcovia T. R. Pynnä a J. C. Laitenberger.

Deviata rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predsedníčka komory M. J. Costeira, sudcovia D. Gratsias, M. Kănčeva, B. Berke a T. Perišin.

Deviata komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predsedníčka komory M. J. Costeira;

Zloženie A: sudcovia D. Gratsias a M. Kănčeva;

Zloženie B: sudcovia D. Gratsias a B. Berke;

Zloženie C: sudcovia D. Gratsias a T. Perišin;

Zloženie D: sudcovia M. Kănčeva a B. Berke;

Zloženie E: sudkyne M. Kănčeva a T. Perišin;

Zloženie F: sudcovia B. Berke a T. Perišin.

Desiata rozšírená komora zasadajúca v zložení piatich sudcov:

predseda komory A. Kornezov, sudcovia E. Buttigieg, J. Passer, K. Kowalik-Bańczyk a G. Hesse.

Desiata komora zasadajúca v zložení troch sudcov:

predseda komory A. Kornezov;

Zloženie A: sudcovia E. Buttigieg a J. Passer;

Zloženie B: sudcovia E. Buttigieg a K. Kowalik-Bańczyk;

Zloženie C: sudcovia E. Buttigieg a G. Hesse, sudcovia;

Zloženie D: sudcovia J. Passer a K. Kowalik-Bańczyk;

Zloženie E: sudcovia J. Passer a G. Hesse;

Zloženie F: sudcovia K. Kowalik-Bańczyk a G. Hesse.

Prvá, štvrtá, siedma a ôsma komora sú poverené vecami predloženými podľa článku 270 ZFEÚ, a prípadne článku 50a Protokolu o štatúte Súdneho dvora Európskej únie, a druhá, tretia, piata, šiesta, deviata a desiata komora sú poverené vecami týkajúcimi sa práv duševného vlastníctva uvedenými v hlave IV rokovacieho poriadku.

Všeobecný súd rozhodol ďalej takto:

predseda a podpredseda nie sú do komory pridelení nastálo,

počas každého súdneho roka podpredseda zasadá v každej z desiatich komôr zasadajúcich v zložení piatich sudcov spôsobom jedna vec na komoru takto:

prvá vec postúpená rozhodnutím Všeobecného súdu prvej, druhej, tretej, štvrtej a piatej rozšírenej komore zasadajúcej v zložení piatich sudcov,

tretia vec postúpená rozhodnutím Všeobecného súdu šiestej, siedmej, ôsmej, deviatej a desiatej rozšírenej komore zasadajúcej v zložení piatich sudcov.

V prípade, ak podpredseda z tohto dôvodu zasadá v zložení piatich sudcov, toto zloženie sa skladá z podpredsedu, sudcov z pôvodne povereného zloženia troch sudcov, ako aj jedného z iných sudcov dotknutej komory určeného na základe opačného poradia, než je poradie stanovené v článku 8 rokovacieho poriadku.


V Oznamy

SÚDNE KONANIA

Súdny dvor Európskej únie

4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/8


Odvolanie podané 12. februára 2019: Vitromed GmbH proti uzneseniu Všeobecného súdu (deviata komora) z 12. decembra 2018 vo veci T-821/17, Vitromed GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

(Vec C-124/19 P)

(2019/C 372/04)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: Vitromed GmbH (v zastúpení: M. Linß, Rechsanwalt)

Ďalší účastníci konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO), Vitromed Healthcare

Súdny dvor Európskej únie (šiesta komora) uznesením z 11. septembra 2019 zamietol odvolanie a rozhodol, že odvolateľka znáša svoje vlastné trovy konania.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/8


Odvolanie podané 17. apríla 2019: Renew Consorzio Energie Rinnovabili proti uzneseniu Všeobecného súdu (druhá komora) z 20. februára 2019 vo veci T-39/19, Renew Consorzio Energie Rinnovabili/Komisia a Taliansko

(Vec C-325/19 P)

(2019/C 372/05)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Odvolateľka: Renew Consorzio Energie Rinnovabili (v zastúpení: G. Passalacqua, advokát)

Ďalší účastník konania: Európska komisia, Talianska republika

Uznesením z 19. septembra 2019 Súdny dvor (šiesta komora) zamietol odvolanie ako zjavne neprípustné a rozhodol, že Renew Consorzio Energie Rinnovabili znáša svoje vlastné trovy konania.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/9


Odvolanie podané 6. mája 2019: PITEE Fogyasztóvédelmi Egyesület proti uzneseniu Všeobecného súdu (druhá komora) z 22. marca 2019 vo veci T-566/18, PITEE Fogyasztóvédelmi Egyesület/Komisia

(Vec C-358/19 P)

(2019/C 372/06)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: PITEE Fogyasztóvédelmi Egyesület (v zastúpení: D. Lázár, Rechtsanwalt)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Súdny dvor Európskej únie (šiesta komora) uznesením z 26. septembra 2019 zamietol odvolanie ako zjavne nedôvodné a rozhodol, že odvolateľka znáša svoje vlastné trovy konania.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/9


Odvolanie podané 29. mája 2019: Primed Halberstadt Medizintechnik GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 20. marca 2019 vo veci T-138/17, Prim/EUIPO – Primed Halberstadt Medizintechnik

(Vec C-421/09 P)

(2019/C 372/07)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Primed Halberstadt Medizintechnik GmbH (v zastúpení: R. Ingerl, Rechtsanwalt)

Ďalší účastníci konania: Prim, SA (v zastúpení: L. Broschat García, abogada), Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

Uznesením zo 16. septembra 2019 Súdny dvor (komora, ktorá rozhoduje o tom, či možno podať odvolanie) rozhodol, že odvolanie nie je prípustné a že Primed Halberstadt Medizintechnik GmbH znáša svoje vlastné trovy konania.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/10


Odvolanie podané 4. júna 2019: Kurt Hesse proti rozsudku Všeobecného súdu (piata komora) zo 4. apríla 2019 v spojených veciach T-910/16 a T-911/16, Kurt Hesse a Wedl & Hofmann GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

(Vec C-426/19 P)

(2019/C 372/08)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľ: Kurt Hesse (v zastúpení: M. Krogmann, Rechtsanwalt)

Ďalší účastníci konania: Wedl & Hofmann GmbH, Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

Súdny dvor Európskej únie (komora príslušná preskúmať rozhodnutie) uznesením z 24. septembra 2019 nepripustil odvolanie a rozhodol, že odvolateľ znáša vlastné trovy konania.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/10


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Înalta Curte de Casație și Justiție (Rumunsko) 28. júna 2019 – UCMR – ADA Asociația pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor/Pro Management Insolv IPURL, konkurzný správca Asociația Culturală „Suflet de Român“

(Vec C-501/19)

(2019/C 372/09)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Înalta Curte de Casație și Justiție

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ: UCMR – ADA Asociația pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor

Odporca: Pro Management Insolv IPURL, konkurzný správca Asociația Culturală „Suflet de Român“

Prejudiciálne otázky

1.

Poskytujú nositelia práv k hudobným dielam služby podľa článku 24 ods. 1 a článku 25 písm. a) smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1) (smernica DPH), a to organizátorom predstavení, od ktorých organizácie kolektívnej správy vyberajú na základe povolenia – nevýhradnej licencie – vo vlastnom mene, ale na účet uvedených nositeľov práv, odmeny za uvedenie hudobných diel na verejnosti?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú prejudiciálnu otázku, vystupujú organizácie kolektívnej správy pri vyberaní odmien od organizátorov predstavení, a to v súvislosti s právom uvádzať hudobné diela na verejnosti, v postavení zdaniteľných osôb v zmysle článku 28 smernice o DPH a sú povinné vyhotoviť príslušným organizátorom predstavení faktúry vrátane DPH, pričom autori a iní nositelia autorských práv k hudobným dielam, ktorým sú vyplácané odmeny, majú rovnako vyhotoviť organizácii kolektívnej správy faktúry vrátane DPH?


(1)  Ú. v. EÚ L 347, 2006, s. 1.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/11


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 11. júla 2019 – PO/Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

(Vec C-531/19)

(2019/C 372/10)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: PO

Žalovaný: Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

Prejudiciálna otázka

Súdnemu dvoru Európskej únie sa kladie otázka, či je s článkom 12 smernice Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom (1) a, okrem iného, tiež s rozsudkami Súdneho dvora Európskej únie zo 7. decembra 2017 (C-636/16 (2)) a z 8. decembra 2011 (C-371/08 (3)) zlučiteľný taký výklad, akým je výklad uskutočnený v rozsudkoch španielskeho Tribunal Supremo [Najvyšší súd] č. 191/2019 z 19. februára 2019, odvolacie konanie č. 5607/2017 (ECLI:ES:TS:2019:580), a č. 257/2019 z 27. februára 2019, odvolacie konanie č. 5809/2017 (ECLI:ES:TS:2019:663), podľa ktorého je možné prostredníctvom výkladu smernice 2001/40/ES (4) dospieť k záveru, že akýkoľvek štátny príslušník tretej krajiny, ktorý je držiteľom povolenia na dlhodobý pobyt a ktorý spáchal trestný čin, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s dolnou hranicou minimálne jedného roka, môže a musí byť vyhostený „automaticky“, to znamená bez toho, aby bolo potrebné posúdiť jeho osobné, rodinné, sociálne alebo pracovné pomery.


(1)  Ú. v. EÚ L 16, 2004, s. 44; Mim. vyd. 19/006, s. 272.

(2)  Rozsudok zo 7. decembra 2017, López Pastuzano, (C-636/16, EU:C:2017:949).

(3)  Rozsudok z 8. decembra 2011, Ziebell (C-371/08, EU:C:2011:809).

(4)  Smernica Rady 2001/40/ES z 28. mája 2001 o vzájomnom uznávaní rozhodnutí o vyhostení štátnych príslušníkov tretích krajín (Ú. v ES L 149, 2001, s. 34; Mim. vyd. 19/004, s. 107).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/12


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 11. júla 2019 – RQ/Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

(Vec C-533/19)

(2019/C 372/11)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: RQ

Žalovaný: Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

Prejudiciálna otázka

Súdnemu dvoru Európskej únie sa kladie otázka, či je s článkom 12 smernice Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom (1) a, okrem iného, tiež s rozsudkami Súdneho dvora Európskej únie zo 7. decembra 2017 (C-636/16 (2)) a z 8. decembra 2011 (C-371/08 (3)) zlučiteľný taký výklad, akým je výklad uskutočnený v rozsudkoch španielskeho Tribunal Supremo [Najvyšší súd] č. 191/2019 z 19. februára 2019, odvolacie konanie č. 5607/2017 (ECLI:ES:TS:2019:580), a č. 257/2019 z 27. februára 2019, odvolacie konanie č. 5809/2017 (ECLI:ES:TS:2019:663), podľa ktorého je možné prostredníctvom výkladu smernice 2001/40/ES (4) dospieť k záveru, že akýkoľvek štátny príslušník tretej krajiny, ktorý je držiteľom povolenia na dlhodobý pobyt a ktorý spáchal trestný čin, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s dolnou hranicou minimálne jedného roka, môže a musí byť vyhostený „automaticky“, to znamená bez toho, aby bolo potrebné posúdiť jeho osobné, rodinné, sociálne alebo pracovné pomery.


(1)  Ú. v. EÚ L 16, 2004, s. 44; Mim. vyd. 19/006, s. 272.

(2)  Rozsudok zo 7. decembra 2017, López Pastuzano, (C-636/16, EU:C:2017:949).

(3)  Rozsudok z 8. decembra 2011, Ziebell (C-371/08, EU:C:2011:809).

(4)  Smernica Rady 2001/40/ES z 28. mája 2001 o vzájomnom uznávaní rozhodnutí o vyhostení štátnych príslušníkov tretích krajín (Ú. v ES L 149, 2001, s. 34; Mim. vyd. 19/004, s. 107).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/12


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 11. júla 2019 – SR/Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

(Vec C-534/19)

(2019/C 372/12)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: SR

Žalovaný: Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

Prejudiciálna otázka

Súdnemu dvoru Európskej únie sa kladie otázka, či je s článkom 12 smernice Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom (1) a, okrem iného, tiež s rozsudkami Súdneho dvora Európskej únie zo 7. decembra 2017 (C-636/16 (2)) a z 8. decembra 2011 (C-371/08 (3)) zlučiteľný taký výklad, akým je výklad uskutočnený v rozsudkoch španielskeho Tribunal Supremo [Najvyšší súd] č. 191/2019 z 19. februára 2019, odvolacie konanie č. 5607/2017 (ECLI:ES:TS:2019:580), a č. 257/2019 z 27. februára 2019, odvolacie konanie č. 5809/2017 (ECLI:ES:TS:2019:663), podľa ktorého je možné prostredníctvom výkladu smernice 2001/40/ES (4) dospieť k záveru, že akýkoľvek štátny príslušník tretej krajiny, ktorý je držiteľom povolenia na dlhodobý pobyt a ktorý spáchal trestný čin, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s dolnou hranicou minimálne jedného roka, môže a musí byť vyhostený „automaticky“, to znamená bez toho, aby bolo potrebné posúdiť jeho osobné, rodinné, sociálne alebo pracovné pomery.


(1)  Ú. v. EÚ L 16, 2004, s. 44; Mim. vyd. 19/006, s. 272.

(2)  Rozsudok zo 7. decembra 2017, López Pastuzano, (C-636/16, EU:C:2017:949).

(3)  Rozsudok z 8. decembra 2011, Ziebell (C-371/08, EU:C:2011:809).

(4)  Smernica Rady 2001/40/ES z 28. mája 2001 o vzájomnom uznávaní rozhodnutí o vyhostení štátnych príslušníkov tretích krajín (Ú. v ES L 149, 2001, s. 34; Mim. vyd. 19/004, s. 107).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/13


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Înalta Curte de Casație și Justiție (Rumunsko) 15. júla 2019 – CY, Asociația „Forumul Judecătorilor din România“/Inspecția Judiciară, Consiliul Superior al Magistraturii, Înalta Curte de Casație și Justiție

(Vec C-547/19)

(2019/C 372/13)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Înalta Curte de Casație și Justiție

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyne: CY, Asociația „Forumul Judecătorilor din România“

Žalovaní: Inspecția Judiciară, Consiliul Superior al Magistraturii, Înalta Curte de Casație și Justiție

Prejudiciálna otázka

Majú sa článok 2 Zmluvy o Európskej únii, článok 19 ods. 1 rovnakej zmluvy a článok 47 Charty základných práv Európskej únie vykladať v tom zmysle, že bránia tomu, aby ústavný súd členského štátu (čiže orgán, ktorý nie je podľa vnútroštátneho práva súdnou inštitúciou) zasiahol do spôsobu, akým najvyšší súd daného členského štátu vyložil a uplatnil právne predpisy so silou zákona pri zostavovaní súdnych senátov?


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/14


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 17. júla 2019 – DX/Subdelegación del Gobierno en Toledo

(Vec C-549/19)

(2019/C 372/14)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: DX

Žalovaný: Subdelegación del Gobierno en Toledo

Prejudiciálna otázka

Súdnemu dvoru Európskej únie sa kladie otázka, či je s článkom 12 smernice Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom (1) a, okrem iného, tiež s rozsudkami Súdneho dvora Európskej únie zo 7. decembra 2017 (C-636/16 (2)) a z 8. decembra 2011 (C-371/08 (3)) zlučiteľný taký výklad, akým je výklad uskutočnený v rozsudkoch španielskeho Tribunal Supremo [Najvyšší súd] č. 191/2019 z 19. februára 2019, odvolacie konanie č. 5607/2017 (ECLI:ES:TS:2019:580), a č. 257/2019 z 27. februára 2019, odvolacie konanie č. 5809/2017 (ECLI:ES:TS:2019:663), podľa ktorého je možné prostredníctvom výkladu smernice 2001/40/ES (4) dospieť k záveru, že akýkoľvek štátny príslušník tretej krajiny, ktorý je držiteľom povolenia na dlhodobý pobyt a ktorý spáchal trestný čin, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s dolnou hranicou minimálne jedného roka, môže a musí byť vyhostený „automaticky“, to znamená bez toho, aby bolo potrebné posúdiť jeho osobné, rodinné, sociálne alebo pracovné pomery.


(1)  Ú. v. EÚ L 16, 2004, s. 44; Mim. vyd. 19/006, s. 272.

(2)  Rozsudok zo 7. decembra 2017, López Pastuzano, (C-636/16, EU:C:2017:949).

(3)  Rozsudok z 8. decembra 2011, Ziebell (C-371/08, EU:C:2011:809).

(4)  Smernica Rady 2001/40/ES z 28. mája 2001 o vzájomnom uznávaní rozhodnutí o vyhostení štátnych príslušníkov tretích krajín (Ú. v ES L 149, 2001, s. 34; Mim. vyd. 19/004, s. 107).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/14


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Cluj (Rumunsko) 23. júla 2019 – Impresa Pizzarotti & C SPA Italia Sucursala Cluj/Agenția Națională de Administrare Fiscală - Direcția Generală de Administrare a Marilor Contribuabili

(Vec C-558/19)

(2019/C 372/15)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunalul Cluj

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Impresa Pizzarotti & C SPA Italia Sucursala Cluj

Žalovaná: Agenția Națională de Administrare Fiscală - Direcția Generală de Administrare a Marilor Contribuabili

Prejudiciálna otázka

Bránia články 49 a 63 Zmluvy o fungovaní Európskej únie vnútroštátnej právnej úprave, akou je právna úprava, ktorá je predmetom prejednávanej veci [článok 11 ods. 2, a článok 29 ods. 3 Legea nr. 571/2003 privind Codul fiscal (zákon č. 571/2003 o daňovom zákonníku)], stanovujúcej možnosť preklasifikovať bankový prevod finančných prostriedkov z organizačnej zložky so sídlom v jednom členskom štáte na materskú spoločnosť so sídlom v inom členskom štáte ako transakciu vytvárajúcu príjmy, ktorá preto vedie k povinnému uplatneniu pravidiel o transferovom oceňovaní, kým v prípade, ak by sa rovnaká transakcia realizovala medzi organizačnou zložkou a materskou spoločnosťou, ktoré by mali obe sídlo v tom istom členskom štáte, nebolo by ju možné preklasifikovať uvedeným spôsobom a pravidlá transferového oceňovania by sa na takýto prevod neuplatňovali?


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/15


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de lo Mercantil no 3 de Valencia (Španielsko) 23. júla 2019 – GT/Air Nostrum Líneas Aéreas del Mediterráneo S.A.

(Vec C-560/19)

(2019/C 372/16)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Juzgado de lo Mercantil no 3 de Valencia

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: GT

Žalovaná: Air Nostrum Líneas Aéreas del Mediterráneo S.A.

Prejudiciálne otázky

1.

Možno konštatovať, že pod pojem „prevádzkujúci letecký dopravca“ spadá spoločnosť, ktorej predmetom činnosti je osobná letecká preprava a ktorá predá letenku, ale neuskutoční let, teda skutočne ho nezrealizuje?

2.

V prípade zápornej odpovede na predchádzajúcu otázku, majú cestujúci právo na náhradu podľa článku 7 nariadenia č. 261/2004 (1) v prípade, ak je let rozdelený na viaceré úseky a v dôsledku mierneho meškania (kratšieho než tri hodiny) na jednom z úsekov vznikne veľké meškanie (dlhšie než tri hodiny) v konečnom cieľovom mieste, lebo cestujúci zmeškal prípojný let? V prípade kladnej odpovede, ak sú prevádzkujúci leteckí dopravcovia na jednotlivých úsekoch rôzni, je prevádzkujúci letecký dopravca, na ktorého úseku letu vzniklo mierne meškanie (kratšie než tri hodiny), ale ktorý spôsobil, že cestujúci zmeškal prípojný let, a teda vyvolal veľké meškanie (dlhšie než tri hodiny) v konečnom cieľovom mieste, povinný vyplatiť peňažnú náhradu podľa článku 7 nariadenia č. 261/2004?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/16


Odvolanie podané 23. júla 2019: Armando Carvalho a iní proti uzneseniu Všeobecného súdu (druhá komora) z 8. mája 2019 vo veci T-330/18, Carvalho a i./Parlament a Rada

(Vec C-565/19 P)

(2019/C 372/17)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolatelia: Armando Carvalho a iní (v zastúpení: G. Winter, profesor, R. Verheyen, Rechtsanwältin, H. Leith, barrister)

Ďalší účastníci konania: Európsky parlament a Rada Európskej únie

Návrhy odvolateľov

Odvolatelia navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté uznesenie,

určil, že žaloby sú prípustné,

vrátil vec Všeobecnému súdu, aby meritórne rozhodol o žalobe o neplatnosť,

vrátil vec Všeobecnému súdu, aby meritórne rozhodol o žalobe uplatňujúcej mimozmluvnú zodpovednosť Únie, a

zaviazal odporcov na náhradu trov odvolacieho konania a konania pred Všeobecným súdom.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolatelia sa odvolávajú proti rozhodnutiu Všeobecného súdu, ktorým zamietol ich žaloby ako neprípustné na základe týchto odvolacích dôvodov.

Prvý odvolací dôvod: Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia keď rozhodol, že odvolatelia nevyhovujú zásadám stanovenia priamej dotknutosti, formulovaným v prípade Plaumann. Tri akty o skleníkových plynoch (1) (2) (3) povoľujú emisie, ktoré sa každého odvolateľa dotýkajú konkrétnym faktickým spôsobom. Navyše sú kritériá Plaumannovho testu splnené, pretože tri akty o emisiách skleníkových plynov porušujú základné osobné práva odvolateľov.

Druhý odvolací dôvod: Subsidárne, Všeobecný súd sa dopustil pochybenia, keď Plaumannov test neprispôsobil s ohľadom na neprehliadnuteľnú výzvu klimatickej zmeny a podstatu veci odvolateľov spočívajúcu v ich individuálnych základných právach, vrátane zásady efektívnej ochrany týchto práv. SD EÚ už rozhodol, že na to, aby toto právo bolo účinné, musí byť doplnené prostriedkom nápravy a Všeobecný súd sa dopustil pochybenia keď rozhodol, že vnútroštátne súdy (a prejudiciálne konanie podľa článku 267 ZFEÚ) alebo žaloba napádajúca vykonávajúce rozhodnutia Komisie by poskytla v danej veci primeraný spôsob nápravy.

Tento súd by mal primerane rozhodnúť, že v prípade (ako je to v prejednávanej veci), že na ochranu základných práv žalobcu nie je k dispozícii žiadny iný efektívny právny prostriedok nápravy, požiadavka „priamej dotknutosti“ je splnená, ak sa tvrdí a odôvodní, že legislatívny akt zásadným spôsobom zasahuje do osobných základných práv žalobcu, alebo že zasahuje do podstaty takéhoto práva. Táto požiadavka tu bola splnená.

Tretí odvolací dôvod: Nad rámec prvého a druhého odvolacieho dôvodu sa Všeobecný súd dopustil pochybenia keď poprel, že spolok Saminuorra (spolok mladých Sami) mal aktívnu legitimáciu a ignoroval (bez uvedenia dôvodu) dôkazy preukazujúce, že väčšina členov spolku bola individuálne priamo dotknutá a sama osebe by mala aktívnu legitimáciu. Subsidiárne, Súd mal uvoľniť kritériá na konštatovanie aktívnej legitimácie v prípadoch spolkov zastupujúcich pôvodné obyvateľstvo.

Štvrtý odvolací dôvod: Keď Všeobecný súd zamietol žalobu o mimozmluvnú zodpovednosť ako neprípustnú, uplatnil nesprávny právny test tým, že zaviedol novú požiadavku, podľa ktorej žalobca musí preukázať, že by mal aktívnu legitimáciu pre účely článku 263 ZFEÚ. Táto požiadavka nemá oporu v texte Zmluvy ani v judikatúre.


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/410 zo 14. marca 2018, ktorou sa mení smernica 2003/87/ES s cieľom zlepšiť nákladovo efektívne znižovanie emisií a investície do nízkouhlíkových technológií a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814 (Ú. v. EÚ L 76, 2018, s. 3).

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/841 z 30. mája 2018 o začlenení emisií a odstraňovania skleníkových plynov z využívania pôdy, zo zmien vo využívaní pôdy a z lesného hospodárstva do rámca politík v oblasti klímy a energetiky na rok 2030, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 525/2013 a rozhodnutie č. 529/2013/EÚ (Ú. v. EÚ L 156, 2018, s. 1).

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/842 z 30. mája 2018 o záväznom ročnom znižovaní emisií skleníkových plynov členskými štátmi v rokoch 2021 až 2030, ktorým sa prispieva k opatreniam v oblasti klímy zameraným na splnenie záväzkov podľa Parížskej dohody, a o zmene nariadenia (EÚ) č. 525/2013 (Ú. v. EÚ L 156, 2018, s. 26).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/17


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španielsko) 25. júla 2019 – LP/Subdelegación del Gobierno en Toledo

(Vec C-567/19)

(2019/C 372/18)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: LP

Žalovaný: Subdelegación del Gobierno en Toledo

Prejudiciálna otázka

Súdnemu dvoru Európskej únie sa kladie otázka, či je s článkom 12 smernice Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom (1) a, okrem iného, tiež s rozsudkami Súdneho dvora Európskej únie zo 7. decembra 2017 (C-636/16 (2)) a z 8. decembra 2011 (C-371/08 (3)) zlučiteľný taký výklad, akým je výklad uskutočnený v rozsudkoch španielskeho Tribunal Supremo [Najvyšší súd] č. 191/2019 z 19. februára 2019, odvolacie konanie č. 5607/2017 (ECLI:ES:TS:2019:580), a č. 257/2019 z 27. februára 2019, odvolacie konanie č. 5809/2017 (ECLI:ES:TS:2019:663), podľa ktorého je možné prostredníctvom výkladu smernice 2001/40/ES (4) dospieť k záveru, že akýkoľvek štátny príslušník tretej krajiny, ktorý je držiteľom povolenia na dlhodobý pobyt a ktorý spáchal trestný čin, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s dolnou hranicou minimálne jedného roka, môže a musí byť vyhostený „automaticky“, to znamená bez toho, aby bolo potrebné posúdiť jeho osobné, rodinné, sociálne alebo pracovné pomery.


(1)  Ú. v. EÚ L 16, 2004, s. 44; Mim. vyd. 19/006, s. 272.

(2)  Rozsudok zo 7. decembra 2017, López Pastuzano, (C-636/16, EU:C:2017:949).

(3)  Rozsudok z 8. decembra 2011, Ziebell (C-371/08, EU:C:2011:809).

(4)  Smernica Rady 2001/40/ES z 28. mája 2001 o vzájomnom uznávaní rozhodnutí o vyhostení štátnych príslušníkov tretích krajín (Ú. v ES L 149, 2001, s. 34; Mim. vyd. 19/004, s. 107).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/18


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgericht Darmstadt (Nemecko) 30. júla 2019 – RJ/Stadt Offenbach am Main

(Vec C-580/19)

(2019/C 372/19)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Verwaltungsgericht Darmstadt

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: RJ

Žalovaný: Stadt Offenbach am Main

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 2 smernice 2003/88/ES (1) vykladať v tom zmysle, že doby pracovnej pohotovosti, počas ktorých je pracovník povinný sa v zásahovej uniforme a so zásahovým vozidlom dostaviť na hranicu mesta svojho služobného útvaru do dvadsiatich minút, sa považujú za pracovný čas aj vtedy, keď zamestnávateľ neurčil pracovníkovi miesto, na ktorom je povinný sa zdržiavať, avšak možnosť pracovníka zvoliť si miesto, kde sa bude zdržiavať, ako aj možnosť venovať sa svojim osobným a sociálnym záujmom je podstatne obmedzená?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú prejudiciálnu otázku:

 

Má sa článok 2 smernice 2003/88/ES v prípade skutkových okolností uvedených v rámci prvej prejudiciálnej otázky vykladať v tom zmysle, že pri definícii pojmu pracovný čas sa prihliadne aj na to, či a v akom rozsahu je v priebehu pohotovostnej služby vykonávanej na mieste, ktoré neurčil zamestnávateľ, potrebné pravidelne počítať so služobným nasadením?


(1)  Smernica 2003/88/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (Ú. v. EÚ L 299, 2003, s. 9; Mim. vyd. 05/004, s. 381).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/18


Odvolanie podané 22.augusta 2019: Csanád Szegedi proti rozsudku Všeobecného súdu (šiesta komora) z 22. júna 2019 vo veci T-135/18, Csanád Szegedi/Európsky parlament

(Vec C-628/19 P)

(2019/C 372/20)

Jazyk konania: maďarčina

Účastníci konania

Odvolateľ: Csanád Szegedi (v zastúpení: K. Bodó, advokát)

Ďalší účastník konania: Európsky parlament

Návrhy odvolateľa

Vo svojom odvolaní Csanád Szegedi navrhuje, aby Súdny dvor:

1.

pokiaľ ide o prvý odvolací dôvod v súvislosti so sumou vymáhanou v dôsledku zamestnania Lászlóa Tibora Erdélyiho a dr. Józsefa Virága ako akreditovaných parlamentných asistentov, zmenil rozsudok Všeobecného súdu, vyhovel žalobe a zrušil rozhodnutie generálneho tajomníka Európskeho parlamentu z 30. novembra 2017 a oznámenie o dlhu generálneho sekretariátu Európskeho parlamentu, generálneho riaditeľstva pre financie č. 2017-1635;

2.

pokiaľ ide o druhý odvolací dôvod v súvislosti so sumou vymáhanou v dôsledku zamestnania Lászlóa Tibora Erdélyiho a dr. Józsefa Virága ako akreditovaných parlamentných asistentov, zrušil rozsudok Všeobecného súdu a vrátil mu vec na ďalšie konanie.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojho odvolania odvolateľ uvádza dva odvolacie dôvody.

Prvý odvolací dôvod:

 

Porušenie práva na spravodlivý proces (článok 6 ods. 1 EDĽP a článok 47 druhý odsek Charty základných práv) a jeho jednotlivých častí (zásada kontradiktórnosti, zásada rovnosti zbraní a zásada práva na obranu) v konaní o spätnom získaní súm vedenom pred generálnym tajomníkom Európskeho parlamentu spočívajúcom v tom, že žalobca nemal prístup k správe OLAF-u, z rozhodnutia ktorého vychádza, ani dôkazy podporujúce uvedenú správu, ani nemohol – v rozpore s článkom 68 ods. 2 rozhodnutia predsedníctva Európskeho parlamentu, ktorým sa stanoví vykonávacie opatrenie k Štatútu poslancov Európskeho parlamentu (ďalej len „vykonávacie opatrenie“) – uplatniť svoje právo byť vopred vypočutý. Všeobecný súd v bode 44 svojho rozsudku nesprávne odkázal na článok 11 ods. 4 nariadenia č. 883/2013, keďže uvedený článok neupravuje konanie o spätnom získaní súm vedené pred generálnym tajomníkom Európskeho parlamentu, ani postup OLAF-u. V tejto súvislosti Všeobecný súd v bode 45 svojho rozsudku nesprávne uplatnil judikatúru zavedenú v bode 35 rozsudku IMG/Komisia. V bode 48 svojho rozsudku Všeobecný súd vyložil článok 68 ods. 2 vykonávacích opatrení contra legem, keď právo predložiť vyjadrenie postavil na úroveň práva byť vypočutý. V bode 51 svojho rozsudku Všeobecný súd taktiež nesprávne vyložil článok 68 vykonávacích opatrení, ktorý upravuje postup vymáhania platieb, keďže z príslušného ustanovenia nevyplývajú pre odvolateľa žiadne práva ani povinnosti v súvislosti s predkladaním dôkazov v konaní pred generálnym tajomníkom.

Druhý odvolací dôvod:

 

Porušenie práva na spravodlivý proces (článok 6 ods. 1 EDĽP a článok 47 druhý odsek Charty základných práv) v konaní pred Všeobecným súdom spočívajúci v tom, že Všeobecný súd bez akéhokoľvek vecného odôvodnenia odmietol návrh dôkazov svedeckou výpoveďou dr. Józsefa Virága a pána Lászlóa Tibora Erdélyiho. Rozhodnutím Všeobecného súdu, ktorým bol odmietnutý návrh dôkazov, bol odvolateľ zbavený možnosti brániť sa vo veci samej.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/19


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Svea Hovrätt, Patent- och marknadsöverdomstolen (Švédsko) 27. augusta 2019 – BY/CX

(Vec C-637/19)

(2019/C 372/21)

Jazyk konania: švédčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Svea Hovrätt, Patent- och marknadsöverdomstolen

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: BY

Žalovaný: CX

Prejudiciálne otázky

1.

Má pojem „verejný“ uvedený v článku 3 ods. 1 a článku 4 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/29/ES (1) z 22. mája 2001 o zosúladení niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti jednotný význam?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú otázku, má sa súd považovať za spadajúci do rozsahu pojmu „verejnosť“ v zmysle týchto ustanovení?

3.

V prípade zápornej odpovede na prvú otázku:

a)

v prípade prenosu chráneného diela súdu, môže tento súd spadať do rozsahu pojmu „verejnosť“?;

b)

v prípade šírenia chráneného diela súdu, môže tento súd spadať do rozsahu pojmu „verejnosť“?

4.

Má skutočnosť, že vnútroštátna právna úprava stanovuje všeobecnú zásadu prístupu k verejným dokumentom, v zmysle ktorej môže každá osoba, ktorá požiada, mať prístup k procesným dokumentom predloženým súdu, okrem prípadu, keď obsahujú dôverné informácie, vplyv na posúdenie, či predloženie chráneného diela súdu predstavuje „verejný prenos“ alebo „verejné šírenie“?


(1)  Ú. v. ES L 167, 2001, s. 10; Mim. vyd. 17/001, s. 230.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/20


Odvolanie podané 30. augusta 2019: Ja zum Nürburgring eV proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá rozšírená komora) z 19. júna 2019 vo veci T-373/15, Ja zum Nürburgring eV/Európska komisia

(Vec C-647/19 P)

(2019/C 372/22)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: Ja zum Nürburgring eV (v zastúpení: Prof. Dr. D. Frey a Dr. M. Rudolph, Rechtsanwälte)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

1.

Zrušiť rozsudok Všeobecného súdu Európskej únie z 19. júna 2019 vo veci T-373/15.

2.

Zrušiť rozhodnutie Komisie C(2014) 3634 final z 1. októbra 2014 v rozsahu, v akom konštatuje, že

a.

na nadobúdateľa aktív predaných na základe výberového konania, spoločnosť capricorn NÜRBURGRING Besitzgesellschaft GmbH, a jej dcérske spoločnosti sa prípadné vymáhanie nezlučiteľnej štátnej pomoci nevzťahuje, a že

b.

predaj aktív spoločností Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH a Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH, nepredstavujú štátnu pomoc v prospech spoločnosti capricorn Nürburgring Besitzgesellschaft GmbH alebo jej dcérskych spoločností.

3.

Subsidiárne zrušiť rozsudok označený v bode 1 a vrátiť vec Všeobecnému súdu na opätovné prejednanie.

4.

Zaviazať Komisiu na náhradu trov konania na obidvoch stupňoch.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľka uvádza päť odvolacích dôvodov.

1.

Neoprávnené odmietnutie dotknutosti odvolateľky ako konkurenta.

 

Všeobecný súd nezohľadnil relevantné tvrdenia a argumenty odvolateľky, ktoré zjavne vyplývali zo spisu, čím porušil povinnosť odôvodnenia. Máme dočinenie s chýbajúcim alebo v každom prípade s nedostatočným odôvodnením zo strany Všeobecného súdu. Navyše došlo k porušeniu práva byť vypočutý a práva na účinnú súdu ochranu odvolateľky (článok 47 Charty). Okrem toho Všeobecný súd nesprávne vyložil a uplatnil článok 263 ods. 4 ZFEÚ.

2.

Neoprávnené odmietnutie dotknutosti odvolateľky ako profesijného združenia.

 

Všeobecný súd aj v tomto smere nezohľadnil relevantné tvrdenia a argumenty odvolateľky, ktoré zjavne vyplývali zo spisu, čím porušil povinnosť odôvodnenia. Máme rovnako dočinenie s chýbajúcim alebo v každom prípade s nedostatočným odôvodnením zo strany Všeobecného súdu. Navyše aj tu došlo k porušeniu práva byť vypočutý a práva na účinnú súdu ochranu odvolateľky (článok 47 Charty). Okrem toho Všeobecný súd nesprávne vyložil a uplatnil článok 263 ods. 4 ZFEÚ.

3.

Neoprávnené odmietnutie aktívnej legitimácie žalobkyne ako konkurenta a ako profesijného združenia v súvislosti s druhým napadnutým rozhodnutím.

 

Z dôvodov týkajúcich sa prvého a druhého odvolacieho dôvodu Všeobecný súd neoprávnene odmietol aktívnu legitimáciu odvolateľky na podanie žaloby v súvislosti s druhým napadnutým rozhodnutím.

4.

Neoprávnené neuznanie povinnosti Komisie začať konanie vo veci formálneho zisťovania týkajúce sa poskytnutia nových pomocí prostredníctvom predaju aktív v prospech spoločnosti capricorn.

 

Všeobecný súd porušil články 107 a 108 ods. 2 ZFEÚ, povinnosť odôvodnenia, právo byť vypočutý a právo na účinnú súdnu ochranu, ako aj skreslil skutočnosti a dôkazy, keď neoprávnene došiel k záveru, že bolo uskutočnené otvorené, transparentné, diskriminačné a nepodmienené výberové konanie. Trhová cena tak nebola stanovená. Existovali preto závažné pochybnosti, ktoré mali Komisiu podnietiť k začatiu konania vo veci formálneho zisťovania.

5.

Nesprávne odôvodnenie Všeobecným súdom týkajúce sa chýbajúceho odôvodnenia zo strany Komisie v súvislosti s druhým napadnutým rozhodnutím.

 

Všeobecný súd postupoval neoprávnene, keď si neuvedomil, že Komisia nesplnila povinnosť odôvodnenia vo vzťahu k napadnutým rozhodnutiam.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/22


Odvolanie podané 3. septembra 2019: Vialto Consulting Kft. proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 26. júna 2019 vo veci T-617/17, Vialto Consulting Kft/Európska komisia

(Vec C-650/19 P

(2019/C 372/23)

Jazyk konania: gréčtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Vialto Consulting Kft. (v zastúpení: Dimitrios Sigalas, advokát)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľa navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil rozsudok Všeobecného súdu Európskej únie z 26. júna 2019 vo veci T-617/17;

zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojho odvolania odvolateľka uvádza tri odvolacie dôvody:

1.

V napadnutom rozsudku došlo ku skresleniu skutkových okolností a k nesprávnemu právnemu posúdeniu, pokiaľ ide o porušenie článku 7 ods. 1 nariadenia č. 2185/96 (1). Všeobecný súd nezohľadnil skutočnosť, že skutočným predmetom žaloby na náhradu škody bolo určenie, že OLAF porušil článok 7 ods. 1 nariadenia č. 2185/1996, keď od odvolateľky vyžadoval, aby mu povolila zhromaždiť údaje, ktoré nemali žiadnu súvislosť s jeho vyšetrovaním. Okrem iného Všeobecný súd nezohľadnil skutočnosť, že odvolateľka umožnila v praxi OLAF, aby viedol vyšetrovanie vo vzťahu ku všetkým kategóriám požadovaných údajov.

2.

V napadnutom rozsudku došlo k nesprávnemu právnemu posúdeniu a nedostatočnému odôvodneniu, pokiaľ ide o porušenie zásady ochrany legitímnej dôvery. Všeobecný súd nevysvetľuje, ktorá z troch podmienok stanovených judikatúrou v oblasti legitímnej ochrany nie je splnená v tejto veci.

3.

V napadnutom rozsudku došlo ku skresleniu skutkových okolností a k nesprávnemu právnemu posúdeniu, pokiaľ ide o porušenie práva byť vypočutý. Všeobecný súd nezohľadnil skutočnosť, že Komisia zaujala postoj, ktorý zaväzoval verejného obstarávateľa a ktorý mohol viesť k prijatiu aktu nepriaznivo zasahujúcemu do právneho postavenia odvolateľky, pričom jej nepriznal právo byť vypočutý.


(1)  Nariadenie Rady (EURATOM, ES) č. 2185/96 z 11. novembra 1996 o kontrolách a inšpekciách na mieste, vykonávaných Komisiou s cieľom ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev pred spreneverou a inými podvodmi (Ú. v. ES L 292, 1996, s. 2; Mim. vyd. 09/001, s. 303).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/23


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Conseil d’État (Belgicko) 2. septembra 2019 – JP/Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides

(Vec C-651/19)

(2019/C 372/24)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Conseil d’État

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ: JP

Odporca: Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides

Prejudiciálna otázka

Má sa článok 46 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany (1) (prepracované znenie), podľa ktorého musia mať žiadatelia právo na účinný opravný prostriedok proti rozhodnutiam „o ich žiadosti o medzinárodnú ochranu“, a článok 47 Charty základných práv Európskej únie vykladať v tom zmysle, že bránia takému vnútroštátnemu procesnému ustanoveniu, akým je článok 39/57 zákona z 15. decembra 1980 o prístupe na územie, pobyte, usadení a odsune cudzincov v spojení s článkom 51/2, článkom 57/6 ods. 3 prvým pododsekom bodom 5 a článkom 57/6/2 ods. 1 toho istého zákona, ktoré lehotu na podanie žaloby proti rozhodnutiu o neprípustnosti následnej žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej štátnym príslušníkom tretej krajiny stanovuje na desať „kalendárnych“ dní od oznámenia rozhodnutia správneho orgánu, najmä vzhľadom na to, že doručenie sa uskutočnilo na adresu Všeobecného komisariátu pre utečencov a osoby bez štátnej príslušnosti, ktorá sa podľa zákona „považuje“ za určenú adresu navrhovateľa na doručovanie?


(1)  Ú. v. EÚ L 180, 2013, s. 60.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/23


Odvolanie podané 5. septembra 2019: NeXovation, Inc. proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá rozšírená komora) z 19. júna 2019 vo veci T-353/15, NeXovation/Komisia

(Vec C-665/19 P)

(2019/C 372/25)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: NeXovation, Inc. (v zastúpení: A. von Bergwelt, M. Nordmann, L. Hettstedt, Rechtsanwälte)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil body 3 a 4 výroku napadnutého rozsudku ako aj článok 3 ods. 2 a článok 1 poslednú zarážku rozhodnutia Komisie (1) z 1. októbra 2014 o štátnej pomoci Nemecka SA.31550 (2012/C) (ex 2012/NN) v prospech Nürburgringu,

subsidiárne zrušil body 3 a 4 výroku napadnutého rozsudku a vrátil vec na Všeobecný súd,

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolanie je založené na dvoch odvolacích dôvodoch.

Pokiaľ ide o prvé napadnuté rozhodnutie Všeobecný súd nesprávne uplatnil článok 263 ods. 4 ZFEÚ, keďže odvolateľka bola osobne dotknutá. Všeobecný súd nesprávne rozhodol, že vec sa netýka typickej situácie, v ktorej je dotknutá hospodárska súťaž medzi viacerými dodávateľmi tovaru, ale ide o situáciu medzi uchádzačmi, ktorý požadujú určitý tovar.

Pokiaľ ide o druhé napadnuté rozhodnutie Všeobecný súd nesprávne uplatnil článok 107 ods. 1 a článok 296 ods. 2 ZFEÚ ako aj článok 4 ods. 3 a článok 20 ods. 2 nariadenia (ES) č. 659/1999 (2) a zásadu náležitého a nestranného preskúmania.


(1)  Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/151 z 1. októbra 2014 o štátnej pomoci Nemecka SA.31550 (2012/C) (ex 2012/NN) v prospech Nürburgringu [oznámené pod číslom C(2014) 3634] (Ú. v. EÚ L 34, 2016, s. 1).

(2)  Nariadenie Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (Ú. v. ES L 83, 1999, s. 1; Mim. vyd. 08/001 s. 339).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/24


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil du Contentieux des Étrangers (Belgicko) 10. septembra 2019 – X/État belge

(Vec C-671/19)

(2019/C 372/26)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Conseil du Contentieux des Étrangers

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolateľ: X

Odporca: État belge

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa slovné spojenie v článku 34 ods. 5 smernice 2016/801 (1), podľa ktorého sú opravné prostriedky stanovené v tomto článku upravené „v súlade s vnútroštátnym právom“, vykladať v tom zmysle, že je výlučne na vnútroštátnom zákonodarcovi, aby určil náležitosti opravných prostriedkov, pričom vnútroštátny súd nie je povinný overiť, či sú tieto náležitosti v súlade s právom na účinný prostriedok nápravy v zmysle článku 47 Charty základných práv Európskej únie?

2.

a)

Ak je odpoveď na prvú otázku záporná, majú opravné prostriedky podľa článku 34 ods. 5 smernice 2016/801 na to, aby boli účinné v zmysle článku 47 Charty, zahŕňať vo všetkých prípadoch možnosť prístupu k mimoriadnemu odvolaciemu konaniu vedenému za podmienok mimoriadnej naliehavosti, ak dotknutá osoba preukáže, že splnila všetky požadované podmienky a že dodržanie potrebných lehôt na vedenie riadneho konania by mohlo brániť priebehu predmetného štúdia?

b)

Ak je odpoveď na túto otázku záporná, platí rovnaká záporná odpoveď aj v prípade, keď neprijatie rozhodnutia vo veľmi krátkom čase môže dotknutej osobe spôsobiť nenávratnú stratu jedného roka štúdia?

3.

Ak je odpoveď na druhú otázku písm. a) alebo b) kladná, je vnútroštátny súd povinný uprednostniť výklad zákona zodpovedajúci účelu smernice 2016/801 s cieľom dospieť k riešeniu, ktoré bude v súlade s cieľom sledovaným touto smernicou, a musí súhlasiť s preskúmaním žiadosti o odklad výkonu rozhodnutia uvedenej v článku 20 tejto smernice za podmienok mimoriadnej naliehavosti, hoci by prípravné práce k zákonu mohli naznačovať, že zámer zákonodarcu takýto nebol?

4.

Ak je odpoveď na prvú otázku záporná, vyžaduje opravný prostriedok uvedený v článku 34 ods. 5 smernice 2016/801, aby členské štáty v záujme dosiahnutia súladu s článkom 47 Charty ustanovili, že súd môže za určitých okolností prikázať príslušnému orgánu udeliť vízum?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/801 z 11. mája 2016 o podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín na účely výskumu, štúdia, odborného vzdelávania, dobrovoľníckej služby, výmenných programov žiakov alebo vzdelávacích projektov a činnosti aupair (Ú. v. EÚ L 132, 2016, s. 21).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/25


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil du Contentieux des Étrangers (Belgicko) 10. septembra 2019 – X/État belge

(Vec C-672/19)

(2019/C 372/27)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Conseil du Contentieux des Étrangers

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolateľ: X

Odporca: État belge

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa slovné spojenie v článku 34 ods. 5 smernice 2016/801 (1), podľa ktorého sú opravné prostriedky stanovené v tomto článku upravené „v súlade s vnútroštátnym právom“, vykladať v tom zmysle, že je výlučne na vnútroštátnom zákonodarcovi, aby určil náležitosti opravných prostriedkov, pričom vnútroštátny súd nie je povinný overiť, či sú tieto náležitosti v súlade s právom na účinný prostriedok nápravy v zmysle článku 47 Charty základných práv Európskej únie?

2.

a)

Ak je odpoveď na prvú otázku záporná, majú opravné prostriedky podľa článku 34 ods. 5 smernice 2016/801 na to, aby boli účinné v zmysle článku 47 Charty, zahŕňať vo všetkých prípadoch možnosť prístupu k mimoriadnemu odvolaciemu konaniu vedenému za podmienok mimoriadnej naliehavosti, ak dotknutá osoba preukáže, že splnila všetky požadované podmienky a že dodržanie potrebných lehôt na vedenie riadneho konania by mohlo brániť priebehu predmetného štúdia?

b)

Ak je odpoveď na túto otázku záporná, platí rovnaká záporná odpoveď aj v prípade, keď neprijatie rozhodnutia vo veľmi krátkom čase môže dotknutej osobe spôsobiť nenávratnú stratu jedného roka štúdia?

3.

Ak je odpoveď na druhú otázku písm. a) alebo b) kladná, je vnútroštátny súd povinný uprednostniť výklad zákona zodpovedajúci účelu smernice 2016/801 s cieľom dospieť k riešeniu, ktoré bude v súlade s cieľom sledovaným touto smernicou, a musí súhlasiť s preskúmaním žiadosti o odklad výkonu rozhodnutia uvedenej v článku 20 tejto smernice za podmienok mimoriadnej naliehavosti, hoci by prípravné práce k zákonu mohli naznačovať, že zámer zákonodarcu takýto nebol?

4.

Ak je odpoveď na prvú otázku záporná, vyžaduje opravný prostriedok uvedený v článku 34 ods. 5 smernice 2016/801, aby členské štáty v záujme dosiahnutia súladu s článkom 47 Charty ustanovili, že súd môže za určitých okolností prikázať príslušnému orgánu udeliť vízum?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/801 z 11. mája 2016 o podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín na účely výskumu, štúdia, odborného vzdelávania, dobrovoľníckej služby, výmenných programov žiakov alebo vzdelávacích projektov a činnosti aupair (Ú. v. EÚ L 132, 2016, s. 21).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/26


Odvolanie podané 12. septembra 2019: Fulmen proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 2. júla 2019 vo veci T-405/15, Fulmen/Rada

(Vec C-680/19 P)

(2019/C 372/28)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľ: Fulmen (v zastúpení: A. Bahrami, N. Korogiannakis, avocats)

Ďalší účastník konania: Rada Európskej únie, Európska komisia

Návrhy odvolateľa

Čiastočne zrušiť napadnutý rozsudok,

Rozhodnúť vo veci s konečnou platnosťou,

Uložiť Rade povinnosť zaplatiť Fulmen sumu 6 456 507 eur ako náhradu majetkovej ujmy a 100 000 eur ako náhradu nemajetkovej ujmy, zvýšené o úrok z omeškania,

Uložiť Rade povinnosť nahradiť trovy konania.

Subsidiárne:

Čiastočne zrušiť napadnutý rozsudok,

Vrátiť vec na konanie pred Všeobecným súdom,

Uložiť Rade povinnosť nahradiť trovy konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Pokiaľ ide o majetkovú ujmu, Všeobecný súd sa po prvé dopustil nesprávneho právneho posúdenia, porušil zásadu úplnej náhrady a zbavil článok 340 ods. 2 ZFEÚ ako aj článok 41 ods. 3 Charty základných práv potrebného účinku. Úroveň dôkazu vyžadovaná Všeobecným súdom urobila akúkoľvek náhradu utrpenej škody nemožnou napriek existencii dostatočne závažného a charakteristického porušenia práva Únie. Po druhé napadnutý rozsudok obsahuje nesprávne právne posúdenie ako aj protirečivé odôvodnenie. Po tretie Všeobecný súd skreslil dôkazy a skutočnosti.

Pokiaľ ide o nemajetkovú ujmu napadnutý rozsudok neobsahuje žiadne odôvodnenie pokiaľ ide o kritériá zohľadnené na posúdenie sumy odškodnenia ex aequo et bono.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/27


Odvolanie podané 12. septembra 2019: Fereydoun Mahmoudian proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 2. júla 2019 vo veci T-406/15, Mahmoudian/Rada

(Vec C-681/19 P)

(2019/C 372/29)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľ: Fereydoun Mahmoudian (v zastúpení: A. Bahrami, N. Korogiannakis, avocats)

Ďalší účastník konania: Rada Európskej únie, Európska komisia

Návrhy odvolateľa

Čiastočne zrušiť napadnutý rozsudok,

Rozhodnúť vo veci s konečnou platnosťou,

Uložiť Rade povinnosť zaplatiť odvolateľovi sumu 966 581 eur ako náhradu majetkovej ujmy a 500 000 eur ako náhradu nemajetkovej ujmy, zvýšené o úrok z omeškania,

Uložiť Rade povinnosť nahradiť trovy konania.

Subsidiárne:

Čiastočne zrušiť napadnutý rozsudok,

Vrátiť vec na konanie pred Všeobecným súdom,

Uložiť Rade povinnosť nahradiť trovy konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Pokiaľ ide o majetkovú ujmu, Všeobecný súd sa po prvé dopustil nesprávneho právneho posúdenia, porušil zásadu úplnej náhrady a zbavil článok 340 ods. 2 ZFEÚ ako aj článok 41 ods. 3 Charty základných práv potrebného účinku. Úroveň dôkazu vyžadovaná Všeobecným súdom urobila akúkoľvek náhradu utrpenej škody nemožnou napriek existencii dostatočne závažného a charakteristického porušenia práva Únie. Po druhé napadnutý rozsudok obsahuje nesprávne právne posúdenie ako aj protirečivé odôvodnenie. Po tretie Všeobecný súd skreslil dôkazy a skutočnosti.

Pokiaľ ide o nemajetkovú ujmu napadnutý rozsudok neobsahuje žiadne odôvodnenie pokiaľ ide o kritériá zohľadnené na posúdenie sumy odškodnenia ex aequo et bono.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/28


Odvolanie podané 18. septembra 2019: Spolková republika Nemecko proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 9. júla 2019 vo veci T-53/18, Spolková republika Nemecko/Európska komisia

(Vec C-688/19 P)

(2019/C 372/30)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: J. Möller, R. Kanitz, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci M. Winkelmüller, F. van Schewick a M. Kottmann, Rechtsanwälte)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil rozsudok Všeobecného súdu Európskej únie z 9. júla 2019 vo veci T-53/18, Spolková republika Nemecko/Komisia,

zrušil rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1995 zo 6. novembra 2017, ktorým sa zachováva odkaz na harmonizovanú normu EN 13341:2005 + A1:2011 o termoplastových stabilných nádržiach na skladovanie domácich vykurovacích olejov, petroleja a dieselových palív nad zemou v Úradnom vestníku Európskej únie v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 (1),

zrušil rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1996 zo 6. novembra 2017, ktorým sa zachováva odkaz na harmonizovanú normu EN 12285-2:2005 o dielensky vyrábaných oceľových nádržiach v Úradnom vestníku Európskej únie v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 (2),

subsidiárne k bodom 2 a 3, vrátil vec Všeobecnému súdu na opätovné prejednanie,

zaviazať Komisiu na náhradu trov konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľka opiera svoje odvolanie o dva nasledujúce dôvody:

 

Po prvé, napadnutý rozsudok je v rozpore s článkom 18 ods. 2 v spojení s článkom 17 ods. 5 nariadenia č. 305/2011 (3). Všeobecný súd si neuvedomil, že Komisia bola na základe týchto ustanovení tak oprávnená ako aj povinná prijať niektoré z opatrení navrhnutých Spolkovou republikou Nemecko.

 

Po druhé, napadnutý rozsudok je v rozpore s článkom 18 ods. 2 v spojení s článkom 3 ods. 1 a ods. 2, ako aj s článkom 17 ods. 3, nariadenia č. 305/2011. Všeobecný súd si neuvedomil, že Komisia bola na základe týchto povinná preskúmať, či sporné normy neohrozujú dodržanie základných požiadaviek kladených na výstavbu.


(1)  Ú. v. EÚ L 288, 2017, s. 36.

(2)  Ú. v. EÚ L 288, 2017, s. 39.

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 z 9. marca 2011, ktorým sa ustanovujú harmonizované podmienky uvádzania stavebných výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje smernica Rady 89/106/EHS (Ú. v. EÚ L 88, 2011, s. 5).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/29


Odvolanie podané 18. septembra 2019: VodafoneZiggo BV proti uzneseniu Všeobecného súdu (prvá komora) z 9. júla 2019 vo veci T-660/18, VodafoneZiggo BV/Komisia

(Vec C-689/19 P)

(2019/C 372/31)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: VodafoneZiggo BV (v zastúpení: W. Knibbeler, A.A.J. Pliego Selie, B.A. Verheijen, advocaten)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil uznesenie Všeobecného súdu z 9. júla 2019 vo veci T-660/18 (ďalej len „napadnuté uznesenie“),

vrátil vec Všeobecnému súdu na ďalšie konanie,

rozhodol, že o trovách konania sa rozhodne neskôr.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Prvý odvolací dôvod je založený na nesprávnom posúdení, ktorého sa dopustil Všeobecný súd, keď dospel k záveru, že rozhodnutie Európskej komisie C(2018) 5848 final (ďalej len „sporné rozhodnutie“) nevyvoláva záväzné právne účinky.

Prvá časť prvého odvolacieho dôvodu je založená na tom, že povinnosť národných regulačných orgánov „v čo najväčšej možnej miere zohľadniť“ pripomienky Európskej komisie v súlade s článkom 7 ods. 3 smernice 2002/21/ES (1) predstavuje pre tieto orgány právne záväznú povinnosť.

Druhá časť prvého odvolacieho dôvodu je založená na tom, že pripomienky uskutočnené v súlade s článkom 7 ods. 3 smernice 2002/21/ES majú povahu povolenia, pretože Európska komisia sa tým rozhoduje skončiť svoje vyšetrovanie bez toho, aby využila právo veta.

Tretia časť prvého odvolacieho dôvodu je založená na tom, že sporné rozhodnutie nemožno považovať za prípravný akt, pretože postup Európskej komisie sa odlišuje od vnútroštátneho postupu.

Štvrtá časť prvého odvolacieho dôvodu je založená na tom, že Všeobecný súd tým, že rozhodol, že slovo „rozhodnutie“ použité Komisiou bolo „nevhodné“, prekročil svoju právomoc týkajúcu sa súdneho preskúmania.

Piata časť prvého odvolacieho dôvodu je založená na tom, že napadnuté uznesenie je nedostatočne odôvodnené v rozsahu, v akom uvádza, že predmet sporného rozhodnutia je „irelevantný“.

Druhý odvolací dôvod je založený na procesnom pochybení spočívajúcom v tom, že neboli preskúmané tvrdenia, ktoré mohli mať vecný vplyv na výsledok veci.

Prvá časť druhého odvolacieho dôvodu sa týka tvrdenia, podľa ktorého došlo k vylúčeniu možnosti BEREC predložiť pripomienku.

Druhá časť druhého odvolacieho dôvodu sa týka tvrdenia, podľa ktorého vylúčenie možnosti byť vypočutý nemožno napraviť inou s tým nesúvisiacou možnosťou byť vypočutý.

Tretí odvolací dôvod je založený na nesprávnom právnom posúdení, ktorého sa dopustil Všeobecný súd tým, že rozhodol, že základné práva odvolateľky neboli porušené. Odvolateľke sa priznávajú základné práva zakotvené v článku 47 Charty základných práv Európskej únie, na základe ktorých treba vykladať jej tvrdenia a prípustnosť. Navyše prejudiciálne konanie nemôže zabrániť protiprávnemu konaniu.


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/21/ES zo 7. marca 2002 o spoločnom regulačnom rámci pre elektronické komunikačné siete a služby (rámcová smernica) (Ú. v. ES L 108, 2002, s. 33; Mim. vyd. 13/029, s. 349).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/30


Odvolanie podané 18. septembra 2019: Italmobiliare SpA proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 11. júla 2019 vo veci T-523/15, Italmobiliare SpA/Komisia

(Vec C-694/19 P)

(2019/C 372/32)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Odvolateľky: Italmobiliare SpA, Sirap-Gema SpA, Sirap France SAS, Petruzalek GmbH, Petruzalek Kft., Petruzalek sro, Petruzalek sro (v zastúpení: F. Moretti. advokátka)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľky navrhujú, aby Súdny dvor

zrušil rozsudok Všeobecného súdu v celom rozsahu alebo čiastočne, a v dôsledku toho zrušil alebo znížil sankcie uložené odvolateľkám, alebo

subsidiárne znovu stanovil sankcie v rámci súdneho preskúmania vo svojej neobmedzenej právomoci, so všetkými dôsledkami, ktoré z toho vyplývajú pre platnosť rozhodnutia.

V každom prípade uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy tohto konania a konania na prvom stupni.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu odvolania odvolateľky uvádzajú štyri odvolacie dôvody.

Prvý odvolací dôvod: porušenie článku 101 ZFEÚ, nesprávne uplatnenie alebo neuplatnenie relevantných zásad vyplývajúcich z judikatúry, ktoré sa týkajú domnienky skutočného výkonu rozhodujúceho vplyvu, zneužitie právomoci, neuvedenie odôvodnenia, porušenie základných práv Všeobecným súdom v súvislosti s pripísaním zodpovednosti za údajné protiprávne konanie spoločnosti Italmobiliare. Odvolateľky konkrétne tvrdia, že takéto uplatnenie domnienky v každom prípade porušuje zásady právnej istoty, zákonnosti trestov a prezumpcie neviny zakotvených v článku 6 ods. 2 a článku 7 Európskeho dohovoru o ľudských právach a v článkoch 48 a 49 Charty základných práv Európskej únie, základné práva na vlastníctvo zakotvené v článku 1 dodatočného protokolu k EDĽP, článok 14 EDĽP, články 17 a 21 Charty z Nice, ako aj zásady zákazu diskriminácie a rovnosti zaobchádzania.

Druhý odvolací dôvod: porušenie a/alebo nesprávny výklad a uplatnenie oznámenia o spolupráci Všeobecným súdom; protiprávne poskytnutie ochrany pred pokutou inému podniku a existencia priameho záujmu odvolateliek domáhať sa jeho zrušenia.

Tretí odvolací dôvod: porušenie zákona a/alebo porušenie podstatných formálnych náležitostí tým, že Všeobecný súd sa nesprávne domnieval, že sankcie boli primerané a vhodné.

Štvrtý odvolací dôvod: odvolateľky navrhujú, aby Súdny dvor vykonal svoju neobmedzenú právomoc v súlade s článkom 31 nariadenia 1/2003 (1) a znovu stanovil sankcie so všetkými dôsledkami, ktoré z toho pre rozhodnutie vyplývajú.


(1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. ES L 1, 2003, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205).


Všeobecný súd

4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/32


Žaloba podaná 16. augusta 2019 – Micreos Food Safety/Komisia

(Vec T-568/19)

(2019/C 372/33)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Food Safety BV (Wageningen, Holandsko) (v zastúpení: S. Pappas, lawyer)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutia Generálneho riaditeľa pre zdravie a bezpečnosť potravín zo 17. júna 2019, tvoriace celok, ktorými Komisia a) definitívne ukončila vykonávanie príslušného komitologického konania vo vzťahu k návrhu nariadenia Komisie „ktorým sa umožňuje používanie Listex™ P100 na zníženie Listerie monocytogenes v potravinách živočíšneho pôvodu určených na priamu spotrebu“ ako dekontaminantu podľa nariadenia (ES) 853/2004 (1), b) odmietla preskúmať takéto používanie Listex™ P100 ako nedekontaminujúceho činidla a c) po prvý krát zakázala ďalšie umiestňovanie Listex™ P100 na trh, ktorý bol pritom na trhu od roku 2006 ako činidlo v potravinách živočíšneho pôvodu určených na priamu spotrebu, a

uložil žalovanej nahradiť svoje vlastné trovy konania a povinnosť nahradiť trovy konania žalobkyne v tomto konaní.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza osem žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na tvrdení, že napadnuté rozhodnutie v rozsahu, v akom zamietlo žiadosť žalobkyne na uznanie Listex™ P100 ako dekontaminantu, sa v rozpore s článkom 289 ods. 1 ZFEÚ a článkom 291 ods. 2 ZFEÚ a článkami 5 a 6 nariadenia (EÚ) 182/2011 (2) prijalo bez predchádzajúceho hlasovania v SCoPAFF (Stály výbor pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá).

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na tvrdení, že napadnuté rozhodnutie je protiprávne z dôvodu, že bolo prijaté z politických dôvodov bez ohľadu na to, že ide o vykonávací akt.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na tvrdení, že výklad článku 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 853/2004 bol nesprávny.

4.

Štvrtý žalobný dôvod je založený na nedostatku odôvodnenia a v každom prípade protiprávneho odôvodnenia založeného na nerozlišovaní medzi dekontaminantom a nedekontaminujúcim činidlom.

5.

Piaty žalobný dôvod je založený na chybnom konzultovaní SCoPAFF, keďže žalobkyňa požadovala uznanie Listex™ P100 ako nedekontaminujúceho činidla.

6.

Šiesty žalobný dôvod je založený na porušení článku 168 ods. 3 ZFEÚ z dôvodu nezabezpečenia ochrany a prevencie pred listériou prostredníctvom Listex™ P100.

7.

Siedmy žalobný dôvod je založený na porušení článku 14 ods. 9 nariadenia (ES) č. 178/2002 (3) a základnej slobody voľného pohybu tovaru.

8.

Ôsmy žalobný dôvod je založený na porušení legitímnej dôvery žalobkyne, keďže Listex™ P100 bol od roku 2006 na trhu a v roku 2016 ho Európsky úrad pre bezpečnosť potravín uznal za bezpečný.


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (Ú. v. EÚ L 139, 2004, s. 55; Mim. vyd. 03/045, s. 14).

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (Ú. v. EÚ L 55, 2011, s. 13).

(3)  Nariadenie (ES) č. 178/2002 Európskeho parlamentu a Rady z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú. v. ES L 31, 2002, s. 1; Mim. vyd. 15/006, s. 463).


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/33


Žaloba podaná 5. septembra 2019 – Bartolomé Alvarado a Grupo Preciados Place/EUIPO – Alpargatas (ALPARGATUS PASOS ARTESANALES)

(Vec T-606/19)

(2019/C 372/34)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: španielčina

Účastníci konania

Žalobcovia: José Fernando Bartolomé Alvarado (Madrid, Španielsko) a Grupo Preciados Place, SL (Madrid) (v zastúpení: P. García Remacha, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Alpargatas SA (São Paulo, Brazília)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: žalobca v konaní pred Všeobecným súdom

Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka ALPARGATUS PASOS ARTESANALES – ochranná známka Európskej únie č. 14 750 624

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásení neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO z 20. júna 2019 vo veci R 1825/2018-1

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

konštatoval, že žaloba proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu z 20. júna 2019, ktoré bolo žalobcovi doručené 5. júla 2019, bola podaná včas a v požadovanej forme a po príslušnom konaní tejto žalobe vyhovel a v dôsledku toho zrušil napadnuté rozhodnutie a zamietol všetky návrhy spoločnosti ALPARGATUS S.A., pričom zápis ochrannej známky Európskej únie č. 1475064 sa zachová so všetkými z toho vyplývajúcimi právnymi dôsledkami.

Uvádzané žalobné dôvody

protiprávnosť napadnutého rozhodnutia v súvislosti s právnou silou rozhodnutej veci;

nesúhlas s analýzou vykonanou úradom v súvislosti s podobnosťou kolidujúcich ochranných známok;

rozhodnutie monopolizuje označenie „alpargata“ v rozpore s judikatúrou a rozhodovacou praxou samotného Úradu;

neexistuje nebezpečenstvo asociácie a zámeny.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/34


Žaloba podaná 5. septembra 2019 – Itinerant Show Room/EUIPO (FAKE DUCK)

(Vec T-607/19)

(2019/C 372/35)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Itinerant Show Room Srl (San Giorgio in Bosco, Taliansko) (v zastúpení: E. Montelione, avvocato)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie FAKE DUCK – prihláška č. 17 946 879

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie druhého odvolacieho senátu EUIPO z 1. júla 2019 vo veci R 830/2019-2

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzané žalobné dôvody

nezohľadnenie vnútornej rozlišovacej spôsobilosti ochrannej známky FAKE DUCK,

nezohľadnenie kombinovanej ochrannej známky FAKE DUCK a obrázku vajca,

neuplatnenie zásady rovnosti zaobchádzania,

neuplatnenie zásady zákonnosti.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/35


Žaloba podaná 6. septembra 2019 – Veronese Design Company/EUIPO – Veronese (VERONESE)

(Vec T-608/19)

(2019/C 372/36)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Veronese Design Company Ltd (Kowloon, Hong Kong, Čína) (v zastúpení: B. Lafont, advokátka)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Veronese SAS (Paríž, Francúzsko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa v konaní pred Všeobecným súdom

Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie VERONESE – ochranná známka Európskej únie č. 8 831 844

Konanie pred EUIPO: konanie vo veci vyhlásenia neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie piateho odvolacieho senátu EUIPO z 18. júna 2019 vo veci R 2434/2018-5

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

konštatoval, že žaloba, ako aj jej prílohy sú prípustné,

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzaný žalobný dôvod

Porušenie článku 60 ods. 1 v spojení s článkom 8 ods. 1 a 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/35


Žaloba podaná 19. septembra 2019 – Daw/EUIPO (SOS Innenfarbe)

(Vec T-625/19)

(2019/C 372/37)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Daw SE (Ober-Ramstadt, Nemecko) (v zastúpení: A. Haberl, Rechtsanwalt)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Dotknutá sporná ochranná známka: prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie SOS Innenfarbe – prihláška č. 17 870 690

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 18. júla 2019 vo veci R 277/2019-4

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

zrušil rozhodnutie EUIPO zo 7. januára 2019 v rozsahu, v akom sa týka zamietnutia zápisu ochrannej známky „SOS Innenfarbe“ pre tovary triedy 2

„laky a fermeže, prípravky proti hrdzi, farby a roztoky na bielenie, nátery (farby), lazúry; základné náterové farby; farbivá, pigmenty, farby, farebné pasty, moridlá; laky a fermeže, zahusťovače do farieb, nátery (farby); rozpúšťadlá na riedenie náterových farieb; konzervačné prípravky na drevo, moridlá na drevo a oleje na konzerváciu dreva; nátery, aj štruktúrovateľné; baktericídy a/alebo fungicídne nátery; antikorózne prípravky; ochranné prípravky na kovy“,

uložil EUIPO povinnosť, aby pripustil uverejnenie ochrannej známky tak, ako bola prihlásená,

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzaný žalobný dôvod

porušenie článku 7 ods. 1 písm. b) a c) a článku 7 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


4.11.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 372/36


Žaloba podaná 19. septembra 2019 – Daw/EUIPO (SOS Loch- und Rissfüller)

(Vec T-626/19)

(2019/C 372/38)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Daw SE (Ober-Ramstadt, Nemecko) (v zastúpení: A. Haberl, Rechtsanwalt)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Dotknutá sporná ochranná známka: prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie SOS Loch- und Rissfüller – prihláška č. 17 870 692

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 18. júla 2019 vo veci R 278/2019-4

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

zrušil rozhodnutie EUIPO zo 7. januára 2019 v rozsahu, v akom sa týka zamietnutia zápisu ochrannej známky „SOS Loch- und Rissfüller“ pre nasledujúce tovary:

„chemické prípravky na použitie v priemysle; konzervačné prípravky a prípravky na impregnovanie vlhkosti, strešné tehly, cement a betón, okrem náterových farieb a olejov; plasty (suroviny), syntetické živice, umelé živice, v surovom stave, plastické hmoty, ako suroviny; rozpúšťadlá; škárovacie hmoty na úpravu podkladu pre nátery (doteraz nezahrnuté do iných tried)“ zahrnuté do triedy 1,

„prírodné živice (surovina)“ zahrnuté do triedy 2 a

„omietky [stavebný materiál]; kremeň; nátery, hmoty na zaliatie pre stavebné účely; škárovacia hmota ako stavebné materiály; stavebná tkanina, nie z kovu alebo hlavne nie z kovu, najmä stabilizačné tkaniny“ zahrnuté do triedy 19,

uložil EUIPO povinnosť, aby pripustil uverejnenie ochrannej známky tak, ako bola prihlásená,

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzaný žalobný dôvod

porušenie článku 7 ods. 1 písm. b) a c) a článku 7 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.