ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 57

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 62
13. februára 2019


Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2019/C 57/01

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.9231 – Viohalco Group/ACEK Group/Etem JVs) ( 1 )

1

2019/C 57/02

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.9170 – EPIC SNCF Mobilités/Ceetrus/JV) ( 1 )

1

2019/C 57/03

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.9268 – Macquarie/JERA Power International/Ørsted InvestCo/Swancor/Formosa 1 Wind Power) ( 1 )

2

2019/C 57/04

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.9241 – Cattolica/IMA France/IMA Italia Group) ( 1 )

2

2019/C 57/05

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.9249 – Triton/Sunweb) ( 1 )

3

2019/C 57/06

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.9257 – NEC/KMD) ( 1 )

3


 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2019/C 57/07

Výmenný kurz eura

4

2019/C 57/08

Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 6. februára 2019 o uverejnení jednotného dokumentu v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a odkazu na uverejnenie špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v Úradnom vestníku Európskej únie [La Jaraba (CHOP)]

5

2019/C 57/09

Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 6. februára 2019 o uverejnení jednotného dokumentu v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a odkazu na uverejnenie špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v Úradnom vestníku Európskej únie [Vallegarcía (CHOP)]

10

2019/C 57/10

Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 6. februára 2019 o uverejnení jednotného dokumentu v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a odkazu na uverejnenie špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v Úradnom vestníku Európskej únie [Los Cerrillos (CHOP)]

16

2019/C 57/11

Nová národná strana obehových euromincí

22

2019/C 57/12

Nová národná strana obehových euromincí

23


 

V   Oznamy

 

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

 

Európska investičná banka

2019/C 57/13

Výzva na predkladanie návrhov – Inštitút Európskej investičnej banky navrhuje v rámci svojho Vedomostného programu novú finančnú podporu EIBURS

24

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2019/C 57/14

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.9211 – Transdigm Group/Esterline Technologies) ( 1 )

27

2019/C 57/15

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.9247 – MC/Franz Haniel/ELG) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 )

28

2019/C 57/16

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.9145 – Kongsberg Gruppen/Rolls-Royce Commercial Marine) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 )

29


 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.9231 – Viohalco Group/ACEK Group/Etem JVs)

(Text s významom pre EHP)

(2019/C 57/01)

Dňa 23. januára 2019 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32019M9231. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.9170 – EPIC SNCF Mobilités/Ceetrus/JV)

(Text s významom pre EHP)

(2019/C 57/02)

Dňa 28. januára 2019 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v francúzskom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov.

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32019M9170. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/2


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.9268 – Macquarie/JERA Power International/Ørsted InvestCo/Swancor/Formosa 1 Wind Power)

(Text s významom pre EHP)

(2019/C 57/03)

Dňa 1. februára 2019 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32019M9268. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/2


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.9241 – Cattolica/IMA France/IMA Italia Group)

(Text s významom pre EHP)

(2019/C 57/04)

Dňa 5. februára 2019 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32019M9241. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/3


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.9249 – Triton/Sunweb)

(Text s významom pre EHP)

(2019/C 57/05)

Dňa 6. februára 2019 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32019M9249. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/3


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.9257 – NEC/KMD)

(Text s významom pre EHP)

(2019/C 57/06)

Dňa 6. februára 2019 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32019M9257. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/4


Výmenný kurz eura (1)

12. februára 2019

(2019/C 57/07)

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,1296

JPY

Japonský jen

124,70

DKK

Dánska koruna

7,4623

GBP

Britská libra

0,87705

SEK

Švédska koruna

10,4725

CHF

Švajčiarsky frank

1,1381

ISK

Islandská koruna

136,60

NOK

Nórska koruna

9,7950

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

25,871

HUF

Maďarský forint

317,79

PLN

Poľský zlotý

4,3259

RON

Rumunský lei

4,7414

TRY

Turecká líra

5,9365

AUD

Austrálsky dolár

1,5926

CAD

Kanadský dolár

1,4969

HKD

Hongkongský dolár

8,8656

NZD

Novozélandský dolár

1,6767

SGD

Singapurský dolár

1,5334

KRW

Juhokórejský won

1 269,23

ZAR

Juhoafrický rand

15,5521

CNY

Čínsky juan

7,6477

HRK

Chorvátska kuna

7,4080

IDR

Indonézska rupia

15 891,78

MYR

Malajzijský ringgit

4,6058

PHP

Filipínske peso

58,858

RUB

Ruský rubeľ

74,0368

THB

Thajský baht

35,356

BRL

Brazílsky real

4,2013

MXN

Mexické peso

21,7394

INR

Indická rupia

79,8010


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/5


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

zo 6. februára 2019

o uverejnení jednotného dokumentu v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a odkazu na uverejnenie špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v Úradnom vestníku Európskej únie

[La Jaraba (CHOP)]

(2019/C 57/08)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 97 ods. 3,

keďže:

(1)

Španielsko v súlade s časťou II hlavou II kapitolou I oddielom 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 zaslalo žiadosť o ochranu názvu „La Jaraba“.

(2)

V súlade s článkom 97 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 Komisia túto žiadosť preskúmala a dospela k záveru, že podmienky stanovené v článkoch 93 až 96, článku 97 ods. 1 a článkoch 100, 101 a 102 daného nariadenia sú splnené.

(3)

S cieľom umožniť predkladanie námietok v zmysle článku 98 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 by sa jednotný dokument v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) daného nariadenia a odkaz na uverejnenie špecifikácie výrobku uskutočnené počas predbežného vnútroštátneho postupu na preskúmanie žiadosti o ochranu názvu „La Jaraba“ mali uverejniť v Úradnom vestníku Európskej únie,

ROZHODLA TAKTO:

Jediný článok

Jednotný dokument v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a odkaz na uverejnenie špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom „La Jaraba“ (CHOP) sú uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

V súlade s článkom 98 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 vzniká uverejnením tohto rozhodnutia právo podať do dvoch mesiacov odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie námietku proti ochrane názvu uvedeného v prvom odseku tohto článku.

V Bruseli 6. februára 2019

Za Komisiu

Phil HOGAN

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.


PRÍLOHA

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„LA JARABA“

PDO-ES-01895

Dátum podania žiadosti: 4.11.2014

1.   Názov na zápis do registra

La Jaraba

2.   Druh zemepisného označenia

CHOP – chránené označenie pôvodu

3.   Kategórie vinohradníckych/vinárskych výrobkov

1.

Víno

4.   Opis vína (vín)

Červené víno

Víno má tmavú čerešňovo-červenú farbu strednej až silnej intenzity, s tónmi červeného a čierneho ovocia a v ústach vytvára bohatý a mäsitý dojem. Vykazuje vyššiu koncentráciu stroncia než iné vína, a to v dôsledku vyššieho obsahu tohto prvku v pôde. Vďačí mu za svoj intenzívny aromatický telnatý charakter, i za výrazné minerálne tóny a balzamikové tóny

Hodnota celkového obsahu alkoholu sa musí pohybovať v zákonných limitoch podľa príslušných právnych predpisov EÚ.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

12,5

Minimálny celkový obsah kyselín

4 v gramoch na liter, vyjadrený ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

16,7

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

130

5.   Enologické postupy

a)    Základné enologické postupy

Osobitný enologický postup

Alkoholové kvasenie pri teplote 15 až 30 °C v kvasných tankoch z nehrdzavejúcej ocele alebo vo francúzskych dubových sudoch. Plnenie do tankov a macerácia počas minimálne desiatich dní. Kvasenie sa spúšťa pôsobením vlastnej mikrobiálnej flóry hrozna. Maximálny výnos lisovania hrozna je 70 litrov na 100 kg hrozna. Víno dozrieva najprv v dubových sudoch s kapacitou 225 litrov, následne vo fľašiach, a to konkrétne:

kupáže červených vín s rôznymi pomermi odrôd Tempranillo, Cabernet Sauvignon, Merlot a Graciano: dozrievanie v sudoch s kapacitou 225 litrov počas minimálne deviatich mesiacov a dozrievanie vo fľašiach počas minimálne deviatich mesiacov.

kupáže červených vín s rôznymi pomermi odrôd Tempranillo, Cabernet Sauvignon a Merlot: dozrievanie v sudoch s kapacitou 225 litrov počas minimálne šiestich mesiacov a dozrievanie vo fľašiach počas minimálne šiestich mesiacov.

jednoodrodové víno Merlot: dozrievanie v sudoch s kapacitou 225 litrov počas minimálne šiestich mesiacov a dozrievanie vo fľašiach počas minimálne šiestich mesiacov.

Pestovateľské postupy

Zber začína, keď hrozno dosiahlo fenolickú zrelosť; vyberajú sa strapce s najlepšou štruktúrou a najvyššou koncentráciou zlúčenín fenolu. Jediný organický materiál používaný vo vinohradoch je ovčí hnoj od oviec z vlastného chovu podniku.

b)    Maximálne výnosy

Tempranillo

73,5 hektolitra na hektár

10 500 kg hrozna na hektár

Cabernet Sauvignon

77 hektolitra na hektár

11 000 kg hrozna na hektár

Merlot a Graciano

70 hektolitra na hektár

10 000 kg hrozna na hektár

6.   Vymedzená zemepisná oblasť

Vymedzená oblasť sa nachádza v obci El Provencio (Cuenca). Podľa vinohradníckeho registra sú parcely usporiadané takto: zóna 9, parcely 14b, 14d, 14f, 14 h, 26d, 26e, 26 h, 26i, 26j, 26k, 26m, 26n, 26v.

Z hrozna z vymedzených vinohradov sa vyrábajú vína, ktoré sa fľašujú vo vinárskom podniku v oblasti výroby.

7.   Hlavné odrody hrozna

 

Tempranillo – Cencibel

 

Merlot

8.   Opis súvislostí

Životné prostredie (prírodné a ľudské faktory)

Ako vyplýva z aktuálnej katastrálnej mapy španielskeho vidieka, vymedzená oblasť sa nachádza v lokalite La Jaraba. Prevláda názor, že pojem „Jaraba“ pochádza z arabčiny a znamená „voda“ alebo „hojnosť nápoja“.

Lokalitou preteká v súčasnosti už nestály (intermitentný) vodný tok Cañada de Valdelobos, vlieva sa do rieky Záncara, ktorá tvorí hranicu medzi provinciami Cuenca a Albacete. Nie sú tú žiadne kopce, lokalitu možno považovať za úplnú rovinu. Jej nadmorská výška je 700 m.

Vinohrady sa nachádzajú v oblasti do veľkej miery chránenej 92 hektárovým lesom s početným zastúpením druhov dub cezmínový a borovica. Miestna mikroklíma je mimoriadne priaznivá pre vývoj viniča. Znamená to, že vinohrady tu nie sú vystavené vodnému stresu, ktorému by ináč museli čeliť pri teplom a suchom východnom vetre. Vďaka tomu môže hrozno dlhšie zrieť. Preto sú plody bohatšie na farbivá, kvalitný tanín a arómy než hrozno pestované vo vinohradoch mimo vymedzenej oblasti.

Územie sa sformovalo v období štvrtohôr a tvorí morfo-stratigrafickú jednotku systému rieky Guadiana. Zloženie je rozmanité – vrátane kremencov, kremeňa a druhohorného a miocénového vápenca, vďaka čomu pôdy dokážu zadržať vlahu dlhšie. Oblasť sa týmto minerálnym zložením líši od okolitých oblastí, ktoré sa vyznačujú oveľa vyšším obsahom vápenca.

Pôdy sa radia medzi typ „alfisoly“, typická je červená zem oblasti Stredozemného mora na vápencovom podloží. Vykazujú výrazný profil, hodnotu pH 7 až 8,5, slabú výmennú kapacitu, dobré vnútorné odvodňovanie, dobrú priepustnosť (až po vrstvu horizontálneho vápenca v hĺbke približne 60 až 90 cm) a textúru od voľnej piesočnatej po ílovitú. Sú bohaté na naplaveniny, a teda na živiny. Navyše sa morfologické zloženie úrodnej pôdy, bohatej na hrubozrnné aluviálne sedimenty, spolu s každoročným hnojením podpisujú na ľahkom, čerstvom profile. Opísaná pôda je mimoriadne vhodná na pestovanie viniča, a je teda významným faktorom kvality plodov.

Podnebie možno charakterizovať ako mierne stredozemného typu s kontinentálnymi črtami. Z hľadiska najdôležitejších ročných priemerných hodnôt treba uviesť tieto údaje: teplota 14 až 16 °C, úhrn zrážok 450 mm.

V pôde sa zistil nadpriemerný obsah stroncia: vyše 100 mg/kg na rôznych parcelách. Konkrétne ide o množstvá 111,67 až 158,41 mg/kg, ktoré výrazne presahujú množstvá v pôdach v okolitej oblasti, a to vrátane lokality „Los Canforrales“, kde sa zaznamenalo 76,59 mg/kg, a lokality „Manteleros“ s 20,19 mg/kg (čo je takmer osemkrát menej než v lokalite La Jaraba).

Tento obsah stroncia v pôde má priame dôsledky pre víno, v ktorom sa zistili úrovne vyše 2,2 mg/l, v prípade niektorých vín dokonca až 3,3 mg/l. Ide o podstatne vyššie úrovne než v prípade vín zo susedných oblastí (namerané hodnoty sa pohybujú od 0,95 mg/l po 1,6 mg/l). Hladinu stroncia vo vínach preto možno považovať za spoľahlivý ukazovateľ výroby vína v lokalite La Jaraba.

Pokiaľ ide o spôsob pestovania, jediný organický materiál používaný vo vinohradoch je ovčí hnoj od oviec z vlastného chovu podniku.

Z hľadiska spracovania je dôležité, že alkoholové kvasenie spúšťa pôsobenie vlastnej mikrobiálnej flóry hrozna a pri lisovaní sa zo 100 kg hrozna získava maximálne 70 litrov vína.

Opis vína

Pre vína z lokality La Jaraba sú rozhodujúce miestne pôdne a podnebné podmienky, ktoré ovplyvňujú množstvo fenolov, ich stabilitu a eleganciu. Vína sa vyznačujú pôsobivou štruktúrou, obsahom minerálov a plnosťou. Za svoje organoleptické vlastnosti vďačia zreniu v sudoch i fľašiach, pričom týmto postupom vznikajú vína s tmavou čerešňovo-červenou farbou strednej až silnej intenzity s tónmi červeného a čierneho ovocia, a bohatým a mäsitým dojmom v ústach. Vykazujú vyššiu koncentráciu stroncia než iné vína vyrobené mimo vymedzenej oblasti, a to v dôsledku vyššieho obsahu tohto prvku v pôde lokality La Jaraba. Vzniká tak ich intenzívny aromatický telnatý charakter s výraznými minerálnymi i balzamikovými tónmi.

Súvislosť

Vymedzená oblasť sa nachádza v riečnom údolí vyplnenom sedimentmi, z geologického hľadiska vykazuje rozmanité zastúpenie kremencov, kremeňa a vápenca, pôda sa vyznačuje nadpriemernou hladinou stroncia. Všetky tieto faktory sa podpisujú na intenzívnych, aromatických a plných vínach s výraznými minerálnymi i balzamikovými tónmi. Za svoje typické vlastnosti vďačí víno množstvu stroncia v pôde.

Hoci sa predmetná oblasť nachádza v oblasti CHOP La Mancha, odlišuje sa od oblasti La Mancha týmito faktormi:

Prírodné faktory

Vymedzenie oblasti je založené na obsahu stroncia v pôde, ktorý je podstatne vyšší než v okolitých pôdach. V dôsledku toho majú vína vyrobené v predmetnej oblasti výraznejší minerálny charakter.

Z prieskumu životného prostredia, ktorý žiadateľ poskytol, vyplýva, že za hranicami vymedzenej oblasti sa zaznamenal obsah stroncia 20 až 80 mg/kg, naproti čomu vo vymedzenej oblasti to bolo 110 až 160 mg/kg. Výsledkom sú vína s obsahom stroncia 2,5 až 3,3 mg/l, vína zo susedných vinohradov dosahujú len úroveň približne 1 mg/l.

Okrem obsahu stroncia ako rozhodujúceho faktora jedinečnosti predmetnej oblasti treba uviesť aj skutočnosť, že okolo nej sa rozprestiera rozsiahly les s dubmi cezmínovými a borovicami, ktorý ju chráni pred teplými a suchými východnými vetrami. Vďaka tejto skutočnosti je vlhkejšia než susedné oblasti, čo znamená, že hrozno môže zrieť dlhší čas. Výsledkom je výraznejšia farba, väčší obsah tanínov a aróm plodov, a teda aj vína.

Ľudské faktory

Hlavné rozdiely medzi spôsobom výroby vín v oblasti „La Jaraba“ a v susediacej oblasti CHOP La Mancha (pričom na tento účel berieme do úvahy zrelé červené vína La Mancha, keďže to je jediný typ vín, ktoré sa vyrábajú v oblasti La Jaraba):

CHOP La Mancha

La Jaraba

Rozdiely

> 11,5 obj. %

> 12,5 obj. %

vyšší obsah alkoholu

< 10 meq/l

< 16,7 meq/l

vyšší obsah prchavých kyselín

< 13 000 kg/Ha

< 11 000 kg/Ha

nižší výnos na hektár

≤ 1,6 mg/l

≥ 2,2 mg/l

vyšší obsah stroncia

V oblasti vymedzenej na základe obsahu stroncia v pôde sa v súčasnosti nachádza len jeden vinársky podnik vyrábajúci predmetné víno, pričom ide o podnik žiadateľa.

Treba uviesť skutočnosť, že je majiteľom oblasti rozsiahlejšej než je predmetná vymedzená oblasť. Vymedzenie teda nie je založené na vlastníctve, ale na základe uvedených podmienok životného prostredia.

Ďalší výrobcovia môžu zaregistrovaný názov používať, ak sa v budúcnosti usadia vo vymedzenej zemepisnej oblasti a budú spĺňať podmienky stanovené v špecifikácii. Ide o oblasť s rozlohou 75 ha, čo znamená, že je absolútne možné, aby sa v nej usadili ďalšie vinárske podniky.

9.   Ďalšie základné podmienky

Právny rámec:

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

balenie vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

Vína sa fľašujú v oblasti výroby, pretože proces ich výroby sa vo všetkých prípadoch končí druhou fázou dozrievania vo fľašiach počas šiestich až deviatich mesiacov. V tomto období prebieha proces redukcie, vďaka ktorej sa zvyšuje kvalita vín a zaobľuje ich chuť. Na konzumáciu sú vhodné, keď dosiahnu organoleptické vlastnosti stanovené v špecifikáciách každého typu vína.

Odkaz na špecifikáciu výrobku

http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/20161028_Pliego_Condiciones_PAGO_LA_JARABA_SCC.pdf


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/10


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

zo 6. februára 2019

o uverejnení jednotného dokumentu v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a odkazu na uverejnenie špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v Úradnom vestníku Európskej únie

[Vallegarcía (CHOP)]

(2019/C 57/09)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 97 ods. 3,

keďže:

(1)

Španielsko v súlade s časťou II hlavou II kapitolou I oddielom 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 zaslalo žiadosť o ochranu názvu „Vallegarcía“.

(2)

V súlade s článkom 97 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 Komisia túto žiadosť preskúmala a dospela k záveru, že podmienky stanovené v článkoch 93 až 96, článku 97 ods. 1 a článkoch 100, 101 a 102 daného nariadenia sú splnené.

(3)

S cieľom umožniť predkladanie námietok v zmysle článku 98 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 by sa jednotný dokument v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) daného nariadenia a odkaz na uverejnenie špecifikácie výrobku uskutočnené počas predbežného vnútroštátneho postupu na preskúmanie žiadosti o ochranu názvu „Vallegarcía“ mali uverejniť v Úradnom vestníku Európskej únie,

ROZHODLA TAKTO:

Jediný článok

Jednotný dokument v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a odkaz na uverejnenie špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom „Vallegarcía“ (CHOP) sú uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

V súlade s článkom 98 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 vzniká uverejnením tohto rozhodnutia právo podať do dvoch mesiacov odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie námietku proti ochrane názvu uvedenému v prvom odseku tohto článku.

V Bruseli 6. februára 2019

Za Komisiu

Phil HOGAN

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.


PRÍLOHA

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„VALLEGARCÍA“

PDO-ES-02085

Dátum podania žiadosti: 13.4.2015

1.   Názov na zápis do registra

Vallegarcía

2.   Druh zemepisného označenia

CHOP – chránené označenie pôvodu

3.   Kategórie vinohradníckych/vinárskych výrobkov

1.

Víno

4.   Opis vína (vín)

Biele víno

Biele víno intenzívnej žltej farby vyznačujúce sa stredne silnou arómou kôstkového ovocia, tropického ovocia a bielych kvetov. Na pozadí vôňa aromatických bylín – levandule a rozmarínu – a vo finále aróma hrianky. Má jemný nástup, je olejnaté, zaoblené, svieže a guľaté. Príjemná chuť uprostred podnebia s arómami kôstkového ovocia, mierne horký koniec sprevádzaný tónmi hrianok.

Hodnota maximálneho celkového obsahu alkoholu nesmie prekročiť zákonné limity v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

12,5

Minimálna celková kyslosť

4,1 v gramoch na liter, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

12,5

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

160

Červené víno

Červené víno intenzívnej červenej farby s granátovým alebo rubínovo granátovým okrajom a dobrou farebnou intenzitou. Stredne vysoká intenzita, červené ovocie, aróma stredomorských krovín a minerálna aróma alebo balzamický nádych levandule a aróm páleného dreva. Guľaté s ľahkým nástupom, vyvážené a jemne trieslové.

Hodnota maximálneho celkového obsahu alkoholu nesmie prekročiť zákonné limity v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

12

Minimálna celková kyslosť

4,2 v gramoch na liter, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

20

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

150

5.   Enologické postupy

a)    Základné enologické postupy

Pestovateľská prax

Hrozno sa zbiera výlučne ručne a vkladá sa do debien. Prvýkrát sa triedi vo vinohrade pri strihaní strapcov a druhýkrát na triediacom stole v priestore na príjem hrozna vo vinárskom podniku.

Obmedzenie týkajúce sa procesu výroby vína

Príjem hrozna prebieha o úroveň vyššie, ako je vrchný otvor tanku tak, aby bol v potrubí nulový tlak, čím sa hrozno vystavuje menej agresívnemu zaobchádzaniu.

Počas plnenia do tanku prechádza dužina rúrkovým tepelným výmenníkom, v ktorom sa znižuje teplota. V dôsledku toho sú tanky určitý čas v chlade, pričom sa jeho dĺžka môže meniť podľa uváženia tímu enológov a v prípade potreby. Táto predfermentačná macerácia umožňuje extrakciu všetkých aróm vyskytujúcich sa v hrozne do vodného roztoku a ustálenie farby.

Po procese studenej macerácie sa biele hrozno vylisuje a vzniknutý mušt sa nechá ležať, až kým sa nedosiahne primerané zakalenie 400 – 800 NTU. Po začatí kvasenia sa rôzny podiel muštu premiestni do nepoužitých francúzskych sudov z dubového dreva, v ktorých štyri až šesť mesiacov kvasí a vyzrieva na kaloch. Pri alkoholovom kvasení bielych a červených vín sa používajú prírodné aj vybrané kvasnice. Biele vína kvasia pri nízkych teplotách: minimálne 15 °C, maximálne 26 °C. Zohľadňuje sa aj podiel muštu, ktorý kvasí v sudoch. Červené vína kvasia pri teplote minimálne 15 °C a maximálne 30 °C. Čas plnenia tankov a macerácie sa líši na základe technického posúdenia tímom enológov, ale pohybuje sa od 7 do 28 dní.

Červené vína sa stáčajú ručne. Hroznové výlisky sa dostávajú do pneumatického lisu pôsobením zemskej príťažlivosti, bez použitia čerpadiel, a do degustácie sú premiestnené do použitých sudov. Po získaní všetkých druhov vína, tak samotokov, ako aj lisovaných vín, a po skončení jablčno-mliečneho kvasenia výbor enológov ochutnáva všetky vína a pripravuje rôzne zmesi. Následne vyzrievajú vo francúzskych dubových sudoch.

Tieto vína pred umiestnením na trh rôzne dlho vyzrievajú vo fľašiach.

b)    Maximálne výnosy

Odroda Viognier

11 500 kg hrozna na hektár

75 hektolitrov vína na hektár

Odroda Syrah

9 250 kg hrozna na hektár

60 hektolitrov vína na hektár

Odroda Merlot

8 500 kg hrozna na hektár

55 hektolitrov vína na hektár

Odroda Cabernet Sauvignon

8 500 kg hrozna na hektár

55 hektolitrov vína na hektár

Odroda Cabernet Franc

11 500 kg hrozna na hektár

75 hektolitrov vína na hektár

Odroda Petit Verdot

14 600 kg hrozna na hektár

95 hektolitrov vína na hektár

6.   Vymedzená zemepisná oblasť

Zemepisná oblasť sa rozprestiera na katastrálnej parcele 448 v zóne 9 obce Retuerta del Bullaque, ktorá sa nachádza v provincii Ciudad Real. Má rozlohu 1 521 hektárov.

7.   Hlavné odrody viniča

 

Cabernet Sauvignon

 

Syrah

 

Viognier

8.   Opis súvislostí

Životné prostredie (prírodné a ľudské faktory)

a)

Vallegarcía je názov údolia s osobitným geologickým podložím známym ako Raña del Fresno, ktoré sa vyznačuje špecifickými pôdnymi formáciami. Hrozno pestované v tejto oblasti si preto zachováva viacero jedinečných vlastností (výraznú intenzitu, aromatickú kvalitu a pretrvávajúcu dochuť). Navyše majú pôdy v oblasti Vallegarcía v porovnaní s oblasťami s podobným podnebím neobyčajne vysokú kyslosť a nízku hodnotu pH. Vinohrad Vallegarcía je vysadený na pôdach, ktorých edafická klasifikácia je jedinečná v porovnaní s inými vinohradmi v Kastílii-La Mancha. Vo výskumnom projekte Univerzity Kastílie-La Mancha (UCLM) s názvom Vinohradnícke pôdy v Kastílii – La Mancha: vplyv na zloženie hrozna boli profily skúmané v údolí Vallegarcía klasifikované podľa Taxonómie pôdy (Soil Taxonomy, Soil Survey Staff., 2006) ako Typic Palexerult, pričom pre pôdy raña je charakteristická trieda Ultisol (Vidal a kol., 2004). Z vinohradníckych pôd, ktoré boli predmetom výskumného projektu, patria do uvedenej triedy iba tri profily pôdy v údolí Vallegarcía. Podľa klasifikačného systému FAO (2007) boli profily P1, P2 a P3 – tri profily analyzované v správe UCLM – klasifikované ako kutanický alisol (ferrický, chromický), kutanický alisol (ferrický, skeletický) a kutanický alisol (ferrický, skeletický).

Okrem toho sa vysoká kyslosť pôd odzrkadľuje v hodnote pH vín a ich vyváženosti na podnebí.

Nízky obsah vápnika a vysoký obsah oxidu kremičitého, železa a hliníka nie sú pre vinohradnícke pôdy v Kastílii-La Mancha vôbec typické. Zaujímavé je porovnať tieto množstvá s vápencovými pôdami v rovnakej oblasti, na ktorých sa zvyčajne pestuje vinič. Podľa údajov v štúdii autorov Amorós a kol. (2012b) sa obsah vápnika v pôde v údolí Vallegarcía výrazne líši od množstva, ktoré sa nachádza vo vrstvách ornice vápencových pôd (10,4 g∙kg-1 oproti 230 g∙kg-1). Naopak množstvá kremíka (345,9 g∙kg-1) a železa (26,5 g∙kg-1) sú podstatne vyššie v pôdach vo vymedzenej oblasti v porovnaní s vinohradníckymi vápencovými pôdami v Kastílii-La Mancha (127,5 a 16,65 g∙ kg-1). Množstvo hliníka vyskytujúceho sa v ornici vápencovej pôdy je okolo 33,4 g∙ kg-1, zatiaľ čo v pôde v údolí Vallegarcía je toto množstvo 57,8 g∙kg-1. Nízky obsah vápnika v pôde dodáva vínam z údolia Vallegarcía osobitný charakter, ktorým sa odlišujú od ostatných vín v Kastílii-La Mancha.

Za zmienku stojí aj vysoké priemerné množstvo prvkov klasifikovaných ako prvky vzácnych zemín (cér, lantán a neodým) v pôde údolia Vallegarcía (cér 83,5, lantán 44,5 a neodým 36,5 mg∙kg-1) v porovnaní s priemernými množstvami na úrovni regiónu (cér 57,7, lantán 23,5 a neodým 21,6 mg∙kg-1) a celosvetovo (cér 55, lantán 35,5 a neodýn 30,5 mg∙kg-1). Vo všeobecnosti je množstvo týchto prvkov vyššie v kyslých pôdach než vo vápencových pôdach (Amorós a kol., 2012a).

b)

Vplyv rieky Bullaque a jej prítokov obklopujúcich vymedzenú oblasť, ako aj sviežosť údolí a ochrana pred severným vetrom, ktorú poskytujú kopce, vytvárajú v okolí vinohradu mikroklímu, ktorá zmierňuje extrémne podmienky tak v zime, ako aj v lete. Táto situácia umožňuje správne dozrievanie hrozna.

c)

Veľké teplotné rozdiely medzi dňom a nocou spôsobené nadmorskou výškou, v ktorej údolie Vallegarcía leží, v kombinácii s vysokým úhrnom zrážok v tejto oblasti oproti iným častiam regiónu prispievajú k excelentnej štruktúre trieslovín v hrozne, vďaka čomu sú tieto vína vhodnejšie na zrenie v sudoch a fľašiach.

Opis vína

Pre vína Vallegarcía je charakteristická guľatosť a zaoblenosť. Vyznačujú sa takisto excelentnou štruktúrou trieslovín, vďaka ktorej majú výnimočnú schopnosť rozvíjať sa a uchovať si čerstvosť. Hodnoty polyfenolov v nich môžu presiahnuť 50 meq/l a intenzita farby môže byť viac ako 12 AU.

Intenzitu a aromatickú kvalitu vín vytvárajú stredomorské kroviny (devätorník, vres) a balzamické arómy (tymian, rozmarín, levanduľa), ako aj veľké množstvo minerálov (čierna bridlica, kremenec). Zanechávajú horkú dochuť v zadnej časti hrdla, ktorá predlžuje chuť vína.

Súvislosť

Vysoká kyslosť a nízka hodnota pH pôd vo vymedzenej oblasti sú takisto neobvyklé. Táto kombinácia spôsobuje horkú dochuť vína v zadnej časti hrdla, ktorá predlžuje chuť vína.

Sviežosť údolí a ochrana pred severným vetrom, ktorú poskytujú kopce, majú zmierňujúci účinok a prispievajú ku guľatosti a k zaoblenosti vín. Veľké teplotné rozdiely medzi dňom a nocou spôsobené nadmorskou výškou vymedzenej oblasti v kombinácii s vysokým úhrnom zrážok prispievajú k excelentnej štruktúre trieslovín v hrozne, vďaka čomu môžu hodnoty polyfenolov presiahnuť 50 meq/l a intenzita farby môže byť viac ako 12 AU.

Hoci sa vymedzená oblasť nachádza uprostred oblasti CHZO Castilla, jej ráz sa výrazne líši od susednej vymedzenej oblasti na základe týchto aspektov:

Prírodné faktory

Pre geologické podložie Raña je typická vysoká kyslosť a nízka hodnota pH, ako aj sviežosť údolí, vysoký úhrn zrážok a ochrana pred severným vetrom, ktorú poskytujú kopce, pričom vzniká mikroklíma, ktorá sa výrazne líši od susednej oblasti.

Vďaka značne rozdielnym hodnotám pH ornice a podornice, s maximálnym rozdielom 4,1 bodu v profile 2 (pH = 8,9 v Ap a pH = 4,8 v Btg1), nízkemu obsahu vápnika, vysokému obsahu oxidu kremičitého, železa a hliníka, ako aj výskytu veľkého množstva prvkov vzácnych zemín sa Vallegarcía vyčleňuje od zvyšku Kastílie-La Mancha.

Ľudské faktory

Najzjavnejšie rozdiely v metódach výroby vín Vallegarcía a vín zo susedných oblastí, ktoré patria do CHZO Castilla, sú:

 

CHZO Castilla

Vallegarcía

Rozdiely

Biele vína

≥ 9 % obj.

≥ 12 % obj.

vyšší obsah alkoholu

Červené vína

≥ 10 % obj.

≥ 12 % obj.

vyšší obsah alkoholu

Červené vína

≤ 18 meq/l

≤ 20 meq/l

vyšší obsah prchavých kyselín

Biele vína

≤ 16 000 kg/ha

≤ 11 500 kg/ha

nižšia produkcia na hektár

Červené vína

≤ 16 000 kg/ha

≤ 14 600 kg/ha

nižšia produkcia na hektár

 

 

> 50 meq/l

viac polyfenolov

 

 

> 12 AU

silnejšia farba

Oblasť bola vymedzená na základe jej prostredia (geologické podložie Raña s vysokou kyslosťou a nízkou hodnotou pH, ako aj ochrana, ktorú poskytujú kopce). V oblasti je len jeden vinársky podnik s výrobou vína, ktorý vlastní žiadateľ.

Treba poznamenať, že vymedzená oblasť sa rozprestiera na území 1 521 hektárov, na ktorom nie je vysadený iný vinič ani sa tu nenachádza iný vinársky podnik okrem viniča a podniku, ktoré vlastní žiadateľ.

Okrem toho môžu registrovaný názov používať iní výrobcovia, ak vo vymedzenej zemepisnej oblasti v budúcnosti založia podnik a splnia podmienky stanovené v špecifikácii. Ide o absolútne pravdepodobný scenár, keďže vymedzená oblasť sa rozprestiera na 1 521 hektároch, takže je v nej dostatok miesta pre viac vinárskych podnikov.

9.   Ďalšie základné podmienky

Právny rámec:

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

balenie vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

Vína sa musia fľašovať vo výrobnej oblasti, pretože výrobný proces sa v každom prípade končí druhým obdobím vyzrievania vo fľaši. Počas tohto obdobia nastáva proces redukcie, ktorým sa zvyšuje kvalita vín a zlepšuje ich chuť. Sú pripravené na konzumáciu, keď získajú organoleptické vlastnosti stanovené pre každý typ vína v špecifikácii.

Odkaz na špecifikáciu výrobku

http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/Pliego_Condiciones_Vallegarcia_20180719.pdf


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/16


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

zo 6. februára 2019

o uverejnení jednotného dokumentu v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a odkazu na uverejnenie špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v Úradnom vestníku Európskej únie

[Los Cerrillos (CHOP)]

(2019/C 57/10)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 97 ods. 3,

keďže:

(1)

Španielsko v súlade s časťou II hlavou II kapitolou I oddielom 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 zaslalo žiadosť o ochranu názvu „Los Cerrillos“.

(2)

V súlade s článkom 97 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 Komisia túto žiadosť preskúmala a dospela k záveru, že podmienky stanovené v článkoch 93 až 96, článku 97 ods. 1 a článkoch 100, 101 a 102 uvedeného nariadenia sú splnené.

(3)

S cieľom umožniť predkladanie námietok podľa článku 98 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 by sa jednotný dokument v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) daného nariadenia a odkaz na uverejnenie špecifikácie výrobku uskutočnený počas predbežného vnútroštátneho postupu na preskúmanie žiadosti o ochranu názvu „Los Cerrillos“ mali uverejniť v Úradnom vestníku Európskej únie,

ROZHODLA TAKTO:

Jediný článok

Jednotný dokument v zmysle článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a odkaz na uverejnenie špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom „Los Cerrillos“ (CHOP) sú uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

V súlade s článkom 98 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 vzniká uverejnením tohto rozhodnutia právo podať do dvoch mesiacov odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie námietku proti ochrane názvu uvedeného v prvom odseku tohto článku.

V Bruseli 6. februára 2019

Za Komisiu

Phil HOGAN

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.


PRÍLOHA

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„LOS CERRILLOS“

PDO-ES-02228

Dátum podania žiadosti: 11.8.2016

1.   Názov na zápis do registra

Los Cerrillos

2.   Druh zemepisného označenia

CHOP – chránené označenie pôvodu

3.   Kategórie vinohradníckych/vinárskych výrobkov

1.

Víno

4.   Opis vína (vín)

Červené víno odrody Tempranillo, červené víno odrôd Tempranillo a Cabernet Sauvignon, červené víno odrody Syrah.

Červené víno s purpurovým alebo čerešňovým sfarbením a náznakmi fialovej. Vyznačuje sa ovocnou arómou s kvetinovými vôňami. Na podnebí je príjemné, svieže a dobre štruktúrované.

Hodnota maximálneho celkového obsahu alkoholu nesmie prekračovať zákonné limity stanovené v príslušných právnych predpisoch Únie.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

12,5

Minimálny celkový obsah kyselín

4,8 v gramoch na liter, vyjadrený ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

15

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

115

Červené vína odrôd Tempranillo a Cabernet Sauvignon (súkromný zber) a červené vína odrody Cabernet Sauvignon (rodinné vinárstvo)

Čerešňová farba s náznakmi granátu/terakoty. Vôňa zrelého ovocia, ktorá sa vyznačuje tónmi sladkého drievka a balzamu Má šťavnatú, silnú a štruktúrovanú chuť s bohatými a smotanovými náznakmi zrenia.

Hodnota maximálneho celkového obsahu alkoholu nesmie prekračovať zákonné limity stanovené v príslušných právnych predpisoch Únie.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

13

Minimálny celkový obsah kyselín

4,8 v gramoch na liter, vyjadrený ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

16

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

115

5.   Vinárske výrobné postupy

a)    Základné enologické postupy

Osobitný enologický postup

Odrodové vína sa vyrábajú v nádobách z nehrdzavejúcej ocele. Pred kvasením sa dlho macerujú za studena (dva až päť dní pri teplote 10 až 15 °C), potom sa počas kvasenia macerujú jeden alebo dva týždne pri teplote 20 až 28 °C až do ukončenia alkoholového kvasenia.

Vína určené na vyzrievanie v sudoch sa vyrábajú v nádobách z nehrdzavejúcej ocele a počas kvasenia sa macerujú 15 až 25 dní pri teplote 25 až 30 °C. Počas tohto procesu sa víno odľahčuje („délestage“), aby sa podporila extrakcia farby a fenolických zlúčenín prítomných v matolinovom klobúku počas kvasenia na šupkách.

Obmedzenie týkajúce sa vinifikácie

Vinifikované hrozno sa nelisuje, ale nechá sa staticky scediť, čím sa získavajú tzv. samotokové vína. Zvyšok rmutu sa jemne dynamicky odkalí, čo má za dôsledok veľmi nízke výnosy.

Po dokončení jablčno-mliečneho kvasenia sa vína prirodzene číria dekantáciou (nie chemickým spracovaním) a napustia sa do 225-litrových dubových sudov, v ktorých vyzrievajú maximálne šesť rokov.

Vína sa následne fľašujú, aby sa mohlo začať redukčné spracovanie a aby víno dosiahlo optimálny stav na konzumáciu.

Tempranillo: 100 % Tempranillo sa uchováva v dubových sudoch najmenej 30 dní.

Syrah: 100 % Syrah vyzrieva v dubových sudoch najmenej šesť mesiacov.

Tempranillo a Cabernet Sauvignon: kupáž vín Tempranillo a Cabernet Sauvignon vyzrieva v dubových sudoch najmenej šesť mesiacov.

Súkromný zber: kupáž vín Tempranillo a Cabernet Sauvignon vyzrieva v dubových sudoch najmenej 13 mesiacov.

„Cabernet Sauvignon de Familia“ (Cabernet z rodinného vinárstva): 100 % Cabernet Sauvignon. Vyzrieva v sudoch najmenej 24 mesiacov. Proces vyzrievania sa dokončí odležaním vo fľašiach počas 18 mesiacov.

Pestovateľský postup

Počas vegetačného obdobia sa vykonávajú zelené práce s cieľom obmedziť prirodzený rast a zlepšiť výnos, a teda aj kvalitu hrozna.

Zber sa uskutočňuje ráno od 5:00 h do 11:00 h, aby sa hrozno nezberalo pri vysokých teplotách, vďaka čomu sa zaručí správna macerácia za studena.

b)    Maximálne výnosy

Tempranillo

12 000 kilogramov hrozna na hektár

81,60 hektolitrov vína na hektár

Cabernet Sauvignon

10 000 kilogramov hrozna na hektár

68,00 hektolitrov vína na hektár

Syrah

13 000 kilogramov hrozna na hektár

88,40 hektolitrov vína na hektár

6.   Vymedzená zemepisná oblasť

Vymedzená oblasť zahŕňa tieto pozemky v obci Argamasilla de Alba (Ciudad Real):

OBLASŤ/POZEMOK

109.

62, 63

111.

15, 30 a 9001

131.

71

151.

115 až 121, 190, 277, 278, 9001, 9002, 9004 až 9006, 9008, 9023

160.

8 až 13, 15, 16, 17, 21 až 23, 30, 31, 9003, 9005, 9006

161.

14, 16 až 27, 31 až 33, 35, 9001 až 9004

162.

1, 3 až 5, 7 až 8, 11 až 13, 17 až 18, 9001, 9002

163.

1, 3, 4, 6 až 21, 9001, 9004

171.

1, 3 až 7, 9004 až 9009, 011 až 012

173.

2, 3, 9001, 9006,

174.

1, 3 až 12, 14, 15, 19, 20, 22, 23, 9001, 9003 až 9011, 9013 až 9020

175.

1, 9001, 9002

176.

3 až 18, 9001, 9003

177.

18 až 23, 25 až 32, 66 až 72, 74, 89 až 111, 113, 114, 115, 118, 121, 124, 126, 127, 133, 9001 až 9005, 9008 až 9014, 9019, 9022, 9024 až 9029

178.

6, 7, 9, 12 až 24, 30 až 31, 34 až 38, 40 až 60, 9001 až 9004, 9006 až 9061

180.

1, 2, 5, 9, 9005 až 9007

181.

60, 9001, 9002

194.

45, 71, 73, 74, 76, 79, 82, 9002, 9009, 9011, 9028, 8

195.

10 až 20, 22 až 28, 30, 32, 33, 35, 37 až 57, 86, 88, 93, 94, 95, 96, 99 až 108, 112, 114, 118, 119, 9001 až 9006, 9008 až 9014, 9016 až 9018

7.   Hlavné muštové odrody

 

TEMPRANILLO – CENCIBEL

 

CABERNET SAUVIGNON

 

SYRAH

8.   Opis súvislostí

Prostredie (prírodné a ľudské faktory)

Los Cerrillos je špecifická oblasť, ktorá sa tiahne pásmom Vega Alta pozdĺž rieky Guadiana. Rozprestiera sa na ploche vyše 60 km2, ktorá začína pri prameni rieky Guadiana, 3 km hore prúdom od priehrady Peñarroya, a pokračuje 7 km po prúde od priehrady smerom k obci Argamasilla de Alba. Je znázornená aj na vojenskej mape Španielska z roku 1975.

Rieka Guadiana pretína vymedzenú oblasť, ktorá sa nachádza vedľa nádrže Peñarroya v nadmorskej výške 695 metrov, obkolesenú pohorím, ktoré ako orografická prekážka spomaľuje vegetačný cyklus a znižuje vplyv vysokých nočných teplôt, ktoré výrazne urýchľujú polyfenolické dozrievanie hrozna, a zabezpečujú silnú ventiláciu.

Pôda je prevažne vápenatá. Horninu tvorí predovšetkým slieň, zmes nekonsolidovaného vápenca a ílu. Má hlinitú štruktúru a pH okolo 8.

V oblasti panuje stredozemné podnebie, ktoré sa vyznačuje horúcimi letami a chladnými zimami. Teplota sa niekedy môže vyšplhať až na 45 °C a po celý rok sú tu veľké rozdiely medzi dennými a nočnými teplotami. Obloha je jasná až 80 % roka, čo znamená zvyčajne vyše 2 500 hodín slnečného svitu.

Podnebie v oblasti Los Cerrillos sa vďaka blízkosti rieky Guadiana výrazne líši od susedných území. Je tu oveľa vyšší úhrn zrážok než v ostatných častiach regiónu Castilla-La Mancha, no teploty nie sú až také extrémne ako v okolitých oblastiach na juhu a západe. Úroda sa zberá o zhruba 15 až 20 dní neskôr ako v ostatných častiach regiónu.

Proces odľahčovania („délestage“) sa uplatňuje počas celého alkoholového kvasenia. Používajú sa techniky výroby vína, pri ktorých sa vinifikované hrozno nelisuje, ale nechá sa staticky odkaliť s cieľom získať „samotokové“ vína, ktorých hektárový výnos je 62 až 68 %, a vína sa prirodzene číria dekantáciou.

Opis vína (vín)

Červené víno s purpurovým alebo čerešňovým sfarbením a náznakmi fialovej alebo gaštanovo-hrdzavej. Prevažne ovocná aróma s vôňou kvetín alebo zrelých plodov s náznakmi sladkého drievka a balzamu. Svieža, príjemná a dobre štruktúrovaná chuť s bohatými a smotanovými náznakmi zrenia.

Obsah alkoholu týchto vín môže vďaka uvedeným postupom presiahnuť 14 %. Uvedený obsah alkoholu sa dokonale snúbi s primeranou kyslosťou, a preto je veľmi dôležité určiť optimálny čas zberu pozorným sledovaním dozrievania hrozna.

Obsah polyfenolov vo vínach je až 80 miliekvivalentov na liter a sú bohaté na extrakty, aromatické a dobre sfarbené – dosahujú až 18 jednotiek absorbancie v bodoch farby (súčet absorbancií pri 420, 520 a 620 nanometroch). Obsah antokyanínov dosahuje až 800 miligramov na liter.

Odkaz

Vďaka polohe vymedzenej oblasti, ktorú tvoria štvrtohorné (pliocénne) sypké materiály, tvrdý vápenec, slieň a okrový íl, tu vznikajú dobre sfarbené vína s charakteristickým obsahom minerálnych látok, ktoré dosahujú až 18 bodov farby.

Vinohrady Los Cerrillos sa nachádzajú vedľa nádrže Peñarroya v nadmorskej výške 695 metrov a sú obklopené kopcami. To znamená, že ide o chladnú oblasť, ktorá (spolu s neskorším zberom) podporuje fotosyntézu a tvorbu bobúľ a cukrov. Vďaka tomu majú vína nižšie pH, vyššiu kyslosť, fenolických zlúčenín až 80 miliekvivalentov na liter a vyššiu koncentráciu antokyanínov (až do 800 miligramov na liter).

Vďaka procesu odľahčovania počas celého alkoholového kvasenia, nelisovaniu hrozna a prirodzenému číreniu dekantáciou vznikajú vína, ktoré majú skôr kvetinovú než ovocnú arómu, a vyzreté vína s korenistými, praženými tónmi a náznakmi sladkého drievka a balzamu.

Hoci vymedzenú zemepisnú oblasť obklopuje oblasť vymedzenú pre CHOP „La Mancha“, jej vlastnosti sa výrazne odlišujú od susednej vymedzenej oblasti, pokiaľ ide o tieto faktory:

CHOP La Mancha

Los Cerrillos

Rozdiely

≥ 11,5 % obj.

≥ 12,5 % obj.

Vyšší obsah alkoholu

≤ 10 meq/l

≤ 15 meq/l

Vyšší obsah prchavých kyselín

74 %

68 %

Menší hektárový výnos

> 40 meq/l

Viac polyfenolov

Vzhľadom na vápnitú pôdu, slienitú horninu, nadmorskú výšku a vplyv rieky existuje vo vymedzenej oblasti iba jeden vinohrad vyrábajúci víno, ktorého vlastníkom je žiadateľ.

Treba uviesť, že vymedzená oblasť sa rozprestiera na ploche 1 570 hektárov, ktorá patrí rôznym vlastníkom, ale nie je tu vysadený žiadny iný vinič a nie sú tu žiadne iné vinárske podniky. Oblasť bola teda vymedzená na základe environmentálnych podmienok uvedených vyššie.

Registrovaný názov môžu navyše používať aj iní výrobcovia, ktorí sa usadia vo vymedzenej zemepisnej oblasti, za predpokladu, že budú spĺňať podmienky stanovené v špecifikácii. Keďže rozloha vymedzenej oblasti je 1 570 hektárov, je dosť možné, že sa tu založia ďalšie vinárske podniky.

9.   Ďalšie základné podmienky

Právny rámec:

vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

balenie vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

Vína sa fľašujú v oblasti výroby, pretože vo všetkých prípadoch sa proces ukončí druhou fázou vyzrievania vo fľašiach. V tejto fáze prebieha redukčné spracovanie, ktoré zlepšuje kvalitu vín a zaokrúhľuje ich chuť. Na konzumáciu sú pripravené vtedy, keď dosiahnu organoleptické vlastnosti stanovené v príslušných špecifikáciách.

Odkaz na špecifikáciu výrobku

http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/Los_Cerrillos_pliego_condiciones_20180719.pdf


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/22


Nová národná strana obehových euromincí

(2019/C 57/11)

Image

Národná strana novej obehovej pamätnej mince v hodnote 2 EUR vydanej Francúzskom

Obehové euromince majú v celej eurozóne postavenie zákonného platidla. Komisia zverejňuje opis vzorov všetkých nových euromincí s cieľom informovať každého, kto prichádza s mincami do kontaktu v rámci svojej pracovnej činnosti, ako aj širokú verejnosť (1). V súlade so závermi Rady z 10. februára 2009 (2) môžu členské štáty eurozóny a krajiny, ktoré s Európskou úniou uzavreli menovú dohodu ustanovujúcu vydávanie obehových euromincí, vydať do obehu pamätné euromince za určitých podmienok, predovšetkým musia mať len nominálnu hodnotu 2 EUR. Tieto mince majú rovnaké technické parametre ako ostatné mince v hodnote 2 EUR, na národnej strane je však vyobrazený pamätný motív, ktorý má veľkú symbolickú hodnotu z národného alebo európskeho hľadiska.

Vydávajúca krajina : Francúzsko

Motív : 30. výročie pádu Berlínskeho múru

Vecný opis vzoru : Pred tridsiatimi rokmi došlo k pádu Berlínskeho múru. Táto udalosť neovplyvnila len nemeckú spoločnosť, ale mala globálne dôsledky. 9. november 1989 znamenal koniec studenej vojny a ohlásil uzmierenie po niekoľkých desaťročiach napätia v medzinárodných vzťahoch. Na európskej úrovni ide o prvý krok k opätovnému zjednoteniu jednej z vedúcich krajín Európskej únie. Významná zmena bola neskôr zhmotnená v podobe Moskovskej zmluvy, ktorej signatárom bolo aj Francúzsko. V jedinom roku Európska únia privítala 16 miliónov nových občanov, čo malo takmer taký štrukturálny a hospodársky vplyv ako vstup novej krajiny!

Na minci je vyobrazený Berlínsky múr s otvorom uprostred, ktorým prelietajú holubice (alegória medzinárodného uzmierenia) a prechádza oslavujúci dav. V pozadí sa nachádza Brandenburská brána, ktorá je typickým symbolom Berlína. Na jednej strane múru je nápis „30. výročie pádu Berlínskeho múru/30 Jahre Mauerfall“. V spodnej časti návrhu je uvedený rok vydania „2019“ a napravo označenie vydávajúcej krajiny „RF“ (République Française).

Vo vonkajšom prstenci mince je vyobrazených dvanásť hviezd vlajky Európskej únie.

Náklad : 10 miliónov mincí

Dátum vydania :

31. január 2019

(1)  Pozri Ú. v. ES C 373, 28.12.2001, s. 1 o národných stranách všetkých mincí, ktoré boli vydané v roku 2002.

(2)  Pozri závery Rady pre hospodárske a finančné záležitosti z 10. februára 2009 a odporúčanie Komisie z 19. decembra 2008 o spoločných usmerneniach pre národné strany a vydávanie euromincí určených do obehu (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, s. 52).


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/23


Nová národná strana obehových euromincí

(2019/C 57/12)

Image

Národná strana novej obehovej pamätnej mince v hodnote 2 EUR vydanej Írskom

Obehové euromince majú v celej eurozóne postavenie zákonného platidla. Komisia zverejňuje opis vzorov všetkých nových euromincí s cieľom informovať každého, kto prichádza s mincami do kontaktu v rámci svojej pracovnej činnosti, ako aj širokú verejnosť (1). V súlade so závermi Rady z 10. februára 2009 (2) môžu členské štáty eurozóny a krajiny, ktoré s Európskou úniou uzavreli menovú dohodu ustanovujúcu vydávanie obehových euromincí, vydať do obehu pamätné euromince za určitých podmienok, jednou z ktorých je, že musia mať len nominálnu hodnotu 2 EUR. Tieto mince majú rovnaké technické parametre ako ostatné mince v hodnote 2 EUR, na národnej strane je však vyobrazený pamätný motív, ktorý má veľkú symbolickú hodnotu z národného alebo európskeho hľadiska.

Vydávajúca krajina : Írsko

Motív : 100 rokov Dáil Éireann (írskeho parlamentu)

Vecný opis vzoru : Vzor zobrazuje prvé zasadnutie Dáil Éireann v tzv. Okrúhlej miestnosti (Round Room). Írsky parlament sa konštituoval 21. januára a celé zasadnutie prebehlo v írskom jazyku na zdôraznenie symbolického charakteru stretnutia. Nad početným zhromaždením prvých volených Dáil írskeho národa sa klenie veľká Okrúhla miestnosť v budove s názvom Mansion House. Tradičným unciálnym písmom sú uprostred vzoru vpísané slová „An Chéad Dáil“ a v hornej časti rok „1919“. V dolnej časti je uvedený názov krajiny a rok vydania „ÉIRE 2019“.

Vo vonkajšom prstenci mince je vyobrazených dvanásť hviezd vlajky Európskej únie.

Náklad : 1 000 000 mincí

Dátum vydania : január 2019


(1)  Pozri Ú. v. ES C 373, 28.12.2001, s. 1 o národných stranách všetkých mincí, ktoré boli vydané v roku 2002.

(2)  Pozri závery Rady pre hospodárske a finančné záležitosti z 10. februára 2009 a odporúčanie Komisie z 19. decembra 2008 o spoločných usmerneniach pre národné strany a vydávanie euromincí určených do obehu (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, s. 52).


V Oznamy

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

Európska investičná banka

13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/24


Výzva na predkladanie návrhov

Inštitút Európskej investičnej banky navrhuje v rámci svojho Vedomostného programu novú finančnú podporu EIBURS

(2019/C 57/13)

Vedomostný program Inštitútu Európskej investičnej banky poskytuje svoje výskumné granty prostredníctvom rôznych programov, z ktorých jeden je:

EIBURS, program EIB na sponzorovanie vysokoškolského výskumu (University Research Sponsorship Programme)

Z programu EIBURS sa poskytujú granty katedrám vysokých škôl alebo výskumným strediskám pôsobiacim pri vysokých školách v krajinách EÚ, kandidátskych alebo potenciálnych kandidátskych krajinách, ktoré sa zaoberajú témami výskumu s veľkým významom pre Banku. Finančná podpora EIBURS v objeme až 100 000 EUR ročne na obdobie 3 rokov sa prostredníctvom súťaže poskytuje zainteresovaným katedrám vysokých škôl alebo výskumným strediskám, ktoré majú uznávané odborné znalosti vo vybranej oblasti. Z úspešných návrhov vzíde celá škála výstupov, ktoré budú predmetom zmluvnej dohody uzatvorenej s EIB.

V akademickom roku 2019/2020 sa v rámci programu EIBURS budú predkladať návrhy na túto novú tému výskumu:

„Začlenenie kritérií environmentálneho, sociálneho a správneho dosahu (ESG) do úverovej analýzy a ratingov“

1.   Zameranie projektu

Tento výskum je zameraný na vývoj formálnej metodiky podloženej solídnym akademickým výskumom na začlenenie kritérií environmentálneho, sociálneho a správneho dosahu (ESG) do úverovej analýzy a ratingov.

Vo svete alokácie aktív existuje jasný trend začleniť kritériá udržateľnosti do investičných portfólií. Sedem z desiatich najvýznamnejších vlastníkov aktív začleňuje udržateľnosť do všetkých aktív, pričom udržateľné investičné aktíva v Európe, USA a Kanade vzrástli z 13 biliónov USD v roku 2012 na 23 biliónov USD v roku 2016. Na nedávnej konferencii o ESG, ktorú zorganizovala ratingová agentúra Moody’s, považovala väčšina emitentov a investorov zavedenie faktorov ESG za „trvalú zmenu“ vo svete investícií, zatiaľ čo približne jedna tretina to pokladala za „niečo, čo sa bude o 3 až 5 rokov vyskytovať častejšie“ – nikto nehlasoval za možnú odpoveď „ESG nemá žiadny význam“. V tom istom prieskume 80 % respondentov považovalo „kvantifikáciu a modelovanie“ za najväčší problém pri zavádzaní ESG do úverovej analýzy.

Navyše medzinárodná sieť investorov Principles for Responsible Investment (Zásady pre zodpovedné investovanie) uverejnila v máji 2016 „Vyhlásenie o ESG v úverových ratingoch“. V tomto vyhlásení, ktoré podporilo viac ako 135 investorov spravujúcich aktíva v hodnote viac ako 27 biliónov USD a 17 ratingových agentúr (RA), sa uznalo, že faktory ESG môžu mať vplyv na peňažné toky dlžníkov a na pravdepodobnosť, že si nebudú plniť svoje dlhové záväzky, a sú preto dôležitými prvkami pri posudzovaní úverovej bonity dlžníkov ratingovými agentúrami. S cieľom reagovať na túto výzvu dve najväčšie ratingové agentúry (Moody’s a S&P) nedávno uverejnili správy o tom, ako začleňujú faktory ESG do svojich ratingových metodík.

Na strane regulácie Európska komisia (EK) 24. mája 2018 potvrdila prvé štyri legislatívne návrhy v rámci svojho akčného plánu pre udržateľné financovanie, ktoré zahŕňajú referenčné hodnoty, zelené definície, povinnosti investorov a retailové investovanie. EK plánuje v súvislosti s ESG zaviesť povinnosti zverejňovania spôsobu, akým inštitucionálni investori a správcovia aktív začleňujú faktory ESG do svojich procesov týkajúcich sa riadenia rizika.

EK okrem toho výslovne spomína „spoluprácu so všetkými príslušnými zainteresovanými stranami na preskúmaní spôsobov začlenenia faktorov udržateľnosti do posudzovania ratingových agentúr“ a „možné vytvorenie nových ratingových agentúr, ktoré by spĺňali tento cieľ“. EK berie na vedomie, že zameranie poskytovateľov výskumu v oblasti udržateľnosti na veľmi veľkých emitentov má negatívny vplyv na príťažlivosť menších emitentov pre inštitucionálnych investorov a víta riešenia zamerané na zachovanie prístupu na trh pre menších hráčov.

Výstup metodiky/konečný produkt by sa mal byť k dispozícii verejne na trhu.

2.   Navrhovaný akčný plán

Tento projekt predstavuje úsilie o otvorený výskum na tému, na ktorú bolo vypracovaných málo akademických prác. V tejto súvislosti je predčasné poskytnúť podrobné informácie o metodickom prístupe, ktorý sa má dodržiavať. V skutočnosti bude jeden z prvých výstupov výskumného úsilia spočívať v identifikácii príslušnej metodiky výskumu. V tejto ranej fáze sa však predpokladá, že výskum by mal sledovať určité úlohy, aby sa dospelo k funkčnej metodike.

1.

Analýza súvisiacej literatúry: dôkladné a úplné vyhľadanie súvisiacej akademickej literatúry a literatúry pre odborníkov z praxe. Vo všeobecnosti prevláda názor, že faktory ESG majú vplyv nielen na hodnotu firmy, ale aj na úverové ratingy, hoci, ako bolo uvedené vyššie, k dispozícii je relatívne málo akademických prác na túto tému.

2.

Zber východiskových údajov: zber údajov, ktoré sa majú použiť na vykonanie analýzy rôznych modelov a prístupov. Mal by zahŕňať podrobné údaje o úverovom riziku, ako aj o kritériách ESG a kritériách týkajúcich sa rizík dôsledkov zmeny klímy naprieč sektormi a geografickými lokalitami. Jedným z kľúčových aspektov tohto projektu je presnosť a kvalita údajov, a najmä schopnosť oprieť sa o dostatočne dlhú vzorku historických údajov.

3.

Analýza údajov: hoci by sa výskum mal zamerať najmä na porozumenie vplyvu faktorov ESG v úverových ratingoch, do výskumného projektu by sa mala zahrnúť aj analýza vplyvu výnosov z úverov. V rámci tohto úsilia by sa malo vykonať posúdenie relatívneho významu týchto troch faktorov, E ako environmentálny (environmental), S ako sociálny (social) a G ako správny (governance), a to na individuálnom základe aj na sektorovej úrovni.

4.

Testovanie a kalibrovanie štrukturálnych modelov úverového rizika: navrhnúť metodiku, ktorá by umožnila formálne začlenenie faktorov ESG do úverových ratingov. Analyzovať vzťah medzi faktormi ESG a úverovým rizikom ohodnoteným finančnými trhmi a preskúmať dôsledky z hľadiska metodiky úverového ratingu a analýzy. Malo by sa vynaložiť úsilie na náležité vyladenie a kalibráciu modelov s cieľom zabezpečiť, aby sa hodili nielen na analýzu obvyklých faktorov makro a mikro finančného rizika, ale aj faktorov nefinančného rizika.

5.

Analýza scenárov: predchádzajúca analýza by mala poskytnúť pohľad ex post na vplyv faktorov ESG na úverové riziko, ale nedokáže poskytnúť informácie tvorcom rozhodnutí o očakávanom vplyve extrémnych udalostí alebo scenárov (napr. klimatických scenárov) s výhľadom do budúcnosti. V tejto súvislosti sa očakáva, že analýza scenárov bude dôležitá na dokončenie merania vplyvu faktorov ESG na úverové ratingy z pohľadu ex ante.

6.

Kontroly spoľahlivosti: malo by sa vykonať niekoľko kontrol spoľahlivosti vrátane vykonania kontroly úverových ratingov s cieľom ukázať, či cenné papiere s nízkym bodovým hodnotením ESG vo všeobecnosti vykazujú väčšiu následnú volatilitu výnosov než cenné papiere toho istého ratingu s vysokým bodovým hodnotením ESG. Dôkladná analýza na posúdenie toho, či by zavedenie dodatočných kvantitatívnych ukazovateľov z krokov 4 a 5 malo pomôcť vysvetliť prierezové rozdiely vo volatilite výnosov, ktoré sa nevysvetľujú len rozdielmi v úverových ratingoch.

7.

Návrh formálnej metodiky na začlenenie faktorov ESG do úverových ratingov: na základe realizovanej výskumnej práce sa očakáva návrh komplexnej metodiky na začlenenie faktorov ESG do úverových ratingov.

Podľa informácií, ktoré má EIB k dispozícii, nebola zatiaľ vyvinutá metodika integrovaného ratingu zahŕňajúceho kritériá ESG. Výskumný projekt by mal preto pomôcť vytvoriť túto metodiku s osobitným zameraním na jej uplatniteľnosť pre menšie typy emitentov s cieľom zosúladiť ju s požiadavkou EK zachovať prístup na trh pre menších hráčov.

Návrhy sa musia predložiť v angličtine do 15. apríla 2019 do 24:00 (SEČ). Návrhy predložené po tomto dátume sa nebudú brať do úvahy. Návrhy treba zasielať e-mailom na adresu:

Events.EIBInstitute@eib.org

Podrobnejšie informácie o výberovom procese EIBURS, ako aj o Inštitúte EIB nájdete na internetovej stránke: http://institute.eib.org/


KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/27


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.9211 – Transdigm Group/Esterline Technologies)

(Text s významom pre EHP)

(2019/C 57/14)

1.   

Komisii bolo 4. februára 2019 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.

Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:

Transdigm Group Incorporated („Transdigm“, USA),

Esterline Technologies Corporation („Esterline“, USA)

Podnik Transdigm získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách výlučnú kontrolu nad celým podnikom Esterline.

Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom verejnej ponuky oznámenej 10. októbra 2018.

2.   

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

—   Transdigm: dizajn, výroba a dodávky konštrukčných leteckých komponentov, systémov a podsystémov, ktoré sa využívajú na výrobu komerčných, ale aj vojenských lietadiel.

—   Esterline: Dizajn, výroba a predaj konštrukčne náročných výrobkov, predovšetkým pre kozmický a obranný priemysel. Zároveň sa tieto produkty využívajú v železničnom, zdravotníckom a hernom priemysle, ako aj v iných odvetviach.

3.   

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.

4.   

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr 10 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo:

M.9211 – Transdigm Group/Esterline Technologies.

Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Poštová adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/28


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.9247 – MC/Franz Haniel/ELG)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2019/C 57/15)

1.   

Komisii bolo 6. februára 2019 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.

Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:

Mitsubishi Corporation (Japonsko)

ELG Haniel GmbH („ELG“, Nemecko) pod výlučnou kontrolou podniku Franz Haniel & Cie. GmbH („Franz Haniel“, Nemecko),

ELG Carbon Fibre Limited („ECF“, Spojené kráľovstvo), stopercentná dcérska spoločnosť podniku ELG.

Podniky Mitsubishi Corporation a Franz Haniel získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad celým podnikom ECF. Podnik ECF je v súčasnosti pod výlučnou kontrolou podniku Franz Haniel.

Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií.

2.   

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

—   Mitsubishi Corporation: vývoj a obchodné operácie v celom rade odvetví vrátane životného prostredia a infraštruktúry, výroby, financovania, energetiky, kovov, strojárenstva, chemického priemyslu a potravinárstva,

—   ELG: obchodovanie so surovinami pre odvetvie nehrdzavejúcej ocele, ako aj s vysokovýkonnými materiálmi akými sú uhlíkové vlákna, ich spracovanie a recyklácia,

—   ECF: recyklácia uhlíkových vlákien z výrobného odpadu a kompozitné súčiastky po skončení životnosti, výroba výrobkov z recyklovaných uhlíkových vlákien.

3.   

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.

V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.   

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr 10 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo:

M.9247 – MC/Franz Haniel/ELG

Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Poštová adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.


13.2.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 57/29


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.9145 – Kongsberg Gruppen/Rolls-Royce Commercial Marine)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2019/C 57/16)

1.   

Komisii bolo 6. februára 2019 podľa článku 4 a na základe postúpenia podľa článku 4 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.

Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:

Kongsberg Gruppen ASA („Kongsberg“, Nórsko),

Rolls-Royce plc., ktorý vyrába výrobky, systémy a ponúka popredajné služby pre oblasť komerčných námorných plavidiel („Rolls-Royce Commercial Marine“, Spojené kráľovstvo).

Podnik Kongsberg získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách kontrolu nad celým podnikom Rolls-Royce Commercial Marine.

Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií a aktív.

2.   

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Kongsberg je holdingová spoločnosť skupiny Kongsberg, ktorá je dodávateľom technologických systémov a riešení pre námorný, obranný, kozmický a ropný a plynárenský priemysel;

Rolls-Royce Commercial Marine je podnik skupiny Rolls-Royce, ktorý v oblasti komerčných námorných plavidiel dodáva súčiastky, systémy a digitálne prvky najmä pre civilné námorné plavidlá. Nezhŕňa oblasť obchodu podniku Rolls-Royce, ktorá sa špecializuje na pohonné systémy.

3.   

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.

V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v uvedenom oznámení.

4.   

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr 10 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo:

M.9145 – Kongsberg Gruppen/Rolls-Royce Commercial Marine

Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Poštová adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.