ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 436

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 61
3. decembra 2018


Obsah

Strana

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Súdny dvor Európskej únie

2018/C 436/01

Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

1


 

V   Oznamy

 

SÚDNE KONANIA

 

Súdny dvor

2018/C 436/02

Vec C-207/16: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 2. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Audiencia Provincial de Tarragona – Španielsko) – konanie začaté na návrh Ministerio Fiscal (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Elektronické komunikácie — Spracovávanie osobných údajov — Smernica 2002/58/ES — Články 1 a 3 — Pôsobnosť — Dôvernosť elektronických komunikácií — Ochrana — Článok 5 a článok 15 ods. 1 — Charta základných práv Európskej únie — Články 7 a 8 — Údaje spracovávané v rámci poskytovania elektronických komunikačných služieb — Prístup vnútroštátnych orgánov k údajom na účely vyšetrovania — Hranica závažnosti trestného činu spôsobilá odôvodniť prístup k údajom)

2

2018/C 436/03

Vec C-571/16: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd – Varna – Bulharsko) – Nikolaj Kantarev/Bălgarska Narodna Banka (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Systémy ochrany vkladov — Smernica 94/19/ES — Článok 1 ods. 3 bod i) — Článok 10 ods. 1 — Pojem nedostupný vklad — Zodpovednosť členského štátu za škodu spôsobenú jednotlivcom v dôsledku toho, že porušil právo Únie — Dostatočne závažné porušenie práva Únie — Procesná autonómia členských štátov — Zásada lojálnej spolupráce — Článok 4 ods. 3 ZEÚ — Zásady ekvivalencie a efektivity)

3

2018/C 436/04

Vec C-652/16: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd Sofija-grad – Bulharsko) – Nigyar Rauf Kaza Ahmedbekova, Rauf Emin Ogla Ahmedbekov/Zamestnik-predsedatel na Dăržavna agencija za bežancite (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Spoločná politika vo veciach azylu a doplnkovej ochrany — Normy pre oprávnenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho občianstva mať postavenie medzinárodnej ochrany — Smernica 2011/95/EÚ — Články 3, 4, 10 a 23 — Žiadosti o medzinárodnú ochranu, ktoré samostatne podali príslušníci tej istej rodiny — Posúdenie na individuálnom základe — Zohľadnenie hrozieb, ktorým čelí rodinný príslušník v rámci posúdenia žiadosti iného rodinného príslušníka na individuálnom základe — Výhodnejšie normy, ktoré členské štáty môžu zachovávať alebo zaviesť na rozšírenie azylu alebo doplnkovej ochrany na rodinných príslušníkov osoby s postavením medzinárodnej ochrany — Posúdenie dôvodov prenasledovania — Účasť azerbajdžanského štátneho príslušníka na podaní sťažnosti proti svojej krajine na Európsky súd pre ľudské práva — Spoločné procesné normy — Smernica 2013/32/EÚ — Článok 46 — Právo na účinný opravný prostriedok — Posúdenie v plnom rozsahu ex nunc — Dôvody prenasledovania alebo skutkové okolnosti zamlčané pred rozhodujúcim orgánom, ale uplatnené v rámci opravného prostriedku podaného proti rozhodnutiu prijatého týmto orgánom)

4

2018/C 436/05

Vec C-668/16: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 – Európska komisia/Spolková republika Nemecko (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Smernica 2006/40/ES — Emisie z klimatizačných systémov motorových vozidiel — Článok 5 ods. 4 a 5 — Smernica 2007/46/ES — Schvaľovanie motorových vozidiel — Články 12, 29, 30 a 46 — Vozidlá, ktoré nie sú v zhode s technickými predpismi — Zodpovednosť vnútroštátnych orgánov)

6

2018/C 436/06

Vec C-12/17: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Cluj – Rumunsko) – Tribunalul Botoşani, Ministerul Justiţiei/Maria Dicu (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Sociálna politika — Organizácia pracovného času — Smernica 2003/88/ES — Právo na platenú dovolenku za kalendárny rok — Smernica 2010/18/EÚ — Revidované znenie rámcovej dohody o rodičovskej dovolenke — Rodičovská dovolenka, ktorá sa nepovažuje za obdobie skutočného výkonu práce)

7

2018/C 436/07

Vec C-56/17: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd Sofija-grad – Bulharsko) – Bahtiyar Fathi/Predsedatel na Dăržavna agencija za bežancite (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti — Hranice, azyl a prisťahovalectvo — Nariadenie (EÚ) č. 604/2013 — Článok 3 — Určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej štátnym príslušníkom tretieho štátu v jednom z členských štátov — Posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu bez výslovného rozhodnutia o určení členského štátu zodpovedného za posúdenie — Smernica 2011/95/EÚ — Články 9 a 10 — Prenasledovanie z dôvodov náboženského vyznania — Dôkaz — Iránska právna úprava o odpadlíctve od viery — Smernica 2013/32/EÚ — Článok 46 ods. 3 — Účinný opravný prostriedok)

7

2018/C 436/08

Vec C-73/17: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 2. októbra 2018 – Francúzska republika/Európsky parlament (Žaloba o neplatnosť — Inštitucionálne právo — Protokol o umiestnení sídel inštitúcií a niektorých orgánov, úradov a agentúr a útvarov Európskej únie — Európsky parlament — Pojem zasadnutie o rozpočte konajúce sa v Štrasburgu (Francúzsko) — Článok 314 ZFEÚ — Výkon rozpočtovej právomoci na dodatočnom plenárnom zasadnutí v Bruseli (Belgicko))

8

2018/C 436/09

Vec C-105/17: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd – Varna – Bulharsko) – Komisija za zaštita na potrebitelite/Evelina Kamenova (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Ochrana spotrebiteľa — Smernica 2005/29/ES — Článok 2 písm. b) a d) — Smernica 2011/83/EÚ — Článok 2 bod 2 — Pojmy obchodník a obchodné praktiky)

9

2018/C 436/10

Vec C-191/17: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof – Rakúsko) – Bundeskammer für Arbeiter und Angestellte/ING-DiBa Direktbank Austria Niederlassung der ING-DiBa AG (Smernica 2007/64/ES — Platobné služby na vnútornom trhu — Pojem platobný účet — Prípadné zahrnutie sporiaceho účtu umožňujúceho jeho užívateľovi vykonávať vklady a výbery prostredníctvom bežného účtu otvoreného na jeho meno)

10

2018/C 436/11

Vec C-242/17: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato – Taliansko) – Legatoria Editoriale Giovanni Olivotto (LEGO) SpA/Gestore dei servizi energetici (GSE) SpA, Ministero dell'Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Životné prostredie — Podpora využívania energie vyrobenej z obnoviteľných zdrojov — Biokvapaliny používané v tepelnej elektrárni — Smernica 2009/28/ES — Článok 17 — Kritériá trvalej udržateľnosti pre biokvapaliny — Článok 18 — Vnútroštátne systémy vydávania osvedčení o trvalej udržateľnosti — Vykonávacie rozhodnutie 2011/438/EÚ — Dobrovoľné systémy vydávania osvedčení o trvalej udržateľnosti pre biopalivá a biokvapaliny schválené Európskou komisiou — Vnútroštátna právna úprava stanovujúca povinnosť pre sprostredkovateľov predložiť osvedčenia o trvalej udržateľnosti — Článok 34 ZFEÚ — Voľný pohyb tovaru)

10

2018/C 436/12

Vec C-337/17: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Szczecinie – Poľsko) – Feniks Sp. z o.o./Azteca Products & Services SL (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti — Nariadenie (EÚ) č. 1215/2012 — Súdna právomoc, uznávanie a výkon rozsudkov v občianskych a obchodných veciach — Osobitné právomoci — Článok 7 bod 1 písm. a) — Pojem zmluvné veci — Actio pauliana)

11

2018/C 436/13

Vec C-379/17: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof – Nemecko) – Konanie začaté na návrh Società Immobiliare Al Bosco Srl (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Súdna spolupráca v občianskych veciach — Nariadenie (ES) č. 44/2001 — Uznávanie a výkon rozsudkov v občianskych a obchodných veciach — Lehota stanovená v práve členského štátu na účely výkonu uznesenia o zabezpečovacom opatrení — Uplatniteľnosť tejto lehoty na právny titul zabezpečovacieho opatrenia nadobudnutý v inom členskom štáte, ktorý bol vyhlásený za vykonateľný v dožiadanom členskom štáte)

12

2018/C 436/14

Vec C-384/17: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Maďarsko) – Dooel Uvoz-Izvoz Skopje Link Logistic N&N/Budapest Rendőrfőkapitánya (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Aproximácia právnych predpisov — Cestná doprava — Daňové ustanovenia — Smernica 1999/62/ES — Poplatky za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami — Mýto — Povinnosť členských štátov stanoviť účinné, primerané a odrádzajúce sankcie — Paušálna pokuta — Zásada proporcionality — Priama uplatniteľnosť smernice)

12

2018/C 436/15

Vec C-416/17: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 – Európska komisia/Francúzska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Články 49 a 63 ZFEÚ, ako aj článok 267 tretí odsek ZFEÚ — Reťazovité zdanenie — Rozdielne zaobchádzanie v závislosti od členského štátu, v ktorom je dcérska spoločnosť nižšej úrovne rezidentom — Vrátenie nezákonne vybratej zrážkovej dane z hnuteľného majetku — Požiadavky týkajúce sa dôkazov odôvodňujúcich takéto vrátenie — Stanovenie hornej hranice práva na vrátenie — Diskriminácia — Vnútroštátny súd rozhodujúci na poslednom stupni — Povinnosť podať návrh na začatie prejudiciálneho konania)

13

2018/C 436/16

Vec C-478/17: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Cluj – Rumunsko) – IQ/JP (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Súdna spolupráca v občianskych veciach — Právomoc vo veciach rodičovských práv a povinností — Nariadenie (ES) č. 2201/2003 — Článok 15 — Postúpenie súdu, ktorý je vo vhodnejšej situácii na prejednanie veci — Pôsobnosť — Článok 19 — Prekážka začatého konania)

14

2018/C 436/17

Vec C-599/17: Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) zo 4. októbra 2018 – Európska komisia/Španielske kráľovstvo (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Vykonávacia smernica Komisie (EÚ) 2015/2392 — Nahlasovanie skutočných alebo možných porušení nariadenia o zneužívaní trhu príslušným orgánom — Neoznámenie alebo neprebratie predpisov v stanovenej lehote)

14

2018/C 436/18

Vec C-45/18 P: Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) zo 4. októbra 2018 – Claire Staelen/Európsky ombudsman (Odvolanie — Návrh na obnovu konania — Podmienky prípustnosti)

15

2018/C 436/19

Vec C-353/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiliul Naţional de Soluţionare a Contestaţiilor (Rumunsko) 30. mája 2018 – SC Beny Alex Srl/Organizaţia Utilizatorilor de Apă pentru Irigaţii (OUAI) Săveni

15

2018/C 436/20

Vec C-507/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione (Taliansko) 2. augusta 2018 – NH/Associazione Avvocatura per i diritti LGBTI – Rete Lenford

16

2018/C 436/21

Vec C-513/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Commissione Tributaria Provinciale di Palermo (Taliansko) 3. augusta 2018 – Autoservizi Giordano società cooperativa/Agenzia delle Dogane e dei Monopoli – Ufficio di Palermo

16

2018/C 436/22

Vec C-515/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per la Sardegna (Taliansko) 6. augusta 2018 – Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato/Regione autonoma della Sardegna

17

2018/C 436/23

Vec C-519/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Maďarsko) 7. augusta 2018 – TB/Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

18

2018/C 436/24

Vec C-521/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 6. augusta 2018 – Pegaso Srl Servizi Fiduciari a i./Poste Tutela SpA

19

2018/C 436/25

Vec C-541/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 21. augusta 2018 – AS/Deutsches Patent- und Markenamt

20

2018/C 436/26

Vec C-544/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Upper Tribunal (Spojené kráľovstvo) 20. augusta 2018 – HM Revenue & Customs/HD

20

2018/C 436/27

Vec C-548/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Saarländisches Oberlandesgericht (Nemecko) 23. augusta 2018 – BGL BNP Paribas SA/TeamBank AG Nürnberg

20

2018/C 436/28

Vec C-550/18: Žaloba podaná 27. augusta 2018 – Európska komisia/Írsko

21

2018/C 436/29

Vec C-552/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato (Taliansko) 29. augusta 2018 – Indaco Service Soc. coop. sociale, Coop. sociale il Melograno/Ufficio Territoriale del Governo Taranto

22

2018/C 436/30

Vec C-557/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Hamburg (Nemecko) 31. augusta 2018 – Eurowings GmbH/JJ a KI

22

2018/C 436/31

Vec C-559/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Finanzgericht Baden-Württemberg (Nemecko) 4. septembra 2018 – TDK-Lambda Germany GmbH/Hauptzollamt Lörrach

23

2018/C 436/32

Vec C-564/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Maďarsko) 7. septembra 2018 – LH/Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

23

2018/C 436/33

Vec C-565/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Commissione Tributaria Regionale per la Lombardia (Taliansko) 6. septembra 2018 – Société Générale S.A./Agenzia delle Entrate – Direzione Regionale Lombardia Ufficio Contenzioso

24

2018/C 436/34

Vec C-569/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato (Taliansko) 11. septembra 2018 – Caseificio Cirigliana Srl a i./Ministero delle Politiche agricole, alimentari e forestali a i.

24

2018/C 436/35

Vec C-572/18 P: Odvolanie podané 13. septembra 2018: thyssenkrupp Electrical Steel GmbH, thyssenkrupp Electrical Steel Ugo proti uzneseniu Všeobecného súdu (šiesta komora) z 2. júla 2018 vo veci T-577/17: thyssenkrupp Electrical Steel GmbH, thyssenkrupp Electrical Steel Ugo/Európska komisia

25

2018/C 436/36

Vec C-588/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Audiencia Nacional (Španielsko) 20. septembra 2018 – Federación de Trabajadores Independientes de Comercio (FETICO), Federación Estatal de Servicios, Movilidad y Consumo de la Unión General de Trabajadores (FESMC-UGT), Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CC.OO.)/Grupo de Empresas DIA S.A. a Twins Alimentación S.A.

26

2018/C 436/37

Vec C-592/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Holandsko) 21. septembra 2018 – Darie B.V./Staatssecretaris van Infrastructuur en Milieu

27

2018/C 436/38

Vec C-593/18 P: Odvolanie podané 21. septembra 2018: ABB Ltd, ABB AB proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 12. júla 2018 vo veci T-445/14, ABB Ltd, ABB AB/Európska komisia

27

2018/C 436/39

Vec C-599/18 P: Odvolanie podané 21. septembra 2018: Silec Cable SAS, General Cable Corp. proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 12. júla 2018 vo veci T-438/14, Silec Cable, General Cable/Komisia

28

2018/C 436/40

Vec C-600/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Maďarsko) 24. septembra 2018 – UTEP 2006. SRL/Vas Megyei Kormányhivatal Hatósági Főosztály, Hatósági, Építésügyi és Oktatási Osztály

29

2018/C 436/41

Vec C-602/18 P: Odvolanie podané 21. septembra 2018: Star Television Productions Ltd proti rozsudku Všeobecného súdu (šiesta komora) z 13. júla 2018 vo veci T-797/17, Star Television Productions/EUIPO – Marc Dorcel (STAR)

30

2018/C 436/42

Vec C-616/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal tribunal d’instance d’Épinal (Francúzsko) 1. októbra 2018 – Cofidis SA/YU, ZT

30

2018/C 436/43

Vec C-622/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation (Francúzsko) 4. októbra 2018 – AR/Cooper International Spirits LLC, Établissements Gabriel Boudier SA, St Dalfour SAS

30

2018/C 436/44

Vec C-633/18 P: Odvolanie podané 11. októbra 2018, Apple Distribution International proti uzneseniu Všeobecného súdu (ôsma komora) z 27. júla 2018 vo veci T-101/17, Apple Distribution International/Európska komisia

31

2018/C 436/45

Vec C-635/18: Žaloba podaná 11. októbra 2018 – Európska komisia/Spolková republika Nemecko

32

2018/C 436/46

Vec C-650/18: Žaloba podaná 17. októbra 2018 – Maďarsko/Európsky parlament

33

 

Všeobecný súd

2018/C 436/47

Vec T-79/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 15. októbra 2018 – Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters a i./Komisia (Štátna pomoc — Režim dotovaného nadobudnutia alebo bezplatného poskytnutia prírodnej oblasti — Rozhodnutie vyhlasujúce pomoc za nezlučiteľnú so spoločným trhom v úvodnom štádiu zisťovania — Nezačatie konania vo veci formálneho zisťovania — Aktívna legitimácia — Pojem dotknutá osoba — Prípustnosť — Porušenie procesných práv — Závažné ťažkosti — Podstatný zásah do konkurenčného postavenia konkurujúcich podnikov)

34

2018/C 436/48

Vec T-364/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – ArcelorMittal Tubular Products Ostrava a i./Komisia (Dumping — Dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo ocele s pôvodom v Číne — Zmena doplnkového kódu TARIC obchodnej spoločnosti — Žaloba o neplatnosť — Akt, ktorý možno napadnúť žalobou — Priama dotknutosť — Osobná dotknutosť — Prípustnosť — Účinky rozsudku o zrušení — Pravidlo súbežnosti foriem)

35

2018/C 436/49

Vec T-387/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – Terna/Komisia (Finančná pomoc — Projekty spoločného záujmu v oblasti transeurópskych energetických sietí — Určenie konečnej sumy finančnej pomoci — Správa o audite identifikujúca nezrovnalosti — Neoprávnené náklady — Povinnosť odôvodnenia — Legitímna dôvera — Proporcionalita)

36

2018/C 436/50

Vec T-567/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 23. októbra 2018 – McCoy/Výbor regiónov (Verejná služba — Úradníci — Sociálne zabezpečenie — Choroba z povolania — Určenie, že choroba je chorobou z povolania — Článok 78 piaty odsek služobného poriadku — Posudková komisia — Povinnosť odôvodnenia — Zjavne nesprávne posúdenie — Zodpovednosť — Nemajetková ujma)

36

2018/C 436/51

Vec T-605/16: Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – OY/Komisia (Verejná služba — Zmluvní zamestnanci — Článok 3b PZOZ — Záväzky — Zaradenie do platovej triedy — Zohľadnenie odbornej praxe — Všeobecné vykonávacie ustanovenia k článku 79 ods. 2 PZOZ)

37

2018/C 436/52

Vec T-640/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – GEA Group/Komisia (Hospodárska súťaž — Kartely — Tepelné stabilizátory — Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 81 ES — Rozhodnutie, ktorým sa mení pôvodné rozhodnutie — Žaloba o neplatnosť — Záujem na konaní — Prípustnosť — Pokuty — Horná hranica vo výške 10 % — Skupina spoločností — Rovnosť zaobchádzania)

37

2018/C 436/53

Vec T-7/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 15. októbra 2018 – John Mills/EUIPO – Jerome Alexander Consulting (MINERAL MAGIC) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie MINERAL MAGIC — Skoršia národná slovná ochranná známka MAGIC MINERALS BY JEROME ALEXANDER — Relatívny dôvod zamietnutia — Článok 8 ods. 3 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2017/1001])

38

2018/C 436/54

Vec T-8/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Golden Balls/EUIPO – Les Éditions P. Amaury (GOLDEN BALLS) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie GOLDEN BALLS — Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie BALLON D’OR — Relatívne dôvody zamietnutia — Neoprávnene získaný prospech z rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena skoršej ochrannej známky — Článok 8 ods. 5 nariadenia (ES) č. 40/94 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2017/1001])

39

2018/C 436/55

Vec T-10/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – Proof IT/EIGE (Verejné obstarávanie — Postup verejného obstarávania — Návrh na poskytnutie plnenia rozdelený na dve časti — Služby spojené s internetovou stránkou — Zamietnutie ponuky uchádzača — Kritériá hodnotenia ponúk — Transparentnosť — Rovnosť zaobchádzania — Zjavne nesprávne posúdenie — Mimozmluvná zodpovednosť)

40

2018/C 436/56

Vec T-26/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Jalkh/Parlament (Výsady a imunity — Člen Európskeho parlamentu — Rozhodnutie o zbavení poslaneckej imunity — Súvislosť s poslaneckými úlohami — Rovnosť zaobchádzania — Právna istota — Legitímna dôvera — Konanie o zbavení imunity — Právo na obranu — Zneužitie právomoci — Mimozmluvná zodpovednosť)

40

2018/C 436/57

Vec T-27/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Jalkh/Parlament (Výsady a imunity — Člen Európskeho parlamentu — Rozhodnutie o zbavení poslaneckej imunity — Súvislosť s poslaneckými úlohami — Rovnosť zaobchádzania — Právna istota — Legitímna dôvera — Konanie o zbavení imunity — Právo na obranu — Zneužitie právomoci — Mimozmluvná zodpovednosť)

41

2018/C 436/58

Vec T-109/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – FCA US/EUIPO – Busbridge (VIPER) (Ochranná známka Európskej únie — Konanie o vyhlásenie neplatnosti — Slovná ochranná známka Európskej únie VIPER — Skoršia národná slovná ochranná známka VIPER — Riadne používanie skoršej ochrannej známky — Výrobky, pre ktoré bola skoršia ochranná známka používaná — Význam používania skoršej ochrannej známky — Článok 57 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 64 ods. 2 a 3 nariadenia (EÚ) 2017/1001])

41

2018/C 436/59

Vec T-164/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 15. októbra 2018 – Apple and Pear Australia a Star Fruits Diffusion/EUIPO – Pink Lady America (WILD PINK) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie WILD PINK — Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie a skoršia národná slovná ochranná známka PINK LADY — Skoršie obrazové ochranné známky Európskej únie Pink Lady — Relatívny dôvod zamietnutia — Pravdepodobnosť zámeny — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] — Článok 8 ods. 5 nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia 2017/1001])

42

2018/C 436/60

Vec T-171/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – M & K/EUIPO – Genfoot (KIMIKA) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie KIMIKA — Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie KAMIK — Relatívne dôvody zamietnutia — Pravdepodobnosť zámeny — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] — Riadne používanie — Článok 42 ods. 2 a 3 nariadenia č. 207/2009 (teraz článok 47 ods. 2 a 3 nariadenia 2017/1001))

43

2018/C 436/61

Vec T-367/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – Linak/EUIPO – ChangZhou Kaidi Electrical (Tvar elektricky ovládaného zdvíhacieho stĺpika) (Dizajn Spoločenstva — Konanie o výmaze — Zapísaný dizajn Spoločenstva predstavujúci tvar elektricky ovládaného zdvíhacieho stĺpika — Skorší dizajn Spoločenstva — Dôvod výmazu — Nedostatok osobitého charakteru — Informovaný užívateľ — Neexistencia odlišného celkového dojmu — Článok 6 nariadenia (ES) č. 6/2002)

44

2018/C 436/62

Vec T-368/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – Linak/EUIPO – ChangZhou Kaidi Electrical (Elektricky ovládaný zdvihák) (Dizajn Spoločenstva — Konanie o výmaze — Zapísaný dizajn Spoločenstva predstavujúci elektricky ovládaný zdvihák — Skorší dizajn Spoločenstva — Dôvod výmazu — Nedostatok osobitého charakteru — Informovaný užívateľ — Neexistencia odlišného celkového dojmu — Článok 6 nariadenia (ES) č. 6/2002)

44

2018/C 436/63

Vec T-444/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 15. októbra 2018 – CompuGroup Medical/EUIPO – Medion (life coins) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie life coins — Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie LIFE — Relatívny dôvod zamietnutia — Pravdepodobnosť zámeny — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001])

45

2018/C 436/64

Vec T-533/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – Next design+produktion/EUIPO – Nanu-Nana Joachim Hoepp (nuuna) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie nuuna — Staršie slovné ochranné známky Európskej únie NANU a NANU – NANA — Relatívny dôvod zamietnutia — Posúdenie pravdepodobnosti zámeny — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b] nariadenia (EÚ) 2017/1001] — Doplnkovosť výrobkov — Zásady autonómie a nezávislosti — Zásady zákonnosti a riadnej správy veci verejných — Právna istota)

46

2018/C 436/65

Vec T-548/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – VF International/EUIPO – Virmani (ANOKHI) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie ANOKHI — Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie kipling — Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie predstavujúca siluetu opice — Relatívny dôvod zamietnutia — Nebezpečenstvo zámeny — Podobnosť označení — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenie (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] — Poškodenie dobrého mena — Článok 8 ods. 5 nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia 2017/100])

46

2018/C 436/66

Vec T-581/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – Asics/EUIPO – Van Lieshout Textielagenturen (Zobrazenie štyroch prekrížených čiar) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie zobrazujúcej štyri prekrížené čiary — Povinnosť odôvodnenia — Článok 75 a článok 76 ods. 1 nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 94 a článok 95 ods. 1 nariadenia 2017/1001] — Neexistencia podobnosti označení — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia 2017/1001] — Článok 8 ods. 5 nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia 2017/1001])

47

2018/C 436/67

Vec T-644/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – DNV GL/EUIPO (Sustainablel) (Ochranná známka Európskej únie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie Sustainablel — Absolútny dôvod zamietnutia — Opisný charakter — Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/2001])

48

2018/C 436/68

Vec T-672/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 23. októbra 2018 – Mamas and Papas/EUIPO – Wall-Budden (Protinárazové čalúnenie do detských postieľok) (Dizajn Spoločenstva — Konanie o výmaze — Zapísaný dizajn Spoločenstva predstavujúci protinárazové čalúnenie do detských postieľok — Preskúmanie ex offo odvolacím senátom týkajúce sa skutočností zakladajúcich sprístupnenie verejnosti — Zásada funkčnej kontinuity — Dôkazy, ktoré sú nedostatočné na preukázanie sprístupnenia verejnosti)

48

2018/C 436/69

Vec T-788/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Szabados/EUIPO – Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica (Separ) (MicroSepar) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie MicroSepar — Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie SeparSolidaria — Relatívny dôvod zamietnutia — Nebezpečenstvo zámeny — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenie (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 2017/1001])

49

2018/C 436/70

Vec T-822/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Weber-Stephen Products/EUIPO (iGrill) (Ochranná známka Európskej únie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie iGrill — Absolútny dôvod zamietnutia — Opisný charakter — Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/1001])

50

2018/C 436/71

Vec T-413/17 INTP: Uznesenie Všeobecného súdu z 2. októbra 2018 – Karl Storz/EUIPO (3D) (Konanie — Výklad rozsudku — Ochranná známka Európskej únie — Späťvzatie prihlášky — Zastavenie konania)

50

2018/C 436/72

Vec T-506/17: Uznesenie Všeobecného súdu zo 4. októbra 2018 – Makhlouf/Rada (Žaloba o neplatnosť — Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia prijaté voči Sýrii — Zmrazenie finančných prostriedkov — Žaloba, ktorá je čiastočne zjavne neprípustná a čiastočne zjavne bez právneho základu)

51

2018/C 436/73

Vec T-33/18: Uznesenie Všeobecného súdu z 3. októbra 2018 – Pracsis a Conceptexpo Project/Komisia a EACEA (Žaloba o neplatnosť a náhradu škody — Verejné obstarávanie — Odvolanie v správnom konaní na Komisiu — Výlučne potvrdzujúci akt — Lehota na podanie žaloby — Akt, ktorý nie je možné napadnúť žalobou — Neprípustnosť)

51

2018/C 436/74

Vec T-549/18: Žaloba podaná 19. septembra 2018 – Hexal/EMA

52

2018/C 436/75

Vec T-564/18: Žaloba podaná 21. septembra 2018 – Bernis a iní/ECB

53

2018/C 436/76

Vec T-567/18: Žaloba podaná 21. septembra 2018 – VE/ESMA

54

2018/C 436/77

Vec T-569/18: Žaloba podaná 25. septembra 2018 – W. Kordes’ Söhne Rosenschulen/EUIPO (Kordes’ Rose Monique)

54

2018/C 436/78

Vec T-576/18: Žaloba podaná 25. septembra 2018 – Crédit agricole/ECB

55

2018/C 436/79

Vec T-577/18: Žaloba podaná 25. septembra 2018 – Crédit agricole Corporate and Investment Bank/ECB

56

2018/C 436/80

Vec T-578/18: Žaloba podaná 25. septembra 2018 – CA Consumer Finance/ECB

56

2018/C 436/81

Vec T-584/18: Žaloba podaná 27. septembra 2018 – Ukrselhosprom PCF a Versobank/ECB

57

2018/C 436/82

Vec T-858/18: Žaloba podaná 27. septembra 2018 – Şanli/Rada

59

2018/C 436/83

Vec T-595/18: Žaloba podaná 28. septembra 2018 – Berliner Stadtwerke/EUIPO (berlinGas)

59

2018/C 436/84

Vec T-602/18: Žaloba podaná 5. októbra 2018 – Ayuntamiento de Enguera/Komisia

60

2018/C 436/85

Vec T-603/18: Žaloba podaná 9. septembra 2018 – ZE/Parlament

61

2018/C 436/86

Vec T-607/18: Žaloba podaná 9. októbra 2018 – Essity Hygiene and Health/EUIPO (Vyobrazenie listu)

62

2018/C 436/87

Vec T-617/18: Žaloba podaná 12. októbra 2018 – ZH/ECHA

63

2018/C 436/88

Vec T-619/18: Žaloba podaná 15. októbra 2018 – TUIfly/Európska komisia

63

2018/C 436/89

Vec T-613/13: Uznesenie Všeobecného súdu z 8. októbra 2018 – alfavet Tierarzneimittel/EUIPO – Millet Innovation (Epibac)

64

2018/C 436/90

Vec T-871/16: Uznesenie Všeobecného súdu z 3. októbra 2018 – Spliethoff’s Bevrachtingskantoor/INEA

64

2018/C 436/91

Vec T-96/18: Uznesenie Všeobecného súdu z 11. októbra 2018 – Cabell/EUIPO – Zorro Productions (ZORRO)

64


SK

 


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Súdny dvor Európskej únie

3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/1


Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

(2018/C 436/01)

Posledná publikácia

Ú. v. EÚ C 427, 26.11.2018

Predchádzajúce publikácie

Ú. v. EÚ C 408, 12.11.2018

Ú. v. EÚ C 399, 5.11.2018

Ú. v. EÚ C 392, 29.10.2018

Ú. v. EÚ C 381, 22.10.2018

Ú. v. EÚ C 373, 15.10.2018

Ú. v. EÚ C 364, 8.10.2018

Tieto texty sú dostupné na adrese:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Oznamy

SÚDNE KONANIA

Súdny dvor

3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/2


Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 2. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Audiencia Provincial de Tarragona – Španielsko) – konanie začaté na návrh Ministerio Fiscal

(Vec C-207/16) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Elektronické komunikácie - Spracovávanie osobných údajov - Smernica 2002/58/ES - Články 1 a 3 - Pôsobnosť - Dôvernosť elektronických komunikácií - Ochrana - Článok 5 a článok 15 ods. 1 - Charta základných práv Európskej únie - Články 7 a 8 - Údaje spracovávané v rámci poskytovania elektronických komunikačných služieb - Prístup vnútroštátnych orgánov k údajom na účely vyšetrovania - Hranica závažnosti trestného činu spôsobilá odôvodniť prístup k údajom))

(2018/C 436/02)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Audiencia Provincial de Tarragona

Účastník konania pred vnútroštátnym súdom

Ministerio Fiscal

Výrok rozsudku

Článok 15 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/58/ES z 12. júla 2002, týkajúcej sa spracovávania osobných údajov a ochrany súkromia v sektore elektronických komunikácií (smernica o súkromí a elektronických komunikáciách), zmenenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/136/ES z 25. novembra 2009, v spojení s článkami 7 a 8 Charty základných práv Európskej únie sa má vykladať v tom zmysle, že prístup orgánov verejnej moci k údajom týkajúcim sa identifikácie držiteľov SIM kariet aktivovaných s odcudzeným mobilným telefónom, ako sú meno, priezvisko a prípadne adresa týchto držiteľov, predstavuje zásah do ich základných práv upravených v uvedených článkoch Charty základných práv, ktorý nie je tak závažný, že by mal byť tento prístup obmedzený v oblasti prevencie, vyšetrovania, odhaľovania a stíhania trestných činov na boj proti závažnej kriminalite.


(1)  Ú. v. EÚ C 251, 11.7.2016.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/3


Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd – Varna – Bulharsko) – Nikolaj Kantarev/Bălgarska Narodna Banka

(Vec C-571/16) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Systémy ochrany vkladov - Smernica 94/19/ES - Článok 1 ods. 3 bod i) - Článok 10 ods. 1 - Pojem „nedostupný vklad“ - Zodpovednosť členského štátu za škodu spôsobenú jednotlivcom v dôsledku toho, že porušil právo Únie - Dostatočne závažné porušenie práva Únie - Procesná autonómia členských štátov - Zásada lojálnej spolupráce - Článok 4 ods. 3 ZEÚ - Zásady ekvivalencie a efektivity))

(2018/C 436/03)

Jazyk konania: bulharčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Administrativen săd – Varna

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Nikolaj Kantarev

Žalovaná: Bălgarska Narodna Banka

Výrok rozsudku

1.

Článok 1 ods. 3 a článok 10 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/19/ES z 30. mája 1994 o systémoch ochrany vkladov, zmenenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/14/ES z 11. marca 2009, sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia na jednej strane vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej rozhodnutie o nedostupnosti vkladov závisí od platobnej neschopnosti úverovej inštitúcie a odňatia bankového povolenia tejto inštitúcii, a na druhej strane stanoveniu výnimky z lehôt stanovených týmito ustanoveniami na rozhodnutie o nedostupnosti vkladov a výplatu týchto vkladov z dôvodu, že je potrebné nariadiť nad touto úverovou inštitúciu výnimočný dohľad.

2.

Článok 1 ods. 3 bod i) smernice 94/19, zmenenej smernicou 2009/14, sa má vykladať v tom zmysle, že nedostupnosť vkladov v zmysle tohto ustanovenia musí byť konštatovaná výslovným aktom príslušného vnútroštátneho orgánu a nemôže byť vyvodená z iných aktov vnútroštátnych orgánov, akými sú rozhodnutie Bălgarska Narodna Banka (Bulharská národná banka) o nariadení výnimočného dohľadu nad Korporativna Tărgovska Banka, alebo predpokladaná na základe okolností, akými sú okolnosti vo veci samej.

3.

Článok 1 ods. 3 písm. i) smernice 94/19, zmenenej smernicou 2009/14, sa má vykladať v tom zmysle, že konštatovanie nedostupnosti bankového vkladu v zmysle tohto ustanovenia nemôže podliehať podmienke, že majiteľ tohto vkladu predtým požiadal danú úverovú inštitúciu o výber prostriedkov a jeho žiadosti nebolo vyhovené.

4.

Článok 1 ods. 3 bod i) smernice 94/19, zmenenej smernicou 2009/14, má priamy účinok a predstavuje právnu normu, ktorá priznáva práva jednotlivcom, ktoré vkladateľom umožňujú podať žalobu o náhradu škody spôsobenej neskorým vrátením vkladov. Vnútroštátnemu súdu prináleží overiť na jednej strane, či nekonštatovanie nedostupnosti vkladov v lehote piatich pracovných dní podľa tohto ustanovenia napriek tomu, že boli splnené podmienky jasne stanovené v tomto ustanovení, predstavuje za okolností veci samej dostatočne závažné porušenie v zmysle práva Únie, a na druhej strane, či existuje priama príčinná súvislosť medzi týmto porušením a škodou, ktorú utrpel vkladateľ, akým je pán Nikolaj Kantarev.

5.

Článok 4 ods. 3 ZEÚ, ako aj zásady ekvivalencie a efektivity sa majú vykladať v tom zmysle, že v prípade neexistencie osobitného konania v Bulharsku pre založenie zodpovednosti tohto členského štátu za škody vyplývajúce z porušenia práva Únie vnútroštátnym orgánom:

nebránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá stanovuje dva rozličné prostriedky nápravy, ktoré patria do právomoci rôznych súdov a vzťahujú sa na ne odlišné podmienky za predpokladu, že vnútroštátny súd určí, či podľa vnútroštátneho práva musí byť zodpovednosť takého vnútroštátneho orgánu, ako je Bulharská národná banka, založená na základe Zakon za otgovornostta na dărzhavata i obštinite za vredi (zákon o zodpovednosti štátu a obcí za škodu) alebo na základe Zakon za zadălženijata i dogovorite (zákon o záväzkových vzťahoch a zmluvách), a za predpokladu, že oba prostriedky nápravy sú v súlade so zásadami ekvivalencie a efektivity,

bránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá podmieňuje právo jednotlivcov získať náhradu škody dodatočnou podmienkou založenou na tom, že škoda bola spôsobená predmetným vnútroštátnym orgánom úmyselne,

nebránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá podmieňuje právo jednotlivcov získať náhradu škody povinnosťou jednotlivca predložiť dôkaz o existencii zavinenia za predpokladu, že pojem „zavinenie“ neprekračuje rámec pojmu „dostatočne závažné porušenie“, čo prináleží overiť vnútroštátnemu súdu,

nebránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá stanovuje zaplatenie štandardného poplatku alebo poplatku proporcionálneho hodnote sporu, ak – čo musí overiť vnútroštátny súd – zaplatenie štandardného poplatku alebo poplatku proporcionálneho hodnote sporu nie je v rozpore so zásadou efektivity s ohľadom na výšku a význam poplatku, prekonateľnosť prekážky na prístup k spravodlivosti, ktorú môže tento poplatok prípadne predstavovať, jeho povinný charakter, ako aj na možnosti oslobodenia, a

nebránia vnútroštátnej právnej úprave, ktorá podmieňuje právo jednotlivcov získať náhradu škody povinnosťou predchádzajúceho zrušenia správneho aktu, na základe ktorého vznikla škoda, za predpokladu, že to možno oprávnene od poškodeného požadovať, čo prináleží overiť vnútroštátnemu súdu.


(1)  Ú. v. EÚ C 38, 6.2.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/4


Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd Sofija-grad – Bulharsko) – Nigyar Rauf Kaza Ahmedbekova, Rauf Emin Ogla Ahmedbekov/Zamestnik-predsedatel na Dăržavna agencija za bežancite

(Vec C-652/16) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Spoločná politika vo veciach azylu a doplnkovej ochrany - Normy pre oprávnenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho občianstva mať postavenie medzinárodnej ochrany - Smernica 2011/95/EÚ - Články 3, 4, 10 a 23 - Žiadosti o medzinárodnú ochranu, ktoré samostatne podali príslušníci tej istej rodiny - Posúdenie na individuálnom základe - Zohľadnenie hrozieb, ktorým čelí rodinný príslušník v rámci posúdenia žiadosti iného rodinného príslušníka na individuálnom základe - Výhodnejšie normy, ktoré členské štáty môžu zachovávať alebo zaviesť na rozšírenie azylu alebo doplnkovej ochrany na rodinných príslušníkov osoby s postavením medzinárodnej ochrany - Posúdenie dôvodov prenasledovania - Účasť azerbajdžanského štátneho príslušníka na podaní sťažnosti proti svojej krajine na Európsky súd pre ľudské práva - Spoločné procesné normy - Smernica 2013/32/EÚ - Článok 46 - Právo na účinný opravný prostriedok - Posúdenie v plnom rozsahu ex nunc - Dôvody prenasledovania alebo skutkové okolnosti zamlčané pred rozhodujúcim orgánom, ale uplatnené v rámci opravného prostriedku podaného proti rozhodnutiu prijatého týmto orgánom))

(2018/C 436/04)

Jazyk konania: bulharčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Administrativen săd Sofija-grad

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: Nigyar Rauf Kaza Ahmedbekova, Rauf Emin Ogla Ahmedbekov

Žalovaný: Zamestnik-predsedatel na Dăržavna agencija za bežancite

Výrok rozsudku

1.

Článok 4 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/95/EÚ z 13. decembra 2011 o normách pre oprávnenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho občianstva mať postavenie medzinárodnej ochrany, o jednotnom postavení utečencov alebo osôb oprávnených na doplnkovú ochranu a o obsahu poskytovanej ochrany sa má vykladať v tom zmysle, že v rámci posúdenia žiadosti o medzinárodnú ochranu na individuálnom základe treba zohľadniť hrozby prenasledovania a vážneho bezprávia, ktorým čelí rodinný príslušník žiadateľa, aby sa určilo, či je tento žiadateľ z dôvodu svojej rodinnej väzby s uvedenou ohrozenou osobou sám vystavený takýmto hrozbám.

2.

Smernica 2011/95 a smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany sa majú vykladať v tom zmysle, že nebránia tomu, aby žiadosti o medzinárodnú ochranu podané samostatne príslušníkmi tej istej rodiny podliehali opatreniam, ktorých cieľom je upraviť akúkoľvek prípadnú väzbu, ale bránia tomu, aby tieto žiadosti boli predmetom spoločného posudzovania. Bránia taktiež tomu, aby posudzovanie uvedených žiadostí bolo prerušené až do ukončenia konania o posúdení inej z týchto žiadostí.

3.

Článok 3 smernice 2011/95 sa má vykladať v tom zmysle, že umožňuje členskému štátu v prípade priznania medzinárodnej ochrany príslušníkovi rodiny podľa režimu zavedeného touto smernicou stanoviť rozšírenie tejto ochrany na iných príslušníkov tejto rodiny, pokiaľ sa na tieto osoby nevzťahuje dôvod vylúčenia uvedený v článku 12 tej istej smernice a pokiaľ ich situácia má z dôvodu potreby zachovania celistvosti rodiny súvislosť s logickým zmyslom medzinárodnej ochrany.

4.

Dôvod neprípustnosti uvedený v článku 33 ods. 2 písm. e) smernice 2013/32 sa nevzťahuje na situáciu, o akú ide vo veci samej, v ktorej dospelá osoba podá vo svojom mene a v mene svojho maloletého dieťaťa žiadosť o medzinárodnú ochranu, ktorá sa okrem iného zakladá na existencii rodinnej väzby s inou osobou, ktorá samostatne podala žiadosť o medzinárodnú ochranu.

5.

Účasť žiadateľa o medzinárodnú ochranu na podaní sťažnosti proti svojej krajine pôvodu na Európsky súd pre ľudské práva sa v zásade nemá považovať v rámci posúdenia dôvodov prenasledovania uvedeného v článku 10 smernice 2011/95 za účasť, ktorá preukazuje príslušnosť tohto žiadateľa k „určitej sociálnej skupine“ v zmysle odseku 1 písm. d) tohto článku, ale sa má považovať za dôvod prenasledovania za „politický názor“ v zmysle odseku 1 písm. e) uvedeného článku, ak existujú oprávnené dôvody k obave, že účasť na podaní tejto sťažnosti bude uvedenou krajinou vnímaný ako akt politického disentu, proti ktorému tento režim môže uplatniť represálie.

6.

Článok 46 ods. 3 smernice 2013/32 v spojení s odkazom na konanie o opravnom prostriedku uvedené v článku 40 ods. 1 tejto smernice sa má vykladať v tom zmysle, že súd, na ktorý bola podaná žaloba proti rozhodnutiu o zamietnutí medzinárodnej ochrany, má v zásade povinnosť posúdiť z titulu „ďalších vyhlásení“ a potom, ako požiadal o ich posúdenie rozhodujúci orgán, dôvody priznania medzinárodnej ochrany alebo skutkové okolnosti, ktoré hoci sa týkajú skutočností, alebo hrozieb, ku ktorým údajne došlo pred prijatím uvedeného rozhodnutia o zamietnutí, alebo dokonca pred podaním žiadosti o medzinárodnú ochranu, sú prvýkrát uvedené v konaní o opravnom prostriedku. Tento súd naopak nemá uvedenú povinnosť, ak konštatuje, že tieto dôkazy alebo tieto skutočnosti boli uvedené v neskorom štádiu konania o opravnom prostriedku a nie sú dostatočne konkrétne, aby mohli byť riadne skúmané, alebo pokiaľ ide o skutkové okolnosti, ak konštatuje, že tieto okolnosti nie sú významné alebo dostatočne odlišné od okolností, ktoré rozhodujúci orgán už mohol zohľadniť.


(1)  Ú. v. EÚ C 86, 20.3.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/6


Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 – Európska komisia/Spolková republika Nemecko

(Vec C-668/16) (1)

((Nesplnenie povinnosti členským štátom - Smernica 2006/40/ES - Emisie z klimatizačných systémov motorových vozidiel - Článok 5 ods. 4 a 5 - Smernica 2007/46/ES - Schvaľovanie motorových vozidiel - Články 12, 29, 30 a 46 - Vozidlá, ktoré nie sú v zhode s technickými predpismi - Zodpovednosť vnútroštátnych orgánov))

(2018/C 436/05)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: C. Hermes, D. Kukovec a C. Becker, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: T. Henze a D. Klebs, splnomocnení zástupcovia)

Výrok rozsudku

1.

Spolková republika Nemecko si nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú

zo smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/40/ES zo 17. mája 2006 o emisiách z klimatizačných systémov v motorových vozidlách, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 70/156/EHS, ako aj z článkov 12 a 30 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES z 5. septembra 2007, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (rámcová smernica), zmenenej nariadením Komisie (EÚ) č. 371/2010 zo 16. apríla 2010, tým, že v lehote stanovenej v odôvodnenom stanovisku neprijala opatrenia potrebné na obnovenie zhody 133 713 vozidiel typov 246, 176 a 117, uvedených na trh spoločnosťou Daimler AG v období od 1. januára do 26. júna 2013, s ich schválenými typmi, pretože neboli vybavené chladivom R1234yf deklarovaným pre tieto schválené typy, ale chladivom s potenciálom globálneho otepľovania vyšším ako 150, ktoré je v rozpore so stropom stanoveným v článku 5 ods. 4 smernice 2006/40, a

zo smernice 2006/40, ako aj z ustanovení článku 46 v spojení s článkami 5 a 18 smernice 2007/46, zmenenej nariadením č. 371/2010, tým, že v lehote stanovenej v odôvodnenom stanovisku neprijala opatrenia potrebné na vykonanie sankcií uvedených v článku 46 tejto poslednej uvedenej smernice, aby zabezpečila, že výrobcovia dodržia články 5 a 18 uvedenej smernice týkajúce sa zhody výroby a vydania osvedčenia o zhode.

2.

V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.

3.

Spolková republika Nemecko znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť polovicu trov konania, ktoré vznikli Európskej komisii.

4.

Európska komisia znáša polovicu vlastných trov konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 70, 6.3.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/7


Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Cluj – Rumunsko) – Tribunalul Botoşani, Ministerul Justiţiei/Maria Dicu

(Vec C-12/17) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Sociálna politika - Organizácia pracovného času - Smernica 2003/88/ES - Právo na platenú dovolenku za kalendárny rok - Smernica 2010/18/EÚ - Revidované znenie rámcovej dohody o rodičovskej dovolenke - Rodičovská dovolenka, ktorá sa nepovažuje za obdobie skutočného výkonu práce))

(2018/C 436/06)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Curtea de Apel Cluj

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolatelia: Tribunalul Botoşani, Ministerul Justiţiei

Ďalší účastník konania: Maria Dicu

za účasti: Curtea de Apel Suceava, Consiliul Superior al Magistraturii

Výrok rozsudku

Článok 7 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni takému vnútroštátnemu ustanoveniu, o aké ide vo veci samej, podľa ktorého sa na účely určenia práv na platenú dovolenku za kalendárny rok, ktorú tento článok zaručuje pracovníkovi za referenčné obdobie, nepovažuje doba trvania rodičovskej dovolenky, ktorú tento pracovník čerpal počas uvedeného obdobia, za obdobie skutočného výkonu práce.


(1)  Ú. v. EÚ C 104, 3.4.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/7


Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd Sofija-grad – Bulharsko) – Bahtiyar Fathi/Predsedatel na Dăržavna agencija za bežancite

(Vec C-56/17) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti - Hranice, azyl a prisťahovalectvo - Nariadenie (EÚ) č. 604/2013 - Článok 3 - Určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej štátnym príslušníkom tretieho štátu v jednom z členských štátov - Posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu bez výslovného rozhodnutia o určení členského štátu zodpovedného za posúdenie - Smernica 2011/95/EÚ - Články 9 a 10 - Prenasledovanie z dôvodov náboženského vyznania - Dôkaz - Iránska právna úprava o odpadlíctve od viery - Smernica 2013/32/EÚ - Článok 46 ods. 3 - Účinný opravný prostriedok))

(2018/C 436/07)

Jazyk konania: bulharčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Administrativen săd Sofija-grad

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Bahtiyar Fathi

Žalovaná: Predsedatel na Dăržavna agencija za bežancite

Výrok rozsudku

1.

Článok 3 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 604/2013 z 26. júna 2013, ktorým sa stanovujú kritériá a mechanizmy na určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej štátnym príslušníkom tretej krajiny alebo osobou bez štátnej príslušnosti v jednom z členských štátov, sa má v situácii, ako je tá, o ktorú ide vo veci samej, vykladať v tom zmysle, že nebráni tomu, aby orgány členského štátu vecne posudzovali žiadosť o medzinárodnú ochranu v zmysle článku 2 písm. b) tohto nariadenia bez toho, aby predtým prijali výslovné rozhodnutie, ktoré na základe kritérií stanovených týmto nariadením určuje, že tomuto členskému štátu prislúcha zodpovednosť pristúpiť k takémuto posúdeniu.

2.

Článok 46 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany sa má v situácii, ako je tá, o ktorú ide vo veci samej, vykladať v tom zmysle, že v rámci žaloby podanej žiadateľom o medzinárodnú ochranu proti rozhodnutiu, ktorým sa jeho žiadosť o medzinárodnú ochranu vyhlasuje za neopodstatnenú, nie je príslušný súd členského štátu z úradnej moci povinný preskúmať, či kritériá a mechanizmy na určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie uvedenej žiadosti upravené nariadením č. 604/2013, boli správne uplatnené.

3.

Článok 10 ods. 1 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/95/EÚ z 13. decembra 2011 o normách pre oprávnenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho občianstva mať postavenie medzinárodnej ochrany, o jednotnom postavení utečencov alebo osôb oprávnených na doplnkovú ochranu a o obsahu poskytovanej ochrany sa má vykladať v tom zmysle, že žiadateľ o medzinárodnú ochranu, ktorý uvádza na podporu svojej žiadosti riziko prenasledovania z dôvodov spojených s náboženstvom, nemusí na podporu svojich tvrdení týkajúcich sa náboženského presvedčenia predložiť vyhlásenia alebo dodať dokumenty ku všetkým prvkom pojmu „náboženstvo“, ktorý je uvedený v tomto ustanovení. Žiadateľovi však prislúcha podložiť uvedené tvrdenia dôveryhodným spôsobom, predložením dôkazov, ktoré umožnia príslušnému orgánu uistiť sa o ich pravdivosti.

4.

Článok 9 ods. 1 a 2 smernice 2011/95 sa má vykladať v tom zmysle, že zákaz konania, ktoré je v rozpore so štátnym náboženstvom štátu pôvodu žiadateľa o medzinárodnú ochranu, pod hrozbou trestu smrti alebo trestu odňatia slobody, môže predstavovať „prenasledovanie“ v zmysle tohto článku, pokiaľ je tento zákaz v praxi sprevádzaný takýmito trestami zo strany orgánov tohto štátu, čo musí overiť vnútroštátny súd.


(1)  Ú. v. EÚ C 112, 10.4.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/8


Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 2. októbra 2018 – Francúzska republika/Európsky parlament

(Vec C-73/17) (1)

((Žaloba o neplatnosť - Inštitucionálne právo - Protokol o umiestnení sídel inštitúcií a niektorých orgánov, úradov a agentúr a útvarov Európskej únie - Európsky parlament - Pojem „zasadnutie o rozpočte“ konajúce sa v Štrasburgu (Francúzsko) - Článok 314 ZFEÚ - Výkon rozpočtovej právomoci na dodatočnom plenárnom zasadnutí v Bruseli (Belgicko)))

(2018/C 436/08)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Francúzska republika (v zastúpení: F. Alabrune, D. Colas, B. Fodda a E. de Moustier, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaný: Európsky parlament (v zastúpení: R. Crowe a U. Rösslein, splnomocnení zástupcovia)

Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalobkyňu: Luxemburské veľkovojvodstvo (v zastúpení: D. Holderer a C. Schiltz, splnomocnení zástupcovia)

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Francúzska republika znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené Európskym parlamentom.

3.

Luxemburské veľkovojvodstvo znáša vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 104, 3.4.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/9


Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd – Varna – Bulharsko) – Komisija za zaštita na potrebitelite/Evelina Kamenova

(Vec C-105/17) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Ochrana spotrebiteľa - Smernica 2005/29/ES - Článok 2 písm. b) a d) - Smernica 2011/83/EÚ - Článok 2 bod 2 - Pojmy „obchodník“ a „obchodné praktiky“))

(2018/C 436/09)

Jazyk konania: bulharčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Administrativen săd – Varna

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Komisija za zaštita na potrebitelite

Žalovaná: Evelina Kamenova

za účasti: Okrăžna prokuratura – Varna

Výrok rozsudku

Článok 2 písm. b a d) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 84/450/EHS, smernice Európskeho parlamentu a Rady 97/7/ES, 98/27/ES a 2002/65/ES a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 („smernica o nekalých obchodných praktikách“), a článok 2 bod 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/83/EÚ z 25. októbra 2011 o právach spotrebiteľov, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 93/13/EHS a smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/44/ES a ktorou sa zrušuje smernica Rady 85/577/EHS a smernica Európskeho parlamentu a Rady 97/7/ES, sa majú vykladať v tom zmysle, že fyzickú osobu, ako je žalovaná v konaní vo veci samej, ktorá na internetovej stránke súbežne zverejní určitý počet inzerátov, ktorými ponúka na predaj nový a použitý tovar, možno kvalifikovať ako „obchodníka“ a táto činnosť môže predstavovať „obchodnú praktiku“ len vtedy, ak táto osoba koná na účely, ktoré sa týkajú jej obchodnej alebo podnikateľskej činnosti, remesla alebo povolania, čo musí so zreteľom na všetky okolnosti relevantné v konkrétnom prípade posúdiť vnútroštátny súd.


(1)  Ú. v. EÚ C 144, 8.5.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/10


Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof – Rakúsko) – Bundeskammer für Arbeiter und Angestellte/ING-DiBa Direktbank Austria Niederlassung der ING-DiBa AG

(Vec C-191/17) (1)

((Smernica 2007/64/ES - Platobné služby na vnútornom trhu - Pojem „platobný účet“ - Prípadné zahrnutie sporiaceho účtu umožňujúceho jeho užívateľovi vykonávať vklady a výbery prostredníctvom bežného účtu otvoreného na jeho meno))

(2018/C 436/10)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Oberster Gerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Bundeskammer für Arbeiter und Angestellte

Žalovaná: ING-DiBa Direktbank Austria Niederlassung der ING-DiBa AG

Výrok rozsudku

Článok 4 bod 14 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2007/64/ES z 13. novembra 2007 o platobných službách na vnútornom trhu, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 97/7/ES, 2002/65/ES, 2005/60/ES a 2006/48/ES a ktorou sa zrušuje smernica 97/5/ES, sa má vykladať v tom zmysle, že pod pojem „platobný účet“ nespadá sporiaci účet, ktorý umožňuje bez oznámenia disponovať vloženými sumami a na ktorý sa môžu vykonávať vklady a z ktorého sa môžu uskutočňovať výbery len prostredníctvom bežného účtu.


(1)  Ú. v. EÚ C 239, 24.7.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/10


Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato – Taliansko) – Legatoria Editoriale Giovanni Olivotto (LEGO) SpA/Gestore dei servizi energetici (GSE) SpA, Ministero dell'Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali

(Vec C-242/17) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Životné prostredie - Podpora využívania energie vyrobenej z obnoviteľných zdrojov - Biokvapaliny používané v tepelnej elektrárni - Smernica 2009/28/ES - Článok 17 - Kritériá trvalej udržateľnosti pre biokvapaliny - Článok 18 - Vnútroštátne systémy vydávania osvedčení o trvalej udržateľnosti - Vykonávacie rozhodnutie 2011/438/EÚ - Dobrovoľné systémy vydávania osvedčení o trvalej udržateľnosti pre biopalivá a biokvapaliny schválené Európskou komisiou - Vnútroštátna právna úprava stanovujúca povinnosť pre sprostredkovateľov predložiť osvedčenia o trvalej udržateľnosti - Článok 34 ZFEÚ - Voľný pohyb tovaru))

(2018/C 436/11)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Consiglio di Stato

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Legatoria Editoriale Giovanni Olivotto (LEGO) SpA

Žalovaní: Gestore dei servizi energetici (GSE) SpA, Ministero dell'Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali

Výrok rozsudku

1.

Článok 18 ods. 7 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES z 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES v spojení s vykonávacím rozhodnutím Komisie 2011/438/EÚ z 19. júla 2011 o uznaní systému s názvom Medzinárodná certifikácia trvalej udržateľnosti biomasy na preukazovanie súladu s kritériami trvalej udržateľnosti podľa smerníc Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES a 2009/30/ES, sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni takej vnútroštátnej právnej úprave, o akú ide vo veci samej, ktorá na osvedčovanie trvalej udržateľnosti biokvapalín ukladá hospodárskym subjektom špecifické povinnosti, odlišné a širšie, než sú povinnosti, ktoré stanovuje dobrovoľný systém osvedčovania trvalej udržateľnosti, ako je systém ISCC, uznaný uvedeným vykonávacím rozhodnutím prijatým Európskou komisiou v súlade s článkom 18 ods. 4 uvedenej smernice, keďže tento systém bol schválený len pre biopalivá a uvedené povinnosti sa vzťahujú len na biokvapaliny.

2.

Právo Únie, a najmä článok 34 ZFEÚ a článok 18 ods. 1 a 3 smernice 2009/28, sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni tomu, aby vnútroštátna právna úprava, ako je právna úprava vo veci samej, zavádzala vnútroštátny systém overovania trvalej udržateľnosti biokvapalín, ktorý stanovuje, že všetky hospodárske subjekty zapájajúce sa do dodávateľského reťazca výrobku, aj v prípade, že ide o sprostredkovateľov, ktorí nenadobúdajú fyzicky držbu dodávok biokvapalín, sú viazané určitými povinnosťami osvedčovania, oznamovania a informovania vyplývajúcimi z uvedeného systému.


(1)  Ú. v. EÚ C 283, 28.8.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/11


Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Szczecinie – Poľsko) – Feniks Sp. z o.o./Azteca Products & Services SL

(Vec C-337/17) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti - Nariadenie (EÚ) č. 1215/2012 - Súdna právomoc, uznávanie a výkon rozsudkov v občianskych a obchodných veciach - Osobitné právomoci - Článok 7 bod 1 písm. a) - Pojem „zmluvné veci“ - Actio pauliana))

(2018/C 436/12)

Jazyk konania: poľština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Sąd Okręgowy w Szczecinie

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Feniks Sp. z o.o.

Žalovaná: Azteca Products & Services SL

Výrok rozsudku

V takej situácii, o akú ide v prejednávanej veci, sa na actio pauliana, na základe ktorej vlastník pohľadávky vyplývajúcej zo zmluvy žiada, aby bol voči nemu právny úkon, ktorý údajne ukracuje jeho práva a prostredníctvom ktorého jeho dlžník previedol na tretiu osobu určitý majetok, vyhlásený za neúčinný, uplatňuje pravidlo o medzinárodnej právomoci stanovené v článku 7 bode 1 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12. decembra 2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach.


(1)  Ú. v. EÚ C 300, 11.9.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/12


Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof – Nemecko) – Konanie začaté na návrh Società Immobiliare Al Bosco Srl

(Vec C-379/17) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Súdna spolupráca v občianskych veciach - Nariadenie (ES) č. 44/2001 - Uznávanie a výkon rozsudkov v občianskych a obchodných veciach - Lehota stanovená v práve členského štátu na účely výkonu uznesenia o zabezpečovacom opatrení - Uplatniteľnosť tejto lehoty na právny titul zabezpečovacieho opatrenia nadobudnutý v inom členskom štáte, ktorý bol vyhlásený za vykonateľný v dožiadanom členskom štáte))

(2018/C 436/13)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Bundesgerichtshof

Účastník konania pred vnútroštátnym súdom

Società Immobiliare Al Bosco Srl

Výrok rozsudku

Článok 38 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni tomu, aby sa taká právna úprava členského štátu, aká je dotknutá vo veci samej, upravujúca uplatnenie lehoty na výkon uznesenia o zabezpečovacom opatrení, uplatnila v prípade takéhoto uznesenia prijatého v inom členskom štáte, ktoré je vykonateľné v dožiadanom členskom štáte.


(1)  Ú. v. EÚ C 318, 25.9.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/12


Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Maďarsko) – Dooel Uvoz-Izvoz Skopje Link Logistic N&N/Budapest Rendőrfőkapitánya

(Vec C-384/17) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Aproximácia právnych predpisov - Cestná doprava - Daňové ustanovenia - Smernica 1999/62/ES - Poplatky za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami - Mýto - Povinnosť členských štátov stanoviť účinné, primerané a odrádzajúce sankcie - Paušálna pokuta - Zásada proporcionality - Priama uplatniteľnosť smernice))

(2018/C 436/14)

Jazyk konania: maďarčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Dooel Uvoz-Izvoz Skopje Link Logistic N&N

Žalovaný: Budapest Rendőrfőkapitánya

Výrok rozsudku

Požiadavku primeranosti stanovenú v článku 9a smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES zo 17. júna 1999 o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami, zmenenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/76/EÚ z 27. septembra 2011, nemožno považovať za požiadavku, ktorá má priamy účinok. Vnútroštátny súd má – na základe svojej povinnosti prijať všetky všeobecné a osobitné opatrenia na zabezpečenie výkonu tohto ustanovenia – vykladať vnútroštátne právo v súlade s týmto ustanovením, alebo ak takýto konformný výklad nie je možný, neuplatniť nijaké vnútroštátne ustanovenie, pokiaľ by jeho uplatnenie za okolností prejednávanej veci viedlo k výsledku, ktorý by bol v rozpore s právom Únie.


(1)  Ú. v. EÚ C 318, 25.9.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/13


Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 – Európska komisia/Francúzska republika

(Vec C-416/17) (1)

((Nesplnenie povinnosti členským štátom - Články 49 a 63 ZFEÚ, ako aj článok 267 tretí odsek ZFEÚ - Reťazovité zdanenie - Rozdielne zaobchádzanie v závislosti od členského štátu, v ktorom je dcérska spoločnosť nižšej úrovne rezidentom - Vrátenie nezákonne vybratej zrážkovej dane z hnuteľného majetku - Požiadavky týkajúce sa dôkazov odôvodňujúcich takéto vrátenie - Stanovenie hornej hranice práva na vrátenie - Diskriminácia - Vnútroštátny súd rozhodujúci na poslednom stupni - Povinnosť podať návrh na začatie prejudiciálneho konania))

(2018/C 436/15)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: J.-F. Brakeland a W. Roels, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Francúzska republika (v zastúpení: E. de Moustier, A. Alidière a D. Colas, splnomocnení zástupcovia)

Výrok rozsudku

1.

Francúzska republika si tým, že pri výpočte vrátenia zrážkovej dane z hnuteľného majetku zaplatenej spoločnosťou rezidentom z titulu rozdelenia dividend vyplatených spoločnosťou nerezidentom prostredníctvom dcérskej spoločnosti nerezidenta, odmietla zohľadniť zdanenie ziskov, z ktorých pochádzajú tieto dividendy, ktorému podliehala táto druhá uvedená spoločnosť, hoci vnútroštátny mechanizmus predchádzania dvojitému hospodárskemu zdaneniu umožňuje v prípade čisto vnútroštátneho reťazca majetkovej účasti neutralizovať zdanenie, ktorému podliehali dividendy rozdeľované spoločnosťou na každom stupni tohto reťazca majetkovej účasti, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článkov 49 a 63 ZFEÚ.

2.

Francúzska republika si vzhľadom na to, že sa Conseil d’État (Štátna rada, Francúzsko) neobrátila na Súdny dvor Európskej únie podľa postupu stanoveného v článku 267 treťom odseku ZFEÚ, aby tento určil, či bolo potrebné pri výpočte vrátenia zrážkovej dane z hnuteľného majetku zaplatenej spoločnosťou rezidentom z titulu rozdelenia dividend vyplatených spoločnosťou nerezidentom prostredníctvom dcérskej spoločnosti nerezidenta, odmietnuť zohľadniť zdanenie, ktorému podliehala táto druhá uvedená spoločnosť, pokiaľ ide o zisky, z ktorých pochádzajú tieto dividendy, hoci výklad, ktorý prijala, pokiaľ ide o ustanovenia práva Únie, v rozsudkoch z 10. decembra 2012, Rhodia (FR:CESSR:2012:317074.20121210), a z 10. decembra 2012, Accor (FR:CESSR:2012:317075.20121210), nebol natoľko zrejmý, že by neponechával priestor na žiadne primerané pochybnosti, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 267 tretieho odseku ZFEÚ.

3.

V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.

4.

Európska komisia a Francúzska republika znášajú svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 293, 4.9.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/14


Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. októbra 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Cluj – Rumunsko) – IQ/JP

(Vec C-478/17) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Súdna spolupráca v občianskych veciach - Právomoc vo veciach rodičovských práv a povinností - Nariadenie (ES) č. 2201/2003 - Článok 15 - Postúpenie súdu, ktorý je vo vhodnejšej situácii na prejednanie veci - Pôsobnosť - Článok 19 - Prekážka začatého konania))

(2018/C 436/16)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunalul Cluj

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: IQ

Žalovaný: JP

Výrok rozsudku

Článok 15 nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003 z 27. novembra 2003 o právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000, sa má vykladať v tom zmysle, že sa neuplatní na situáciu, o akú ide vo veci samej, v ktorej oba súdy konajúce vo veci majú právomoc rozhodovať vo veci samej, pričom jeden podľa článku 12 a druhý podľa článku 8 tohto nariadenia.


(1)  Ú. v. EÚ C 347, 16.10.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/14


Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) zo 4. októbra 2018 – Európska komisia/Španielske kráľovstvo

(Vec C-599/17) (1)

((Nesplnenie povinnosti členským štátom - Vykonávacia smernica Komisie (EÚ) 2015/2392 - Nahlasovanie skutočných alebo možných porušení nariadenia o zneužívaní trhu príslušným orgánom - Neoznámenie alebo neprebratie predpisov v stanovenej lehote))

(2018/C 436/17)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: J. Rius a T. Scharf, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaný: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: S. Jiménez García, splnomocnený zástupca)

Výrok rozsudku

1.

Španielske kráľovstvo si tým, že v stanovenej lehote neprijalo všetky zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s vykonávacou smernica Komisie (EÚ) 2015/2392 zo 17. septembra 2015 o nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 596/2014, pokiaľ ide o nahlasovanie skutočných alebo možných porušení daného nariadenia príslušným orgánom, alebo v každom prípade tým, že o nich neinformovalo Európsku komisiu, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z uvedenej vykonávacej smernice, a to predovšetkým z článku 13 prvého odseku tejto smernice.

2.

Španielske kráľovstvo je povinné nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 5, 8.1.2018.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/15


Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) zo 4. októbra 2018 – Claire Staelen/Európsky ombudsman

(Vec C-45/18 P) (1)

((Odvolanie - Návrh na obnovu konania - Podmienky prípustnosti))

(2018/C 436/18)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľka: Claire Staelen (v zastúpení: V. Olona, avocate)

Ďalší účastník konania: Európsky ombudsman (v zastúpení: L. Papadias a A. Antoniadis, splnomocnení zástupcovia)

Výrok rozsudku

1.

Odvolanie sa zamieta.

2.

Pani Claire Staelenová je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 104, 19.3.2018.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/15


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiliul Naţional de Soluţionare a Contestaţiilor (Rumunsko) 30. mája 2018 – SC Beny Alex Srl/Organizaţia Utilizatorilor de Apă pentru Irigaţii (OUAI) Săveni

(Vec C-353/18)

(2018/C 436/19)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Consiliul Naţional de Soluţionare a Contestaţiilor

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: SC Beny Alex Srl

Žalovaná: Organizaţia Utilizatorilor de Apă pentru Irigaţii (OUAI) Săveni

Uznesením zo 17. októbra 2018 Súdny dvor (ôsma komora) vyhlásil návrh na začatie prejudiciálneho konania za zjavne neprípustný.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/16


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione (Taliansko) 2. augusta 2018 – NH/Associazione Avvocatura per i diritti LGBTI – Rete Lenford

(Vec C-507/18)

(2018/C 436/20)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Corte suprema di cassazione

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ: NH

Odporkyňa: Associazione Avvocatura per i diritti LGBTI – Rete Lenford

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 9 smernice 2000/78/ES (1) vykladať v tom zmysle, že sa združenie zložené z advokátov špecializujúcich sa na právnu ochranu kategórie osôb s odlišnou sexuálnou orientáciou, ktoré v stanovách uvádza ciel podpory kultúry a dodržiavania práva tejto kategórie osôb, automaticky stane nositeľom kolektívneho záujmu a neziskovo zameraným združením, ktoré je oprávnené podať žalobu, aj návrh na náhradu škody v prípade existencie skutočností, ktoré sú považované za diskriminačné pre uvedenú kategóriu?

2.

Patrí do rozsahu pôsobnosti antidiskriminačnej ochrany stanovenej v smernici 2000/78/ES podľa správneho výkladu jej článkov 2 a 3 prejav názoru proti homosexuálnym osobám vyjadrený v zábavnej rozhlasovej relácií, ktorým respondent vyhlásil, že by nikdy nezamestnal a nenadviazal vo svojej advokátskej kancelárii spoluprácu s takýmito osobami, hoci v danom čase u respondenta neprebiehalo žiadne výberové konanie a ani ho neplánoval?


(1)  Smernica Rady 2000/78/ES z 27. novembra 2000, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní (Ú. v. ES L 303, 2000, s. 16).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/16


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Commissione Tributaria Provinciale di Palermo (Taliansko) 3. augusta 2018 – Autoservizi Giordano società cooperativa/Agenzia delle Dogane e dei Monopoli – Ufficio di Palermo

(Vec C-513/18)

(2018/C 436/21)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Commissione Tributaria Provinciale di Palermo

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Autoservizi Giordano società cooperativa

Žalovaný: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli – Ufficio di Palermo

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 7 smernice 2003/96/ES (1) vykladať v tom zmysle, že do jeho rozsahu pôsobnosti patria všetky podniky a subjekty, verejné alebo súkromné, ktoré pôsobia v odvetví osobnej autobusovej dopravy, vrátane oblasti prenájmu autobusov s vodičom, pričom uvedené ustanovenie bráni vnútroštátnej právnej úprave prijatej na účely vykonania tejto smernice, a to v časti, kde medzi subjekty používajúce plynový olej na komerčné účely nezahŕňa aj prevádzkovateľov prenájmu autobusov s vodičom?

2.

Má voľná úvaha priznaná členským štátom, na ktorú sa odkazuje v článku 7 ods. 2 smernice 2003/96/ES („Členské štáty môžu rozlišovať medzi komerčným a nekomerčným používaním plynového oleja používaného ako pohonná hmota za podmienky, že sa dodržia minimálne úrovne spoločenstva a sadzba pre plynový olej používaný ako pohonná hmota na komerčné účely nebude nižšia ako vnútroštátna úroveň zdaňovania platná 1. januára 2003“), za následok, že ustanovenie, podľa ktorého plynový olej používaný na komerčné účely zahŕňa plynový olej používaný na „príležitostnú prepravu cestujúcich“, nemá okamžitý účinok a nie je bezpodmienečné?

3.

Je článok 7 citovanej smernice z hľadiska jeho obsahu jednak dostatočne presný, jednak natoľko bezpodmienečný, aby sa ho mohli priamo dovolávať jednotlivci voči orgánom dotknutého členského štátu?


(1)  Smernica Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny (Ú. v. EÚ L 283, 2003, s. 51; Mim. vyd. 09/01, s. 405).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/17


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per la Sardegna (Taliansko) 6. augusta 2018 – Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato/Regione autonoma della Sardegna

(Vec C-515/18)

(2018/C 436/22)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunale Amministrativo Regionale per la Sardegna

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

Žalovaný: Regione autonoma della Sardegna

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 7 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1370/2007 (1) z 23. októbra 2007 vykladať v tom zmysle, že ukladá príslušnému orgánu, ktorý chce priamo zadať zákazku, povinnosť prijať opatrenia potrebné na uverejnenie alebo oznámenie potrebných informácií všetkým potenciálnym subjektom majúcim záujem prevádzkovať službu, aby im bolo umožnené pripraviť serióznu a primeranú ponuku?

2.

Má sa článok 7 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1370/2007 z 23. októbra 2007 vykladať v tom zmysle, že príslušný orgán musí predtým, ako priamo zadá zákazku, porovnať všetky ponuky o prevádzkovaní služby, ktoré dostal po uverejnení predbežného oznamu podľa článku 7 ods. 4?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 z 23. októbra 2007 o službách vo verejnom záujme v železničnej a cestnej osobnej doprave, ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 1191/69 a (EHS) č. 1107/70 (Ú. v. EÚ, L 315, p2007, s. 1).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/18


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Maďarsko) 7. augusta 2018 – TB/Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

(Vec C-519/18)

(2018/C 436/23)

Jazyk konania: maďarčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: TB

Žalovaný: Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 10 ods. 2 smernice Rady 2003/86/ES o práve na zlúčenie rodiny (1) vykladať v tom zmysle, že ak členský štát povolí na základe uvedeného článku vstup na svoje územie rodinnému príslušníkovi, ktorý nie je uvedený v článku 4, môže voči tomuto rodinnému príslušníkovi uplatňovať iba požiadavku, ktorú stanovuje článok 10 ods. 2 (rodinný príslušník „je od utečenca závislý“)?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú otázku; na to, aby mohla byť splnená podmienka „závislosti“ („dependency“) upravená v článku 4 ods. 2 písm. a) smernice, zahŕňa táto podmienka situáciu, v ktorej musia byť kumulatívne dané jednotlivé aspekty závislosti, alebo stačí, že sú dané niektoré aspekty podľa konkrétnych okolností jednotlivej veci? Je v tejto súvislosti v súlade s požiadavkou stanovenou v článku 10 ods. 2 (rodinný príslušník „je od utečenca závislý“) vnútroštátne ustanovenie, ktoré vylučuje individuálne posúdenie, pričom za podmienku splnenia tejto požiadavky považuje výlučne jednu skutočnosť (určujúci aspekt závislosti: „[preukázateľne] [sa nedokázať] o seba postarať z dôvodu svojho zdravotného stavu“)?

3.

V prípade zápornej odpovede na prvú otázku a ak členský štát môže uplatňovať aj iné požiadavky okrem tých, ktoré sú uvedené v článku 10 ods. 2 (rodinný príslušník „je od utečenca závislý“), znamená to, že ak to členský štát považuje za vhodné, je oprávnený stanoviť určité požiadavky, vrátane tých, ktoré sú vo vzťahu k iným rodinným príslušníkom stanovené v článku 4 ods. 2, alebo môže uplatniť len požiadavku uvedenú v článku 4 ods. 3 smernice? Akú skutkovú situáciu predpokladá v tomto prípade požiadavka „objectively unable to provide for their own needs on account of their state of health“ [(„sú objektívne neschopné zabezpečiť svoje vlastné potreby z dôvodu svojho zdravotného stavu“)] uvedená v článku 4 ods. 3 smernice? Má sa vykladať v tom zmysle, že rodinný príslušník nedokáže „uspokojiť svoje potreby“, alebo v tom zmysle, že „nie je schopný“ sa „postarať sám o seba“, alebo sa má vykladať inak?


(1)  Smernica Rady 2003/86/ES z 22. septembra 2003 o práve na zlúčenie rodiny (Ú. v. EÚ L 251, 2003, s. 12).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/19


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 6. augusta 2018 – Pegaso Srl Servizi Fiduciari a i./Poste Tutela SpA

(Vec C-521/18)

(2018/C 436/24)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: Pegaso Srl Servizi Fiduciari, Sistemi di Sicurezza Srl, YW

Žalovaná: Poste Tutela SpA

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa spoločnosť Poste Italiane s.p.a. na základe vyššie uvedených charakteristík klasifikovať ako „verejnoprávny subjekt“ podľa článku 3 ods. 1 písm. d) legislatívneho dekrétu č. 50/2016 a referenčných európskych smerníc (2014/23/EÚ (1), 2014/24//EÚ (2) a 2014/25/EÚ (3))?

2.

So zreteľom na odôvodnenie 46 smernice 2014/23/EÚ o kontrolovaných právnických osobách (pozri tiež rozsudok Súdneho dvora EÚ z 5. októbra 2017, C-567/15: povinnosť súťažného prostredia pre spoločnosti kontrolované verejnou správou, rozsudok Štátnej rady, štvrtá komora, č. 6211 z 24. novembra 2011) vzťahuje sa vyššie uvedená klasifikácia na 100 % dcérsku spoločnosť, Poste Tutela s.p.a., ktorej proces zlúčenia s Poste italiane prebieha?

3.

Musia uvedené spoločnosti ako obstarávatelia vykonávať postup verejného obstarávania iba pri zadaní zmlúv súvisiacich s činnosťami vykonávanými v osobitných odvetviach na základe smernice 2014/25/EÚ, v prípade ktorých samotnú povahu verejnoprávneho subjektu treba považovať za zahrnutú do pravidiel časti II zákona o verejnom obstarávaní, zatiaľ čo pre zmluvnú činnosť nepatriacu do uvedených odvetví platí úplná zmluvná voľnosť a výlučne súkromnoprávne pravidlá pri zohľadnení zásad uvedených v smernici 2014/23/EÚ odôvodnenia 21 a článku 16?

4.

Za predpokladu, že tieto spoločnosti spĺňajú podmienky na verejnoprávne subjekty, vzťahuje sa na nich naďalej všeobecná smernica 2014/24/EÚ (t. j. zmluvné pravidlá verejného obstarávania), pokiaľ ide o zmluvy, ktorých predmet nespadá do osobitných odvetví, keďže s poukazom na ich vývoj v porovnaní s okamihom ich zriadenia vykonávajú prevažne činnosť podnikateľského typu a v rámci hospodárskej súťaže?

5.

Možno pojem pomocná služba vylúčiť, pokiaľ ide o zmluvy týkajúce sa riadnej a mimoriadnej údržby, čistiacich prác, zariaďovania, služby vrátnice a stráženia budov, v prípade kancelárií, v ktorých sa vykonávajú zmiešaným spôsobom činnosti týkajúce sa univerzálnej služby a činnosti, ktoré v súvislosti s osobitnou službou vo verejnom záujme nesúvisia s univerzálnou službou?

6.

Má sa tvrdenie spoločnosti Poste Italiane s.p.a., ak by bolo prijaté, považovať za tvrdenie, ktoré je v rozpore s ustálenou zásadou ochrany legitímnej dôvery uchádzačov zadávacieho konania v prípade, ak je iba na základe dobrovoľnej viazanosti uverejnené oznámenie – na ktoré sa nevzťahujú všetky záruky transparentnosti a rovnosti zaobchádzania upravené v zákone o verejnom obstarávaní – o začatí zadávacieho konania, ktoré bolo riadne uverejnené bez ďalších oznámení v tomto ohľade v Úradnom vestníku Talianskej republiky a v Úradnom vestníku Európskej únie?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/23/EÚ z 26. februára 2014 o udeľovaní koncesií (Ú. v. EÚ L 94, 2014, s. 1).

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/24/EÚ z 26. februára 2014 o verejnom obstarávaní a o zrušení smernice 2004/18/ES (Ú. v. EÚ L 94, 2014, s. 65).

(3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/25/EÚ z 26. februára 2014 o obstarávaní vykonávanom subjektmi pôsobiacimi v odvetviach vodného hospodárstva, energetiky, dopravy a poštových služieb a o zrušení smernice 2004/17/ES (Ú. v. EÚ L 94, 2014, s. 243).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/20


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 21. augusta 2018 – AS/Deutsches Patent- und Markenamt

(Vec C-541/18)

(2018/C 436/25)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Bundesgerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: AS

Žalovaný: Deutsches Patent- und Markenamt

Prejudiciálna otázka

Má znak rozlišovaciu spôsobilosť, ak existujú prakticky významné a ľahko pochopiteľné možnosti použiť ho ako odkaz na pôvod tovarov a služieb, aj keď pritom nejde o najpravdepodobnejšiu formu použitia znaku (1)?


(1)  Výklad článku 3 ods. 1 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/95/ES z 22. októbra 2008 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok (Ú. v. EÚ L 299, 2008, s. 25).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/20


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Upper Tribunal (Spojené kráľovstvo) 20. augusta 2018 – HM Revenue & Customs/HD

(Vec C-544/18)

(2018/C 436/26)

Jazyk konania: angličtina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Upper Tribunal

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolateľka: HM Revenue & Customs

Odporkyňa: HD

Prejudiciálna otázka

Má sa článok 49 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že osoba, ktorá prestane vykonávať samostatnú zárobkovú činnosť v situácii, kedy čelí fyzickým obmedzeniam vo vyšších štádiách tehotenstva a po pôrode, si zachováva postavenie samostatne zárobkovo činnej osoby v zmysle uvedeného článku za predpokladu, že sa vráti k ekonomickej aktivite alebo si hľadá prácu v primeranej lehote po narodení jej dieťaťa?


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/20


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Saarländisches Oberlandesgericht (Nemecko) 23. augusta 2018 – BGL BNP Paribas SA/TeamBank AG Nürnberg

(Vec C-548/18)

(2018/C 436/27)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Saarländisches Oberlandesgericht

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalovaná a odvolateľka: BGL BNP Paribas SA

Žalobkyňa a žalovaná v odvolacom konaní: TeamBank AG Nürnberg

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 14 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 zo 17. júna 2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (nariadenie Rím I) (1) uplatniť na účinky viacnásobného postúpenia na tretie strany?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú otázku: Akému právu podliehajú v tomto prípade účinky na tretie strany?

3.

V prípade zápornej odpovede na prvú otázku: Uplatňuje sa toto ustanovenie primeraným spôsobom?

4.

V prípade kladnej odpovede na tretiu otázku: Akému právu podliehajú v tomto prípade účinky na tretie strany?


(1)  Ú. v. EÚ L 177, 2008, s. 6.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/21


Žaloba podaná 27. augusta 2018 – Európska komisia/Írsko

(Vec C-550/18)

(2018/C 436/28)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: L. Flynn, T. Scharf a G. von Rintelen, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaný: Írsko

Návrhy žalobkyne

konštatovať, že Írsko tým, že do 26. júna 2017 neprijalo všetky zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu so smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES (Ú. v. EÚ L 141, 2015, s. 73), alebo v každom prípade tým, že o nich neupovedomilo Komisiu, si nesplnilo svoje povinnosti článku 67 ods. 1 uvedenej smernice,

uložiť Írsku v súlade s článkom 260 ods. 3 ZFEÚ pokutu vo výške 17 190,60 eur s účinnosťou odo dňa vydania rozsudku Súdneho dvora pre nesplnenie povinnosti oznámiť opatrenia na dosiahnutie súladu so smernicou (EÚ) 2015/849,

uložiť v súlade s článkom 260 ods. 3 ZFEÚ zaplatenie denného penále vo výške 4 701,20 eura, vynásobenej počtom dní pretrvávania porušenia, najmenej však vo výške 1 685 000 eur, a

uložiť Írsku povinnosť nahradiť trovy konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Podľa článku 67 ods. 1 smernice (EÚ) č. 2015/849 museli členské štáty do 26. júna 2017 uviesť do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia na dosiahnutie súladu s touto smernicou a boli povinné bezodkladne o nich upovedomiť Komisiu. Vzhľadom na nedostatočné prebratie tejto smernice, ktoré naďalej pretrváva, sa Komisia rozhodla postúpiť vec Súdnemu dvoru.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/22


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato (Taliansko) 29. augusta 2018 – Indaco Service Soc. coop. sociale, Coop. sociale il Melograno/Ufficio Territoriale del Governo Taranto

(Vec C-552/18)

(2018/C 436/29)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Consiglio di Stato

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: Indaco Service Soc. coop. sociale, Coop. sociale il Melograno

Žalovaný: Ufficio Territoriale del Governo Taranto

Prejudiciálna otázka

Bráni právo Únie, konkrétne článok 57 ods. 4 smernice 2014/24/EÚ (1) o verejnom obstarávaní v spojení s odôvodnením 101 uvedenej smernice a zásadami proporcionality a rovnosti zaobchádzania, vnútroštátnej právnej úprave, ako je právna úprava dotknutá vo veci samej, ktorá v prípade povinného vylúčenia hospodárskeho subjektu z verejného obstarávania z dôvodu „závažného odborného pochybenia“ stanovuje, že ak je predčasné ukončenie zmluvy o verejnej zákazke spôsobené odborným pochybením, môže byť hospodársky subjekt vylúčený iba v prípade, že ukončenie zmluvy nie je spochybnené alebo je potvrdené na konci súdneho konania?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/24/EÚ z 26. februára 2014 o verejnom obstarávaní a o zrušení smernice 2004/18/ES (Ú. v. EÚ L 94, 2014, s. 65)


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/22


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Hamburg (Nemecko) 31. augusta 2018 – Eurowings GmbH/JJ a KI

(Vec C-557/18)

(2018/C 436/30)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Landgericht Hamburg

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Eurowings GmbH

Žalovaní: JJ, KI

Prejudiciálna otázka

Je pri výpočte práva na náhradu podľa článku 7 nariadenia (ES) č. 261/2004 (1) základom celková dráha letu aj vtedy, ak má cestujúci v cieľovom mieste meškanie tri hodiny alebo viac až v dôsledku meškania/zrušenia nadväzujúceho leteckého spojenia, pričom prvý let bol presný, oba lety boli vykonané rôznymi leteckými dopravcami a potvrdenie rezervácie urobila cestovná kancelária, ktorá zostavila lety pre svojho zákazníka?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91, Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1; Mim. vyd. 07/008, s. 10.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/23


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Finanzgericht Baden-Württemberg (Nemecko) 4. septembra 2018 – TDK-Lambda Germany GmbH/Hauptzollamt Lörrach

(Vec C-559/18)

(2018/C 436/31)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Finanzgericht Baden-Württemberg

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: TDK-Lambda Germany GmbH

Žalovaný: Hauptzollamt Lörrach

Prejudiciálna otázka

Má sa kombinovaná nomenklatúra v prílohe I nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (1) v znení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1218/2012 z 12. decembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (2) vykladať v tom zmysle, že statické meniče, o aké ide v tomto konaní, sa majú zatriediť do podpoložky 8504 4030 len v prípade, ak sa hlavne používajú s telekomunikačnými prístrojmi, strojmi na automatické spracovanie údajov a ich jednotkami, alebo pre splnenie kritéria „druhov používaných s“ stačí, aby sa statické meniče na základe svojej objektívnej vlastnosti mohli okrem iných oblastí využitia používať aj s telekomunikačnými prístrojmi, strojmi na automatické spracovanie a ich jednotkami?


(1)  Ú. v. ES L 265, 1987, s. 1; Mim. vyd. 02/002, s. 382.

(2)  Ú. v. EÚ L 351, 2012, s. 36.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/23


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Maďarsko) 7. septembra 2018 – LH/Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

(Vec C-564/18)

(2018/C 436/32)

Jazyk konania: maďarčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: LH

Žalovaná: Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

Prejudiciálne otázky

1.

Majú sa ustanovenia týkajúce sa neprípustných žiadostí podľa článku 33 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ (1) z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany (ďalej len („smernica o konaniach“) vykladať v tom zmysle, že nebránia takej vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej je žiadosť v rámci azylového konania neprípustná, ak žiadateľ prišiel do uvedeného členského štátu, Maďarska, cez krajinu, v ktorej nie je vystavený prenasledovaniu alebo riziku vážnej ujmy alebo kde je zaručená primeraná úroveň jeho ochrany?

2.

Má sa článok 47 Charty základných práv a článok 31 smernice o konaniach, vzhľadom na ustanovenia článkov 6 a 13 Európskeho dohovoru o ľudských právach vykladať v tom zmysle, že je v súlade s touto právnou úpravou právna úprava členského štátu, ktorá stanovuje záväznú lehotu 8 dní na správne súdne konanie vo vzťahu k žiadostiam, ktoré boli vyhlásené za neprípustné v azylových konaniach?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany (Ú. v. EÚ L 180, 2013, s. 60).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/24


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Commissione Tributaria Regionale per la Lombardia (Taliansko) 6. septembra 2018 – Société Générale S.A./Agenzia delle Entrate – Direzione Regionale Lombardia Ufficio Contenzioso

(Vec C-565/18)

(2018/C 436/33)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Commissione Tributaria Regionale per la Lombardia

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolateľka: Société Générale S.A.

Odporkyňa: Agenzia delle Entrate – Direzione Regionale Lombardia Ufficio Contenzioso

Prejudiciálna otázka

Bránia články 18, 56 a 63 ZFEÚ vnútroštátnej úprave, ktorá uplatňuje daň z finančných transakcií bez ohľadu na to, v ktorom štáte sú usadené finančné subjekty a sprostredkovateľ, ktorá zaťažuje zmluvné strany transakcie vo výške pevne stanovenej sumy zvyšujúcej sa podľa cenového rozpätia obchodovania a variabilnej podľa typu obchodovaného nástroja a hodnoty zmluvy, ktorá sa má platiť na základe skutočnosti, že predmetom zdanených transakcií je obchodovanie s derivátom, ktorého podkladom je cenný papier emitovaný spoločnosťou usadenou v štáte, ktorý zaviedol túto daň?


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/24


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato (Taliansko) 11. septembra 2018 – Caseificio Cirigliana Srl a i./Ministero delle Politiche agricole, alimentari e forestali a i.

(Vec C-569/18)

(2018/C 436/34)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Consiglio di Stat

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyne na prvom stupni a terajšie odvolateľky: Caseificio Cirigliana Srl, Mail Srl, Sorì Italia Srl

Žalovaní na prvom stupni a terajší odporcovia: Ministero delle Politiche agricole, alimentari e forestali, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero della Salute

Prejudiciálna otázka

Majú sa články 3, 26, 32, 40 a 41 ZFEÚ a články 1, 3, 4, 5 a 7 nariadenia 1151/2012/EÚ (1), ktoré stanovujú právnu úpravu týkajúcu sa chráneného označenia pôvodu, ukladajúce členským štátom povinnosť zabezpečiť slobodnú hospodársku súťaž výrobkov v rámci Európskej únie a ochranu systémov kvality na podporu znevýhodnených hospodárskych oblastí vykladať v tom zmysle, že bránia tomu, aby sa podľa vnútroštátnej úpravy (článku 4 zákonného dekrétu č. 91 z 24. júna 2014, tak ako bol zmenený na zákon č. 116 z 11. augusta 2014) stanovilo obmedzenie činnosti výroby syra mozzarella di bufala Campana CHOP, ktorá sa musí vykonávať výlučne v závodoch určených na takúto výrobu a v ktorých je zakázané umiestniť a skladovať mlieko pochádzajúce z chovov nezaradených do systému kontroly CHOP syra mozzarella di bufala Campana?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 z 21. novembra 2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny (Ú. v. EÚ L 343, 2012, s. 1).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/25


Odvolanie podané 13. septembra 2018: thyssenkrupp Electrical Steel GmbH, thyssenkrupp Electrical Steel Ugo proti uzneseniu Všeobecného súdu (šiesta komora) z 2. júla 2018 vo veci T-577/17: thyssenkrupp Electrical Steel GmbH, thyssenkrupp Electrical Steel Ugo/Európska komisia

(Vec C-572/18 P)

(2018/C 436/35)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľky: thyssenkrupp Electrical Steel GmbH, thyssenkrupp Electrical Steel Ugo (v zastúpení: M. Günes, L. C. Heinisch, Rechtsanwälte)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateliek

Odvolateľky navrhujú, aby Súdny dvor:

zrušil uznesenie Všeobecného súdu z 2. júla 2018 vo veci T-577/17 – thyssenkrupp Electrical Steel GmbH a thyssenkrupp Electrical Steel Ugo/Komisia,

rozhodol, že návrh na zrušenie je prípustný,

vrátil veci Všeobecnému súdu na ďalšie konanie vo veci samej,

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy tohto odvolacieho konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľky uvádzajú, že napadnuté uznesenie je založené na zjavne nesprávnych právnych posúdeniach. Odvolateľky predložili päť tvrdení týkajúcich sa týchto nesprávnych právnych posúdení:

po prvé, Všeobecný súd nesprávne rozhodol, že CKÚ (1) a relevantné vykonávacie nariadenia nezverujú Komisii právomoc prijímať rozhodnutia, ktoré sú záväzné pre vnútroštátne colné orgány pri posúdení hospodárskych podmienok,

po druhé, Všeobecný súd nesprávne rozhodol, že úloha Komisie pri posúdení hospodárskych podmienok je iba procesnej povahy,

po tretie, Všeobecný súd nesprávne považoval rozsudok z 11. mája 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05) za záväzný právny precedens pre výklad článku 259 ods. 5 VN CKÚ (2),

po štvrté, Všeobecný súd nesprávne rozhodol, keď nezohľadnil správnu dohodu týkajúcu sa uplatnenia článku 211 ods. 6 CKÚ a článku 259 VN CKÚ zo septembra 2016 za dôkaz záväznej povahy záverov Komisie o hospodárskych podmienkach,

po piate, Všeobecný súd nesprávne rozhodol, keď nezohľadnil skutočnosť, že odvolateľky boli závermi Komisie o hospodárskych podmienkach priamo a osobne dotknuté.


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013 , ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (ďalej len „CKÚ“) (Ú. v. EÚ L 369, 2013, s. 1).

(2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2447 z 24. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (ďalej len „VN CKÚ“) (Ú. v. EÚ L 343, 2015, s. 558) .


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/26


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Audiencia Nacional (Španielsko) 20. septembra 2018 – Federación de Trabajadores Independientes de Comercio (FETICO), Federación Estatal de Servicios, Movilidad y Consumo de la Unión General de Trabajadores (FESMC-UGT), Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CC.OO.)/Grupo de Empresas DIA S.A. a Twins Alimentación S.A.

(Vec C-588/18)

(2018/C 436/36)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Audiencia Nacional

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyne: Federación de Trabajadores Independientes de Comercio (FETICO), Federación Estatal de Servicios, Movilidad y Consumo de la Unión General de Trabajadores (FESMC-UGT), Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CC.OO.)

Žalované: Grupo de Empresas DIA S.A. a Twins Alimentación S.A.

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 5 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (1) vykladať v tom zmysle, že bráni vnútroštátnej právnej úprave, ktorá umožňuje súčasne čerpať týždenný čas odpočinku a platené dovolenky, ktoré sú určené na iné účely ako na účely odpočinku?

2.

Má sa článok 7 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času vykladať v tom zmysle, že bráni vnútroštátnej právnej úprave, ktorá umožňuje súčasne čerpať dovolenku za kalendárny rok a platené dovolenky, ktoré sú určené na iné účely ako na účely odpočinku, oddychu a zotavenia?


(1)  Ú. v. EÚ L 299, 2003, s. 9


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/27


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Holandsko) 21. septembra 2018 – Darie B.V./Staatssecretaris van Infrastructuur en Milieu

(Vec C-592/18)

(2018/C 436/37)

Jazyk konania: holandčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

College van Beroep voor het Bedrijfsleven

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Darie B.V.

Žalovaný: Staatssecretaris van Infrastructuur en Milieu

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa pojem „biocídny výrobok“ v článku 3 nariadenia č. 528/2012 (1) vykladať v tom zmysle, že zahŕňa aj prostriedky, ktoré sa skladajú z jedného alebo viacerých druhov baktérií, enzýmov alebo iných zložiek, ak na základe ich špecifického účinku nepôsobia priamo na škodlivé organizmy, pre ktoré sú určené, ale na vznik resp. zachovanie možného biotopu pre škodlivé organizmy, a aké požiadavky sa potom prípadne majú klásť na taký účinok?

2.

Je pre zodpovedanie prvej otázky relevantné, či prostredie, na ktoré sa taký prostriedok aplikuje, je bez škodlivých organizmov, a ak áno, na základe ktorých kritérií sa musí posudzovať, či je tomu tak?

3.

Je pre zodpovedanie prvej otázky relevantné, za aký čas účinok nastane?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní, Ú. v. EÚ L 167, 2012, s. 1.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/27


Odvolanie podané 21. septembra 2018: ABB Ltd, ABB AB proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 12. júla 2018 vo veci T-445/14, ABB Ltd, ABB AB/Európska komisia

(Vec C-593/18 P)

(2018/C 436/38)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľky: ABB Ltd, ABB AB (v zastúpení: I. Vandenborre, advocaat, S. Dionnet, advokát)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateliek

Odvolateľky navrhujú, aby Súdny dvor:

zrušil napadnutý rozsudok alebo nariadil akékoľvek ďalšie opatrenie, ktoré by sa ukázalo ako primerané, a

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

O prvom odvolacom dôvode. Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď rozhodol, že Komisia uniesla dôkazné bremeno, pokiaľ ide o účasť odvolateľky s ohľadom na všetky podzemné elektrické káble a s nimi súvisiace zariadenia s napätím medzi 110 kV a 220 kV. Všeobecný súd nepreskúmal, či sporné rozhodnutie (1) vymedzovalo porušenie „dostatočne presne“ a z právneho hľadiska dostatočne dôsledne. Všeobecný súd takisto nesprávne uplatnil podmienky s cieľom získať dostatočné informácie, aby mohol dospieť k záveru o účasti odvolateľky na porušení.

O druhom odvolacom dôvode. Všeobecný súd neuplatnil zásadu rovnakého zaobchádzania a prezumpcie neviny, keď potvrdil záver Komisie, že odvolateľka bola zapojená do porušenia od 1. apríla 2000.

O treťom odvolacom dôvode. Všeobecný súd porušil svoju povinnosť dostatočne motivovať svoje posúdenie žalobného dôvodu, ktorý predložila odvolateľka a ktorý sa zakladal na nerovnosti zaobchádzania, pričom chybne dospel k záveru, že odvolateľka súhlasila s takým rozlišovaním v priebehu správneho konania a túto okolnosť použil ako faktickú skutočnosť vo svojom posúdení.


(1)  Rozhodnutie Komisie z 2. apríla 2014 týkajúce sa konania podľa článku 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článku 53 Dohody o EHP (vec AT.39610 – Elektrické káble) [oznámené pod číslom C (2014) 2139 final] (Ú. v. EÚ C 319, 2014, s. 10).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/28


Odvolanie podané 21. septembra 2018: Silec Cable SAS, General Cable Corp. proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 12. júla 2018 vo veci T-438/14, Silec Cable, General Cable/Komisia

(Vec C-599/18 P)

(2018/C 436/39)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľky: Silec Cable SAS, General Cable Corp. (v zastúpení: I. Sinan, barrister, C. Renner, Rechtsanwältin)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateliek

Odvolateľky navrhujú, aby Súdny dvor:

zrušil napadnutý rozsudok,

zrušil článok 1 rozhodnutia (1) v rozsahu, v akom sa týka Silec Cable a General Cable,

subsidiárne zmenil a doplnil článok 2 napadnutého rozhodnutia a znížiť výšku pokuty uloženej spoločnostiam Silec Cable a General Cable v súlade s tvrdeniami predloženými v rámci tohto odvolania,

subsidiárne vrátil vec Všeobecnému súdu,

uložil Európskej komisii povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľky svojím prvým odvolacím dôvodom tvrdia, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že nesprávne uplatnil pravidlá týkajúce sa dokazovania a skreslil dôkazy, ktoré mu boli predložené v súvislosti s účasťou odvolateľky Silec na údajnom porušení.

Všeobecný súd nesprávne použil kritérium otvoreného a verejného dištancovania sa na zvrátenie dôkazného bremena preukazujúceho údajné porušenie zo strany spoločnosti Silec. Odvolateľky tvrdia, že Všeobecný súd sa tiež dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že sa opieral výlučne o subjektívny dojem ostatných účastníkov porušenia na účely preukázania účasti odvolateľky Silec na porušení. Okrem toho odvolateľky tvrdia, že Všeobecný súd skreslil predložené dôkazy a tiež porušil svoju povinnosť služobného tajomstva (článok 339 ZFEÚ), keď rozhodol, že odvolateľka Silec sa zúčastnila na údajnom porušení.

Odvolateľky svojím druhým odvolacím dôvodom tvrdia, že Všeobecný súd porušil zásadu rovnosti zaobchádzania, keď odmietol považovať účasť odvolateľky Silec na údajnom porušení za „marginálneho účastníka“.

Odvolateľky tvrdia, že Všeobecný súd pri určení individuálnej účasti odvolateľky Silec na účely stanovenia výšky pokuty neoprávnene zohľadnil správanie spoločnosti Safran/Sagem/Sagem Communications. Odvolateľky tvrdia, že sám Všeobecný súd poskytol v tejto súvislosti zjavne rozporuplné odôvodnenie. Odvolateľky napokon tvrdia, že Všeobecný súd porovnával nesprávnu faktickú situáciu, keď dospel k záveru, že Komisia sa nedopustila diskriminácie odvolateľky, keď odmietla považovať odvolateľku Silec za marginálneho účastníka.


(1)  Rozhodnutie Komisie z 2. apríla 2014 týkajúce sa konania podľa článku 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článku 53 Dohody o EHP (vec AT.39610 – Elektrické káble) [oznámené pod číslom C (2014) 2139 final] (Ú. v. EÚ C 319, 2014, s. 10).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/29


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Maďarsko) 24. septembra 2018 – UTEP 2006. SRL/Vas Megyei Kormányhivatal Hatósági Főosztály, Hatósági, Építésügyi és Oktatási Osztály

(Vec C-600/18)

(2018/C 436/40)

Jazyk konania: maďarčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság.

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: UTEP 2006. SRL

Žalovaný: Vas Megyei Kormányhivatal Hatósági Főosztály, Hatósági, Építésügyi és Oktatási Osztály

Prejudiciálna otázka

Má sa [článok] 92 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že bráni takému výkladu § 12/A a kis- és középvállalkozásokról, fejlődésük támogatásáról szóló 2004. [évi] XXXIV. törvény (zákon č. XXXIV z roku 2004 o malých a stredných podnikoch a o pomoci na ich rozvoj; ďalej len „zákon KKV“) a praxi orgánov, ktoré sa ním riadia, podľa ktorých nie je možné uplatniť § 12/A zákona KKV na podniky (právne subjekty), ktoré nie sú registrované v Maďarsku, ale v inom členskom štáte, pričom inak zodpovedajú pojmu malého a stredného podniku stanoveného uvedeným zákonom?


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/30


Odvolanie podané 21. septembra 2018: Star Television Productions Ltd proti rozsudku Všeobecného súdu (šiesta komora) z 13. júla 2018 vo veci T-797/17, Star Television Productions/EUIPO – Marc Dorcel (STAR)

(Vec C-602/18 P)

(2018/C 436/41)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľka: Star Television Productions Ltd (v zastúpení: D. Farnsworth, solicitor)

Ďalší účastníci konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo, Marc Dorcel

Uznesením z 18. októbra 2018 Súdny dvor (šiesta komora) rozhodol, že odvolanie sa zamieta.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/30


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal tribunal d’instance d’Épinal (Francúzsko) 1. októbra 2018 – Cofidis SA/YU, ZT

(Vec C-616/18)

(2018/C 436/42)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal d’instance d’Épinal

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Cofidis SA

Žalovaní: YU, ZT

Prejudiciálna otázka

Bráni ochrana, ktorú smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/48/ES z 23. apríla 2008 o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice Rady 87/102/EHS (1) zabezpečuje pre spotrebiteľov, vnútroštátnemu ustanoveniu, ktoré v prípade konania začatého podnikateľom proti spotrebiteľovi na základe zmluvy o úvere uzatvorenej medzi nimi, zakazuje vnútroštátnemu súdu, aby po uplynutí päťročnej premlčacej doby, ktorá začína plynúť odo dňa uzavretia zmluvy, uplatnil ex offo alebo na základe námietky vznesenej zo strany spotrebiteľa dôvod spočívajúci v porušení ustanovení týkajúcich sa povinnosti overiť schopnosť spotrebiteľa splácať úver stanovenú v článku 8 tejto smernice, ustanovení týkajúcich sa informácií, ktoré musia byť v zmluvách o úvere uvedené zrozumiteľným a stručným spôsobom, obsiahnutých v článku 10 a nasl. uvedenej smernice, a všeobecnejšie porušenie akýchkoľvek ustanovení chrániacich spotrebiteľov stanovených v danej smernici, a uložil zodpovedajúce sankcie za toto porušenie?


(1)  Ú. v. EÚ L 133, 2008, s. 66.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/30


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation (Francúzsko) 4. októbra 2018 – AR/Cooper International Spirits LLC, Établissements Gabriel Boudier SA, St Dalfour SAS

(Vec C-622/18)

(2018/C 436/43)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Cour de cassation

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: AR

Žalovaní: Cooper International Spirits LLC, Établissements Gabriel Boudier SA, St Dalfour SAS

Prejudiciálna otázka

Majú sa článok 5 ods. 1 písm. b) a články 10 a 12 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/95/ES z 22. októbra 2008 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok (1) vykladať v tom zmysle, že majiteľovi ochrannej známky, ktorý nikdy nepoužil svoju ochrannú známku a ktorému boli zrušené jeho práva k nej po uplynutí obdobia piatich rokov po uverejnení jej zápisu, môže byť priznaná náhrada škody za porušenie práv k ochrannej známke z dôvodu, že sa odvoláva na zásah do základnej funkcie jeho ochrannej známky, ktorý spôsobila tretia osoba, pred dátumom nadobudnutia účinnosti zrušenia, používaním označenia podobného tejto ochrannej známke na označenie tovarov alebo služieb zhodných alebo podobných s tými, pre ktoré bola táto ochranná známka zapísaná?


(1)  Ú. v. EÚ L 299, 2008, s. 25.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/31


Odvolanie podané 11. októbra 2018, Apple Distribution International proti uzneseniu Všeobecného súdu (ôsma komora) z 27. júla 2018 vo veci T-101/17, Apple Distribution International/Európska komisia

(Vec C-633/18 P)

(2018/C 436/44)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Apple Distribution International (v zastúpení: S. Schwiddessen, H. Lutz, Rechtsanwälte, N. Niejahr, Rechtsanwältin, A. Patsa, Advocate)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil napadnuté uznesenie v celom rozsahu,

rozhodol, že Apple je napadnutým rozhodnutím priamo a osobne dotknutá,

vrátil vec Všeobecnému súdu na rozhodnutie vo veci samej, a

uložil Komisii povinnosť nahradiť svoje vlastné trovy konania a trovy konania Apple vynaložené v súvislosti s týmto konaním a konaním na Všeobecnom súde.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Apple tvrdí, že napadnuté uznesenie obsahuje zjavné nesprávne právne posúdenia:

po prvé, Všeobecný súd skreslil a nezohľadnil relevantné dôkazy pri posúdení, či konkurenčné postavenie Apple na trhu poskytovania služieb domácej audiovizuálnej zábavy v Nemecku je napadnutým rozhodnutím (1) podstatne dotknuté,

po druhé, Všeobecný súd nesprávne uplatnil právne kritérium posúdenia individuálnej dotknutosti, keď rozhodol, že Apple nepatrí do uzatvorenej skupiny podnikov, ktoré boli identifikovateľné pri prijímaní napadnutého rozhodnutia z dôvodu kritérií osobitných pre členov tejto skupiny,

po tretie, Všeobecný súd porušil článok 119 svojho rokovacieho poriadku a článok 36 Štatútu Súdneho dvora, keď neodôvodnil rozhodnutia, podľa ktorých: i) dôkazy predložené Apple na posúdenie dopadu, ktorý môže mať dotknutá pomoc na jeho konkurenčné postavenie na trhu poskytovania služieb domácej audiovizuálnej zábavy v Nemecku, sú nedostatočné, a ii) existencia osobnej dotknutosti sa má dokázať v čase návrhu, prijatia a vykonania napadnutého opatrenia na vnútroštátnej úrovni,

po štvrté, Všeobecný súd porušil práva Apple na obranu, keď sa spoľahol na vyjadrenia Komisie predložené ako odpoveď na otázky Všeobecného súdu, ku ktorým nemal Apple možnosť sa vyjadriť.


(1)  Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/2042 z 1. septembra 2016 o schéme pomoci SA.38418 – 2014/C (ex 2014/N), ktorú Nemecko plánuje uskutočniť s cieľom podporiť výrobu a distribúciu filmov (Ú. v. EÚ L 314, 2016, s. 63).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/32


Žaloba podaná 11. októbra 2018 – Európska komisia/Spolková republika Nemecko

(Vec C-635/18)

(2018/C 436/45)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: C. Hermes a A. C. Becker, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Spolková republika Nemecko

Návrhy žalobkyne

Komisia navrhuje, aby Súdny dvor:

určil, že Spolková republika Nemecko si tým, že systematicky a opakovane od roku 2010 prekračovala ročnú limitnú hodnotu oxidu dusičitého (NO2) v 26 hodnotených zónach a riadenia okolitého ovzdušia (DEZBXX0001A aglomerácia Berlín, DEZCXX0007A aglomerácia Stuttgart, DEZCXX0043S krajinský okrsok Tübingen, DEZCXX0063S krajinský okrsok Stuttgart, DEZCXX0004A aglomerácia Fribourg, DEZCXX0041S krajinský okrsok Karlsruhe [bez aglomerácií], DEZCXX0006A aglomerácia Mannheim/Heidelberg, DEZDXX0001A aglomerácia Mníchov, DEZDXX0003A aglomerácia Norimberg/Fürth/Erlangen, DEZFXX0005S zóna III centrum a severné Hesensko, DEZFXX0001A aglomerácia I [Rýn-Mohan], DEZFXX0002A aglomerácia II [Kassel], DEZGLX0001A aglomerácia Hamburg, DEZJXX0015A Grevenbroich [Lignitové povodie Rýnu], DEZJXX0004A Kolín, DEZJXX0009A Düsseldorf, DEZJXX0006A Essen, DEZJXX0017A Duisbourg, Oberhausen, Mülheim, DEZJXX0005A Hagen, DEZJXX0008A Dortmund, DEZJXX0002A Wuppertal, DEZJXX0011A Aachen, DEZJXX0016S mestské zóny a vidiek Severného Porýnia-Vestfálska, DEZKXX0006S Mayence, DEZKXX0007S Worms/Frankenthal/Ludwigshafen, DEZKXX0004S Koblenz/Neuwied) a hodinovú limitnú hodnotu NO2 v dvoch z týchto zón (DEZCXX0007A aglomerácia Stuttgart, DEZFXX0001A aglomerácia I [Rýn-Mohan]), nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 13 ods. 1 v spojení s prílohou XI smernice 200/50/ES (1),

určil, že Spolková republika Nemecko si od 11. júna 2010 neplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 23 ods. 1 druhého a tretieho pododseku v spojení s prílohou XV časťou A smernice 2008/50/ES, najmä povinnosť zabezpečiť, aby v dotknutých 26 zónach bolo obdobie prekročenia čo možno najkratšie,

uložil Spolkovej republike Nemecko povinnosť nahradiť trovy konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Spolková republika Nemecko od roku 2010 systematicky a opakovane prekračovala ročnú limitnú hodnotu a hodinovú limitnú hodnotu stanovenú v prílohe XI, pokiaľ ide o NO2, a to v 26 regiónoch a dvoch regiónoch. Ide o porušenie ustanovení článku 13 ods. 1 v spojení s prílohou XI smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/50/ES z 21. mája 2008 o kvalite okolitého ovzdušia a čistejšom ovzduší v Európe.

Spolková republika Nemecko v rozpore s ustanoveniami článku 23 ods. 1 druhého a tretieho pododseku v spojení s prílohou XV smernice od 11. júna 2010 neprijala v rámci plánov týkajúcich sa kvality ovzdušia opatrenia v prípade dotknutých 26 zón, ktoré by primerane umožnili zabezpečiť, aby obdobie prekročenia bolo čo možno najkratšie. Neprimeranosť opatrení vyplýva najmä z dĺžky trvania, vývoja a závažnosti prekročenia limitných hodnôt, ako aj z preskúmania plánov týkajúcich sa kvality ovzdušia vypracovaných pre dotknuté zóny.


(1)  Ú. v. EÚ L 152, 2008, s. 1.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/33


Žaloba podaná 17. októbra 2018 – Maďarsko/Európsky parlament

(Vec C-650/18)

(2018/C 436/46)

Jazyk konania: maďarčina

Účastníci konania

Žalobca: Maďarsko (v zastúpení: M. Z. Fehér, G. Tornyai a Zs. Wagner, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy žalobcu

Žalobca navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil uznesenie Európskeho parlamentu z 12. septembra 2018 o návrhu, ktorým sa Rada vyzýva, aby podľa článku 7 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii rozhodla, že existuje jasné riziko vážneho porušenia hodnôt, na ktorých je Únia založená, zo strany Maďarska,

zaviazal Európsky parlament na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby maďarská vláda uvádza štyri žalobné dôvody:

1.

Maďarská vláda sa domnieva, že Európsky parlament pri hlasovaní o napadnutom rozhodnutí porušil ustanovenia článku 354 ZFEÚ a vlastný rokovací poriadok. V rámci uvedeného hlasovania boli zohľadnené len hlasy „pre“ a „proti“ pri výpočte výsledkov hlasovania poslancov Európskeho parlamentu, pričom boli vylúčené hlasy tých, ktorí sa „zdržali hlasovania“, čo je v rozpore s článkom 354 ZFEÚ a článkom 187 ods. 3 Rokovacieho poriadku Európskeho parlamentu. Pokiaľ by sa zohľadnili hlasy tých, ktorí sa „zdržali hlasovania“, bol by výsledok hlasovania odlišný (prvý žalobný dôvod).

2.

V druhom rade predseda Európskeho parlamentu nepožiadal Výbor Európskeho parlamentu pre ústavné veci (AFCO) o výklad rokovacieho poriadku napriek tomu, že pred hlasovaním existovali vážne pochybnosti týkajúce sa spôsobu zohľadňovania hlasov. Porušil tak zásadu právnej istoty, keďže ako pred hlasovaním, tak aj po ňom existovala pretrvávajúca neistota týkajúca sa výkladu rokovacieho poriadku (druhý žalobný dôvod).

3.

V treťom rade maďarská vláda tvrdí, že v rámci hlasovania o napadnutom uznesení boli porušené demokratické právomoci zverené poslancom Európskeho parlamentu a základná zásada rovnosti zaobchádzania s poslancami a základná zásada priamej demokracie. Poslanci nemohli uplatniť právomoci potrebné na výkon svojich funkcií zástupcov občanov v súlade so zásadou demokracie, ktorá zahŕňa aj možnosť zdržať sa hlasovania (tretí žalobný dôvod).

4.

V štvrtom rade sa maďarská vláda domnieva, že napadnuté uznesenie porušuje základnú zásadu lojálnej spolupráce medzi inštitúciami Únie a členskými štátmi podľa článku 4 ods. 3 ZEÚ a právne zásady Únie, ako napríklad zásadu spolupráce medzi inštitúciami v dobrej viere, zásadu legitímnej dôvery a zásadu právnej istoty, keďže závery vyvodené v napadnutom uznesení sú založené na ukončených konania o nesplnení povinnosti, alebo zatiaľ neukončených konaniach (štvrtý žalobný dôvod).


Všeobecný súd

3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/34


Rozsudok Všeobecného súdu z 15. októbra 2018 – Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters a i./Komisia

(Vec T-79/16) (1)

((„Štátna pomoc - Režim dotovaného nadobudnutia alebo bezplatného poskytnutia prírodnej oblasti - Rozhodnutie vyhlasujúce pomoc za nezlučiteľnú so spoločným trhom v úvodnom štádiu zisťovania - Nezačatie konania vo veci formálneho zisťovania - Aktívna legitimácia - Pojem dotknutá osoba - Prípustnosť - Porušenie procesných práv - Závažné ťažkosti - Podstatný zásah do konkurenčného postavenia konkurujúcich podnikov“))

(2018/C 436/47)

Jazyk konania: holandčina

Účastníci konania

Žalobcovia: Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters (Hoenderloo, Holandsko) a 21 ďalších žalobcov, ktorých mená sa nachádzajú v prílohe I rozsudku (v zastúpení: H. Viaene, D. Gillet a T. Ruys, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: P.-J. Loewenthal a S. Noë, splnomocnení zástupcovia)

Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú žalovanú: Vereniging tot Behoud van Natuurmonumenten in Nederland (‘s-Graveland, Holandsko), a ďalších 12 vedľajších účastníkov, ktorých mená sa nachádzajú v prílohe II rozsudku (v zastúpení: P. Kuypers a M. de Wit, advokáti)

Predmet veci

Žaloba opierajúca sa o článok 263 ZFEÚ, ktorou sa požaduje neplatnosť rozhodnutia Komisie C(2015) 5929 final z 2. septembra 2015, týkajúceho sa štátnej pomoci SA.27301 (2015/NN) – Holandsko v súvislosti s dotovaným nadobudnutím alebo bezplatným poskytnutím prírodnej oblasti, ktorého zhrnutie bolo uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie (Ú. v. EÚ C 9, 2016, s. 1)

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie Komisie C(2015) 5929 final z 2. septembra 2015, týkajúce sa štátnej pomoci SA.27301 (2015/NN) – Holandsko v súvislosti s dotovaným nadobudnutím alebo bezplatným poskytnutím prírodnej oblasti, sa zrušuje.

2.

Európska komisia znáša vlastné trovy konania a okrem toho je povinná nahradiť trovy konania Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters a ďalších žalobcov, ktorých mená sa nachádzajú v prílohe I rozsudku.

3.

Vereniging tot Behoud van Natuurmonumenten in Nederland a ďalší 12 vedľajší účastníci, ktorých mená sa nachádzajú v prílohe II rozsudku, znášajú vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 118, 4.4.2016.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/35


Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – ArcelorMittal Tubular Products Ostrava a i./Komisia

(Vec T-364/16) (1)

((„Dumping - Dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo ocele s pôvodom v Číne - Zmena doplnkového kódu TARIC obchodnej spoločnosti - Žaloba o neplatnosť - Akt, ktorý možno napadnúť žalobou - Priama dotknutosť - Osobná dotknutosť - Prípustnosť - Účinky rozsudku o zrušení - Pravidlo súbežnosti foriem“))

(2018/C 436/48)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyne: ArcelorMittal Tubular Products Ostrava a.s., (Ostrava-Kunčice, Česká republika) a ďalších 12 žalobkýň, ktorých mená sú uvedené v prílohe rozsudku (v zastúpení: G. Berrisch, advokát, a B. Byrne, solicitor)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: A. Demeneix a J.-F. Brakeland, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh podľa článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie z 3. júna 2016 o vyradení spoločnosti Hubei Xinyegang Steel Co. Ltd zo zoznamu spoločností zapísaných pod doplnkovým kódom TARIC A 950 a jej zapísaní pod doplnkovým kódom TARIC C 129 vo vzťahu k všetkým kódom kombinovanej nomenklatúry uvedeným v článku 1 ods. 1 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/2272 zo 7. decembra 2015, ktorým sa po revíznom prešetrovaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo ocele s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 322, 2015, s. 21)

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie Európskej komisie z 3. júna 2016 o vyradení spoločnosti Hubei Xinyegang Steel Co. Ltd zo zoznamu spoločností zapísaných pod doplnkovým kódom TARIC A 950 a jej zapísaní pod doplnkovým kódom TARIC C 129 vo vzťahu k všetkým kódom kombinovanej nomenklatúry uvedeným v článku 1 ods. 1 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/2272 zo 7. decembra 2015, ktorým sa po revíznom prešetrovaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo ocele s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, sa zrušuje.

2.

Komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vynaložili spoločnosť ArcelorMittal Tubular Products Ostrava a.s. a ďalšie žalobkyne, ktorých obchodné mená sú uvedené v prílohe.


(1)  Ú. v. EÚ C 305, 22.8.2016.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/36


Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – Terna/Komisia

(Vec T-387/16) (1)

((„Finančná pomoc - Projekty spoločného záujmu v oblasti transeurópskych energetických sietí - Určenie konečnej sumy finančnej pomoci - Správa o audite identifikujúca nezrovnalosti - Neoprávnené náklady - Povinnosť odôvodnenia - Legitímna dôvera - Proporcionalita“))

(2018/C 436/49)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Terna – Rete elettrica nazionale SpA (Rím, Taliansko) (v zastúpení: A. Police, L. Di Via, F. Degni, F. Covone a D. Carria, avocats)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: O. Beynet, L. Di Paolo, A. Tokár a G. Gattinara, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ o neplatnosť listov Komisie zo 6. júla 2015, 23. mája a 14. júna 2016 o niektorých nákladoch vynaložených v rámci dvoch projektov v oblasti transeurópskych energetických sietí (Projekty 209-E255/09-ENER/09/TEN-E-S 12.564583 a 2007-E221/07/2007-TREN/07TEN-E-S 07.91403) v nadväznosti na finančnú pomoc, ktorú Komisia priznala žalobkyni

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Terna – Rete elettrica nazionale SpA znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Európskej komisie.


(1)  Ú. v. EÚ C 326, 5.9.2016.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/36


Rozsudok Všeobecného súdu z 23. októbra 2018 – McCoy/Výbor regiónov

(Vec T-567/16) (1)

((„Verejná služba - Úradníci - Sociálne zabezpečenie - Choroba z povolania - Určenie, že choroba je chorobou z povolania - Článok 78 piaty odsek služobného poriadku - Posudková komisia - Povinnosť odôvodnenia - Zjavne nesprávne posúdenie - Zodpovednosť - Nemajetková ujma“))

(2018/C 436/50)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: Robert McCoy (Brusel, Belgicko) (v zastúpení: L. Levi, avocat)

Žalovaný: Výbor regiónov (v zastúpení: J. C. Cañoto Argüelles a S. Bachotet, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci B. Wägenbaur, avocat)

Predmet veci

Návrh podaný na základe článku 270 ZFEÚ jednak na zrušenie rozhodnutia Výboru regiónov z 2. decembra 2014 potvrdzujúceho závery posudkovej komisie zo 7. mája 2014, ktorými zamietla žiadosť žalobcu uznať chorobu, ktorou trpí, za chorobu z povolania, a jednak na náhradu nemajetkovej ujmy vo výške 25 000 eur, ktorá bola údajne žalobcovi spôsobená

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie predsedníctva Výboru regiónov z 2. decembra 2014 o zamietnutí uznať chorobu Roberta McCoya, ktorá viedla k jeho invalidite, za chorobu z povolania v zmysle článku 78 piateho odseku služobného poriadku sa zrušuje.

2.

Výbor regiónov je povinný zaplatiť pánovi McCoyovi sumu 5 000 eur.

3.

Výbor regiónov je povinný nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 7, 11.1.2016 (vec bola pôvodne zapísaná do registra Súdu pre verejnú službu Európskej únie pod číslom F-139/15 a postúpená Všeobecnému súdu Európskej únie 1.9.2016).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/37


Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – OY/Komisia

(Vec T-605/16)

((„Verejná služba - Zmluvní zamestnanci - Článok 3b PZOZ - Záväzky - Zaradenie do platovej triedy - Zohľadnenie odbornej praxe - Všeobecné vykonávacie ustanovenia k článku 79 ods. 2 PZOZ“))

(2018/C 436/51)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: OY (v zastúpení: N. Flandin a S. Rodrigues, avocats)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: G. Berscheid, C. Berardis-Kayser a L. Radu Bouyon, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 270 ZFEÚ jednak na zrušenie rozhodnutia Komisie z 2. októbra 2015, ktorým sa zamieta žiadosť žalobkyne o preskúmanie jej zaradenia do funkčnej skupiny IV platovej triedy 15 platového stupňa 1, a jednak v nevyhnutnom rozsahu na zrušenie rozhodnutia OOUPZ z 29. marca 2016, ktorým sa zamieta sťažnosť dotknutej osoby

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

OY je povinná nahradiť trovy konania.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/37


Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – GEA Group/Komisia

(Vec T-640/16) (1)

((„Hospodárska súťaž - Kartely - Tepelné stabilizátory - Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 81 ES - Rozhodnutie, ktorým sa mení pôvodné rozhodnutie - Žaloba o neplatnosť - Záujem na konaní - Prípustnosť - Pokuty - Horná hranica vo výške 10 % - Skupina spoločností - Rovnosť zaobchádzania“))

(2018/C 436/52)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: GEA Group AG (Düsseldorf, Nemecko) (v zastúpení: I. du Mont a C. Wagner, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: P. Rossi, A. Biolan a V. Bottka, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie K(2016) 3920 final z 29. júna 2016, ktorým sa mení rozhodnutie K(2009) 8682 v konečnom znení z 11. novembra 2009 týkajúce sa konania podľa článku 81 [ES] a článku 53 Dohody o EHP (vec COMP/38589 – Tepelné stabilizátory)

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie Komisie K(2016) 3920 final z 29. júna 2016, ktorým sa mení rozhodnutie K(2009) 8682 v konečnom znení z 11. novembra 2009 týkajúce sa konania podľa článku 81 [ES] a článku 53 Dohody o EHP (vec COMP/38589 – Tepelné stabilizátory), sa zrušuje.

2.

Európska komisia je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 392, 24.10.2016.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/38


Rozsudok Všeobecného súdu z 15. októbra 2018 – John Mills/EUIPO – Jerome Alexander Consulting (MINERAL MAGIC)

(Vec T-7/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie MINERAL MAGIC - Skoršia národná slovná ochranná známka MAGIC MINERALS BY JEROME ALEXANDER - Relatívny dôvod zamietnutia - Článok 8 ods. 3 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2017/1001]“))

(2018/C 436/53)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: John Mills Ltd (Londýn, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: S. Malynicz, QC)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: A. Lukošiūtė a D. Hanf, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Jerome Alexander Consulting Corp. (Surfside, Florida, Spojené štáty) (v zastúpení: T. Bamford a C. Rani, solicitors)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu EUIPO z 5. októbra 2016 (vec R 2087/2015-1) týkajúcemu sa námietkového konania medzi spoločnosťami Jerome Alexander Consulting a John Mills

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie prvého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 5. októbra 2016 (vec R 2087/2015-1) sa zrušuje.

2.

EUIPO znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť polovicu trov konania spoločnosti John Mills Ltd.

3.

Jerome Alexander Consulting Corp. znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť polovicu trov konania spoločnosti John Mills Ltd.


(1)  Ú. v. EÚ C 63, 27.2.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/39


Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Golden Balls/EUIPO – Les Éditions P. Amaury (GOLDEN BALLS)

(Vec T-8/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie GOLDEN BALLS - Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie BALLON D’OR - Relatívne dôvody zamietnutia - Neoprávnene získaný prospech z rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena skoršej ochrannej známky - Článok 8 ods. 5 nariadenia (ES) č. 40/94 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2017/1001]“))

(2018/C 436/54)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Golden Balls Ltd (Londýn, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: M. Edenborough, QC, M. Hawkins, solicitor, a T. Dolde, avocat)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: pôvodne D. Botis, neskôr S. Pétrequin a A. Folliard-Monguiral, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Les Éditions P. Amaury (Boulogne-Billancourt, Francúzsko) (v zastúpení: T. de Haan, P. Péters a M. Laborde, avocats)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu EUIPO z 30. septembra 2016 (vec R 1962/20015-1) týkajúcemu sa námietkového konania medzi Intra-Presse a pani Inez Samarawirovou

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie prvého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 30. septembra 2016 (vec R 1962/20015-1) sa zrušuje v rozsahu, v akom vyhovel námietke pokiaľ ide o „Automaty na mince, používané v kombinácii s obrazovkou, vedecké, plavebné prístroje a nástroje, prieskumy, fotografické prístroje, kamery, optické prístroje a nástroje, váženie (prístroje a nástroje na -), kalibrácia [služby-], posielanie správ, auditorstvo (monitorovacie služby), záchranné zariadenia a prístroje na záchranu, a vyučovacie prístroje a nástroje; zariadenia na nahrávanie, prenos alebo reprodukovanie zvuku alebo obrazov; automaty na tovar a mechanizmy na mincové zariadenia; registračné pokladnice, počítacie stroje, zariadenia na spracovanie dát a počítače; fotografické prístroje, kamery a optické prístroje a nástroje, zapisujúce disky, vybavenie na spracovanie údajov a počítače, počítačový hardvér a softvér, CD, podložky myší, príslušenstvo pre mobilné telefóny, slnečné okuliare“ nachádzajúce sa v triede 9, „ozdoby na vianočné stromčeky“ nachádzajúce sa v triede 28 a „divadelnú produkciu, ako sú šou a divadelné predstavenia, hudobnú produkciu, organizáciu hudobných podujatí/koncertov“ nachádzajúce sa v triede 41.

2.

V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.

3.

Každý účastník konania znáša svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 63, 27.2.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/40


Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – Proof IT/EIGE

(Vec T-10/17) (1)

((„Verejné obstarávanie - Postup verejného obstarávania - Návrh na poskytnutie plnenia rozdelený na dve časti - Služby spojené s internetovou stránkou - Zamietnutie ponuky uchádzača - Kritériá hodnotenia ponúk - Transparentnosť - Rovnosť zaobchádzania - Zjavne nesprávne posúdenie - Mimozmluvná zodpovednosť“))

(2018/C 436/55)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Proof IT SIA (Riga, Lotyšsko) (v zastúpení: J. Jerņeva a D. Pāvila, advokáti)

Žalovaný: Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (v zastúpení: J. Stuyck, V. Ost a M. Vanderstraeten, advokáti)

Predmet veci

Jednak návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia EIGE, ktorým sa odmieta ponuka podaná žalobkyňou v rámci časti 1 verejného obstarávania EIGE/2016/OPER/03 s názvom „Rámcová zmluva na online služby“, a rámcová zmluva sa uzavrela s iným uchádzačom a jednak návrh založený na článku 268 ZFEÚ na náhradu škody, ktorú žalobkyňa údajne utrpela z dôvodu straty príležitosti alebo samotnej zákazky

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Proof IT SIA je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 78, 13.3.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/40


Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Jalkh/Parlament

(Vec T-26/17) (1)

((„Výsady a imunity - Člen Európskeho parlamentu - Rozhodnutie o zbavení poslaneckej imunity - Súvislosť s poslaneckými úlohami - Rovnosť zaobchádzania - Právna istota - Legitímna dôvera - Konanie o zbavení imunity - Právo na obranu - Zneužitie právomoci - Mimozmluvná zodpovednosť“))

(2018/C 436/56)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: Jean-François Jalkh (Gretz-Armainvilliers, Francúzsko) (v zastúpení: pôvodne J.-P. Le Moigne, neskôr M. Ceccaldi napokon F. Wagner, avocats)

Žalovaný: Európsky parlament (v zastúpení: pôvodne M. Dean a S. Alonso de León, neskôr S. Alonso de León, N. Görlitz a S. Seyr, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Na jednej strane návrh na základe článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Parlamentu P8_TA(2016)0430 z 22. novembra 2016, ktorým bol žalobca zbavený poslaneckej imunity a na druhej strane návrh na základe článku 268 ZFEÚ na náhradu škody, ktorá bola žalobcovi údajne spôsobená

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Jean François Jalkh znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vznikli Európskemu parlamentu, vrátane trov konania o nariadení predbežného opatrenia.


(1)  Ú. v. EÚ C 70, 6.3.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/41


Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Jalkh/Parlament

(Vec T-27/17) (1)

((„Výsady a imunity - Člen Európskeho parlamentu - Rozhodnutie o zbavení poslaneckej imunity - Súvislosť s poslaneckými úlohami - Rovnosť zaobchádzania - Právna istota - Legitímna dôvera - Konanie o zbavení imunity - Právo na obranu - Zneužitie právomoci - Mimozmluvná zodpovednosť“))

(2018/C 436/57)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: Jean-François Jalkh (Gretz-Armainvilliers, Francúzsko) (v zastúpení: pôvodne J.-P. Le Moigne, neskôr M. Ceccaldi napokon F. Wagner, avocats)

Žalovaný: Európsky parlament (v zastúpení: pôvodne M. Dean a S. Alonso de León, neskôr S. Alonso de León, N. Görlitz a S. Seyr, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Na jednej strane návrh na základe článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Parlamentu P8_TA(2016)0429 z 22. novembra 2016, ktorým bol žalobca zbavený poslaneckej imunity a na druhej strane návrh na základe článku 268 ZFEÚ na náhradu škody, ktorá bola žalobcovi údajne spôsobená.

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Jean-François Jalkh znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vznikli Európskemu parlamentu, vrátane trov konania o nariadení predbežného opatrenia.


(1)  Ú. v. EÚ C 70, 6.3.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/41


Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – FCA US/EUIPO – Busbridge (VIPER)

(Vec T-109/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Konanie o vyhlásenie neplatnosti - Slovná ochranná známka Európskej únie VIPER - Skoršia národná slovná ochranná známka VIPER - Riadne používanie skoršej ochrannej známky - Výrobky, pre ktoré bola skoršia ochranná známka používaná - Význam používania skoršej ochrannej známky - Článok 57 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 64 ods. 2 a 3 nariadenia (EÚ) 2017/1001]“))

(2018/C 436/58)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: FCA US LLC (City of Auburn Hills, Michigan, Spojené štáty) (v zastúpení: C. Morcom, QC)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Hanf, splnomocnený zástupca)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: Robert Dennis Busbridge (Hookwood, Spojené kráľovstvo)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu EUIPO z 1. decembra 2016 (vec R 554/2016-1) týkajúcemu sa konania o vyhlásenie neplatnosti medzi pánom Busbridgeom a FCA US

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

FCA US LLC je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 121, 18.4.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/42


Rozsudok Všeobecného súdu z 15. októbra 2018 – Apple and Pear Australia a Star Fruits Diffusion/EUIPO – Pink Lady America (WILD PINK)

(Vec T-164/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie WILD PINK - Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie a skoršia národná slovná ochranná známka PINK LADY - Skoršie obrazové ochranné známky Európskej únie Pink Lady - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] - Článok 8 ods. 5 nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia 2017/1001]“))

(2018/C 436/59)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyne: Apple and Pear Australia Ltd (Victoria, Austrália) a Star Fruits Diffusion (Le Pontet, Francúzsko) (v zastúpení: T. de Haan, P. Péters a H. Abraham, avocats)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: J. Ivanauskas a D. Walicka, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Pink Lady America LLC (Yakima, Washington, Spojené štáty) (v zastúpení: pôvodne R. Manno a S. Travaglio, neskôr R. Manno, avocats)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 10. januára 2017 (vec R 87/2015-4) týkajúcemu sa námietkového konania medzi Apple and Pear Australia a Star Fruits Diffusion na jednej strane a Pink Lady America na strane druhej

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 10. januára 2017 (vec R 87/2015-4) sa zrušuje.

2.

EUIPO znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť polovicu trov konania, ktoré vznikli spoločnostiam Apple and Pear Australia Ltd a Star Fruits Diffusion, ako aj polovicu nevyhnutných nákladov, ktoré týmto spoločnostiam vznikli v súvislosti s konaním pred odvolacím senátom EUIPO.

3.

Pink Lady America LLC znáša svoje trovy konania a polovicu trov konania, ktoré vznikli spoločnostiam Apple and Pear Australia Ltd a Star Fruits Diffusion, ako aj polovicu nevyhnutných nákladov, ktoré týmto spoločnostiam vznikli v súvislosti s konaním pred odvolacím senátom EUIPO.


(1)  Ú. v. EÚ C 144, 8.5.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/43


Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – M & K/EUIPO – Genfoot (KIMIKA)

(Vec T-171/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie KIMIKA - Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie KAMIK - Relatívne dôvody zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] - Riadne používanie - Článok 42 ods. 2 a 3 nariadenia č. 207/2009 (teraz článok 47 ods. 2 a 3 nariadenia 2017/1001)“))

(2018/C 436/60)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: M & K Srl (Prato, Taliansko) (v zastúpení: pôvodne F. Caricato, neskôr M. Cartella a B. Cartella, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: E. Markakis a A. Folliard-Monguiral, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Genfoot, Inc. (Montreal, Quebec, Kanada) (v zastúpení: E. Saarmann a P. Baronikians, advokáti)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 12. januára 2017 (vec R 1206/2016-4) týkajúcemu sa námietkového konania medzi spoločnosťami Genfoot a M & K

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

M & K Srl je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 144, 8.5.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/44


Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – Linak/EUIPO – ChangZhou Kaidi Electrical (Tvar elektricky ovládaného zdvíhacieho stĺpika)

(Vec T-367/17) (1)

((„Dizajn Spoločenstva - Konanie o výmaze - Zapísaný dizajn Spoločenstva predstavujúci tvar elektricky ovládaného zdvíhacieho stĺpika - Skorší dizajn Spoločenstva - Dôvod výmazu - Nedostatok osobitého charakteru - Informovaný užívateľ - Neexistencia odlišného celkového dojmu - Článok 6 nariadenia (ES) č. 6/2002“))

(2018/C 436/61)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Linak A/S (Nordborg, Dánsko) (v zastúpení: V. von Bomhard a J. Fuhrmann, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: pôvodne G. Sakalaite-Orlovskiene a A. Folliard-Monguiral, neskôr G. Sakalaite-Orlovskiene a J. Ivanauskas, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: ChangZhou Kaidi Electrical Co. Ltd (Changzhou, Čína)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu tretieho odvolacieho senátu EUIPO z 21. marca 2017 (vec R 1411/2015-3) týkajúcemu sa konania o výmaze medzi Linak a ChangZhou Kaidi Electrical

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Linak A/S je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 249, 31.7.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/44


Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – Linak/EUIPO – ChangZhou Kaidi Electrical (Elektricky ovládaný zdvihák)

(Vec T-368/17) (1)

((„Dizajn Spoločenstva - Konanie o výmaze - Zapísaný dizajn Spoločenstva predstavujúci elektricky ovládaný zdvihák - Skorší dizajn Spoločenstva - Dôvod výmazu - Nedostatok osobitého charakteru - Informovaný užívateľ - Neexistencia odlišného celkového dojmu - Článok 6 nariadenia (ES) č. 6/2002“))

(2018/C 436/62)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Linak A/S (Nordborg, Dánsko) (v zastúpení: V. von Bomhard a J. Fuhrmann, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: pôvodne G. Sakalaite-Orlovskiene a A. Folliard-Monguiral, neskôr G. Sakalaite-Orlovskiene a J. Ivanauskas, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: ChangZhou Kaidi Electrical Co. Ltd (Changzhou, Čína)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu tretieho odvolacieho senátu EUIPO z 21. marca 2017 (vec R 1412/2015-3), ktoré sa týkalo konania o výmaze medzi spoločnosťami Linak a ChangZhou Kaidi Electrical.

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Linak A/S je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 249, 31.7.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/45


Rozsudok Všeobecného súdu z 15. októbra 2018 – CompuGroup Medical/EUIPO – Medion (life coins)

(Vec T-444/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie life coins - Skoršia slovná ochranná známka Európskej únie LIFE - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001]“))

(2018/C 436/63)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: CompuGroup Medical AG (Coblence, Nemecko) (v zastúpení: B. Dix, avocat)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: M. Fischer, splnomocnený zástupca)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Medion AG (Essen, Nemecko) (v zastúpení: G. Hagemeier, avocat)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu EUIPO z 25. apríla 2017 (vec R 1569/2016-1) týkajúcemu sa námietkového konania medzi spoločnosťami Medion a CompuGroup Medical

Výrok rozsudku

1)

Žaloba sa zamieta.

2)

CompuGroup Medical AG znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo a spoločnosti Medion AG.


(1)  Ú. v. EÚ C 283, 28.8.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/46


Rozsudok Všeobecného súdu z 18. októbra 2018 – Next design+produktion/EUIPO – Nanu-Nana Joachim Hoepp (nuuna)

(Vec T-533/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie nuuna - Staršie slovné ochranné známky Európskej únie NANU a NANU – NANA - Relatívny dôvod zamietnutia - Posúdenie pravdepodobnosti zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b] nariadenia (EÚ) 2017/1001] - Doplnkovosť výrobkov - Zásady autonómie a nezávislosti - Zásady zákonnosti a riadnej správy veci verejných - Právna istota“))

(2018/C 436/64)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Next design+produktion GmbH (Frankfurt nad Mohanom, Nemecko) (v zastúpení: M. Hirsch, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: S. Hanne a D. Walicka, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Nanu-Nana Joachim Hoepp GmbH & Co. KG (Brémy, Nemecko) (v zastúpení: T. Boddien, advokát)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu EUIPO z 24. mája 2017 (vec R 1448/2016-1) týkajúcemu sa námietkového konania medzi spoločnosťami Nanu-Nana Joachim Hoepp a Next design+produktion

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Next design+production GmbH je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 330, 2.10.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/46


Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – VF International/EUIPO – Virmani (ANOKHI)

(Vec T-548/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie ANOKHI - Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie kipling - Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie predstavujúca siluetu opice - Relatívny dôvod zamietnutia - Nebezpečenstvo zámeny - Podobnosť označení - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenie (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] - Poškodenie dobrého mena - Článok 8 ods. 5 nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia 2017/100]“))

(2018/C 436/65)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: VF International Sagl (Stabio, Švajčiarsko) (v zastúpení: T. van Innis, avocat)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: P. Sipos, splnomocnený zástupca)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: Ken Virmani (Mníchov, Nemecko)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 26. mája 2017 (vec R 2307/2015-4) týkajúcemu sa námietkového konania medzi spoločnosťou VF International a Kenom Virmanim.

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 26. mája 2017 (vec R 2307/2015-4) sa zrušuje.

2.

EUIPO znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania vynaložené spoločnosťou VF International Sagl.


(1)  Ú. v. EÚ C 347, 16.10.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/47


Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – Asics/EUIPO – Van Lieshout Textielagenturen (Zobrazenie štyroch prekrížených čiar)

(Vec T-581/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie zobrazujúcej štyri prekrížené čiary - Povinnosť odôvodnenia - Článok 75 a článok 76 ods. 1 nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 94 a článok 95 ods. 1 nariadenia 2017/1001] - Neexistencia podobnosti označení - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia 2017/1001] - Článok 8 ods. 5 nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia 2017/1001]“))

(2018/C 436/66)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Asics Corporation (Kobe, Japonsko) (v zastúpení: M. Polo Carreño a M. H. Granado Carpenter, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Gája, splnomocnený zástupca)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Van Lieshout Textielagenturen BV (Haaren, Holandsko) (v zastúpení: P. Claassen a B. Woltering, advokáti)

Predmet veci

Žaloba proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 27. júna 2017 (vec R 2129/2016–4) týkajúcemu sa námietkového konania medzi Asics Corporation a Van Lieshout Textielagenturen

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Asics Corporation je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 374, 6.11.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/48


Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. októbra 2018 – DNV GL/EUIPO (Sustainablel)

(Vec T-644/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie Sustainablel - Absolútny dôvod zamietnutia - Opisný charakter - Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/2001]“))

(2018/C 436/67)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: DNV GL AS (Høvik, Nórsko) (v zastúpení: J. Albers a N. Köster, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: A. Lukošiūtė, splnomocnená zástupkyňa)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu druhého odvolacieho senátu EUIPO z 12. júla 2017 (vec R 2/2017-2) týkajúcemu sa prihlášky slovnej ochrannej známky Sustainablel ako ochrannej známky Európskej únie

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

DNV GL AS je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 374, 6.11.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/48


Rozsudok Všeobecného súdu z 23. októbra 2018 – Mamas and Papas/EUIPO – Wall-Budden (Protinárazové čalúnenie do detských postieľok)

(Vec T-672/17) (1)

((„Dizajn Spoločenstva - Konanie o výmaze - Zapísaný dizajn Spoločenstva predstavujúci protinárazové čalúnenie do detských postieľok - Preskúmanie ex offo odvolacím senátom týkajúce sa skutočností zakladajúcich sprístupnenie verejnosti - Zásada funkčnej kontinuity - Dôkazy, ktoré sú nedostatočné na preukázanie sprístupnenia verejnosti“))

(2018/C 436/68)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Mamas and Papas Ltd (Huddersfield, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: J. Reid, barrister, a B. Whitehead, solicitor)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: V. Ruzek, D. Walicka a A. Folliard-Monguiral, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: Jane Wall-Budden (Byfleet, Spojené kráľovstvo)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu tretieho odvolacieho senátu EUIPO z 25. júla 2016 (vec R 208/2016-3) týkajúcemu sa konania o výmaze medzi spoločnosťou Mamas and Papas a pani Jane Wall-Buddenovou

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Mamas and Papas Ltd je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 402, 27.11.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/49


Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Szabados/EUIPO – Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica (Separ) (MicroSepar)

(Vec T-788/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie MicroSepar - Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie SeparSolidaria - Relatívny dôvod zamietnutia - Nebezpečenstvo zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenie (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 2017/1001]“))

(2018/C 436/69)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobca: Andreas Szabados (Grünwald, Nemecko) (v zastúpení: S. Wobst, Rechtsanwalt)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Hanf a D. Walicka, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica (Separ) (Barcelona, Španielsko)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu EUIPO z 21. septembra 2017 (vec R 2420/2016-1) týkajúcemu sa námietkového konania medzi Andreasom Szabadosom a spoločnosťou Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica.

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Andreas Szabados je povinný nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 32, 29.1.2018.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/50


Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2018 – Weber-Stephen Products/EUIPO (iGrill)

(Vec T-822/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie iGrill - Absolútny dôvod zamietnutia - Opisný charakter - Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/1001]“))

(2018/C 436/70)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Weber-Stephen Products LLC (Palatine, Illinois, Spojené štáty) (v zastúpení: R. Niebel a A. Jauch, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

(v zastúpení: M. Rajh, splnomocnený zástupca)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu druhého odvolacieho senátu EUIPO z 27. septembra 2017 (vec R 579/2017-2), týkajúcemu sa prihlášky slovného označenia iGrill ako ochrannej známky Európskej únie

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Weber-Stephen Products LLC je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 63, 19.2.2018.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/50


Uznesenie Všeobecného súdu z 2. októbra 2018 – Karl Storz/EUIPO (3D)

(Vec T-413/17 INTP) (1)

((„Konanie - Výklad rozsudku - Ochranná známka Európskej únie - Späťvzatie prihlášky - Zastavenie konania“))

(2018/C 436/71)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: Karl Storz GmbH & Co. KG (Tuttlingen, Nemecko) (v zastúpení: S. Gruber a N. Siebertz, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: J. Ivanauskas, splnomocnený zástupca)

Predmet veci

Návrh na výklad rozsudku z 19. júna 2018, Karl Storz/EUIPO (3D) (T-413/17, neuverejnený, EÚ:T:2018:356)

Výrok

1.

Nie je potrebné rozhodnúť o návrhu na výklad.

2.

Každý z účastníkov konania znáša svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 277, 21.8.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/51


Uznesenie Všeobecného súdu zo 4. októbra 2018 – Makhlouf/Rada

(Vec T-506/17) (1)

((„Žaloba o neplatnosť - Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika - Reštriktívne opatrenia prijaté voči Sýrii - Zmrazenie finančných prostriedkov - Žaloba, ktorá je čiastočne zjavne neprípustná a čiastočne zjavne bez právneho základu“))

(2018/C 436/72)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: Rami Makhlouf (Damask, Sýria) (v zastúpení: E. Ruchat, avocat)

Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: S. Kyriakopoulou a V. Piessevaux, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ a smerujúci k zrušeniu rozhodnutia Rady (SZBP) 2017/917 z 29. mája 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2013/255/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Ú. v. EÚ L 139, 2017, s. 62), ako aj jeho nasledujúcich vykonávacích aktov v rozsahu, v akom sa tieto akty týkajú žalobcu

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Rami Makhlouf znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania vynaložené Radou Európskej únie.


(1)  Ú. v. EÚ C 347, 16.10.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/51


Uznesenie Všeobecného súdu z 3. októbra 2018 – Pracsis a Conceptexpo Project/Komisia a EACEA

(Vec T-33/18) (1)

((„Žaloba o neplatnosť a náhradu škody - Verejné obstarávanie - Odvolanie v správnom konaní na Komisiu - Výlučne potvrdzujúci akt - Lehota na podanie žaloby - Akt, ktorý nie je možné napadnúť žalobou - Neprípustnosť“))

(2018/C 436/73)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyne: Pracsis SPRL (Brusel, Belgicko) a Conceptexpo Project (Wavre, Belgicko) (v zastúpení: J.-N. Louis, advokát)

Žalované: Európska komisia (v zastúpení: D. Martin, A Katsimerou a I. Rubene, splnomocnení zástupcovia), Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru“ (v zastúpení: pôvodne H. Monet a A. Kisylyczko, neskôr H. Monet a N. Durand, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Po prvé návrh podľa článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie z 13. novembra 2017 o zamietnutí odvolania v správnom konaní proti rozhodnutiam EACEA zo 17. júla a z 11. augusta 2017 a „v rozsahu, v akom je to potrebné“, na zrušenie uvedených rozhodnutí EACEA, ako aj rozhodnutia o uzavretí zmluvy s uchádzačom, ktorý sa umiestnil ako prvý v zostupnom poradí, keďže tieto rozhodnutia zaradili ponuku konzorcia žalobkýň ako druhé v poradí v rámci verejného obstarávania služieb EACEA/2017/01 týkajúcich sa organizovania podujatí a propagačných činností, predovšetkým v oblasti audiovizuálneho sektora, a jednak návrh na základe článku 268 ZFEÚ na náhradu škody, ktorú žalobkyne údajne utrpeli v dôsledku týchto rozhodnutí

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta ako neprípustná.

2.

Pracsis SPRL a Conceptexpo Project znášajú svoje vlastné trovy konania a sú povinné nahradiť trovy konania Európskej komisie a Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru (EACEA).


(1)  Ú. v. EÚ C 112, 26.3.2018.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/52


Žaloba podaná 19. septembra 2018 – Hexal/EMA

(Vec T-549/18)

(2018/C 436/74)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Hexal AG (Holzkirchen, Nemecko) (v zastúpení: M. Martens, N. Carbonnelle, advokáti a S. Faircliffe, solicitor)

Žalovaná: Európska agentúra pre lieky (EMA)

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

určil, že námietka protiprávnosti uplatnená žalobkyňou proti záveru CHMP, podľa ktorého teriflunomid od spoločnosti Sanofi má postavenie novej účinnej látky, ako sa uvádza v rozhodnutí Komisie z 26. augusta 2013 o udelení registrácie pre „AUBAGIO® – Teriflunomid“, je prípustná a opodstatnená,

zrušil rozhodnutie EMA z 5. júla 2018 o zamietnutí žiadosti spoločnosti Hexal o registrácii pre generickú verziu liečivého prípravku Aubagio®,

uložil EMA povinnosť nahradiť trovy konania

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza dva žalobné dôvody.

Napadnutým rozhodnutím sa zamietla žiadosť spoločnosti Hexal o registrácii pre teriflunomid Hexal, vzhľadom na to, že skôr registrovaný liek Aubagio® aj naďalej požíva právnu ochranu údajov v súlade s vykonávacím rozhodnutím Komisie z 26. augusta 2013, voči ktorému žalobkyňa vzniesla námietku protiprávnosti podľa článku 277 ZFEÚ. Na podporu žaloby žalobkyňa predkladá dva žalobné dôvody:

1.

V rámci prvého žalobného dôvodu uplatneného voči napadnutému rozhodnutiu EMA spoločnosť Hexal tvrdí, že keďže námietka protiprávnosti je opodstatnená, odôvodnenie napadnutého rozhodnutia nie je právne prípustné, pretože EMA sa dopustila nesprávneho posúdenia a nesprávneho právneho posúdenia a nesplnila svoju povinnosť uviesť odôvodnenie a vykonať starostlivé a dôkladné posúdenie v súlade s článkom 296 ZFEÚ.

2.

V rámci druhého žalobného dôvodu sa takisto spochybňuje zákonnosť napadnutého rozhodnutia vzhľadom na to, že postavenie „novej účinnej látky“ sa malo opätovne posúdiť po podaní žiadosti spoločnosti Hexal o registráciu generika, čo sa ale nestalo. EMA teda riadne nesplnila svoje povinnosti, najmä povinnosť vykonať efektívne a starostlivé posúdenie a uviesť odôvodnenie v súlade s článkom 296 ZFEÚ, v dôsledku čoho je napadnuté rozhodnutie protiprávne.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/53


Žaloba podaná 21. septembra 2018 – Bernis a iní/ECB

(Vec T-564/18)

(2018/C 436/75)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobcovia: Ernests Bernis (Jurmala, Litva), Oļegs Fiļs (Jurmala), OF Holding SIA (Riga, Litva) a Cassandra Holding Company SIA (Jurmala) (v zastúpení: O. Behrends, M. Kirchner a L. Feddern, advokáti)

Žalovaná: Európska centrálna banka (ECB)

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie ECB-SSM-2018-LVABL-2 WOANCA-2018-0007 z 11. júla 2018 o odňatí bankovej licencie spoločnosti ABLV Bank, AS,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť všetky trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobcovia uvádzajú sedem žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na tom, že ECB nesprávne dospela k záveru, že podmienky na odobratie licencie boli splnené.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na tom, že ECB nezohľadnila diskrečnú povahu rozhodnutia.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na tom, že ECB porušila zásadu proporcionality.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na tom, že ECB sa dopustila zneužitia právomoci.

5.

Piaty žalobný dôvod je založený na nedostatku odôvodnenia, ku ktorému došlo v rozhodnutí ECB.

6.

Šiesty žalobný dôvod sa týka porušenia podstatných procesných náležitostí.

7.

Siedmy žalobný dôvod založený na porušení zásady nemo auditur.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/54


Žaloba podaná 21. septembra 2018 – VE/ESMA

(Vec T-567/18)

(2018/C 436/76)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: VE (v zastúpení: N. Flandin a L. Levi, advokáti)

Žalovaný: Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA)

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie ESMA z 11. júna 2018, ktorým sa zamieta sťažnosť, ktorú žalobca podal proti rozhodnutiu ESMA zo 14. novembra 2017, ktorým bol ukončený pracovný pomer žalobcu v ESMA,

zároveň zrušil, ak je to potrebné, rozhodnutie ESMA zo 14. novembra 2017,

priznal žalobcovi náhradu nemajetkovej ujmy, ktorú utrpel, a

uložil žalovanému povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza šesť žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na tom, že žalobcovi nebolo oznámené rozhodnutie o ukončení jeho pracovného pomeru v rámci riadnej výpovednej lehoty stanovenej v pracovnej zmluve.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na porušení práva byť vypočutý.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na porušení povinnosti uviesť odôvodnenie, ktorá je stanovená v článku 41 ods. 2 Charty základných práv Európskej únie, a podľa ktorej má administratíva povinnosť odôvodniť svoje rozhodnutia.

4.

Štvrtý žalobný dôvod je založený na tom, že rozhodnutie zamietnuť návrhy žalobcu a rozhodnutie o ukončení pracovného pomeru mali nesprávny právny základ, keďže obe tieto rozhodnutia vychádzajú z hodnotiacej správy za rok 2016, ktorá je založená na zjavne nesprávnom právnom posúdení.

5.

Piaty žalobný dôvod je založený na porušení zásady proporcionality.

6.

Šiesty žalobný dôvod je založený na porušení povinnosti žalovaného konať s náležitou starostlivosťou vzhľadom na zdravotné problémy žalobcu a jeho všeobecné pracovné podmienky.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/54


Žaloba podaná 25. septembra 2018 – W. Kordes’ Söhne Rosenschulen/EUIPO (Kordes’ Rose Monique)

(Vec T-569/18)

(2018/C 436/77)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: W. Kordes’ Söhne Rosenschulen GmbH & Co KG (Klein Offenseth-Sparrieshoop, Nemecko) (v zastúpení: G. Würtenberger, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Sporná ochranná známka: slovná ochranná známka Európskej únie „Kordes’ Rose Monique“ – prihláška č. 15 856 743

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO z 12. júla 2018 vo veci R 1929/2017-1.

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzané žalobné dôvody

porušenie článku 7 ods. 1 písm. m) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 95 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/55


Žaloba podaná 25. septembra 2018 – Crédit agricole/ECB

(Vec T-576/18)

(2018/C 436/78)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Crédit agricole SA (Montrouge, Francúzsko) (v zastúpení: A. Champsaur a A. Delors, avocats)

Žalovaná: Európska centrálna banka

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil na základe článkov 256 a 263 ZFEÚ rozhodnutie ECB-SSM-2018-FRCAG-75, ktoré prijala ECB 16. júla 2018,

uložil ECB povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobkyňa na podporu svojej žaloby uvádza dva žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod sa zakladá na prekročení právomoci, ktoré vykazuje rozhodnutie Európskej centrálnej banky (ECB) zo 16. júla 2018, ktorým sa žalobkyni ukladá administratívna sankcia za opakované porušenie požiadaviek vlastného kapitálu stanovených v článku 26 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 z 26. júna 2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a investičné spoločnosti a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 176, 2013, s. 1) (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“). V tejto súvislosti žalobkyňa uvádza tieto tvrdenia:

v prvom rade tvrdí, že ECB sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia pri výklade článku 26 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktorý inštitúciám neukladá povinnosť vopred získať povolenie ECB na účely zaradenia kmeňových akcií do vlastného kapitálu Tier 1,

subsidiárne, ak by Všeobecný súd dospel k záveru, že klasifikácia kmeňových akcií do vlastného kapitálu Tier 1 bez predošlého povolenia ECB predstavuje porušenie článku 26 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, žalobkyňa tvrdí, že pri uplatnení uvedeného ustanovenia sa ani úmyselne ani z nedbanlivosti nedopustila nijakého porušenia a že napadnuté rozhodnutie je v rozpore so zásadou právnej istoty,

subsidiárnejšie, ak by Všeobecný súd dospel k záveru, že došlo k porušeniu a že je namieste uložiť žalobkyni sankciu, žalobkyňa uvádza, že vzhľadom na neexistenciu závažnosti porušenia, ktorého sa mala dopustiť a jej spoluprácu, napadnuté rozhodnutie je v rozpore so zásadou proporcionality.

2.

Druhý žalobný dôvod sa zakladá na porušení základných procesných práv žalobkyne, ktorého sa dopustila ECB, keď založila napadnuté rozhodnutie na výhradách, v súvislosti s ktorými žalobkyňa nemohla predložiť svoje pripomienky.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/56


Žaloba podaná 25. septembra 2018 – Crédit agricole Corporate and Investment Bank/ECB

(Vec T-577/18)

(2018/C 436/79)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Crédit agricole Corporate and Investment Bank (Montrouge, Francúzsko) (v zastúpení: A. Champsaur a A. Delors, avocats)

Žalovaná: Európska centrálna banka

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil, na základe článkov 256 a 263 ZFEÚ, rozhodnutie ECB-SSM-2018-FRCAG-76, ktoré ECB prijala 16. júla 2018,

uložil ECB povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby uplatňuje žalobkyňa dva žalobné dôvody, ktoré sú v podstate rovnaké ako žalobné dôvody uplatňované vo veci T-576/18, Crédit agricole/ECB.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/56


Žaloba podaná 25. septembra 2018 – CA Consumer Finance/ECB

(Vec T-578/18)

(2018/C 436/80)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: CA Consumer Finance (Massy, Francúzsko) (v zastúpení: A. Champsaur a A. Delors, avocats)

Žalovaná: Európska centrálna banka

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil, na základe článkov 256 a 263 ZFEÚ, rozhodnutie ECB-SSM-2018-FRCAG-77, ktoré ECB prijala 16. júla 2018,

uložil ECB povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby uplatňuje žalobkyňa dva žalobné dôvody, ktoré sú v podstate rovnaké ako žalobné dôvody uplatňované vo veci T-576/18, Crédit agricole/ECB.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/57


Žaloba podaná 27. septembra 2018 – Ukrselhosprom PCF a Versobank/ECB

(Vec T-584/18)

(2018/C 436/81)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyne: Ukrselhosprom PCF LLC (Solone, Ukrajina) a Versobank AS (Talinn, Estónsko) (v zastúpení: O. Behrends, L. Feddern a M. Kirchner, advokáti)

Žalovaná: Európska centrálna banka

Návrhy

Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie ECB/SSM/2018–EE-2 WHD-2017-0012 zo 17. júla 2018, ktorým bolo Versobank AS odňaté bankové povolenie,

v dôsledku toho zrušil uznesenie ECB-SSM-2018-EE-3 zo 14. decembra 2018 o trovách konania týkajúcich sa interného administratívneho preskúmania,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú dvadsaťštyri žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB nemá právomoc rozhodnúť o likvidácii Versobank AS.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB nevykonala vlastné posúdenie, pokiaľ ide o podstatu problémov prania špinavých peňazí, resp. boja proti financovaniu terorizmu.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB nevyšetrila a neposúdila dôkladne a nestranne všetky relevantné okolnosti tohto prípadu.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB nesprávne tvrdila údajné predloženie nesprávnych informácií ohľadne lotyšských činností Versobank.

5.

Piaty žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB nezohľadnila pozitívnu úlohu vysoko kompetentného a váženého manažmentu.

6.

Šiesty žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB nevymedzila príslušné regulačné požiadavky, ktoré Versobank údajne nesplnila.

7.

Siedmy žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB nezohľadnila skutočnosť, že podstatná časť činností Versobank nezahŕňala významné riziko, pokiaľ ide o pranie špinavých peňazí.

8.

Ôsmy žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB dostatočne nezvážila značné zníženie počtu zákazníkov v rizikovejších kategóriách.

9.

Deviaty žalobný dôvod založený na nesprávnom predpoklade, že žiadna ďalšia náprava nie je možná.

10.

Desiaty žalobný dôvod založený na nesprávnom posúdení prípadnej novej správnej rady.

11.

Jedenásty žalobný dôvod založený na nesprávnom posúdení prípadného pozastavenia hlasovacích práv.

12.

Dvanásty žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB sa nesprávne spoľahla na údajnú nezlučiteľnosť s pokynom.

13.

Trinásty žalobný dôvod založený na tvrdení, že ECB nesprávne posúdila možnosť ďalšieho pokynu.

14.

Štrnásty žalobný dôvod založený na protiprávnom odmietnutí možnosti samolikvidácie.

15.

Pätnásty žalobní dôvod založený na protiprávnom odmietnutí možnosti predaja.

16.

Šestnásty žalobný dôvod založený na porušení zásady rovnakého zaobchádzania a zákazu diskriminácie.

17.

Sedemnásty žalobný dôvod založený na porušení zásady proporcionality.

18.

Osemnásty žalobný dôvod založený na porušení zásad legitímnej dôvery a právnej istoty.

19.

Devätnásty žalobný dôvod založený na porušení článku 19 a odôvodnenia 75 nariadenia č. 1024/2013 (1) a zneužití právomoci.

20.

Dvadsiaty žalobný dôvod založený na porušení práva Versobank a akcionárov na vypočutie z dôvodu príliš krátkej lehoty na predloženie pripomienok.

21.

Dvadsiaty prvý žalobný dôvod založený na ďalších porušeniach práv Versobank na obhajobu a práva na vypočutie.

22.

Dvadsiaty druhý žalobný dôvod založený na neposkytnutí dostatočne odôvodneného rozhodnutia.

23.

Dvadsiaty tretí žalobný dôvod založený na porušení práva Versobank na prístup k dokumentom.

24.

Dvadsiaty štvrtý žalobný dôvod založený na porušení práv akcionárov v súvislosti s preskúmaním, ktorý vykonal Administratívny revízny výbor podľa článku 24 nariadenia č. 1024/2013.


(1)  Nariadenia Rady (EÚ) č. 1024/2013 z 15. októbra 2013, ktorým sa Európska centrálna banka poveruje osobitnými úlohami, pokiaľ ide o politiky týkajúce sa prudenciálneho dohľadu nad úverovými inštitúciami (Ú. v. EÚ L 287, 2013, s. 63).


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/59


Žaloba podaná 27. septembra 2018 – Şanli/Rada

(Vec T-858/18)

(2018/C 436/82)

Jazyk konania: holandčina

Účastníci konania

Žalobca: Dalokay Şanli (Rotterdam, Holandsko) (v zastúpení: D. Gürses, advokát)

Žalovaná: Rada Európskej únie

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie Rady z 31. júla 2018,

vyčiarkol meno žalobcu zo zoznamu uvedeného podľa nariadenia (ES) č. 2580/2001 a

uložil Rade povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza sedem žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na porušení podstatných formálnych náležitostí a Zmlúv.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na skutočnosti, že v konaní nebol predložený žiadny dôkaz, z ktorého by vyplývalo, že žalobca sa dopustil teroristických činov.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na skutočnosti, že žalobca sa nemohol primerane obhajovať v konaní, ktoré viedlo k prijatiu napadnutého rozhodnutia.

4.

Štvrtý žalobný dôvod je založený na skutočnosti, že rozhodnutie nie je dostatočne odôvodnené.

5.

Piaty žalobný dôvod je založený na skutočnosti, že rozhodnutie porušuje zásady proporcionality a subsidiarity.

6.

Šiesty žalobný dôvod je založený na skutočnosti, že nariadenie (EÚ) č. 2580/2001 nie je uplatniteľné, pretože PKK nie je teroristickou organizáciou.

7.

Siedmy žalobný dôvod je založený na porušení zásady proporcionality.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/59


Žaloba podaná 28. septembra 2018 – Berliner Stadtwerke/EUIPO (berlinGas)

(Vec T-595/18)

(2018/C 436/83)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Berliner Stadtwerke GmbH (Berlín, Nemecko) (v zastúpení: O. Spieker, A. Schönfleisch a N. Willich, Rechtsanwälte)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie berlinGas – prihláška č. 15 252 661

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO z 20. júla 2018 vo veci R 2180/2016-1

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzané žalobné dôvody

porušenie článku 7 ods. 1 písm. b) a c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 7 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/60


Žaloba podaná 5. októbra 2018 – Ayuntamiento de Enguera/Komisia

(Vec T-602/18)

(2018/C 436/84)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobca: Ayuntamiento de Enguera (Enguera, Španielsko) (v zastúpení: J. Palau Navarro, J. Ortiz Ballester a V. Soriano i Piqueras, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrh

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie vedúceho oddelenia „ENV.D.4 – Life Programme“ riaditeľstva „D Capital Natural“ Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre životné prostredie z 26. júla 2018 vo veci „LIFE 10 ENV/ES/000458 – ECOGLAUCA ÉRGON – Confirmation of recovery order“.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza päť žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na porušení článku 297 ZFEÚ, keďže napadnuté rozhodnutie nebolo odôvodnené.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na nesprávnom odôvodnení, ak sa predpokladá existencia implicitného odôvodnenia.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na porušení práva na riadnu správu veci verejných upraveného v článku 41 Charty základných práv Európskej únie v rozsahu, v akom:

nebolo rešpektované právo jednotlivca byť vypočutý prv, než bude voči nemu prijaté individuálne opatrenie, ktoré sa ho dotkne. V predmetnej veci totiž neboli nijako zohľadnené písomnosti žalobcu a žalobca nebol ani predvolaný na poskytnutie vyjadrenia pred prijatím konečného rozhodnutia,

neboli vôbec zohľadnené žiadosti žalobcu o nahliadnutie do spisu,

hoci žalobca po celú dobu komunikoval so žalovanou v španielčine, Komisia vydávala všetky oznámenia a rozhodnutia v angličtine.

4.

Štvrtý žalobný dôvod je založený na porušení zákazu svojvoľného postupu orgánov verejnej moci, keďže napadnuté rozhodnutie neuplatňuje pravidlá ani primerané vedecké kritériá, ale iba jedno subjektívne kritérium, na základe ktorého bola bezdôvodne znížená alebo zrušená akákoľvek účasť Únie na schválenom projekte.

5.

Piaty žalobný dôvod je založený na porušení zásady legitímnej dôvery, keďže Komisia prijala svoje rozhodnutie ignorujúc svoje doterajšie akty, v ktorých v celom rozsahu potvrdila svoj súhlas s postupom žalobcu, a následne vydala voči nemu náhle a nepochopiteľné rozhodnutie, ktoré nemohol očakávať vzhľadom na predchádzajúce správanie Komisie.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/61


Žaloba podaná 9. septembra 2018 – ZE/Parlament

(Vec T-603/18)

(2018/C 436/85)

Jazyk konania: gréčtina

Účastníci konania

Žalobca: ZE (v zastúpení: P. Giatagancidis, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie generálneho tajomníka Európskeho parlamentu z 25. septembra 2018 o nariadení pozastavenia výkonu jeho funkcie do 31. októbra 2018 a všetky iné súvisiace akty,

uložil žalovanému povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza päť žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na porušení práva byť vypočutý pred prijatím napadnutého rozhodnutia v jeho neprospech.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na porušenia práva na riadnu správu vecí verejných, zakotveného v článku 41 Charty základných práv Európskej únie, v rozsahu, v akom bolo napadnuté rozhodnutie prijaté na základe nenáležitého vyhľadávania informácií.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na porušení zásady nestrannosti generálneho tajomníka, keďže generálny tajomník nariadil začatie administratívneho vyšetrovania proti žalobcovi a prijal napadnuté rozhodnutie.

4.

Štvrtý žalobný dôvod je založený na zjavnom porušení práva na ochranu súkromia z dôvodu, že mu bol uložený zákaz prístupu na pracovisko, ako aj k osobným spisom.

5.

Piaty žalobný dôvod je založený na porušení prezumpcie neviny a dôvernej povahy konania počas priebehu konania vzhľadom na vyhlásenia vysokých úradníkov Európskeho parlamentu v tlači.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/62


Žaloba podaná 9. októbra 2018 – Essity Hygiene and Health/EUIPO (Vyobrazenie listu)

(Vec T-607/18)

(2018/C 436/86)

Jazyk konania: švédčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Essity Hygiene and Health AB (Göteborg, Švédsko) (v zastúpení: U. Wennermark, advokátka)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Dotknutá sporná ochranná známka: prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie pozostávajúcej z vyobrazenia listu – prihláška č. 16 709 305

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO zo 6. júla 2018 vo veci R 2196/2017-1.

Návrhy

V prvom rade žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

1.

zrušil napadnuté rozhodnutie v celom rozsahu a

a)

potvrdil, že prihlasovaná ochranná známka má rozlišovaciu spôsobilosť, ktorá postačuje na jej zápis ako ochrannej známky Európskej únie pre všetky tovary patriace do tried 3 a 16, pre ktoré bola prihláška zamietnutá;

b)

zrušil napadnuté rozhodnutie, pokiaľ ide o tovary patriace do triedy 21, pre ktoré odvolací senát prihlášku zamietol;

c)

vrátil vec odvolaciemu senátu na účely vecného preskúmania, pokiaľ ide o „handry na čistenie“,

2.

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania, ktoré žalobkyňa vynaložila v konaniach pred Všeobecným súdom a EUIPO.

Subsidiárne žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

1.

zrušil napadnuté rozhodnutie, pokiaľ ide o tovary patriace do triedy 21, pre ktoré odvolací senát prihlášku zamietol;

2.

vrátil vec odvolaciemu senátu, pokiaľ ide o „handry na čistenie“;

3.

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania, ktoré žalobkyňa vynaložila v konaní pred Všeobecným súdom.

Subsidiárnejšie žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

1.

zrušil napadnuté rozhodnutie, pokiaľ ide o tovary patriace do triedy 21, pre ktoré odvolací senát prihlášku zamietol;

2.

vrátil vec odvolaciemu senátu, pokiaľ ide o „handry na čistenie“;

3.

uložil EUIPO povinnosť nahradiť časť trov konania, ktorú Všeobecný súd primerane stanoví.

Uvádzaný žalobný dôvod

porušenie článku 7 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/63


Žaloba podaná 12. októbra 2018 – ZH/ECHA

(Vec T-617/18)

(2018/C 436/87)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: ZH (v zastúpení: L. Levi a N. Flandin, lawyers)

Žalovaná: Európska chemická agentúra (ECHA)

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil hodnotiacu správu žalobcu za rok 2016,

v prípade potreby zrušil tiež rozhodnutie ECHA z 2. júla 2018, ktoré bolo žalobcovi oznámené 3. júla 2018, v ktorom bola zamietnutá žalobcova sťažnosť proti hodnotiacej správe za rok 2016,

nariadil náhradu nemajetkovej ujmy spôsobenej žalobcovi,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť všetky trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza štyri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na porušení článku 2.2 rozhodnutia ECHA z 18. júna 2015, ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia na vykonávanie článku 15 ods. 1 Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie („PZOZ“) a na vykonávanie článku 44 ods. 1 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na porušení procesného rámca pri vypracovaní hodnotiacich správ, ako stanovuje rozhodnutie ECHA, a osobitne článok 7, ako aj na porušení článku 43 služobného poriadku, ktorý sa podľa článku 15 PZOZ analogicky uplatňuje na dočasných zamestnancov.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na zjavne nesprávnych posúdeniach, ktorých sa dopustil hodnotiteľ v súvislosti s negatívnou kritikou žalobcu.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na porušení povinnosti odôvodnenia.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/63


Žaloba podaná 15. októbra 2018 – TUIfly/Európska komisia

(Vec T-619/18)

(2018/C 436/88)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: TUIfly GmbH (Langenhagen, Nemecko) (v zastúpení: L. Giesberts a M. Gayger, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie žalovanej C(2018) 5432 final z 3. augusta 2018 o opakovanej žiadosti žalobkyne o prístup k spisu podľa nariadenia (ES) č. 1049/2001 – GESTDEM 2018/2506 a uložil žalovanej, aby žalobkyni sprístupnila spis týkajúci sa konania o štátnej pomoci SA.24221 (2011/C) (ex 2011/NN), ktorú poskytlo Rakúsko letisku Klagenfurt, spoločnosti Ryanair a iným leteckým spoločnostiam využívajúcim toto letisko (Ú. v. EÚ L 107, 2018, s. 1),

spojil túto vec na účely písomnej a ústnej časti konania s vecou začatou žalobkyňou proti žalovanej a prejednávanou Všeobecným súdom pod spisovou značkou T-447/18,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu žaloby uvádza žalobkyňa jediný žalobný dôvod, ktorý je založený na porušení článku 41 Charty základných práv Európskej únie, zásady riadnej správy vecí verejných a práva žalobkyne na obhajobu, keďže Komisia neposkytla žalobkyni prístup k vyšetrovaciemu spisu a neumožnila jej účelne brániť svoje práva.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/64


Uznesenie Všeobecného súdu z 8. októbra 2018 – alfavet Tierarzneimittel/EUIPO – Millet Innovation (Epibac)

(Vec T-613/13) (1)

(2018/C 436/89)

Jazyk konania: nemčina

Predsedníčka siedmej komory nariadila výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 39, 8.2.2014.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/64


Uznesenie Všeobecného súdu z 3. októbra 2018 – Spliethoff’s Bevrachtingskantoor/INEA

(Vec T-871/16) (1)

(2018/C 436/90)

Jazyk konania: angličtina

Predseda štvrtej komory nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 104, 3.4.2017.


3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/64


Uznesenie Všeobecného súdu z 11. októbra 2018 – Cabell/EUIPO – Zorro Productions (ZORRO)

(Vec T-96/18) (1)

(2018/C 436/91)

Jazyk konania: angličtina

Predseda ôsmej komory nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 134, 16.4.2018.