ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 404

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 61
9. novembra 2018


Obsah

Strana

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

2018/C 404/01

Stanovisko č. 2/2017 priložené k hodnotiacej správe Komisie o uplatňovaní nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 (článok 19)

1


SK

 


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

9.11.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 404/1


Stanovisko č. 2/2017 priložené k hodnotiacej správe Komisie o uplatňovaní nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 (1) (článok 19)

(2018/C 404/01)

OBSAH

Úvod 3
Metodika 4
KAPITOLA I 4
Právny rámec, v ktorom úrad OLAF pôsobí 4
Úloha úradu OLAF – legislatívne súvislosti 4
Právne nástroje, ktoré má úrad OLAF k dispozícii 6
KAPITOLA II 7
Vyšetrovací cyklus: vplyv nového nariadenia č. 883/2013 na účinné vykonávanie vyšetrovaní úradu OLAF 7
Začatie vyšetrovania: vyjadrenie nezávislosti úradu OLAF 7
Vykonávanie vyšetrovaní: vyšetrovacie opatrenia, ktoré je úrad OLAF oprávnený uskutočniť 8
Prístup úradu OLAF k informáciám 10
Povinnosť spolupracovať s úradom OLAF 11
Trvanie vyšetrovaní úradu OLAF: posilnenie nezávislosti úradu OLAF 11
Uzavretie vyšetrovania: záverečná správa, odporúčania a nadväzujúce opatrenia 12
KAPITOLA III 13
Dodržiavanie základných práv a procesných záruk počas vyšetrovaní vedených úradom OLAF. Právo na účinné súdne preskúmanie 13
Dodržiavanie základných práv a procesných záruk: počiatočné úvahy 13
Potreba posilnenia procesných práv a záruk v novom nariadení č. 883/2013 o úrade OLAF: článok 9 nariadenia o úrade OLAF a jeho vplyv na interné a externé vyšetrovania 13
Právo na účinné súdne preskúmanie 15
KAPITOLA IV 16
Dohľad nad vyšetrovaniami úradu OLAF a ich kontrola, úloha dozorného výboru a jeho súčinnosť s inými orgánmi 16
Všeobecné poznámky 16
Úloha Súdneho dvora 16
Úloha vnútroštátnych súdnych orgánov 17
Kontrolór procesných záruk 17
KAPITOLA V 19
Úloha, postavenie a právomoci dozorného výboru a jeho sekretariátu: nariadenie č. 883/2013 a nariadenie 2016/2030 19
Poslanie dozorného výboru: všeobecné poznámky 19
Právomoc dozorného výboru v súlade s novým nariadením a jeho zmenou nariadením 2016/2030 19
Úloha dozorného výboru: výklad v súlade s nariadením č. 883/2013 20
Pravidelné monitorovanie vyšetrovacej funkcie úradu OLAF 20
Pomoc dozorného výboru generálnemu riaditeľovi úradu OLAF pri výkone jeho povinností: priority politiky vyšetrovania, usmernenia pre vyšetrovacie postupy a ročný plán riadenia 21
Postavenie členov dozorného výboru 21
KAPITOLA VI 22
Zriadenie Európskej prokuratúry a jej vplyv na vyšetrovania vykonávané úradom OLAF 22
Úloha dozorného výboru vo vzťahu k Európskej prokuratúre 24

Úvod

1.

Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF) bol zriadený pred 18 rokmi, v roku 1999, ako správny vyšetrovací orgán na boj proti podvodom, korupcii a iným protiprávnym činom poškodzujúcim finančné záujmy Európskej únie. Rozsah a vplyv právomocí úradu OLAF a jeho štruktúra boli už od jeho vzniku do určitej miery zatienené možnosťou vytvorenia Európskej prokuratúry, keďže legislatívna práca na jej vytvorení sa začala v roku 2001 pod vedením Komisie a Európskeho parlamentu.

V júni 2017 Rada napokon oznámila prijatie nariadenia, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry do októbra 2017 za predpokladu získania predchádzajúceho súhlasu Európskeho parlamentu. V takom prípade by Komisia určite uvažovala o revízii nariadenia o úrade OLAF, pričom tento proces by sa mohol prekrývať so súčasným procesom hodnotenia. Podrobná analýza vzájomného pôsobenia právomocí a štruktúry úradu OLAF a budúcej Európskej prokuratúry preto prekračuje rozsah tohto stanoviska. Vzhľadom na históriu úradu OLAF však jeho vyšetrovania boli do značnej miery ovplyvnené budúcou úlohou, ktorú by Európska prokuratúra zohrávala v európskom priestore spravodlivosti a v tomto hodnotení preto nebolo možné vyhnúť sa príslušným odkazom.

2.

Európska komisia v marci 2016 čiastočne zbavila imunity generálneho riaditeľa úradu OLAF týkajúcej sa právnych konaní v reakcii na žiadosť belgických vnútroštátnych súdnych orgánov na základe zásady lojálnej spolupráce. Generálny riaditeľ bol predmetom vnútroštátneho trestného vyšetrovania týkajúceho sa obvinení, že bol pri plnení svojich úradných povinností zodpovedný za nezákonné odpočúvanie telefonických rozhovorov v priebehu vyšetrovania vykonávaného úradom OLAF (2).

Táto mimoriadne vážna a bezprecedentná situácia si vyžaduje podrobné preskúmanie uplatňovania nariadenia, pokiaľ ide o vyšetrovacie opatrenia, ktoré má úrad OLAF právo vykonávať, ako aj o ochranu základných práv. Starostlivé posúdenie si vyžaduje spôsob uplatňovania najdôležitejších zásad nezávislosti, dohľadu, preskúmania zákonnosti, nestrannosti, integrity, dobrej správy vecí verejných a zodpovednosti.

Pokiaľ ide o zbavenie imunity, generálny riaditeľ podal žalobu na Všeobecnom súde Súdneho dvora Európskej únie, pričom sa dožadoval zrušenia rozhodnutia Komisie s odôvodnením, že týmto opatrením sa spochybňuje jeho nezávislosť (3). Dozorný výbor nie je pri žiadnej zo strán podrobne oboznámený s jej podaním na Všeobecnom súde, pričom konanie v hlavnej veci predloženej generálnym riaditeľom na Všeobecnom súde stále nie je doriešené. V tejto súvislosti vznikajú aj otázky o primeranosti právomocí dozorného výboru, pokiaľ ide o ochranu nezávislosti úradu OLAF.

3.

Od roku 1999 bolo nariadenie o úrade OLAF menené dvakrát. V septembri 2013 sa nariadením č. 883/2013 nahradilo prvé nariadenie (nariadenie č. 1073/99). Cieľom tejto zmeny bolo zlepšenie operačnej efektívnosti úradu OLAF, zvýšenie jeho nezávislosti a posilnenie dodržiavania procesných práv a záruk počas vyšetrovaní.

O tri roky neskôr, v októbri 2016, bolo nariadenie č. 883/2013 predčasne zmenené bez vyčkania na obdobie posúdenia stanovené v reforme, pričom sa vykonali zmeny týkajúce sa nezávislosti sekretariátu dozorného výboru a rozpočtu dozorného výboru. Touto zmenou, vykonanou nariadením 2016/2030, došlo k nepredvídaným negatívnym výzvam pre činnosť dozorného výboru a jeho pozíciu v rámci inštitúcií a v dôsledku toho pre vhodnosť mechanizmu dohľadu a posilnenie nezávislosti úradu OLAF.

Dozorný výbor sa bude druhou reformou ďalej zaoberať v blízkej budúcnosti.

Metodika

4.

V novom nariadení sa do určitej miery objasnila základná právomoc dozorného výboru, ktorou je pravidelné monitorovanie vyšetrovacej funkcie úradu OLAF s cieľom posilniť nezávislosť úradu. V novom znení sa dozornému výboru určuje úloha dohľadu nad „riadnym plnením“ právomocí úradu OLAF, ktoré vyplývajú z nariadenia (4). Dozorný výbor sa však domnieva, že mechanizmy poskytované pre tento dohľad sú nejednoznačné a je potrebné ďalšie objasnenie, predovšetkým pokiaľ ide o uplatňovanie procesných záruk a ochranu základných práv.

Dozorný výbor si je vedomý toho, že v novom nariadení zákonodarca odstránil zo zodpovednosti dozorného výboru kontrolu zákonnosti ex ante, ktorá bola predmetom rozhodnutia Všeobecného súdu vo veci T-48/05, Franchet a Byk/Komisia. Súd rozhodol, že pred postúpením správ k veci vnútroštátnym súdnym orgánom je nevyhnutné najskôr konzultovať s dozorným výborom v záujme ochrany základných práv (5). Dozorný výbor sa domnieva, že stále existuje potreba jednoznačných pravidiel pre mechanizmus, na základe ktorého hodnotí vyšetrovaciu funkciu úradu OLAF po uzatvorení vyšetrovania.

5.

Na základe skúseností, ktoré dozorný výbor získal pri pravidelnom monitorovaní vyšetrovaní, a jeho úloh, dozorný výbor v januári 2017 začal proces preskúmania:

30 stanovísk vo veciach zamietnutých úradom OLAF,

3 záverečných správ k uzatvoreným veciam,

správ o sťažnostiach, ktoré úrad OLAF prijal v období rokov 2014 až 2017,

informácií o správach a odporúčaniach úradu OLAF za obdobie rokov 2014 až 2016, ktoré zaslal inštitúciám a súdnym orgánom členských štátov, ktoré však ďalej neboli sledované,

priorít politiky vyšetrovania a ročných pracovných plánov na obdobie rokov 2014 až 2017,

218 správ o vyšetrovaniach, ktoré trvali dlhšie ako 12 mesiacov, za obdobie od januára 2017 do apríla 2017.

Dozorný výbor okrem toho preskúmal:

veci predložené Súdnemu dvoru týkajúce sa úradu OLAF,

rozhodnutia európskeho ombudsmana o sťažnostiach týkajúcich sa úradu OLAF,

správy a stanoviská predchádzajúcich dozorných výborov.

Informácie o prípadoch úradu OLAF, ktoré analyzoval dozorný výbor, vybral úrad OLAF.

KAPITOLA I

Právny rámec, v ktorom úrad OLAF pôsobí

Úloha úradu OLAF – legislatívne súvislosti

6.

Rozsah právomoci úradu OLAF a rozsah pôsobnosti samotného nariadenia č. 883/2013 sú potvrdené v článku 325 ods. 4 ZFEÚ, v ktorom sa inštitúcie splnomocňujú na prijatie nevyhnutných opatrení v oblastiach prevencie podvodov a boja proti podvodom poškodzujúcim finančné záujmy EÚ s cieľom zabezpečiť vo všetkých členských štátoch a vo všetkých inštitúciách, orgánoch, úradoch a agentúrach Únie účinnú a rovnocennú ochranu. V nariadení č. 883/2013 sa preto stanovuje administratívne vyšetrovanie pod vedením úradu OLAF v rámci pôsobnosti ochrany finančných záujmov EÚ.

V článku 1 ods. 4 nariadenia č. 883/2013 sa úradu OLAF stanovuje povinnosť vykonávať interné administratívne vyšetrovania s cieľom bojovať proti podvodom, korupcii a akýmkoľvek iným protiprávnym činom poškodzujúcim finančné záujmy EÚ. Na tento účel vyšetruje závažné záležitosti týkajúce sa výkonu povolania a súvisiace so zanedbávaním povinností úradníkov a iných zamestnancov Únie, ktoré môže viesť k disciplinárnemu prípadne trestnému konaniu, alebo rovnocenné neplnenie povinností zo strany členov orgánov a inštitúcií, riaditeľov úradov a agentúr alebo zamestnancov orgánov, inštitúcií, úradov a agentúr, na ktorých sa nevzťahuje služobný poriadok.

V článku 1 ods. 4 sa úradu OLAF okrem toho udeľuje právomoc vyšetrovať konanie ovplyvňujúce finančné záujmy Únie, pričom vyšetrovanie akýchkoľvek iných pochybení sa ponecháva mimo rozsahu pôsobnosti vyšetrovania úradu OLAF. V nariadení o úrade OLAF sa však potvrdilo, že zodpovednosť úradu presahuje rámec ochrany finančných záujmov a zahŕňa všetky činnosti týkajúce sa ochrany záujmov Únie proti protiprávnemu konaniu, ktoré by mohlo viesť k správnemu alebo trestnému konaniu. Úrad OLAF okrem toho môže začať administratívne vyšetrovanie s cieľom overiť, či zo strany úradníka alebo bývalého úradníka došlo k nedodržaniu jeho povinností vyplývajúcich zo služobného poriadku, bez výslovného obmedzenia rozsahu pôsobnosti vyšetrovania na konanie ovplyvňujúce finančné záujmy Únie (6).

V praxi sa vyšetrovania úradu OLAF sústreďujú na podvody (pri ktorých ide o kategóriu trestného práva). Zákonodarca však zároveň ponechal otvorenú možnosť pre zasielanie dôkazov zozbieraných počas administratívneho vyšetrovania súdnym orgánom členských štátov. Okrem toho úrad OLAF poskytuje odporúčania o prijímaní konkrétnych opatrení v rámci vnútroštátnych disciplinárnych, správnych, finančných a/alebo trestných konaní. Úrad OLAF preto vykonáva vyšetrovania, ktoré pokračujú v rámci vnútroštátnych trestných konaní, navyše majú zozbierané dôkazy rovnakú hodnotu ako dôkazy správnych orgánov členských štátov (7).

Na pozadí týchto súvislostí sa prijatím smernice o ochrane finančných záujmov v júli 2017 rozšírili trestnoprávne právomoci na ochranu finančných záujmov EÚ a rozšíril sa aj rozsah pôsobnosti vyšetrovaní úradu OLAF na oblasť DPH. Bude to mať vplyv na právomoci úradu OLAF.

7.

V nariadení č. 883/2013 sa vyskytujú viaceré prepojenia medzi vyšetrovaniami úradu OLAF a trestnými konaniami. Vyšetrovania úradu OLAF tak do určitej miery predstavujú prípravnú fázu trestných konaní (8).

Budúce vyšetrovania vedené úradom OLAF budú priamo prepojené s trestnými konaniami v rámci úzkeho vzťahu a výmeny informácií s Európskou prokuratúrou (9). Najmä ak úrad OLAF bude poskytovať Európskej prokuratúre operačnú podporu (10) alebo bude vykonávať administratívne vyšetrovania, bude tak konať výlučne na účely trestného vyšetrovania a konania prebiehajúceho v členskom štáte. Takéto prípady budú predmetom zmeny nariadenia č. 883/2013 tak, aby procesné práva a záruky, ako aj pravidlá týkajúce sa dôkazov zohľadňovali požiadavky stanovené vnútroštátnym právom príslušného členského štátu.

8.

V návrhu o zriadení Európskej prokuratúry neboli objasnené mandát ani právomoci úradu OLAF. V prípade, že sa návrh týkajúci sa Európskej prokuratúry schváli v súčasnom znení, úrad OLAF by bol zodpovedný za:

a)

vyšetrovania v rámci súčasného mandátu vo všetkých členských štátoch EÚ (vrátane tých, ktoré sa nezúčastňujú na Európskej prokuratúre);

b)

vyšetrovania pod prahovou hodnotou stanovenou pre Európsku prokuratúru (všeobecná prahová hodnota vo výške 10 000 EUR alebo osobitná prahová hodnota vo výške 10 miliónov EUR v prípade podvodov v oblasti DPH) v členských štátoch zúčastňujúcich sa na Európskej prokuratúre;

c)

vyšetrovania delegované úradu OLAF zo strany Európskej prokuratúry a opatrenia, ktoré Európska prokuratúra vyžaduje.

V prípadoch podľa písmena c) nebolo zatiaľ objasnené, či úrad OLAF začne vlastné vyšetrovanie alebo bude nejakým spôsobom pôsobiť v rámci procesného rámca Európskej prokuratúry. Dozorný výbor je toho názoru, že tieto kľúčové otázky právomocí je potrebné v plnej miere vyriešiť v nariadení o úrade OLAF.

Dozorný výbor je toho názoru, že zmenou nariadenia č. 883/2013 by sa mali zjednotiť dôvody pre všetky vyšetrovania úradu OLAF, aby sa predišlo fragmentácii a ťažkostiam pri výklade a posilnila sa jednoznačnosť právnych predpisov a procesné záruky. Zjednotený právny rámec by mal obsahovať aj vyčerpávajúci kódex právomocí úradu OLAF. V nariadení je potrebné venovať osobitnú pozornosť objasneniu právomocí, pokiaľ ide o inštitúcie EÚ, a rozdeleniu právomocí medzi úradom OLAF a budúcou Európskou prokuratúrou.

Právne nástroje, ktoré má úrad OLAF k dispozícii

9.

Pri ochrane finančných záujmov EÚ a uplatňovaní pravidiel na boj proti podvodom sa nariadenie o úrade OLAF nerozlučne spája s nariadeniami č. 2185/96 a č. 2988/95, pričom ho dopĺňajú mnohé ďalšie právne akty, ako sú rozhodnutia, predpisy pre jednotlivé odvetvia, medziinštitucionálne dohody, usmernenia, inštrukcie a administratívne mechanizmy.

V novom nariadení č. 883/2013 sa zaviedli najmä „usmernenia k vyšetrovacím postupom“, dokument, v ktorom sa poskytujú praktické usmernenia pre zamestnancov úradu týkajúce sa: i) vykonávania vyšetrovaní; ii) procesných záruk a práv dotknutých osôb a svedkov a iii) podrobností o vnútorných poradných a kontrolných postupoch, ktoré sa majú dodržiavať, vrátane preskúmania zákonnosti. Tieto usmernenia zohrávali v nariadení č. 883/2013 primárnu úlohu a boli vytvorené s cieľom umožniť generálnemu riaditeľovi konať nezávisle. Vyšetrovatelia sú viazaní týmito usmerneniami, ktoré treba pred ich prijatím predložiť dozornému výboru (pozri odôvodnenia 18 a 19 a článok 17 ods. 8 nariadenia č. 883/2013) a zaslať inštitúciám. Podľa článku 41 Charty základných práv, ktorý sa zaoberá dobrou správou vecí verejných, sú tieto pravidlá záväzné aj pre samotný úrad OLAF.

10.

„Usmernenia k vyšetrovacím postupom“ boli prijaté v septembri 2013 a sú tvorené súborom 28 článkov, pričom v niektorých z nich sa jednoducho opakujú existujúce právne ustanovenia. V záujme transparentnosti boli zverejnené na webovom sídle úradu v súlade s novým nariadením (11).

Významným vplyvom usmernení bolo zriadenie novej štruktúry v rámci úradu OLAF, zaoberajúcej sa vnútornou organizáciou a rozdelením úloh rôznym vyšetrovacím jednotkám vrátane vytvorenia útvaru pre výber a preskúmanie vyšetrovaní. Útvar slúži ako počiatočný filter na analýzu prichádzajúcich informácií ako orgán, ktorý rozhoduje o tom, ktoré prípady sa majú otvoriť. Vykonáva aj kontrolu zákonnosti počas vyšetrovania a záverečné preskúmanie správ o veciach a rozhodnutiach o odporúčaniach úradu OLAF.

Dozorný výbor vyjadruje pochybnosti o účinnosti a transparentnosti tejto štruktúry a žiada zákonodarcu, aby zvážil následky, ktoré takáto štruktúra a jej flexibilný právny základ môžu mať pre práva jednotlivcov. Zákonodarca musí zriadiť rámec trvalých štruktúr na zabezpečenie stability vyšetrovacích služieb.

Dozorný výbor uznal, že súbor 28 článkov, ktoré formálne tvoria usmernenia k vyšetrovacím postupom, bol od svojho prijatia v roku 2013 doplnený početnými usmerneniami pre zamestnancov úradu OLAF, vydanými v období rokov 2014 až 2016, medzi ktoré patria:

usmernenia/príručka o výbere prípadov,

všeobecné inštrukcie o postupovaní prípadov,

inštrukcie týkajúce sa nepretržitého vykonávania vyšetrovania,

postupy pre rozdelenie a zlúčenie vyšetrovaní a koordináciu prípadov,

postupy týkajúce sa obvinení od dotknutých osôb v súvislosti so zverejňovaním dôverných informácií,

inštrukcie o možnom uzatvorení vyšetrovania bez poskytnutia možnosti na vyjadrenie,

inštrukcie o oddelení záverečnej správy a sprievodných odporúčaní,

usmernenia k finančnému monitorovaniu.

Vzhľadom na uvedené sa dozorný výbor domnieva, že spleť pravidiel nezabezpečuje pri vykonávaní vyšetrovania takú transparentnosť, akú zamýšľal zákonodarca, a že množstvo inštrukcií môže zamestnancov úradu OLAF, a najmä vyšetrovateľov, zmiasť. Tejto situácii je možné predísť tým, že sa v nariadení stanovia podrobné vyšetrovacie postupy.

KAPITOLA II

Vyšetrovací cyklus: vplyv nového nariadenia č. 883/2013 na účinné vykonávanie vyšetrovaní úradu OLAF

11.

Úrad OLAF musí vykonávať svoje vyšetrovania v súlade s viacerými pravidlami a zásadami. Patria sem: nezávislosť, zákonnosť, proporcionalita, subsidiarita, nestrannosť, objektivita, spravodlivosť, primeraná časová lehota, dodržanie prezumpcie neviny, dôvernosti a služobného tajomstva. V novom nariadení sa niektoré z týchto pravidiel zlepšili, predovšetkým pravidlá týkajúce sa ochrany základných práv a procesných záruk. Zásady týkajúce sa vyšetrovacej funkcie sú však aj naďalej roztrúsené v rámci mnohých právnych nástrojov (12) a je potrebné ich objasnenie. Usmernenia k vyšetrovacím postupom, ktoré prijal generálny riaditeľ v súlade s článkom 17 ods. 8 nového nariadenia, nedokázali nahradiť úlohu zákonodarcu pri stanovovaní jednoznačných pravidiel vyšetrovania.

Dozorný výbor preskúmal uplatňovanie nových právomocí úradu OLAF a zásad, ktorými sa riadia vyšetrovacie funkcie, pričom zohľadnil celý životný cyklus prípadu a Chartu základných práv.

Začatie vyšetrovania: vyjadrenie nezávislosti úradu OLAF

12.

Dozorný výbor vždy venuje mimoriadnu pozornosť kľúčovému momentu konania, t. j. rozhodnutiu o tom, či sa vyšetrovanie začne alebo sa prípad zamietne. Je to nielen preto, že generálny riaditeľ musí prijať takéto rozhodnutie úplne nezávisle, bez tlaku od ktorejkoľvek vlády, inštitúcie alebo jednotlivca, ale aj vzhľadom na následky, ktoré toto rozhodnutie má pre politiku vyšetrovania podvodov v EÚ a členských štátoch a pre práva jednotlivcov v rámci vyšetrovania.

13.

Na rozdiel od znenia predchádzajúceho nariadenia (13) sa v článku 5 nového nariadenia zakotvuje zásada príležitosti vo vyšetrovacom postupe, a to: i) stanovením kritérií na začatie vyšetrovania a ii) poskytnutím veľkého priestoru na voľné konanie generálnemu riaditeľovi úradu OLAF pred rozhodnutím o tom, či je vhodné začať vyšetrovanie. Pojem „dostatočné podozrenie“, ktorý sa v európskej judikatúre stanovil ako predpoklad na začatie vyšetrovania (14), bol zahrnutý do znenia nariadenia a doplnený o ďalšie faktory rozhodovania, ako sú priority vyšetrovacej politiky, ročný plán riadenia a potreba efektívneho využívania zdrojov a proporcionality nasadených prostriedkov. Tieto normy sa ďalej rozšírili s ohľadom na slobodnú vôľu, ktorá bola poskytnutá generálnemu riaditeľovi pri interných vyšetrovaniach (15).

Dozorný výbor sa domnieva, že pokiaľ sa nezavedú mechanizmy na vyrovnanie prípadného zneužívania diskrečnej právomoci alebo vyvíjania neprimeraného tlaku na generálneho riaditeľa úradu OLAF, táto rôznorodosť kritérií na začatie vyšetrovania bude príliš flexibilná a môže ohroziť právnu istotu a spravodlivé zaobchádzanie úradu OLAF s prichádzajúcimi informáciami.

Zákonodarca by mal opätovne zvážiť širokú diskrečnú právomoc, ktorá sa generálnemu riaditeľovi v tomto kľúčovom momente poskytuje v novom nariadení, a mal by ju nepochybne vyvážiť povinnosťou generálneho riaditeľa pravidelne informovať dozorný výbor o odôvodnených rozhodnutiach v prípadoch, keď rozhodne o nezačatí vyšetrovania. To by slúžilo ako mechanizmus zodpovednosti a posilnenia nezávislosti úradu OLAF.

14.

V článku 5 nového nariadenia sa nestanovuje následná povinnosť generálneho riaditeľa informovať príslušné orgány členského štátu alebo dotknuté inštitúcie o jeho rozhodnutí o tom, či začne alebo nezačne externé alebo interné vyšetrovanie (16). Môže to viesť k riziku straty informácií a beztrestnosti páchateľov. Zákonodarca musí vyriešiť tento problém straty informácií, pretože táto strata by mohla členské štáty pripraviť o možnosť použiť dané informácie ako základ pre ich vlastnú politiku vyšetrovania.

15.

Dozorný výbor preskúmal, či interné vykonávacie pravidlá tohto výberu a úvodná fáza prijatá v „usmerneniach k vyšetrovacím postupom“ zabezpečujú transparentnosť a nezávislosť vyšetrovacieho postupu. Je to mimoriadne dôležité vzhľadom na nadchádzajúce zriadenie Európskej prokuratúry a jej interakciu s úradom OLAF pri začatí/zamietnutí prípadov a v oblasti prístupu k informáciám (17).

Na základe skúseností dozorného výboru s monitorovaním sa dospelo k názoru, že posúdenie už uvedených širokých kritérií týkajúcich sa obvinení a prichádzajúcich informácií vykonával veľmi obmedzený okruh zamestnancov úradu OLAF v útvare pre výber a preskúmanie vyšetrovaní bez konzistentného využívania zamestnancov, ktorí sú odborníkmi v relevantných oblastiach práce úradu OLAF vo vyšetrovacích útvaroch a útvaroch na podporu vyšetrovania. Vzhľadom na odborné znalosti týchto útvarov v každej oblasti pôsobenia by sa ich účasť mala vyžadovať vždy, keď sa posudzujú prichádzajúce informácie. Zber, posúdenie, spracovanie, analýza a šírenie informácií je potrebné zabezpečiť v rámci robustného a dobre štruktúrovaného systému správy informácií o veciach, ktorý by vyšetrovatelia mali využívať ako pracovný nástroj, a nie len ako systém na ukladanie informácií.

Vzhľadom na skúsenosti, ktoré úrad OLAF získal od svojho zriadenia, by sa v nariadení mali lepšie vymedziť hlavné oblasti vyšetrovania úradu OLAF (zahŕňajú štrukturálne fondy, poľnohospodárstvo, vlastné zdroje, colnú oblasť, externú pomoc, korupciu…). Objasnili by sa tým vyšetrovacie pravidlá a právomoci úradu OLAF v týchto sektoroch. Ak sa v nariadení stanoví pre úrad OLAF transparentná štruktúra, podporí sa tým nezávislosť pri riadnom plnení právomocí tohto úradu a poskytne to stabilný základ pre spoluprácu úradu OLAF s Európskou prokuratúrou.

Vykonávanie vyšetrovaní: vyšetrovacie opatrenia, ktoré je úrad OLAF oprávnený uskutočniť

16.

Úzke prepojenie medzi správnym a trestným právom pri ochrane finančných záujmov EÚ viedlo na strane úradu OLAF k dezorientácii pri vykonávaní jeho právomocí (18). Dochádzalo k tomu predovšetkým vtedy, keď úrad OLAF uplatňoval neprimerane vysoké štandardy vyšetrovania z oblasti trestného práva pri vyšetrovacích činnostiach administratívnej povahy, a naopak, keď uplatňoval administratívne štandardy pri vyšetrovacích činnostiach, ktoré si mohli vyžadovať súhlas súdneho orgánu (19).

17.

V nariadení č. 883/2013 sa nepodarilo prekonať tento problém, do určitej miery pod vplyvom novej možnosti skombinovať interné aj externé aspekty v rámci jedného vyšetrovania bez existencie komplexného rámca pre vyšetrovacie činnosti (20).

Administratívne vyšetrovania zahŕňajú všetky inšpekcie, kontroly alebo „iné opatrenia“, ktoré vykonáva úrad OLAF, ako sa uvádza v článkoch 3 a 4. Pri týchto článkoch sa v zásade javí, že obsahujú vyčerpávajúcu skupinu vyšetrovacích opatrení pre externé a interné vyšetrovania vrátane kontroly na mieste a inšpekcií, okamžitý a neoznámený prístup k akýmkoľvek relevantným informáciám, ktorými disponujú inštitúcie, ústne informácie od členov a zamestnancov. V novom nariadení sú výslovne zahrnuté iné vyšetrovacie opatrenia, ako napr. vypočutie dotknutej osoby alebo svedka. Avšak prístup, ktorý zvolil zákonodarca pri príprave ustanovení, ponechal priestor na interpretáciu toho, ako vykonávať tieto vyšetrovacie opatrenia a pri akých druhoch vyšetrovaní sa majú používať, t. j. pri interných/externých/koordinovaných. Pri uplatňovaní nariadenia to predstavovalo zdroj nezrovnalostí a vznikali dôvody pre sťažnosti (21).

18.

Európsky parlament viackrát požadoval, aby sa všetky vyšetrovacie právomoci úradu OLAF zoskupili v rámci jedného nariadenia (22). Dozorný výbor súhlasí s týmto ambicióznym projektom, najmä vzhľadom na zriadenie Európskej prokuratúry. V tomto novom kontexte by pri všetkých druhoch vyšetrovaní vedených úradom OLAF boli žiaduce komplexné a harmonizované dôvody, poskytujúce jasné pravidlá v oblasti jeho právomocí a oblasti procesných práv a záruk. Procesné práva a záruky by okrem toho mali byť obmedzené len dobre odôvodnenými odkladmi (23) alebo imunitami vyplývajúcimi zo zmlúv (24).

19.

Z krátkodobého hľadiska dozorný výbor podporuje maximálnu harmonizáciu pravidiel pre všetky vyšetrovania a právomoci úradu OLAF s cieľom zabezpečiť predvídateľnosť jeho konania a zaručiť, že dotknuté osoby a iní účastníci vyšetrovania si budú rovní pred zákonom. Dozorný výbor sa domnieva, že vývoj v oblasti ochrany finančných záujmov EÚ pomohol prekonať rozdiel medzi internými a externými vyšetrovaniami. Prináša však so sebou praktické výzvy v podobe nerovnakých záruk pre dotknuté osoby a rôzne vyšetrovacie právomoci úradu OLAF. Z podobných dôvodov dozorný výbor nepodporuje ponechanie významných vyšetrovacích právomocí na pracovnej dohode medzi úradom OLAF a inštitúciami EÚ: dochádza tým k fragmentácii vyšetrovacích pravidiel a právomocí úradu OLAF, čo naopak znižuje mieru ochrany finančných záujmov EÚ.

20.

Na základe skúseností s monitorovaním sa dozorný výbor domnieva, že vyšetrovania úradu OLAF sa musia vykonávať na základe jednoznačného spôsobu postupu, nedostatky v rámci procesu môžu viesť k právnym prekážkam pri začatí vyšetrovaní zo strany vnútroštátnych orgánov alebo pri zbavení obvinenia.

Legislatívna technika, ktorú zákonodarca použil pri príprave ustanovení o vyšetrovacích právomociach Komisie v oblasti práva hospodárskej súťaže, sa ukázala ako vhodná na dosiahnutie účinného vyšetrovania v danej oblasti. Táto technika by preto mohla slúžiť ako pomôcka pri zmene nariadenia o úrade OLAF (25).

21.

Dozorný výbor sa domnieva, že úrad OLAF nemá k dispozícii všetky vyšetrovacie nástroje, ktoré by potreboval nato, aby budúcej Európskej prokuratúre mohol asistovať najmä pri vyšetrovaní moderných foriem trestných činov, finančných trestných činov a nezrovnalostí. Každý vyšetrovateľ zaoberajúci sa finančnými podvodmi alebo korupciou potrebuje mať prístup k informáciám o prevodoch peňažných prostriedkov. Úrad OLAF by potreboval: i) moderné operačné nástroje umožňujúce vyšetrovanie trestného činu spáchaného online, ktorý ovplyvňuje finančné záujmy EÚ; ii) právny základ, ktorý by mu umožnil požadovať prístup k bankovým účtom a podobným informáciám o prevodoch peňažných prostriedkov (napr. prostredníctvom služby PayPal). V prípadoch, keď sa vyžaduje schválenie zo strany súdu alebo iného orgánu, vnútroštátne orgány by mali úradu OLAF poskytnúť všetku potrebnú súčinnosť v súlade s vnútroštátnym právom, aby sa zabránilo oneskoreniam.

22.

V nedávno prijatej smernici o ochrane finančných záujmov EÚ boli daňové podvody v oblasti DPH ako vlastné zdroje zaradené medzi finančné záujmy EÚ. (26) Keďže úrad OLAF bude mať jasné právomoci a nástroje na vyšetrovanie podvodov v oblasti DPH v rámci EÚ, bude potrebovať prístup k údajom siete EUROFISC a systému VIES (27) (28). Ďalej bude potrebné zabezpečiť podporu výmeny informácií týkajúcich sa vyšetrovaní úradom OLAF s finančnými spravodajskými jednotkami (ďalej len „FIU“). Bolo by potrebné umožniť užšiu spoluprácu s FIU vrátane výmeny informácií týkajúcich sa prania špinavých peňazí, pretože FIU pôsobia vo väčšine krajín EÚ ako správne orgány (29).

Odstránenie prekážok účinnej spolupráce medzi daňovými správami a colnými orgánmi, ako aj spolupráce s orgánmi presadzovania práva a finančnými inštitúciami na vnútroštátnej úrovni a na úrovni EÚ je súčasťou stratégie Komisie na boj proti podvodom v oblasti DPH (30). Dozorný výbor takýto prístup víta.

23.

Podľa dozorného výboru by Komisia mala preskúmať možnosť rozšírenia právomocí úradu OLAF, a to najmä v úzko súvisiacej oblasti ochrany práv duševného vlastníctva v súvislosti s dovozom na jednotný trh EÚ. Takisto by sa mohla zvážiť užšia spolupráca a výmena operatívnych informácií s Úradom Európskej únie pre duševné vlastníctvo.

24.

Otázka dohľadu a kontrola zákonnosti vyšetrovacích úkonov úradu OLAF, ktoré sa týkajú dodržiavania základných práv a procesných záruk, sa bude posudzovať ďalej v tomto stanovisku (31). Avšak skutočnosť, že generálny riaditeľ úradu OLAF bol vyšetrovaný belgickými súdnymi orgánmi pre nezákonné odpočúvanie telefonického rozhovoru počas vyšetrovania úradom OLAF (32), je veľmi vážna záležitosť, ktorá si vyžaduje dôkladnú kontrolu zo strany zákonodarcu zameranú na interné mechanizmy poradenstva, kontrolné mechanizmy a mechanizmy kontroly zákonnosti stanovené v novom nariadení, pokiaľ ide o vyšetrovacie opatrenia, ktoré úrad OLAF môže prijať (33). V nariadení sa musí predísť tomu, aby v budúcnosti dochádzalo k podobnej situácii, a to zavedením konzistentných mechanizmov nezávislého dohľadu a kontroly zákonnosti.

Dozorný výbor sa domnieva, že zákonodarca by mal zvážiť vymenovanie úradníka pre oblasť základných práv a procesných záruk na úrade OLAF. V rámci toho by sa malo stanoviť, ako by takýto úradník pôsobil v súčinnosti so súdnym dohľadom a dozorným výborom, a zabezpečiť, aby úzko spolupracoval s expertmi v oblasti základných práv a procesných záruk v každom sektore úradu OLAF.

Ďalšou možnosťou by bolo zvýšenie počtu členov dozorného výboru zo súčasných piatich na sedem, ako sa navrhovalo v minulosti, a dať výboru osobitné právomoci v tejto oblasti, ako aj v oblasti dôvernej výmeny informácií vzhľadom na budúcu súčinnosť s Európskou prokuratúrou.

Prístup úradu OLAF k informáciám

25.

Nariadením o úrade OLAF sa musí úradu OLAF umožniť zhromažďovať dôkazy nachádzajúce sa v priestoroch hospodárskych subjektov, ktoré získali finančné prostriedky z EÚ. V zmenenom nariadení by sa mali stanoviť aj komplexné pravidlá upravujúce podmienky, za ktorých môže úrad OLAF vstupovať do priestorov inštitúcií EÚ a zhromažďovať všetky dôkazy nachádzajúce sa v úradných priestoroch týchto inštitúcií vrátane údajov uložených v zariadeniach, pripojených počítačových systémoch a na médiách.

26.

Dozorný výbor poznamenáva, že nie sú stanovené žiadne pravidlá týkajúce sa právomoci úradu OLAF na prístup alebo žiadanie o prístup k prevádzkovým údajom a elektronickej komunikácii vrátane úradnej alebo súkromnej komunikácie uložených v zariadeniach, na médiách alebo v pripojených počítačových systémoch. Zmenený návrh by mal obsahovať aspoň ustanovenia týkajúce sa komunikácie uloženej v zariadeniach, na médiách alebo v pripojených počítačových systémoch, ku ktorým by úrad OLAF potreboval mať prístup počas kontrol na mieste. Ak by mal mať úrad OLAF právomoc žiadať o záznamy telefonickej a dátovej prevádzky (34) podobne ako Európsky orgán pre cenné papiere a trhy, táto právomoc by mala byť obmedzená vo forme predchádzajúceho súdneho súhlasu.

Povinnosť spolupracovať s úradom OLAF

27.

V nariadení č. 883/2013 sa objasnili podmienky spolupráce, za ktorých vnútroštátne orgány spolupracujú s úradom OLAF. Skúsenosti však ukázali, že kvalita pomoci poskytovanej úradu OLAF vnútroštátnymi orgánmi sa značne líši v dôsledku rozdielnych vnútroštátnych právnych predpisov o administratívnej spolupráci. Autonómia úradu OLAF pri vykonávaní kontrol a inšpekcií na mieste (ako sa stanovuje v nariadení č. 2185/96) znamená, že úrad niekedy vykoná takéto kontroly bez plnej znalosti prínosov, ktoré pre vyšetrovací proces môžu mať vnútroštátne orgány.

Vnútroštátne správne orgány by mali mať povinnosť poskytnúť úradu OLAF okamžitú pomoc, ak je potrebné použitie donucovacích opatrení na presadzovanie právomocí úradu OLAF. Harmonizácia alebo prednostne zjednotenie sú vhodné najmä v prípade kontrol na mieste, pri ktorých sa vnútroštátne pravidlá a postupy (35), a teda aj právomoci úradu OLAF, značne líšia. Vyšetrovacie právomoci inšpektorov úradu OLAF by mali mať rovnaký právny základ EÚ a inšpektori by mali mať možnosť uplatňovať a presadzovať tieto právomoci rovnakým spôsobom na územiach všetkých členských štátov. V tejto súvislosti by vnútroštátne právne predpisy mali zaväzovať osobitné vnútroštátne správne orgány, aby iniciovali vnútroštátne konanie, vymieňali si informácie s úradom OLAF a podporovali jeho vyšetrovacie úkony na svojom území. Ako dozorný výbor opakovane uvádza, OLAF by mal mať povinnosť poskytnúť vnútroštátnym orgánom informácie z predmetného vyšetrovania s cieľom zvýšiť účinnosť vyšetrovaní úradu, ako aj vnútroštátnych vyšetrovaní, vyhýbať sa opakovaniu činností a skrátiť trvanie vyšetrovania. Dozorný výbor je presvedčený, že aj tento mechanizmus prispeje k ochrane základných práv.

28.

Pokrok vo finančnom vyšetrovaní v oblasti boja proti podvodom by nemal závisieť od rozhodnutí rôznych subjektov, či budú alebo nebudú spolupracovať s vyšetrovateľom. Okrem toho, ak sa povinnosti stanovujú právnymi predpismi EÚ, mala by existovať aj možnosť riešiť nedodržiavanie týchto povinností a možnosť presadzovať právomoci vyšetrovacieho orgánu. Táto všeobecná požiadavka sa týka aj stanovenia jasných pravidiel týkajúcich sa povinností svedkov a možných sankcií v prípade, že sa nedostavia na vypočutie.

Povinnosť dostaviť sa na vypočutie a vypovedať by sa však mala vzťahovať iba na územie, kde má príslušná osoba pobyt. V prípadoch, keď osoba dobrovoľne súhlasí s vypovedaním v ústredí úradu OLAF alebo na inom mieste mimo krajiny pobytu, má nárok na náhradu svojich výdavkov.

Dozorný výbor si je vedomý toho, že skutočnosť, že úrad OLAF nemá právnu subjektivitu, by mohla byť prekážkou prípadnému uloženiu sankcií. Avšak nesplnenie povinností stanovených nariadením by malo mať dôsledky. Možným riešením by bolo uloženie sankcií prostredníctvom vnútroštátnych konaní začatých na žiadosť úradu. Dozorný výbor preskúma tieto otázky v neskoršej fáze spolu s otázkami týkajúcimi sa zriadenia Európskej prokuratúry.

Trvanie vyšetrovaní úradu OLAF: posilnenie nezávislosti úradu OLAF

29.

Právo ľudí, aby ich záležitosti riešil úrad OLAF v primeranom čase, je zaručené článkom 41 Charty základných práv. Toto právo nebolo zahrnuté do článku 9 nového nariadenia, hoci sa to počas legislatívneho procesu navrhovalo (36). Toto právo má osobitný význam vo vyšetrovaniach úradu OLAF, keďže zdĺhavé vyšetrovanie neúmerné okolnostiam a zložitosti prípadu môže mať vážne negatívne dôsledky tak na právo na obhajobu dotknutých osôb, ako aj na nadväzujúce opatrenia prijaté na základe vyšetrovaní príslušnými orgánmi.

Môže sa stať, že v súvislosti s dlhotrvajúcim vyšetrovaním bude zhromaždenie oslobodzujúcich dôkazov, najmä výpovedí svedkov obhajoby, ťažšie alebo dokonca nepravdepodobné. Obdobne môže dôjsť k narušeniu správnych, disciplinárnych alebo súdnych nadväzujúcich opatrení, najmä v dôsledku premlčania predmetných činov. Dozorný výbor na základe svojich skúseností z monitorovania zistil, že k takejto situácii dochádza najmä v súvislosti so záverečnými správami a s odporúčaniami postúpenými vnútroštátnym súdnym orgánom. Úrad OLAF poskytol dozornému výboru krátke poznámky v tabuľkovom formáte programu Excel vrátane citácií dôvodov, ktoré súdne orgány členských štátov udali na zamietnutie správ úradu OLAF (37).

Dozorný výbor sa domnieva, že nariadenie by sa malo zmeniť zahrnutím požiadavky, aby generálny riaditeľ úradu OLAF bral do úvahy zákonné premlčacie lehoty v členských štátoch, ktorých sa vyšetrovanie týkalo. Úrad OLAF by mal zaslať predbežnú správu orgánom príslušných členských štátov najmenej 18 mesiacov pred uplynutím zákonnej premlčacej lehoty. Forma a obsah predbežnej správy by boli rovnocenné so záverečnou správou a správa by neobsahovala odporúčania.

30.

Všeobecným cieľom preskúmania trvania vyšetrovaní zo strany dozorného výboru je posilniť nezávislosť úradu OLAF preverením toho, že nedochádza k žiadnemu externému zasahovaniu do nestranného vedenia vyšetrovaní a že zamýšľanému výsledku vyšetrovania nebránia oneskorenia, napríklad pri narazení na premlčaciu lehotu.

V článku 7 ods. 8 nového nariadenia sa predĺžila lehota, po ktorej má úrad OLAF povinnosť podať správu dozornému výboru o trvaní vyšetrovaní, z 9 mesiacov na 12 mesiacov po otvorení vyšetrovania a potom každých 6 mesiacov. Obsah podávaných správ sa však podstatne nezmenil; generálny riaditeľ úradu OLAF by mal uviesť príslušné dôvody a nápravné opatrenia, ktoré sa plánujú s cieľom urýchliť vyšetrovanie (38).

31.

Zákonodarca by mal zvážiť zmenu tohto ustanovenia, aby sa stanovili jednoznačné pravidlá týkajúce sa informácií, ktoré sa majú zasielať dozornému výboru. Na rozdiel od informácií predkladaných v správach, ktoré úrad OLAF zasielal dozornému výboru pred prijatím nového nariadenia, podmienky tohto ustanovenia si úrad OLAF vykladal v úzkom zmysle (39). Táto skutočnosť vážne ovplyvnila právomoc dozorného výboru v tejto oblasti (40).

Uzavretie vyšetrovania: záverečná správa, odporúčania a nadväzujúce opatrenia

32.

Po ukončí vyšetrovania úrad OLAF pripraví správu, ktorá musí byť založená na prvkoch, ktoré majú dôkaznú hodnotu a podliehajú rovnakým pravidlám hodnotenia, aké sa uplatňujú v správnych alebo súdnych konaniach členského štátu, v ktorom sa ich používanie ukáže ako nevyhnutné.

Z pohľadu účinnosti práce úradu OLAF pri vyšetrovaní dozorný výbor považuje za kľúčové, aby generálny riaditeľ úradu OLAF zaviedol do praxe nové ustanovenie vzťahujúce sa na „vnútorný poradný a kontrolný postup vrátane preskúmania zákonnosti týkajúci sa okrem iného dodržiavania vnútroštátneho práva členských štátov“. Táto vnútorná kontrola v súvislosti s vnútroštátnym právom členských štátov však nebola zahrnutá v usmerneniach k vyšetrovacím postupom ako súčasť právomocí útvaru pre výber a preskúmanie vyšetrovaní, ktoré je naďalej zodpovedné za kontrolu zákonnosti a mechanizmy preskúmania počas celého cyklu vyšetrovania (41). Kontrolu v tejto oblasti vykonával obmedzený počet zamestnancov útvaru pre výber a preskúmanie vyšetrovaní a túto kontrolu neposilňoval mechanizmus kontroly ex ante, ktorú pred zrušením tejto právomoci v novom nariadení vykonával dozorný výbor (42).

Zákonodarca by mal podrobne zvážiť, aký vplyv bude mať odstránenie tohto mechanizmu monitorovania a kontroly kvality z činností dozorného výboru. V každom prípade, ak má byť dozorný výbor schopný pomôcť generálnemu riaditeľovi pri výkone jeho povinností v tejto oblasti, je potrebné, aby úrad OLAF poskytol výboru aspoň správu z vyšetrovania odoslanú súdnemu orgánu členského štátu a odpoveď tohto orgánu odoslanú úradu OLAF.

33.

Približne v 50 % vecí sa nevykonali činnosti nadväzujúce na záverečné správy a odporúčania, ktoré úrad OLAF odoslal súdnym orgánom členských štátov. Z monitorovania vykonaného dozorným výborom vyplynulo, že to malo rôzne dôvody, napríklad skutky, ktoré boli údajne spáchané, sa nepovažovali za trestný čin, neboli podložené dôkazmi alebo boli podložené nedostatočnými dôkazmi, alebo boli premlčané.

O to naliehavejšia je potreba stanoviť v nariadení jasné pravidlá týkajúce sa premlčania počas celého cyklu vyšetrovania a zriadiť tímy pre nadväzujúce činnosti, ktorých členmi budú odborníci v oblasti nadväzujúcich justičných opatrení a v oblasti kontrol zhromažďovania dôkazov. Má to veľký význam predovšetkým z pohľadu zriadenia Európskej prokuratúry a kvality pomoci, ktorú úrad OLAF bude musieť poskytovať v súlade s vnútroštátnymi pravidlami týkajúcimi sa prípustnosti dôkazov.

KAPITOLA III

Dodržiavanie základných práv a procesných záruk počas vyšetrovaní vedených úradom OLAF. Právo na účinné súdne preskúmanie

Dodržiavanie základných práv a procesných záruk: počiatočné úvahy

34.

Keďže schopnosť a snaha úradu OLAF dodržiavať základné práva a procesné záruky pri vykonávaní vyšetrovaní sú spojené s jeho nezávislosťou, dozorný výbor sa vždy dôrazne zasadzoval o dostatočné dodržiavanie základných práv a záruk, ako sa vyžaduje v charte a právnych predpisoch EÚ. Výbor sa o to bude vždy takto dôrazne zasadzovať.

Dozorný výbor sa touto otázkou v minulosti zaoberal v mnohých dokumentoch (43). Už vo svojej prvej správe o pokroku (2010) výbor zdôraznil potrebu dodržiavania práva na vypočutie, práva na informácie, práva dotknutých osôb na poučenie o ich právach, práva na informácie a na vypočutie, ako aj práva na nestranné vyšetrovanie. Aj vo svojom stanovisku č. 5/2010 dozorný výbor vyjadril, že je potrebné chrániť jednotlivcov pri spracúvaní osobných údajov (právo na súkromie) a zaručiť transparentnosť a objektívnosť vyšetrovaní.

35.

Výbor je znepokojený aj nedostatkom nápravných opatrení proti správnym opatreniam a rozhodnutiam, ktoré prijal úrad OLAF. Tieto opatrenia a rozhodnutia tvoria výstup, ktorý sa má odoslať vnútroštátnym orgánom zodpovedným za nadväzujúce činnosti v súvislosti so skutkami, ktoré boli určené v administratívnom vyšetrovaní (44).

Dozorný výbor sa domnieva, že norma týkajúca sa ochrany základných práv a procesných záruk dotknutých osôb má priamy vplyv na prípustnosť dôkazov v následných konaniach pred vnútroštátnymi orgánmi. Osobitná pozornosť by sa mala venovať predchádzaniu rozdielom v normách, najmä ak sú normy príslušných vnútroštátnych konaní alebo normy uplatňované Európskou prokuratúrou prísnejšie. Predíde sa tak strate hodnoty vyšetrovaní úradu OLAF, ako aj dôkazov zhromaždených v rámci nich.

Potreba posilnenia procesných práv a záruk v novom nariadení č. 883/2013 o úrade OLAF: článok 9 nariadenia o úrade OLAF a jeho vplyv na interné a externé vyšetrovania

36.

Jedným z osobitných cieľov nariadenia č. 883/2013 bolo posilniť procesné záruky jednotlivcov, ktorí sú predmetom trestného stíhania. Dosiahlo sa to stanovením týchto záruk v článku 9 (45). Bez ohľadu na to, že základné práva jednotlivcov a ich procesné záruky sú v nariadení jasne uvedené, vyplývajú priamo z Charty základných práv Európskej únie. Znamená to, že článok 9 nariadenia č. 883/2013 nepredstavuje zdroj týchto práv, ale ich vyjadrenie. Na práva a záruky sa preto môžu vzťahovať určité obmedzenia stanovené v článku 52 ods. 1 charty, ale nemožno ich vylúčiť úplne. Nie je potrebné uviesť úplný a vyčerpávajúci zoznam práv a záruk v samotnom nariadení, pretože všeobecné ustanovenia charty týkajúce sa práv a procesných záruk sú v existujúcej judikatúre primerane stanovené (46).

Aj keď sa na chartu všeobecne odkazuje v odôvodnení 51 nariadenia č. 883/2013, v nariadení o úrade OLAF by mali byť zahrnuté podrobnejšie ustanovenia týkajúce sa najrelevantnejších práv a záruk.

Keďže charta predstavuje spoločný zdroj, z ktorého vyplývajú základné práva a záruky, nie je potrebné obmedzovať ani zásadne rozlišovať medzi právami dotknutých osôb alebo svedkov v rámci interných alebo externých vyšetrovaní, alebo opatrení realizovaných na žiadosť Európskej prokuratúry. Dozorný výbor si je vedomý toho, že úrad OLAF musí pri vykonávaní externých vyšetrovaní dodržiavať pravidlá každého členského štátu a že vzhľadom na rozdielne právne podmienky pri interných a externých vyšetrovaniach sa môžu právomoci úradu OLAF líšiť. Norma týkajúca sa základných práv a procesných záruk by sa však pri interných a externých vyšetrovaniach mala čo najviac zhodovať.

37.

Základné práva a záruky by mali byť špecifikované a zohľadnené v osobitných procesných opatreniach rovnakým spôsobom ako pri vyšetrovaniach vedených Európskou prokuratúrou. Má to osobitný význam vzhľadom na novú úlohu úradu OLAF, ktorý má poskytovať pomoc Európskej prokuratúre, ako sa stanovuje v návrhu o Európskej prokuratúre. V návrhu nariadenia o Európskej prokuratúre sa uvádza všeobecné vymedzenie rozsahu práv podozrivých a obvinených osôb, čím sa vymedzujú minimálne normy zaručené v rámci (trestných) konaní.

Dozorný výbor zastáva stanovisko, že prijatím prísnej normy týkajúcej sa procesných záruk, ako sa stanovuje v článku 41 návrhu o Európskej prokuratúre (47), a príslušných právnych predpisov (48) sa úradu OLAF nebude nijako brániť v nezávislom vykonávaní úloh, ktoré mu boli zverené, ale naopak sa tým dosiahne pridaná hodnota, pokiaľ ide o jeho záverečné správy a priložené dôkazy.

Zvýšená prísnosť noriem, podľa ktorých by sa získavali dôkazy, by sa jednoznačne premietla do prípustnosti týchto dôkazov (ako aj do prípustnosti záverečných správ úradu OLAF) v súdnych konaniach pred vnútroštátnymi súdmi. Prijatím normy Európskej prokuratúry týkajúcej sa procesných záruk sa ďalej pomôže rozptýliť pochybnosti o prípustnosti alebo hodnote dôkazov pochádzajúcich z (administratívnych) vyšetrovaní vykonaných „na žiadosť“ Európskej prokuratúry, ako sa predpokladá v článku 101 návrhu o Európskej prokuratúre.

Dozorný výbor sa domnieva, že zjednotenie týchto noriem by uľahčilo prenos dôkazov zo správnych konaní do trestných konaní a prenos dôkazov medzi jurisdikciami (49). Nepredišlo by sa tým vzniku situácií, keď sa získajú dôkazy podľa práva jedného členského štátu, ale v rozpore s právom druhého členského štátu, v ktorom prebieha konečné (alebo, v prípade úradu OLAF, následné) konanie a v ktorom sa vo veci rozhodne.

38.

Pokiaľ sa neprijme odôvodnené rozhodnutie o odložení konania, právo dotknutých osôb na informácie o ich osobnom zahrnutí do vyšetrovania a o všetkých obvineniach by malo byť predovšetkým zohľadnené v ich možnosti vyjadriť sa k obvineniam, podať sťažnosť, predložiť dôkazy a predložiť návrh dôkazov, ktoré by sa mali získať (50).

Dotknuté osoby by mali mať možnosť využiť toto právo pred prvým vypočutím v konaní, počas neho a po ňom. Mali by mať umožnený aj prístup k dôkazom, ktoré získal úrad OLAF, a to najneskôr pred odoslaním záverečnej správy s odporúčaniami vnútroštátnym orgánom. Táto možnosť má obzvlášť veľký význam, keď záverečná správa obsahuje odporúčania na prijatie opatrení v trestných konaniach. V záujme zaručenia objektívnosti a nestrannosti vyšetrovania by dotknuté osoby mali mať možnosť vyjadriť sa k záverečnej správe a ich pripomienky by mali byť priložené k záverečnej správe a odporúčaniam odoslaným vnútroštátnym orgánom.

39.

Dozorný výbor si je vedomý potreby vyváženého prístupu, pokiaľ ide o prístup k dokumentom úradu OLAF na jednej strane a ochranu dôvernosti vyšetrovania a ochranu osobných údajov obsiahnutých v daných dokumentoch na strane druhej. Výnimky z poskytnutia prístupu k dôkazom (t. j. dokumentom získaným počas vyšetrovania) by preto mali byť náležite podložené a odôvodnené. Dotknuté osoby, ktorým bol odopretý prístup k dokumentom, majú možnosť odvolať sa proti takémuto rozhodnutiu, a to najmenej na základe interného postupu úradu OLAF na riešenie sťažností.

40.

Právo na informácie by sa malo rozšíriť na právneho zástupcu dotknutej osoby (na osobu, ktorú vyberie dotknutá osoba podľa článku 9 ods. 2 in fine), aby sa zaručilo právo dotknutej osoby na náležitú obhajobu. Právny zástupca by mal v rovnakom čase dostať rovnaké informácie ako dotknutá osoba.

41.

Je potrebné zvážiť rozšírenie práva nevypovedať vo vlastný neprospech na prípady, v ktorých sa na trestných konaniach zúčastňujú osoby, ktoré majú blízky osobný vzťah so svedkom alebo s dotknutou osobou. Je nevyhnutné vymedziť toto právo v nariadení pre prípad situácií, keď je svedkom napríklad zástupca právnickej osoby a jeho svedectvo by predstavovalo výpoveď v neprospech právnickej osoby. V nariadení by sa zároveň mala stanoviť povinnosť svedkov predstúpiť a svedčiť vrátane následkov pre osoby, ktoré tak neurobia. Právo nevypovedať vo vlastný neprospech by malo byť súčasťou súboru práv zaručených pre každú osobu, ktorú vypočúva úrad OLAF, vrátane osôb vypočúvaných počas kontrol na mieste.

Právo na účinné súdne preskúmanie

42.

Dozorný výbor si je od svojho zriadenia vedomý nedostatkov vo výkone práva na účinné súdne preskúmanie. Dozorný výbor podporuje myšlienku, že je potrebný justičný orgán, ktorý by vykonával stály dohľad nad činnosťami úradu OLAF, najmä nad používaním donucovacích a ďalších opatrení obmedzujúcich individuálne práva (51). Iba justičný orgán by mohol overiť, či bolo vyšetrovanie vykonané riadnym postupom, aby boli predložené dôkazy prípustné pred súdom s jurisdikciou pre danú vec.

Rozsah, v akom sa skúma dodržiavanie základných práv v rámci súdneho preskúmania orgánu administratívneho vyšetrovania môže slúžiť ako meradlo jeho účinnosti.

Rozsah zahrnutia základných práv môže zároveň predstavovať mieru rozsahu nevyhnutného súdneho preskúmania konania administratívneho vyšetrovacieho orgánu (52).

Nariadením sa nestanovuje účinná kontrola zákonnosti vyšetrovaní úradu OLAF, s výnimkou prípadov interných vyšetrovaní a výlučne v súvislosti s úradníkmi alebo zamestnancami. Úradníci a zamestnanci môžu podať sťažnosť riaditeľovi úradu OLAF v súlade s postupom stanoveným v článku 90 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie, podľa ktorého sa môžu odvolania podávať Súdu prvého stupňa spätne.

43.

Základná otázka účinného súdneho preskúmania spolu s dohľadom nad úradom zapríčinila neistotu, pokiaľ ide o nezávislosť úradu, ako aj sťažnosti týkajúce sa legitímnosti vyšetrovaní úradu OLAF, ktoré boli v minulosti podané Súdnemu dvoru Európskej únie.

Súdny dvor vždy zamietol návrhy na zrušenie záverečných správ úradu OLAF, ktoré boli postúpené vnútroštátnym orgánom alebo príslušným organizáciám EÚ. Hlavným dôvodom ich zamietnutia bolo, že sporné úkony nezapríčinili výraznú zmenu právneho postavenia žalobcov (53) a že účinná právna ochrana sa nemá považovať za samostatný právny prostriedok nápravy, ale za právny produkt mnohých doplnkových prostriedkov nápravy v rámci následných právnych úprav (54).

KAPITOLA IV

Dohľad nad vyšetrovaniami úradu OLAF a ich kontrola, úloha dozorného výboru a jeho súčinnosť s inými orgánmi

Všeobecné poznámky

44.

Dozorný výbor aj naďalej zastáva názor, že ľahko dostupná kontrola (55) zásahov do základných práv vykonávaná nezávislým súdnym orgánom musí byť stanovená aj za súčasných okolností. V súvislosti so zriadením Európskej prokuratúry a plánom, aby jej úrad OLAF poskytoval pomoc, sa toto stalo naliehavou záležitosťou.

Súčasné možnosti prostriedkov nápravy voči konaniam úradu OLAF (56) sú obmedzené do takej miery, že nemôžu byť jedinými v budúcom zmenenom inštitucionálnom a procedurálnom systéme, v ktorom: i) bude silnejšie prepojenie medzi administratívnym a trestným vyšetrovaním a ii) v administratívnych konaniach začatých na žiadosť Európskej prokuratúry sa počíta s prípustnosťou dôkazov zhromaždených úradom OLAF.

45.

V nariadení sa dozornému výboru, ktorý by nemal zasahovať do prebiehajúceho vyšetrovania, nezverila úloha súdneho dohľadu. Rovnako skutočnosť, že členovia dozorného výboru vykonávajú vo svojich príslušných krajinách vedúce funkcie, komplikuje ich možné postavenie osôb vykonávajúcich preskúmanie vyšetrovaní úradu OLAF.

Úloha Súdneho dvora

46.

Súdny dvor Európskej únie má rozhodovaciu právomoc v oblastiach, ktoré sú relevantné z hľadiska dohľadu. Súdny dvor je úplne nezávislý orgán, ktorý by v prípade potreby mohol do priebehu vyšetrovania zasiahnuť (57).

Napriek týmto prvkom sa dozorný výbor domnieva, že v ZFEÚ sa Súdnemu dvoru stanovili rôzne úlohy, ktoré sú vzdialené od neustáleho dohľadu nad konkrétnymi činnosťami pri administratívnom vyšetrovaní. Dozorný úrad vidí pri súčasnom mandáte Súdneho dvora prekážky v súvislosti s uložením povinnosti Súdnemu dvoru vykonávať neustály dohľad nad úradom OLAF. Stanovisko Súdneho dvora, podľa ktorého záverečné správy úradu OLAF zaslané vnútroštátnym súdnym orgánom nepredstavujú úkon spôsobujúci ujmu úradníkovi, pretože neprinášajú výraznú zmenu právneho postavenia dotknutej osoby, bude naďalej platiť, pokiaľ (napríklad) i) úrad OLAF nebude môcť na konci vyšetrovania uložiť sankciu, ktorá by priniesla takúto zmenu a ii) neexistuje povinnosť začať vnútroštátne konanie na základe záverečnej správy alebo žiadosti úradu OLAF.

47.

Ak by sa súdny dohľad nad všetkými činnosťami úradu OLAF stal zodpovednosťou Súdneho dvora (58), pre Súdny dvor by to znamenalo značnú pracovnú záťaž a potrebu dodatočných zdrojov. Podľa dozorného výboru je priemerná dĺžka trvania konaní pred Súdnym dvorom (59) neprimeraná, pokiaľ ide o vykonávanie dohľadu nad úradom OLAF, pretože rozhodnutie Súdneho dvora by vo väčšine prípadov prišlo buď až po ukončení prípadu, alebo po zaslaní záverečnej správy vnútroštátnym orgánom. Inými slovami, neprejavil by sa okamžitý vplyv na priebeh vyšetrovania, nebolo by možné opraviť vyšetrovacie opatrenie v prebiehajúcom vyšetrovaní ani využiť tieto opravy v následných konaniach pred vnútroštátnymi orgánmi.

Zároveň však dozorný výbor vidí výhody vyplývajúce z možného zapojenia Súdneho dvora do súdneho dohľadu nad úradom OLAF. Osobitnou výhodou by bol základný súbor procesných pravidiel uplatniteľných pred Súdnym dvorom, ktorý by tak bol rovnaký pre všetky strany pochádzajúce z rôznych členských štátov. Ak sa vyrieši otázka právomoci Súdneho dvora, dozorný výbor vyzýva Európsky parlament, Radu, Komisiu a Súdny dvor, aby v tejto súvislosti preskúmali možnosti článku 257 ZFEÚ.

Úloha vnútroštátnych súdnych orgánov

48.

Dozorný výbor je presvedčený, že vnútroštátne súdne orgány majú najlepšie predpoklady nato, aby zaručili riadny zákonný proces pri vyšetrovaní a zhromažďovaní dôkazov vrátane vnútroštátnych aspektov výkladu základných práv a procesných záruk. Preskúmanie externých vyšetrovacích úkonov úradu OLAF vnútroštátnymi súdmi by prinieslo stabilitu v súvislosti so zhromaždenými dôkazmi. Včasné zapojenie vnútroštátnych orgánov do skorších štádií vyšetrovania by zabezpečilo prípustnosť dôkazov v následných konaniach a súdnych procesoch pred vnútroštátnymi súdmi. Od vnútroštátnych súdnych orgánov by sa potom nevyžadovalo opätovné vykonanie krokov vyšetrovania, ktoré už úrad OLAF počas vyšetrovania podnikol. Mohli by využívať aj opravy vyplývajúce z prostriedkov nápravy dostupných na vnútroštátnej úrovni.

49.

Dohľad vnútroštátnych súdov nad jednotlivými úkonmi úradu OLAF však so sebou prináša riziko fragmentácie a potrebu (pre OLAF) zaoberať sa 28 rôznymi systémami. Takéto riešenie by okrem iného vyžadovalo: i) podrobenie vyšetrovaní úradu OLAF dohľadu osobitných súdov alebo iných súdnych orgánov v rámci osobitných konaní uznávaných vnútroštátnym právom alebo ii) vytvorenie autonómneho konania pre úrad OLAF.

50.

Predpokladom na to, aby sa vnútroštátnym súdom udelila právomoc vykonávať dohľad nad úradom OLAF, by bola povinnosť vnútroštátnych správnych orgánov začať vnútroštátne konanie na žiadosť úradu OLAF. V takom prípade by úrad OLAF buď: i) dodržiaval svoje vlastné autonómne procesné pravidlá spolu s pravidlami a postupmi (60) príslušného členského štátu (toto čiastočne platí v súčasnosti); ii) dodržiaval autonómny postup stanovený nariadením EÚ alebo iii) aktívne sa zúčastňoval na konkrétnom druhu sledovaného vnútroštátneho konania. Toto riešenie by okamžite umožnilo súdnu kontrolu nad jednotlivými úkonmi úradu OLAF v rámci externých vyšetrovaní, pričom by sa významne zlepšila prípustnosť dôkazov zhromaždených vo vyšetrovaniach vykonávaných úradom.

Ak by sa vyšetrovania úradu OLAF stali súčasťou vnútroštátneho konania, podliehali by kontrole vnútroštátnych súdov. Na základe tejto skutočnosti by sa vnútroštátne súdy mohli obrátiť na Súdny dvor Európskej únie so žiadosťou o vydanie prejudiciálneho rozhodnutia týkajúceho sa výkladu ustanovení práva EÚ predtým, ako v takýchto prípadoch vynesú rozsudky (61).

Kontrolór procesných záruk

51.

V interných vyšetrovaniach však dohľad nad jednotlivými činnosťami úradu OLAF nemôže patriť do právomoci vnútroštátnych súdnych orgánov. Môže byť len právomocou súdneho orgánu EÚ.

S cieľom posilniť procesné záruky osôb, ktoré vyšetruje úrad OLAF, Komisia navrhla zriadenie úradu kontrolóra procesných záruk (62) dotknutých osôb. Kontrolór by: i) preskúmaval sťažnosti týkajúce sa porušenia procesných záruk a vydával nezáväzné odporúčania generálnemu riaditeľovi úradu OLAF v súvislosti s týmito sťažnosťami; ii) monitoroval dodržiavanie procesných záruk uplatniteľných na vyšetrovania úradu OLAF; iii) zabezpečoval rýchle riešenie vyšetrovaní, aby sa predišlo zbytočnému odkladu a iv) povoľoval inšpekcie a určité procesné úkony, ktoré sa majú prijať v rámci inštitúcií EÚ.

Aj keby bol však úrad kontrolóra zložený zo sudcov, chýbal by mu nevyhnutný štatút nezávislého súdu, pretože by mu chýbalo potrebné oddelenie právomocí. Navyše zámerom bolo, aby bol kontrolór administratívne pripojený ku Komisii, teda jednej z inštitúcií zapojených do vymenovania tohto orgánu. Vzhľadom na to, že úrad kontrolóra by mohol poskytovať poradenstvo v súvislosti s vyšetrovacími opatreniami voči iným inštitúciám, jeho zaradenie medzi výkonné inštitúcie a stanovenie jeho administratívnej závislosti od Komisie by mohlo negatívne ovplyvniť medziinštitucionálnu rovnováhu.

52.

Dozorný výbor sa domnieva, že navrhovanému úradu kontrolóra procesných záruk by chýbal potrebný štatút súdu, čo by vyvolávalo pochybnosti o jeho nezávislosti a čo by znamenalo, že by nemohol uspokojivo zabezpečovať právo na účinné súdne preskúmanie na rozdiel od situácie, keby táto úloha bola zverená Európskemu súdnemu dvoru alebo vnútroštátnym súdom. Napokon právomoci úradu kontrolóra týkajúce sa monitorovania dodržiavania procesných záruk a trvania vyšetrovaní by sa v podstate prekrývali s rovnakými právomocami dozorného výboru, čím by sa rozdelil dohľad nad úradom OLAF a vzniklo by riziko rozporov v práci orgánov dohľadu. Dozorný výbor preto odporúča nájsť spôsob, ako uplatňovať právo na účinnú súdnu kontrolu zverením tejto úlohy do právomoci skutočného súdneho orgánu na vnútroštátnej úrovni alebo na úrovni EÚ.

53.

Navyše by sa mandát úradu kontrolóra a práca dozorného výboru zjavne prekrývali. Každodenná činnosť na sekretariátoch oboch orgánov by bola veľmi podobná a pozostávala by z preskúmania jednotlivých spisov týkajúcich sa prípadov s cieľom kontrolovať dodržiavanie procesných práv a dĺžku trvania vyšetrovania. Mohli by sa vyskytnúť prípady, keď by dozorný výbor preskúmal, zhodou okolností a aj nevedomky, rovnaký prípad ako kontrolór v rámci jeho individuálneho preskúmania. To by mohlo viesť nielen k opakovaniu rovnakej práce, ale aj k tomu, že by tieto dva orgány generálnemu riaditeľovi úradu OLAF poskytovali rozdielne alebo dokonca protirečiace si odporúčania (63).

54.

Komisia okrem toho navrhla zriadiť úrad súdneho posudzovateľa, ktorý by vydával oprávnenie pre úrad OLAF vykonávať invázne vyšetrovacie opatrenia týkajúce sa členov inštitúcií EÚ (64). Na základe tejto skutočnosti by práca súdneho posudzovateľa takisto zahŕňala preskúmanie dodržiavania základných práv a procesných záruk (hoci súdny posudzovateľ by konal pred prijatím opatrení a nie po ich prijatí).

Mohli by vzniknúť vážne obavy týkajúce sa nezávislosti úradu OLAF v súvislosti s právomocami posudzovateľa, s krokmi, ktoré by podnikol v jednotlivých prípadoch, a s tým, či by úrad posudzovateľa bol súčasťou Komisie alebo k nej bol pripojený iným spôsobom. V závislosti od umiestnenia posudzovateľa v správnej hierarchii by jeho právomoc poskytovať poradenstvo v súvislosti s vyšetrovacími opatreniami voči členom Komisie, ale aj vo vzťahu k iným inštitúciám, mohla negatívne ovplyvniť medziinštitucionálnu rovnováhu.

Okrem toho, keďže úrad kontrolóra by bol podobne umiestnený a oddelený od dozorného výboru, mohli by vzniknúť obavy týkajúce sa jeho nezávislosti a nákladovej efektívnosti vzhľadom na to, že jeho sekretariát by mal rovnakú agendu ako sekretariát dozorného výboru.

55.

Vytvorenie ďalších dvoch úradov, ktoré by vykonávali kontrolu úradu OLAF, by viedlo k znásobeniu nezávislých orgánov dohľadu, čo by malo pravdepodobne za následok nejasnosti v právomociach alebo rozpor medzi nimi, ako aj opakovaniu tej istej práce.

Dozorný výbor dáva prednosť riešeniu, v ktorom sa zavedie priamy prístup k nezávislému súdu, ktorý by mohol preskúmať jednotlivé úkony úradu OLAF a uznať oprávnené očakávania osôb, ktorých sa dotýkajú vyšetrovania úradu OLAF. Len súdny orgán by mohol primerane overiť, či bolo vyšetrovanie vedené v súlade s riadnymi zákonnými postupmi, a tak zaručiť vysokú úroveň dôkazov požadovaných (najmä) v následnom trestnom konaní v členskom štáte.

56.

Dozorný výbor je presvedčený, že priama možnosť uplatňovať právo na účinné súdne preskúmanie by zvýšila prípustnosť dôkazov zhromaždených vo vyšetrovaniach úradu OLAF vo vnútroštátnych správnych a trestných konaniach. Keďže sa predpokladá, že úrad OLAF a Európska prokuratúra budú úzko spolupracovať, normované postupy vrátane možnosti súdneho preskúmania sú pre kompatibilitu a bezproblémovú výmenu dôkazov medzi týmito dvomi inštitúciami kľúčové.

KAPITOLA V

Úloha, postavenie a právomoci dozorného výboru a jeho sekretariátu: nariadenie č. 883/2013 a nariadenie 2016/2030

Poslanie dozorného výboru: všeobecné poznámky

57.

Poslaním dozorného výboru úradu OLAF je posilniť nezávislosť úradu OLAF pri riadnom plnení právomocí, ktoré mu boli zverené na základe nariadenia č. 883/2013 (65). Dozorný výbor je dozorným orgánom úradu OLAF a strážcom jeho nezávislosti. Plní poradnú úlohu vo vzťahu ku generálnemu riaditeľovi úradu OLAF a je mu nápomocný pri výkone jeho funkcie. Je aj partnerom v dialógu s inštitúciami EÚ (66).

Dozorný výbor je jedinečným nezávislým orgánom s veľmi silným mandátom. Na výber členov výboru je potrebný súhlas Rady, Komisie a Parlamentu, ako aj orgánu ad hoc zloženého zo všetkých troch inštitúcií.

Nariadením č. 883/2013 sa rozsah právomocí dozorného výboru rozšíril. Pristúpilo sa k tomu najmä v súvislosti s otázkami týkajúcimi sa informovania výboru o dokumentoch postupovaných vnútroštátnym orgánom a právomoci dozorného výboru riešiť veci, v ktorých stále prebieha vyšetrovanie (67), ako aj z dôvodu potreby posilniť procesné práva a záruky.

Právomoc dozorného výboru v súlade s novým nariadením a jeho zmenou nariadením 2016/2030

58.

Hlavné zmeny týkajúce sa dozorného výboru, ktoré prinieslo nariadenie č. 883/2013, sa dotýkajú týchto oblastí:

právomoci dozorného výboru pri monitorovaní dĺžky trvania vyšetrovania a zabezpečovania procesných záruk (68),

poskytovania informácií a poradenstva zo strany dozorného výboru v prípadoch interných vyšetrovaní, najmä tých, ktoré vyžadujú absolútnu dôvernosť (69),

možnosti výboru požiadať OLAF o ďalšie informácie o vyšetrovaniach (70);

prijímania priorít vyšetrovacích politík od generálneho riaditeľa pred ich uverejnením v ročnom pláne riadenia,

prijímania pravidelných informácií od generálneho riaditeľa (71),

konzultácií pred prijatím usmernení k vyšetrovacím postupom (72).

V nariadení č. 883/2013 sa ďalej objasnilo, že stanoviská dozorného výboru pre generálneho riaditeľa úradu OLAF môžu zahŕňať aj odporúčania. Nariadením sa predĺžila aj lehota na podávanie správ dozornému výboru o prípadoch trvajúcich viac ako 12 mesiacov a zaviedla sa ročná medziinštitucionálna výmena stanovísk medzi inštitúciami s účasťou dozorného výboru (73).

59.

Po ďalších diskusiách, a to predovšetkým v Rade, Komisii a Parlamente, sa opätovne potvrdila autonómnosť a nezávislosť dozorného výboru oddelením administratívnej zodpovednosti za sekretariát výboru a rozpočet výboru od úradu OLAF (74). Vykonávanie tohto nového nariadenia si vyžadovalo úzku spoluprácu medzi dozorným výborom a Komisiou.

Úloha dozorného výboru: výklad v súlade s nariadením č. 883/2013

60.

Dozorný výbor poznamenáva, že podrobnosti týkajúce sa jeho právomocí, postavenia a nezávislosti, ako aj rozsahu jeho úlohy dohľadu sú od jeho zriadenia predmetom rôzneho výkladu. Nariadením č. 883/2013 sa stanovili nové právomoci dozorného výboru, ale nezaviedlo sa o nich veľa objasňujúcich podrobností, zatiaľ čo nedostatočná jasnosť v súvislosti s tým, ako si má generálny riaditeľ úradu OLAF vykladať úlohu a právomoci dozorného výboru, viedla k viacerým diskusiám a výmenám názorov, a to najmä medzi výborom a úradom OLAF (75).

61.

Dozorný výbor ďalej poznamenáva, že v rozpore s jeho silným mandátom, ktorý je výsledkom komplexného výberového konania, mu boli udelené právomoci len na prijímanie informácií, poskytovanie stanovísk, odporúčaní a účasť na určitých procesoch; nemá však právomoc zákonnými prostriedkami zabezpečiť plnenie povinností stanovených nariadením č. 883/2013. Neplnenie povinností úradom OLAF nemá právne dôsledky. Toto sa prejavilo napríklad v diskusiách o rozsahu právomocí dozorného výboru a prístupu k informáciám (76).

62.

Vzhľadom na to, že hlavným dôvodom na zriadenie dozorného výboru bolo spochybnenie nezávislosti úradu OLAF, výbor konštatuje, že jeho súčasné právomoci nie sú dostatočné na plnenie jeho úlohy pri zabezpečovaní nezávislosti úradu OLAF. Dozorný výbor sa domnieva, že ak sa spochybňuje nezávislosť úradu alebo generálneho riaditeľa, európske inštitúcie, a to hlavne tie, ktoré dali výboru jeho mandát, by mali mať zodpovedajúcu povinnosť aspoň poskytnúť dozornému výboru relevantné informácie. Dozorný výbor si váži silnú úlohu v procesoch týkajúcich sa výberu generálneho riaditeľa OLAF.

Ak bude Komisia zvažovať zrušenie imunity generálneho riaditeľa, dozorný výbor považuje za dôležité monitorovať rozhodovací proces a mať prístup k relevantným informáciám.

Ak spochybnenie nezávislosti úradu OLAF alebo jeho generálneho riaditeľa súvisí s konaním samotného generálneho riaditeľa, malo by sa zvážiť udelenie právomoci dozornému výboru začať disciplinárne konanie pred Komisiou a zúčastniť sa na konaní.

Pravidelné monitorovanie vyšetrovacej funkcie úradu OLAF

63.

Pri monitorovaní a dohľade sa vo všeobecnosti vyžaduje prístup k relevantným informáciám. Ich dostupnosť sa premieta v objektivite výsledku práce dozorného orgánu. Dozorný výbor má ako nezávislý orgán poskytovať objektívne správy a stanoviská, ktoré by nemali byť založené výhradne na informáciách poskytnutých úradom OLAF, ale aj na: i) jeho vlastnej analýze dokumentov úradu OLAF, ktoré dozorný výbor považuje za nevyhnutné na posúdenie nezávislosti úradu OLAF a ii) riadnom zákonnom postupe v súvislosti s uplatňovaním procesných záruk a trvaním vyšetrovaní.

64.

Dozorný výbor poukázal na ťažkosti pri získavaní informácií týkajúcich sa prípadov a prístupu k spisom a uviedol, že táto situácia zhoršuje účinnosť jeho úlohy dohľadu (77). Pokiaľ ide o prístup k informáciám, závislosť od úradu OLAF je spoločným menovateľom stanovísk a správ dozorného výboru už od roku 2010 (78). Aj keď bol mandát dozorného výboru zmenený nariadením č. 883/2013, neboli stanovené jasné pravidlá a zodpovedajúce povinnosti na zavedenie efektívneho, nefiltrovaného a neprerušovaného prístupu k údajom o prípadoch.

65.

Výber informácií poskytovaných dozornému výboru nesmie závisieť od rozhodnutia samotného úradu, nad ktorým sa vykonáva dohľad, alebo od externého orgánu. V súčasnej verzii nariadenia sa poskytuje nadbytočný priestor na rozdielny výklad a ustanovenia o toku informácií medzi úradom OLAF a dozorným výborom nie sú dostatočne jasné.

66.

Ak sa zachová súčasný mandát dozorného výboru, je potrebné dať výboru právomoc rozhodnúť sa, ktoré dokumenty alebo informácie považuje za nevyhnutné na vykonávanie svojich funkcií. Žiadosti výboru o informácie by mali byť pre zamestnancov úradu OLAF záväzné a nemala by existovať možnosť ich spochybniť alebo zamietnuť, prípadne poskytnutie informácií oddialiť. V tejto súvislosti by sa mali zmeniť všetky príslušné časti nariadenia (79). Právo dozorného výboru na úplný prístup k informáciám by mal zahŕňať možnosť oprávniť sekretariát požadovať informácie od úradu OLAF v jeho mene a mať k nim prístup. Úplnú zodpovednosť za výber a ochranu požadovaných informácií alebo sprístupnených informácií by niesol dozorný výbor, ktorý na základe svojho mandátu priamo zodpovedá Komisii, Európskemu parlamentu a Rade.

Nariadením by sa mal poskytnúť aj mechanizmus na vyriešenie situácií, keď sa nedodržiava povinnosť poskytnúť informácie, aby sa tok informácií obnovil.

67.

Je potrebné zabezpečiť neustály prístup k údajom týkajúcim sa všeobecných a osobitných prípadov v databázach úradu OLAF a k informáciám na intranete úradu OLAF. Vďaka tomuto bude dozorný výbor môcť vykonávať pravidelné monitorovanie vyšetrovacej funkcie úradu OLAF s cieľom posilniť jeho nezávislosť pri riadnom plnení jeho právomocí.

Pomoc dozorného výboru generálnemu riaditeľovi úradu OLAF pri výkone jeho povinností: priority politiky vyšetrovania, usmernenia pre vyšetrovacie postupy a ročný plán riadenia

68.

Nariadením by sa mal poskytnúť dozornému výboru dostatočný čas na vyjadrenie pripomienok k navrhovaným prioritám politiky vyšetrovania pred ich uverejnením a k predbežnému návrhu rozpočtu pred jeho postúpením generálnemu riaditeľovi pre rozpočty. Podobne aj všetky usmernenia k vyšetrovacím postupom a ich zmeny by sa mali dozornému výboru poskytnúť v rámci stanovenej lehoty, aby mohol dozorný výbor vyjadriť svoje stanovisko (80).

69.

Ak vzniknú pochybnosti týkajúce sa nezávislosti vyšetrovania úradu OLAF alebo jeho generálneho riaditeľa, informácie o takejto situácii sa musia okamžite poskytnúť dozornému výboru. (81). Zmenou nariadenia č. 883/2013 by sa mali stanoviť aj pevné lehoty na poskytnutie odôvodnených rozhodnutí odložiť poskytnutie informácií inštitúcii, orgánu, úradu alebo agentúre, ku ktorej osoba prislúcha (82).

70.

Široký prístup k informáciám stanovený v nariadení by mal zahŕňať aj prístup do priestorov úradu OLAF pre členov dozorného výboru a členov sekretariátu dozorného výboru s cieľom zabezpečiť nepretržitú výmenu informácií a osobný kontakt medzi oboma orgánmi. Takéto ustanovenie by zamestnancom úradu OLAF uľahčilo podávanie sťažností dozornému výboru.

Ak si dozorný výbor vyžiada ďalšie informácie o vyšetrovaní vrátane správ a odporúčaní o uzavretých vyšetrovaniach, v nariadení by sa mala stanoviť lehota, v ktorej by úrad OLAF mal poskytnúť prístup k takýmto informáciám a dokumentom v spise, ako aj mechanizmus riešenia, ak prístup nie je poskytnutý alebo je odopretý. Taký istý postup by sa mal uplatňovať, pokiaľ ide o informácie a údaje týkajúce sa prebiehajúcich vyšetrovaní, ale bez toho, aby dozorný výbor zasahoval do vedenia týchto vyšetrovaní.

Postavenie členov dozorného výboru

71.

Zmenou nariadenia č. 883/2013 by sa malo vhodne stanoviť a zjednotiť postavenie členov dozorného výboru zavedením ustanovenia, v ktorom sa členovia dozorného výboru vyhlasujú za osobitných poradcov sui generis vymenovaných na obdobie 5 rokov, ktoré nemožno obnoviť. To by znamenalo, že členovia by mali zaručenú nezávislosť a zároveň jasný rámec povinností a zodpovedností, ako aj výsady a imunitu v súvislosti s ich úlohami členov dozorného výboru.

KAPITOLA VI

Zriadenie Európskej prokuratúry a jej vplyv na vyšetrovania vykonávané úradom OLAF

72.

Dňa 8. júna 2017 sa Rada dohodla na všeobecnom prístupe, pokiaľ ide o nariadenie o vytvorení Európskej prokuratúry. Cieľom nariadenia je vytvoriť úrad s právomocou za istých podmienok vyšetrovať a stíhať podvody v EÚ, ako aj iné trestné činy poškodzujúce finančné záujmy EÚ. Spojí európske a vnútroštátne úsilie presadzovať právo s úmyslom bojovať proti podvodom v EÚ (83). Politickú dohodu o zriadení novej Európskej prokuratúry dosiahlo 20 členských štátov prostredníctvom posilnenej spolupráce.

73.

Ako strážca nezávislosti úradu OLAF a jeho účinných funkcií je dozorný výbor veľmi znepokojený touto najväčšou zmenou v histórii úradu a jej vplyvom na schopnosť úradu naďalej plniť jeho mandát. Keďže ešte neboli schválené všetky metódy na dosiahnutie tohto cieľa a technické dojednania, inštitúcie len naznačili, že značný počet pracovných miest sa prevedie (okrem iného) z úradu OLAF na Európsku prokuratúru (84). Spolu s presunom pracovných miest sa predpokladá aj presun zodpovedajúcej agendy úradu OLAF na Európsku prokuratúru. Európska prokuratúra bude zodpovedná za vyšetrovanie a stíhanie trestných činov poškodzujúcich finančné záujmy EÚ (85), čo zahŕňa veľkú časť súčasnej agendy úradu OLAF. Na rozdiel od očakávaní, že sa agenda úradu OLAF po zriadení Európskej prokuratúry zúži, dozorný výbor sa domnieva, že súčasná pracovná záťaž úradu OLAF ostatne buď podobná ako v súčasnosti, alebo sa ešte zvýši.

74.

Dozorný výbor nie je úplne presvedčený, že sa pri posudzovaní a plánovaní budúcej pracovnej záťaže Európskej prokuratúry a úradu OLAF v plnej miere zohľadnil časový prvok vyšetrovania nezrovnalostí alebo podvodných činností. V súčasnom systéme úrad OLAF začne konať vo veci na základe odôvodneného podozrenia výskytu nezrovnalostí alebo závažnejších skutkov, avšak až po určitom období (ktorého dĺžka sa v jednotlivých prípadoch líši), keď sa podozrenie buď potvrdí, alebo vyvráti. Počas tohto obdobia sa niekedy podajú informácie vnútroštátnym orgánom alebo sa vnútroštátne orgány požiadajú o spoluprácu, pričom tie niekedy začnú súbežné (trestné alebo správne) vyšetrovanie. Keď sa Európska prokuratúra stane plne funkčnou, budú sa jej podávať správy len o prípadoch s prvkami trestného činu poškodzujúceho finančné záujmy EÚ, prípadne sa jej takéto prípady postúpia, pričom následné začatie trestného konania bude závisieť od posúdenia jednotlivých prípadov Európskou prokuratúrou. Postúpenie takýchto prípadov Európskej prokuratúre môže trvať istý čas. Je to preto, že zhromažďovanie predbežných dôkazov na posúdenie toho, či naozaj existujú prvky trestného činu, si vyžaduje istý čas. Postúpenie Európskej prokuratúre si môže vyžadovať rovnaký čas, aký je v súčasnosti potrebný na vyšetrenie pred zaslaním konečnej správy vnútroštátnym orgánom v súlade s nariadením č. 883/2013.

75.

Okrem toho môže Európska prokuratúra požiadať úrad OLAF o poskytnutie informácií, analýz, odborných znalostí, operatívnej podpory a/alebo o vedenie administratívneho vyšetrovania, a to buď v tom istom prípade, na ktorom pracoval úrad OLAF pred jeho postúpením Európskej prokuratúre, alebo v iných prípadoch, na ktorých OLAF nikdy nepracoval. Dozorný výbor je presvedčený, že táto nová právomoc Európskej prokuratúry (86) spolu s nevyhnutnosťou posúdiť prípad pred jeho postúpením úradu OLAF môže predstavovať rovnakú budúcu pracovnú záťaž pre úrad, aká je v súčasnosti. Pokiaľ ide o budúcu pracovnú záťaž úradu OLAF, dozorný výbor poznamenáva, že väčšina prípadov, ktoré rieši úrad OLAF, nebude patriť do právomoci Európskej prokuratúry, pričom týmito prípadmi sa bude musieť zaoberať úrad, ukončiť ich alebo sledovať nadväzujúce opatrenia až do ich vyriešenia. Úradu OLAF naďalej ostanú právomoci týkajúce sa (trestných) prípadov, keď trestný čin patrí do právomoci Európskej prokuratúry (87), avšak poškodil alebo pravdepodobne poškodí finančné záujmy Únie v sume nižšej ako 10 000 EUR (88). Preto bude potrebné zachovať súčasné štruktúry úradu OLAF, čo je skutočnosť, ktorú umocňuje aj to, že na Európskej prokuratúre sa nebude podieľať osem členských štátov. V súvislosti s týmito krajinami sa postavenie a právomoci úradu OLAF zachovajú.

76.

Preto sa dozorný výbor domnieva, že cieľ návrhu Európskej prokuratúry zabrániť duplicite práce je možné dosiahnuť intenzívnou výmenou informácií (89). Pracovná záťaž úradu bude však v skutočnosti rovnaká alebo väčšia ako v súčasnosti. Je to spôsobené tým, že úrad OLAF bude stále musieť posúdiť každý prípad pred jeho postúpením Európskej prokuratúre, a to z dôvodu: i) potreby odovzdania informácií z Európskej prokuratúry úradu OLAF v prípadoch, keď sa Európska prokuratúra rozhodla neviesť vyšetrovanie alebo prípad zamietla ii) z dôvodu právomoci Európskej prokuratúry poveriť úrad OLAF úlohou a iii) z dôvodu, že úradu OLAF ostanú jeho právomoci v členských štátoch, ktoré sa nezúčastňujú na projekte Európskej prokuratúry.

Dozorný výbor je presvedčený, že kľúčové otázky týkajúce sa povahy vyšetrovaní, typu konaní, začatia a uzavretia prípadov alebo dokonca povinností súvisiacich s výmenou informácií by nemali byť ponechané na rozličný výklad a nemali by závisieť od budúcich dohôd o pracovných podmienkach uzavretých medzi Európskou prokuratúrou, úradom OLAF a ďalšími inštitúciami. Všetky tieto prvky postupov by mali byť jasne špecifikované v nariadeniach týkajúcich sa úradu OLAF a Európskej prokuratúry, ktoré by mali obsahovať aj ustanovenia týkajúce sa ich vzťahu.

77.

Podľa dozorného výboru je otázka povahy vyšetrovania najdôležitejšia v situáciách, v ktorých bude úrad OLAF konať na žiadosť Európskej prokuratúry, čo znamená v priebehu trestného konania začatého v členskom štáte, a na účely poskytnutia dôkazov v takomto konaní vrátane trestného súdneho konania. Aj keď úrad OLAF neprevezme iniciatívu a nezačne súbežné administratívne vyšetrovanie tých istých skutočností, ktoré už vyšetrovala Európska prokuratúra (90), bude (91) konať na žiadosť Európskej prokuratúry a viesť administratívne vyšetrovania (92).

78.

Administratívna povaha takýchto vyšetrovaní vyvoláva veľa otázok, ktoré môžu následne odôvodniť sťažnosti týkajúce sa práv a záruk poskytovaných v trestnom konaní. Úrad OLAF by vykonával administratívne vyšetrovania v súlade s článkom 101 ods. 3 písm. c) návrhu o Európskej prokuratúre bez akéhokoľvek dohľadu súdu alebo prokuratúry. Keďže tieto administratívne úkony úradu by sa vykonávali podľa nariadenia č. 883/2013, procesné záruky poskytované nariadením o Európskej prokuratúre by neboli uplatniteľné ani vtedy, ak by výsledky týchto úkonov vnútroštátne súdy hodnotili ako dôkazy. Dozorný výbor preto opätovne zdôrazňuje, že s cieľom predísť zlyhaniam v budúcich trestných súdnych konaniach pred vnútroštátnymi súdmi by zmena nariadenia č. 883/2013 mala obsahovať rovnaké procesné záruky, ako sa stanovuje v návrhu o Európskej prokuratúre.

79.

Ak má úrad OLAF vystupovať ako orgán pomoci pre Európsku prokuratúru, dozorný výbor je presvedčený, že na základne vnútroštátneho procesného práva je potrebné zachovať dohľad prokurátorov alebo vyšetrovacích sudcov nad úkonmi úradu OLAF. Úkony, ktoré sa vykonajú na žiadosť Európskej prokuratúry, by sa mali považovať za úkony samotnej Európskej prokuratúry a ako také by mali podliehať súdnemu preskúmaniu Súdnym dvorom Európskej únie (93). Dozorný výbor poukazuje na skutočnosť, že úrad vykonávajúci administratívne vyšetrovanie na žiadosť Európskej prokuratúry sa môže dostať do sporu pri určení právomoci pri vyšetrovaní trestných záležitostí, a to najmä v členských štátoch, ktoré sa nezúčastňujú na projekte Európskej prokuratúry, a v krajinách, ktoré nie sú členmi EÚ.

80.

Dozorný výbor zdôrazňuje význam spolupráce vnútroštátnych orgánov a súladu s vnútroštátnym právom v počiatočných štádiách vyšetrovania vedeného úradom OLAF. Spolupráca bude najpotrebnejšia v situáciách, keď bude úrad viesť administratívne vyšetrovanie na žiadosť Európskej prokuratúry a zhromažďovať dôkazy na účely trestného konania. Dozorný výbor zastáva názor, že požiadavky na predvídateľnosť a zabezpečenie účinných záruk proti svojvoľným rozhodnutiam vrátane súdneho preskúmania by sa mali uplatňovať v popísaných situáciách v rovnakom rozsahu ako v trestnom konaní (94). Paradoxne sa môže stať, že v prípadoch, keď by úrad OLAF konal podľa článku 101 ods. 3 nariadenia o Európskej prokuratúre, mohol by mať viac právomocí ako vnútroštátne orgány presadzovania práva a súdne orgány, ktoré sú viazané prísnymi procesnými ustanoveniami trestného práva týkajúcimi sa základných práv a záruk (95). Revidované nariadenie by preto malo odrážať novú situáciu, ako aj skutočnosť, že úrad OLAF bude v skutočnosti vyšetrovacím orgánom oficiálne zhromažďujúcim dôkazy na účely trestného konania (konajúc na žiadosť Európskej prokuratúry). Z tohto dôvodu by sa mali činnosti úradu OLAF považovať za činnosti Európskej prokuratúry a mali by podliehať rovnakým pravidlám dohľadu, zárukám a právam dotknutých osôb ako v prípade konaní delegovaných európskych prokurátorov (96).

81.

Úrad OLAF by mal mať primerané právomoci, aby mohol pomáhať Európskej prokuratúre a aby jeho pomoc nebola prekážkou v konaniach, ktoré vedie Európska prokuratúra. Ak sa Európska prokuratúra bude zaoberať aj prípadmi napr. porušovania práv duševného vlastníctva vo vzťahu k dovozu na jednotný trh EÚ, právomoci úradu OLAF by sa mali prehodnotiť a primerane posilniť (97). Dozorný výbor považuje posilnenie právomocí úradu OLAF za nevyhnutné, avšak zdôrazňuje, že v takom prípade by sa mala zároveň zintenzívniť kontrola nad právomocami úradu.

Úloha dozorného výboru vo vzťahu k Európskej prokuratúre

82.

Dozorný výbor sa ďalej domnieva, že jeho úloha pri monitorovaní dialógu medzi úradom OLAF a Európskou prokuratúrou a účasti na ňom umožňuje vyhnúť sa nadmernému využívaniu právomocí Európskej prokuratúry stanovených v článku 101 návrhu o Európskej prokuratúre, aby sa zabezpečilo plnenie hlavných úloh zverených úradu nariadením č. 883/2013.

Revíziou nariadenia č. 883/2013 by sa mali stanoviť jasné pravidlá pre úrad OLAF, a to buď uložením povinnosti konať na žiadosť Európskej prokuratúry bez výnimky, alebo stanovením výnimiek v uzavretom zozname dôvodov na odmietnutie žiadosti. Dozorný výbor považuje ponechanie tejto otázky na dohody o pracovných podmienkach medzi úradom OLAF a Európskou prokuratúrou za nevhodné z dôvodu možnosti rôznych výkladov článku 101 návrhu o Európskej prokuratúre, čo by bolo v rozpore so záujmami EÚ týkajúcimi sa účinnej a včasnej ochrany jej finančných záujmov.

Vzhľadom na svoj silný mandát od všetkých troch inštitúcií by dozorný výbor chcel zohrávať významnú úlohu aj pri vytváraní štrukturálnych, operačných a kompetenčných prepojení medzi úradom OLAF a jeho partnermi, konkrétne Európskou prokuratúrou, Európskym dvorom audítorov, Europolom, Eurojustom a inými partnermi v novom systéme ochrany finančných záujmov Európskej únie. Keďže nový inštitucionálny systém na ochranu finančných záujmov Európskej únie si bude vyžadovať isté monitorovanie a dohľad, dozorný výbor ponúka aj svoje dlhoročné skúsenosti získané v diskusiách o ich zriadení a uplatňovaní.


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 z 11. septembra 2013 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Ú. v. EÚ L 248, 18.9.2013, s. 1).

(2)  Uznesenie predsedu Všeobecného súdu z 20. júla 2016 vo veci T-251/16 R, Generálny riaditeľ Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF)/Európska komisia: Faits à l’origine du litige „des allegations d’écoutes téléfoniques illégales“ (bod 15). Uznesením sa zamietla druhá žiadosť generálneho riaditeľa úradu OLAF, ktorou predsedu súdu žiadal o odklad výkonu rozhodnutia Komisie z naliehavých dôvodov, aby sa predišlo vážnemu a nenapraviteľnému narušeniu jeho vlastnej nezávislosti a nezávislosti a riadneho fungovania úradu OLAF.

(3)  Tamže. Konečné rozhodnutie v tejto veci Všeobecný súd ešte neprijal.

(4)  Pozri článok 15 ods. 1 prvý pododsek in fine.

(5)  Pozri článok 11 ods. 7 posledný pododsek nariadenia č. 1073/1999 a článok 17 ods. 5 písm. b) nariadenia č. 883/2013. Pozri článok 13 ods. 5 Rokovacieho poriadku dozorného výboru úradu OLAF (Ú. v. EÚ L 308, 24.11.2011) týkajúci sa „opatren[í], ktoré treba prijať na základe informácií predložených generálnym riaditeľom“, predovšetkým v súvislosti s mechanizmom, ktorý bol zriadený po dohode s úradom OLAF na účely zabezpečenia súladu so základnými právami a s procesnými zárukami, pokiaľ ide o „prípady, v ktorých je potrebné zaslať informácie súdnym orgánom členského štátu“.

(6)  Dozorný výbor to konštatuje už vo svojom stanovisku č. 4/2011, s. 4.

(7)  Článok 11 ods. 2 nariadenia č. 883/2013.

(8)  Nariadenie č. 883/2013 – vrátane odôvodnení 6 a 29 a článku 11 ods. 2

(9)  Článok 101 ods. 1 návrhu nariadenia, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej

prokuratúry (ako sa uvádza v dokumente Rady 9941/17 z 30. júna 2017).

(10)  Tamže. Článok 101 ods. 3 písm. a).

(11)  Pozri odôvodnenie 18 a článok 17 ods. 8 posledný pododsek nariadenia (EÚ) č. 883/2013.

(12)  Vrátane nariadenia č. 2988/95 a nariadenia č. 2185/96, medziinštitucionálnej dohody, administratívnych mechanizmov medzi inštitúciami a úradom OLAF, rozhodnutia Komisie 1999/352/ES a jeho následných zmien.

(13)  V článku 5 nariadenia č. 1073/1999 sa iba naznačilo, že externé/interné vyšetrovania „sa začínajú rozhodnutím riaditeľa úradu“.

(14)  Pozri vec C-15/00, Komisia Európskych spoločenstiev/Európska investičná banka a vec C-11/00, Komisia Európskych spoločenstiev/Európska centrálna banka.

(15)  V článku 5 ods. 1 poslednom pododseku nariadenia č. 883/2013 sa uvádza: „malo by sa osobitne zohľadniť, ktorá inštitúcia, orgán, úrad alebo agentúra, sa nachádza v najlepšom postavení na ich vedenie, a to najmä na základe: povahy skutočností, skutočného alebo možného finančného vplyvu prípadu a pravdepodobnosti súdnej dohry“.

(16)  V článku 5 ods. 5 a 6 nariadenia č. 883 sa uvádza: „generálny riaditeľ… môže bezodkladne zaslať všetky relevantné informácie…“.

(17)  Pozri odôvodnenie 103 a článok 39 ods. 4 a článok 101 ods. 3 návrhu nariadenia, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry (ako sa uvádza v dokumente Rady 9941/17 z 30. júna 2017).

(18)  Na základe skúseností dozorného výboru s monitorovaním vrátane výpovednej hodnoty záverečnej správy úradu OLAF v členských štátoch. Informácie, ktoré úrad OLAF poskytol dozornému výboru v období rokov 2012 až 2016 o 142 veciach uzavretých prijatím súdnych odporúčaní a o odporúčaniach úradu OLAF, pri ktorých súdne orgány členských štátov neprijali nadväzujúce opatrenia.

(19)  Pozri rozhodnutie európskeho ombudsmana vo veci 1663/2014/OV týkajúce sa vykonávania externého vyšetrovania úradu OLAF.

(20)  Článok 7 ods. 4 nariadenia č. 883/2013 znie: „Ak sa v rámci vyšetrovania spájajú externé a interné prvky, uplatňuje sa článok 3, respektíve článok 4“.

(21)  Pozri SC rozhodnutie európskeho ombudsmana vo veci 2676/2009/ANA, prejudiciálne konania a žaloby prebiehajúce voči úradu OLAF pred Súdnym dvorom. Informácie, ktoré úrad OLAF zaslal dozornému výboru k 13 sťažnostiam, ktoré boli na úrade OLAF podané v rokoch 2014, 2015 a 2016 v súvislosti s procesnými zárukami v rámci postupu úradu OLAF na riešenie sťažností, zverejnené na internetovom sídle úradu OLAF 20. januára 2014.

(22)  Pozri uznesenia z 15. júna 2006 o ochrane finančných záujmov Spoločenstiev a boji proti podvodom – výročná správa za rok 2004 a z 19. februára 2008 o ochrane finančných záujmov Únie a boji proti podvodom – výročné správy za roky 2005 a 2006.

(23)  Obmedzenia stanovené v článku 52 ods. 1 Charty základných práv Európskej únie.

(24)  Najmä Protokol č. 7 o výsadách a imunitách Európskej únie.

(25)  Pozri nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy: kapitola V „Právomoci týkajúce sa vyšetrovania“.

(26)  Pozri vec C-539/09 Komisia/Nemecko, bod 72; vec C-617/10 Akerberg Fransson, body 25, 26; vec C-105/14 Taricco, bod 39.

(27)  Sieť EUROFISC sa zriadila nariadením o administratívnej spolupráci a boji proti podvodom v oblasti DPH [nariadenie Rady č. 904/2010 (Ú. v. EÚ L 268, 12.10.2010, s. 1)]. Je to mechanizmus, ktorý členským štátom umožňuje posilniť ich administratívnu spoluprácu v boji proti organizovaným podvodom v oblasti DPH a predovšetkým proti kolotočovým podvodom. Systém VIES (systém výmeny informácií o DPH) umožňuje spoločnostiam získať rýchle potvrdenie čísla DPH ich obchodných partnerov a správam pre oblasť DPH monitorovať a kontrolovať tok obchodu v rámci Spoločenstva s cieľom zistiť všetky druhy nezrovnalostí [pozri napr. nariadenie Rady (EHS) č. 218/92 z 27. januára 1992 o administratívnej spolupráci v oblasti nepriamych daní (DPH)].

(28)  Európsky dvor audítorov: osobitná správa s názvom Boj proti podvodom v oblasti DPH vnútri Spoločenstva: sú potrebné ďalšie opatrenia, s. 9 – 10, s. 38, s. 43 – 44, s. 52.

(29)  Pri zbere informácií si môže FIU vyžiadať informácie od svojich partnerov v iných členských štátoch prostredníctvom siete FIU (FIU.net) s možnosťou súčasného sledovania a ochrany týchto informácií – článok 5 ods. 4 rozhodnutia Rady 2000/642/SVV.

(30)  Pozri: oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru o akčnom pláne v oblasti DPH k jednotnému priestoru EÚ v oblasti DPH – čas rozhodnúť sa.

(31)  Pozri kapitolu V ďalej o úlohe, postavení a právomociach dozorného výboru a jeho sekretariátu.

(32)  Vyšetrovanie vo veci OF/2012/0617 sa viedlo v súlade s usmerneniami k vyšetrovacím postupom pre zamestnancov, ktorými sa v mnohých aspektoch predznamenal obsah reformy nariadenia o úrade OLAF. Pozri prílohu 3 k správe o činnosti dozorného výboru za roky 2012 a 2013 a stanovisko dozorného výboru č. 2/2012 Analýza veci OF/2012/0617.

(33)  Pozri judikatúru v spojených veciach F-5/05 a F-7/07 Violetti a i./Komisia. Vec T-48/05 Yves Franchet a Daniel Byk/Komisia. Pozri článok 13 ods. 5 Rokovacieho poriadku dozorného výboru úradu OLAF (Ú. v. EÚ L 308, 24.11.2011) týkajúci sa „opatren[í], ktoré treba prijať na základe informácií predložených generálnym riaditeľom“, predovšetkým v súvislosti s mechanizmom, ktorý bol zriadený po dohode s úradom OLAF na účely zabezpečenia súladu so základnými právami a procesnými zárukami, pokiaľ ide o „prípady, v ktorých je potrebné zaslať informácie súdnym orgánom členského štátu“.

(34)  Článok 23 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 513/2011 z 11. mája 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, a článok 62 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov.

(35)  Článok 3 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 883/2013.

(36)  Pozri stanovisko dozorného výboru č. 4/2011 k zmenenému a doplnenému návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1073/1999 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF) a ktorým sa zrušuje nariadenie (Euratom) č. 1074/1999 a stanovisko Európskeho dvora audítorov č. 6/2011.

(37)  Referenčné informácie, ktoré úrad OLAF poskytol dozornému výboru v období rokov 2012 až 2016 o 142 veciach uzavretých prijatím súdnych odporúčaní a o odporúčaniach úradu OLAF, pri ktorých súdne orgány členských štátov neprijali nadväzujúce opatrenia.

(38)  Pozri článok 11 ods. 7 nariadenia č. 1073/1999: „…riaditeľ informuje dozorný výbor o príčinách, pre ktoré ešte nebolo možné ukončiť vyšetrovanie, ako aj o očakávanom termíne jeho uzavretia“.

(39)  Pozri prílohu 40 k vzorovým formulárom úradu OLAF na základe stanoviska dozorného výboru č. 2/2009 k správam úradu OLAF o vyšetrovaniach, ktoré prebiehajú dlhšie ako deväť mesiacov a správu o monitorovaní vyšetrovacej funkcie úradu OLAF dozorným výborom za obdobie od roku 1999 do roku 2012.

(40)  Dozorný výbor preskúmal 218 správ o vyšetrovaniach, ktoré trvali dlhšie ako 12 mesiacov, ktoré poskytol generálny riaditeľ v období medzi januárom a aprílom 2017. Správy neobsahovali relevantné informácie, ktoré by umožnili dozornému výboru vykonávať jeho právomoc.

(41)  Pozri články 12 a 21 usmernení k vyšetrovacím postupom pre zamestnancov úradu OLAF z 1. októbra 2013 týkajúce sa kontroly zákonnosti a záverečného preskúmania.

(42)  Pozri bod 10 v oddiele Právne nástroje, ktoré má úrad OLAF k dispozícii.

(43)  Predovšetkým v stanovisku č. 5/2010 Uplatňovanie základných práv a procesných záruk vo vyšetrovaniach Európskeho úradu pre boj proti podvodom, stanovisku č. 3/2010 týkajúcom sa dokumentu na rokovanie o reforme úradu OLAF, stanovisku č. 2/2011 Právomoci Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF) na nezávislé vykonávanie interných vyšetrovaní v rámci inštitúcií EÚ, stanovisku č. 2/2013 Stanovenie interného postupu úradu OLAF týkajúceho sa sťažností a v správe č. 2/2014 o vykonávaní odporúčaní dozorného výboru úradom OLAF.

(44)  Tejto otázke bol zakaždým venovaný priestor v stanoviskách týkajúcich sa dodržiavania základných práv a procesných záruk vo vyšetrovaniach, dokumentu na rokovanie o reforme úradu OLAF (2010), právomocí úradu vykonávať interné vyšetrovania v rámci inštitúcií EÚ (2011), v stanovisku o postupoch na riešenie sťažností (2013) a správe o nadväzujúcich činnostiach týkajúcich sa odporúčaní dozorného výboru (2014).

(45)  Za ďalšie vyjadrenia posilnenia procesných záruk možno považovať možnosť menovať úradníka pre ochranu údajov v súlade s článkom 24 nariadenia (ES) č. 45/2001, ako aj povinnosť vykonávať interné kontroly zákonnosti, pokiaľ ide o vyšetrovacie opatrenia úradu OLAF (článok 17 ods. 7).

(46)  Vo veci Kadi z 18. júla 2013 napríklad Súdny dvor Európskej únie uviedol zoznam práv v bodoch 11 – 132.

(47)  Nariadenie Rady, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry, od 30. júna 2017 (dokument 9941/17).

(48)  Konkrétne:

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/64/EÚ z 20. októbra 2010 o práve na tlmočenie a preklad v trestnom konaní (Ú. v. EÚ L 280, 26.10.2010, s. 1),

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/13/EÚ z 22. mája 2012 o práve na informácie v trestnom konaní (Ú. v. EÚ L 142, 1.6.2012, s. 1),

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/48/EÚ z 22. októbra 2013 o práve na prístup k obhajcovi v trestnom konaní a v konaní o európskom zatykači a o práve na informovanie tretej osoby po pozbavení osobnej slobody a na komunikáciu s tretími osobami a s konzulárnymi úradmi po pozbavení osobnej slobody (Ú. v. EÚ L 294, 6.11.2013, s. 1),

smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/343 z 9. marca 2016 o posilnení určitých aspektov prezumpcie neviny a práva byť prítomný na konaní pred súdom v trestnom konaní (Ú. v. EÚ L 65, s. 1),

smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1919 o právnej pomoci pre podozrivé a obvinené osoby v trestnom konaní a pre vyžiadané osoby v konaní o európskom zatykači (Ú. v. EÚ L 132, 21.5.2016, s. 1).

(49)  Dozorný výbor to považuje za dôležité predovšetkým v cezhraničných veciach týkajúcich sa podvodov/nezrovnalostí v oblasti DPH.

(50)  Pozri vec C-269/90 Technische Universität München Zb. 1991, s. I-5469, bod 14; vec C-525/04 P Španielsko/Lenzing Zb. 2007, s. I-9947, bod 58 a M., bod 88.

(51)  Už v roku 2000 vyzýval dozorný výbor na prijatie riešenia (pozri správu dozorného výboru o pokroku z roku 2000); pozri aj druhú správu nezávislých odborníkov (z roku 1999), zv. II, s. 178, ods. 5.12.8 a s. 185 ods. 5.14.4.

(52)  Pozri Ústavu Spojených štátov, piaty dodatok, bod 12.

(53)  Vec T-215/02, Gomez-Reino/Komisia, 18.12.2003, Zb. s. 345, body 50 – 56 a vec C-471/02 P, Gomez-Reino/Komisia, 8.4.2003, Zb. s. I-3207. Pokiaľ ide o iné ako vyšetrovacie úkony, návrh na zrušenie týkajúci sa prístupu k informáciám, ktorými disponuje úrad OLAF, bol vyhlásený za prípustný (spojené veci T-391/03 a T-70/04, Franchet a Byk/Komisia).

(54)  Vec T-193/04, Tillack/Komisia, 4.10.2006, Zb. s. II-3995.

(55)  Pozri rozsudok ESĽP z roku 2010 vo veci Société Canal Plus a i./Francúzsko, č. 29408/08.

(56)  Vrátane a) možnosti úradníkov EÚ podať žalobu na Súdnom dvore (po dodržaní administratívneho postupu v súlade s článkami 90 a 91 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie); b) možnosti požiadať vnútroštátne súdy podať návrh na začatie prejudiciálneho konania na Súdnom dvore, ktorý je jediným súdom oprávneným zrušiť akty EÚ; c) možnosti podať žalobu o náhradu škody.

(57)  Inghelram J. F. H., Legal and Institutional Aspects of the European Anti-Fraud Office (OLAF) – An Analysis with a Look Forward to a European Public Prosecutor’s Office [Právne a inštitucionálne aspekty Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF) – analýza s výhľadom na Európsku prokuratúru], Europa Law Publishing, 2011, s. 200, 216, 230 – 233.

(58)  Dozorný výbor si je vedomý odlišných názorov na to, či zmeny v ZFEÚ sú podmienkou na vytvorenie takejto právomoci.

(59)  Priemerná dĺžka trvania konaní pred Súdnym dvorom zvyčajne presahuje 12 mesiacov (podrobnejšie informácie sú uvedené vo výročnej správe Súdneho dvora EÚ za rok 2016, s. 15).

(60)  Pozri článok 3 ods. 3 nariadenia č. 883/2013.

(61)  Pozri uznesenie z 19. apríla 2005 vo veci Tillack/Komisia, C-521/04 P(R), EU C/2005/240, body 38 a 39.

(62)  COM(2014) 340 final z 11. júna 2014; o návrhu ešte Európsky parlament nerozhodol.

(63)  Poznámka dozorného výboru pre generálneho riaditeľa úradu OLAF, Brusel, 27. máj 2014, JD/ICL/aw D (2014-OSC-0081).

(64)  Oznámenie o zlepšení riadenia úradu OLAF a posilnení procesných záruk pri vyšetrovaniach. [COM(2013) 533 final zo 17. júla 2013].

(65)  Článok 15 nariadenia č. 883/2013.

(66)  Článok 15 ods. 2 a článok 16 nariadenia č. 883/2013.

(67)  Rozsudok Súdu prvého stupňa (tretia komora) z 8. júla 2008, vec T-48/05, Yves Franchet a Daniel Byk/Komisia Európskych spoločenstiev.

(68)  Článok 7 ods. 8 a článok 15 ods. 1 nariadenia č. 883/2013.

(69)  Článok 4 ods. 6 nariadenia č. 883/2013.

(70)  Článok 15 ods. 1 nariadenia č. 883/2013.

(71)  Článok 17 ods. 5 nariadenia č. 883/2013.

(72)  Článok 17 ods. 8 nariadenia č. 883/2013.

(73)  Článok 15 ods. 1, článok 7 ods. 8 a článok 16 ods. 7 nariadenia č. 883/2013.

(74)  Nariadenie Európskeho Parlamentu a Rady (ES, Euratom) z 26. októbra 2016, ktorým sa mení nariadenie (EU, Euratom) č. 883/2013, pokiaľ ide o sekretariát dozorného výboru Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF).

(75)  Pozri aj spoločné stanovisko Právneho servisu všetkých troch inštitúcií.

(76)  Pre praktické priblíženie prístupu dozorného výboru k informáciám o jednotlivých prípadoch úradu OLAF pozri správu o monitorovaní vyšetrovacej funkcie úradu OLAF dozorným výborom za obdobie od roku 1999 do roku 2012.

(77)  Napr. v správe dozorného výboru č. 1/2014 o zabezpečení nezávislosti úradu OLAF a v správach o činnosti dozorného výboru za roky 2014 a 2015.

(78)  Okrem mnohých iných dokumentov je možné uviesť napr. stanovisko č. 4/2011 k zmenenému a doplnenému návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1073/1999 o vyšetrovaniach vedených Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF) a ktorým sa zrušuje nariadenie (Euratom) č. 1074/1999.

(79)  Napríklad znenie „v riadne odôvodnených situáciách“ by sa malo z článku 15 ods. 1 piateho pododseku prvej vety vypustiť.

(80)  Článok 17 ods. 5 a 8 nariadenia (EÚ) č. 883/2013 a článok 6 ods. 2 rozhodnutia Komisie z 28. apríla 1999, ktorým sa zriaďuje Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF), (1999/352/ES, ESUO, Euratom).

(81)  Článok 15 ods. 1 a článok 17 ods. 3 nariadenia č. 883/2013.

(82)  Článok 4 ods. 6 nariadenia č. 883/2013.

(83)  Výsledok zasadnutia Rady, 3546. zasadnutie Rady SVV, Luxemburg, 8. a 9. júna 2017, 10136/17, PR CO 33.

(84)  Pozri napríklad dôvodovú správu (vplyv na rozpočet) k návrhu Komisie na nariadenie Rady o zriadení Európskej prokuratúry, COM(2013) 534 final zo 17. júla 2013.

(85)  Článok 4 návrhu nariadenia, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry – konsolidované znenie z 30. júna 2017, spolu s článkom 2 ods. 3, v ktorom sa vymedzujú „finančné záujmy Únie“ ako „všetky príjmy, výdavky a aktíva kryté alebo nadobudnuté Úniou, alebo dlžné jej rozpočtu a rozpočtom inštitúcií, orgánov, úradov a agentúr zriadených na základe zmlúv, ako aj rozpočtom, s ktorými tieto subjekty hospodária a ktoré sledujú“.

(86)  Článok 101 návrhu nariadenia, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry – konsolidované znenie z 30. júna 2017.

(87)  V zmysle článku 22 ods. 1 návrhu nariadenia, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry – konsolidované znenie z 30. júna 2017.

(88)  Tamže článok 25 ods. 2 s výnimkami podľa písmen a) a b).

(89)  Odôvodnenia 100, 103 a 105 návrhu nariadenia, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry – konsolidované znenie z 30. júna 2017.

(90)  Tamže článok 101 ods. 2

(91)  Povinnosť úradu OLAF konať na požiadanie nebola stanovená. Dozorný výbor sa domnieva, že by rozhodnutie, či vyhovieť alebo nevyhovieť požiadavke Európskej prokuratúry, nemalo byť ponechané na úrad OLAF.

(92)  Článok 101 ods. 3 písm. c) návrhu nariadenia, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry – konsolidované znenie z 30. júna 2017.

(93)  Tamže – v zmysle článku 42.

(94)  Porovnaj: Európsky súd pre ľudské práva, Camilleri/Malta, č. 42931/10 z 22. januára 2013.

(95)  Porovnaj: Napr. Súdny dvor Európskej únie, spojené veci T-289/11, T-290/11 a T-521/11, Deutsche Bahn a i./Komisia zo 6. septembra 2013, Európsky súd pre ľudské práva, Strategies et Communications et Dumoulin/Belgicko, č. 37370/97 z 15. júla 2002.

(96)  Článok 2 ods. 5 návrhu nariadenia, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry (ako sa uvádza v dokumente Rady 9941/17 z 30. júna 2017).

(97)  Dozorný výbor odkazuje aj na kapitoly tohto stanoviska, ktoré sa zaoberajú rozšírením právomocí úradu OLAF.