ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 366

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 61
10. októbra 2018


Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2018/C 366/01

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8869 – Ryanair/LaudaMotion) ( 1 )

1

2018/C 366/02

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.9111 – Bregal Unternehmerkapital/trendtours Touristik) ( 1 )

1

2018/C 366/03

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.9101 – ExxonMobil/Qatar Petroleum/ExxonMobil Exploration Argentina/Mobil Argentina) ( 1 )

2


 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Rada

2018/C 366/04

Rozhodnutie Rady z 28. septembra 2018, ktorým sa vymenúvajú členovia a náhradníci Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov

3

 

Európska komisia

2018/C 366/05

Výmenný kurz eura

11

 

INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

2018/C 366/06

Aktualizácia referenčných súm potrebných na prekročenie vonkajších hraníc podľa článku 6 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc)

12


 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2018/C 366/07

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.9075 – Continental/Aviation Industry Corporation of China/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 )

14

2018/C 366/08

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.9115 – BC Partners/VetPartners) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 )

16


 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

10.10.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 366/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.8869 – Ryanair/LaudaMotion)

(Text s významom pre EHP)

(2018/C 366/01)

Dňa 12. júla 2018 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32018M8869. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


10.10.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 366/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.9111 – Bregal Unternehmerkapital/trendtours Touristik)

(Text s významom pre EHP)

(2018/C 366/02)

Dňa 2. októbra 2018 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v nemeckom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32018M9111. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


10.10.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 366/2


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.9101 – ExxonMobil/Qatar Petroleum/ExxonMobil Exploration Argentina/Mobil Argentina)

(Text s významom pre EHP)

(2018/C 366/03)

Dňa 2. októbra 2018 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32018M9101. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Rada

10.10.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 366/3


ROZHODNUTIE RADY

z 28. septembra 2018,

ktorým sa vymenúvajú členovia a náhradníci Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov

(2018/C 366/04)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 492/2011 z 5. apríla 2011 o slobode pohybu pracovníkov v rámci Únie (1), a najmä na jeho články 23 a 24,

so zreteľom na zoznamy kandidátov, ktoré Rade predložili vlády členských štátov,

keďže:

(1)

Rada svojimi rozhodnutiami z 20. septembra 2016 (2), 14. novembra 2016 (3), 28. novembra 2016 (4), 23. januára 2017 (5), 27. marca 2017 (6), 23. januára 2018 (7) a zo 16. apríla 2018 (8) vymenovala členov a náhradníkov Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov (ďalej len „výbor“) na obdobie od 25. septembra 2016 do 24. septembra 2018.

(2)

Členovia by mali zostať vo funkcii, pokým nie sú nahradení alebo znovu vymenovaní.

(3)

Členovia a náhradníci výboru by sa mali vymenovať na obdobie dvoch rokov,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Za členov a náhradníkov Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov sa na obdobie od 25. septembra 2018 do 24. septembra 2020 týmto vymenúvajú:

I.   ZÁSTUPCOVIA VLÁD

Krajina

Členovia

Náhradníci

Belgicko

pán Frédéric POUPINEL DE VALENCE

pán Stéphane BALTAZAR LOPES

pán Tom PARYS

Bulharsko

pán Hristo SIMEONOV

pani Tatiana GUEORGUJEVA

pán Atanas KOLČAKOV

Česká republika

pani Kateřina ŠTĔPÁNKOVÁ

pani Petra SILOVSKÁ

pani Andrea VESELÁ

Dánsko

pán Stig Hansen NØRGAARD

pani Rikke Mark SEERUP

pani Sidse Skraastad CLEMMENSEN

Nemecko

pani Vera BADE

pani Salome KARJI BANI

pani Andrea MÄDLER

Estónsko

pani Kristi SUUR

pani Annika SEPP

pani Thea TREIER

Írsko

pán Niall O’MUIRCHEARTAIGH

pani Dympna BOYLE

pán Eamonn GALLAGHER

Grécko

 

 

Španielsko

pani Paloma MARTÍNEZ GAMO

pán Francisco Javier MARCO CUEVAS

pani María Reyes FERNÁNDEZ

Francúzsko

pani Claire MASSUELLES

pani Malika EL MESTIRI

Chorvátsko

pani Marija KNEŽEVIĆ KAJARI

pán Petar STRIŽAK

pani Davorka BUŠKULIĆ LEMIĆ

Taliansko

pani Maria Concetta CORINTO

pani Carla ANTONUCCI

pani Marinella COLUCCI

Cyprus

pán Prodromos CHRYSANTHOU

pani Elena HAGJIGEORGIOU

pani Nasia MALAKTOU

Lotyšsko

pani Ilze ZVĪDRIŅA

pani Svetlana DJAČKOVA

pani Linda PAUGA

Litva

pani Rasa MALAIŠKIENĖ

pán Gytis DARULIS

pani Daiva LIUGIENĖ

Luxembursko

pán Tom GOEDERS

pán Laurent PEUSCH

pán Jonathan PEREIRA NEVES

Maďarsko

pani Eszter ENYEDI

pani Katalin KISSNÉ BENCZE

pani Dalma SZABOLCSI

Malta

pán Mario XUEREB

pani Sarah GILI

pani Pamela DINGLI

Holandsko

pani Ghislaine WIDERA

pani Lydia LOUSBERG

pani Gaby BLOM-FABER

Rakúsko

pán Heinz KUTROWATZ

pani Martha ROJAS-PINEDA

pán Hansjörg PAYR

Poľsko

pani Magdalena SWEKLEJ

pani Agata DUDEK

pani Aleksandra LANGE

Portugalsko

 

 

Rumunsko

pán Auraş MARINESCU

pani Carmen ŞTEFAN

pán Bogdan-Tiberius PAŞCA

Slovinsko

pani Sonja MALEC

pán Grega MALEC

pani Anja DANGUBIČ

Slovensko

pán Milan MOLOKÁČ

pani Mária HANZLÍKOVÁ

pani Anna MONDEKOVÁ

Fínsko

pani Elina JOHANSSON

pán Olli SORAINEN

pán Jarmo TIUKKANEN

Švédsko

pán Karlis LAPSA

pani Madeleine ÖHBERG

pani Sara SANDELIUS

Spojené kráľovstvo

pani Anna WARDELL

pán Michael FORREST


II.   ZÁSTUPCOVIA ODBOROVÝCH ORGANIZÁCIÍ

Krajina

Členovia

Náhradníci

Belgicko

pán Joeri HENS

pani Nathalie DIESBECQ

 

Bulharsko

pani Atanaska TODOROVA

pán Aleksandar ZAGOROV

pán Valeri APOSTOLOV

Česká republika

pán Vít SAMEK

pán Pavel JANÍČKO

pán Petr ŠULC

Dánsko

pani Lotte Dickow SCHMIDTH

pán Torben Damsgaard JENSEN

pani Käthe Munk RYOM

Nemecko

pani Alexandra KRAMER

pani Isabella SCHUPP

pán Fritz HEIL

Estónsko

pani Mare VIIES

pani Aija MAASIKAS

pani Tiia E. TAMMELEHT

Írsko

pán John DOUGLAS

pani Ethel BUCKLEY

pán David JOYCE

Grécko

 

 

Španielsko

pán José Antonio MORENO DIAZ

pani Ana Maria CORRAL JUAN

pani Ana HERMOSO CANOURA

Francúzsko

pani Francine BLANCHE

pani Corinne MARES

pán Mariano FANDOS

Chorvátsko

pani Ana KRANJAC JULARIĆ

pán David Jakov BABIĆ

pani Sunčica BRNARDIĆ

Taliansko

 

 

Cyprus

pán Nicos GREGORIOU

 

Lotyšsko

pani Nataļja PREISA

pán Kaspars RĀCENĀJS

pani Linda ROMELE

Litva

pani Janina MATUIZIENĖ

pán Ričardas GARUOLIS

pani Eglė ŽUKAUSKAITĖ

Luxembursko

pán Carlos PEREIRA

pán Paul DE ARAUJO

pán Eduardo DIAS

Maďarsko

 

 

Malta

pán Ian Mark ZAMMIT

pán Jeremy J. CAMILLERI

pán Colin GALEA

Holandsko

pani Caroline RIETBERGEN

pani H. HOUWING

pani C. C. J. MULLER

Rakúsko

pán Johannes PEYRL

pán Oliver RÖPKE

pani Sarah BRUCKNER

Poľsko

pán Adam ROGALEWSKI

pán Lech Maciej ZAKROCKI

pán Bogdan OLSZEWSKI

Portugalsko

pán José Manuel DA LUZ CORDEIRO

pán Carlos Manuel ALVES TRINDADE

pán Georges CASULA

Rumunsko

pán Corneliu CONSTANTINOAIA

pán Liviu APOSTOIU

pán Radu MINEA

Slovinsko

pán Marko TANASIĆ

pán Jernej ZUPANČIČ

 

Slovensko

pani Mária SVOREŇOVÁ

pani Jana BERINCOVÁ

pán Miroslav HAJNOŠ

Fínsko

pani Eve KYNTÄJÄ

pán Miika SAHAMIES

pán Ralf SUND

Švédsko

pani Sofia RÅSMAR

pán Mattias SCHULSTAD

pán Christian LÖVGREN

Spojené kráľovstvo

pani Rosa CRAWFORD

pán Wilf SULLIVAN


III.   ZÁSTUPCOVIA ZDRUŽENÍ ZAMESTNÁVATEĽOV

Krajina

Členovia

Náhradníci

Belgicko

pani Monica DE JONGHE

pani Hilde THYS

pani Anneleen BETTENS

Bulharsko

pán Ivan ZAHARIEV

pán Martin STOYANOV

pani Daniela SIMIDCHIEVA

Česká republika

pani Jitka HLAVÁČKOVÁ

pán Luděk MAZUCH

pani Vladimíra DRBALOVÁ

Dánsko

pani Helene TANDERUP

pani Trine Birgitte HOUGAARD

pán Jens TROLDBORG

Nemecko

pani Carmen Eugenia BÂRSAN

pán Nicolas KELLER

pani Isabelle OSTER

Estónsko

pani Piia ZIMMERMANN

pani Helo TAMME

pani Mare HIIESALU

Írsko

pán Tony DONOHOE

pani Rhona MURPHY

pani Kara McGANN

Grécko

 

 

Španielsko

pani Miriam PINTO LOMENA

pani Patricia CIREZ MIQUELEIZ

pán Luis MÉNDEZ LÓPEZ

Francúzsko

pani Anne VAUCHEZ

pani Natacha MARQUET

pani Isabelle MAÎTRE

Chorvátsko

pani Vedrana GADO

pani Iva NAPPHOLZ

pani Milica JOVANOVIĆ

Taliansko

 

 

Cyprus

pani Lena PANAYIOTOU

pán Emilios MICHAEL

 

Lotyšsko

pani Ilona KIUKUCĀNE

pani Inese STEPIŅA

pán Andris ALKSNIS

Litva

pani Evelina JASAITĖ

pán Emilis RUŽELĖ

pani Aušra KERZIENĖ

Luxembursko

pani Patricia HEMMEN

pán François ENGELS

pani Héloise ANTOINE

Maďarsko

pani Júlia VARGA

pán István KOMORÓCZKI

pani Terézia BOROSNÉ BARTHA

Malta

pani Maronna FILLETTI

pán Michael GALEA

pani Angela ATTARD FENECH

Holandsko

pán Rob SLAGMOLEN

pán A. P. M. G. SCHOENMAECKERS

pán J. SANDERS

Rakúsko

pani Margit KREUZHUBER

pani Cornelia HOCKE

pani Claudia GOLSER

Poľsko

pán Dawid SEIFERT

pán Robert LISICKI

pán Andrzej STĘPNIKOWSKI

Portugalsko

pani Cristina NAGY MORAIS

pán Nuno BERNARDO

pán Afonso CARVALHO

Rumunsko

pani Cristina PASAT

pani Roxana ILIE

pani Roxana PRODAN

Slovinsko

pán Igor ANTAUER

pani Barbara KRIVIC

pán Igor KNEZ

Slovensko

pán Peter MOLNÁR

pani Miriam ŠPÁNIKOVÁ

pán Martin HOŠTÁK

Fínsko

pán Mikko RÄSÄNEN

pani Riitta WÄRN

pani Katja MIETTINEN

Švédsko

pán Patrik KARLSSON

pán Anders BARANE

pani Amelie BERG

Spojené kráľovstvo

pán Matthew PERCIVAL

pán Tom BARRETT

Článok 2

Členov a náhradníkov, ktorí ešte neboli navrhnutí, vymenuje Rada neskôr.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 28. septembra 2018

Za Radu

predsedníčka

M. SCHRAMBÖCK


(1)  Ú. v. EÚ L 141, 27.5.2011, s. 1.

(2)  Rozhodnutie Rady z 20. septembra 2016, ktorým sa vymenúvajú členovia a náhradníci Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov (Ú. v. EÚ C 348, 23.9.2016, s. 3).

(3)  Rozhodnutie Rady zo 14. novembra 2016, ktorým sa vymenúvajú členovia a náhradníci Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov za Grécko (Ú. v. EÚ C 421, 16.11.2016, s. 4).

(4)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/2111 z 28. novembra 2016, ktorým sa vymenúva člen Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov za Belgicko (Ú. v. EÚ L 327, 2.12.2016, s. 77).

(5)  Rozhodnutie Rady z 23. januára 2017, ktorým sa vymenúvajú členovia a náhradníci Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov za Portugalsko (Ú. v. EÚ C 27, 27.1.2017, s. 6).

(6)  Rozhodnutie Rady z 27. marca 2017, ktorým sa vymenúva náhradník Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov za Portugalsko (Ú. v. EÚ C 99, 30.3.2017, s. 1).

(7)  Rozhodnutie Rady z 23. januára 2018, ktorým sa vymenúvajú členovia a náhradníci Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov za Taliansko (Ú. v. EÚ C 31, 27.1.2018, s. 4).

(8)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2018/592 zo 16. apríla 2018, ktorým sa vymenúvajú členovia a náhradníci Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov za Luxembursko (Ú. v. EÚ L 99, 19.4.2018, s. 12).


Európska komisia

10.10.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 366/11


Výmenný kurz eura (1)

9. októbra 2018

(2018/C 366/05)

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,1435

JPY

Japonský jen

129,45

DKK

Dánska koruna

7,4592

GBP

Britská libra

0,87680

SEK

Švédska koruna

10,4445

CHF

Švajčiarsky frank

1,1381

ISK

Islandská koruna

132,00

NOK

Nórska koruna

9,4915

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

25,805

HUF

Maďarský forint

325,29

PLN

Poľský zlotý

4,3155

RON

Rumunský lei

4,6675

TRY

Turecká líra

7,0183

AUD

Austrálsky dolár

1,6203

CAD

Kanadský dolár

1,4861

HKD

Hongkongský dolár

8,9590

NZD

Novozélandský dolár

1,7784

SGD

Singapurský dolár

1,5859

KRW

Juhokórejský won

1 301,02

ZAR

Juhoafrický rand

17,1823

CNY

Čínsky juan

7,9185

HRK

Chorvátska kuna

7,4200

IDR

Indonézska rupia

17 486,00

MYR

Malajzijský ringgit

4,7541

PHP

Filipínske peso

62,027

RUB

Ruský rubeľ

76,3635

THB

Thajský baht

37,850

BRL

Brazílsky real

4,3112

MXN

Mexické peso

21,7228

INR

Indická rupia

85,0840


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

10.10.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 366/12


Aktualizácia referenčných súm potrebných na prekročenie vonkajších hraníc podľa článku 6 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (1)

(2018/C 366/06)

Uverejnenie referenčných súm potrebných na prekročenie vonkajších hraníc podľa článku 6 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 z 9. marca 2016, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc), sa uverejňujú na základe informácií, ktoré členské štáty poskytli Komisii v súlade s článkom 39 Kódexu schengenských hraníc (kodifikované znenie).

Mesačná aktualizácia je uverejnená v Úradnom vestníku Európskej únie a zároveň je k dispozícii aj na webovom sídle Generálneho riaditeľstva pre migráciu a vnútorné záležitosti.

LUXEMBURSKO

Zmena a doplnenie informácií uverejnených v Úradnom vestníku Európskej únie C 247, 13.10.2006

Štátni príslušníci tretích krajín, ktorí chcú cestovať do Luxemburska, musia preukázať, že majú prostriedky na živobytie, ktoré postačujú na uspokojenie ich potrieb. Referenčná suma potrebná na cestu do Luxemburska zodpovedá sume minimálnej mzdy nekvalifikovaného pracovníka vypočítanej pomerne podľa plánovaného počtu dní pobytu.

K 1. januáru 2018 je výška minimálnej mzdy na deň približne 67 EUR.

Na preukázanie dostatočných osobných zdrojov počas trvania plánovaného pobytu, ako aj na návrat do krajiny pôvodu, resp. na tranzit do inej krajiny musí mať štátny príslušník tretej krajiny približne 67 EUR za každý deň plánovaného pobytu. Požadované zdroje možno preukázať vo forme hotovosti, cestovných šekov alebo kreditných kariet, ako aj dokladu potvrdzujúceho možnosť legálneho nadobudnutia potrebných prostriedkov.

Vyhlásenie o finančnej záruke môže takisto predstavovať dôkaz o tom, že žiadateľ má dostatočné prostriedky na živobytie za predpokladu, že je potvrdené príslušným oddelením, konkrétne luxemburským úradom pre pasy, víza a legalizáciu. Vyhlásenie o finančnej záruke musí pokrývať náklady na pobyt vrátane nákladov na zdravotnú starostlivosť a návrat štátneho príslušníka tretej krajiny počas stanoveného obdobia.

Žiadateľ musí predložiť aj cestovný doklad, ktorý mu umožní návrat do krajiny pôvodu alebo tranzit do krajiny, do ktorej mu je zaručený vstup.

Zoznam predchádzajúcich uverejnení

 

Ú. v. EÚ C 247, 13.10.2006, s. 19.

 

Ú. v. EÚ C 153, 6.7.2007, s. 22.

 

Ú. v. EÚ C 182, 4.8.2007, s. 18.

 

Ú. v. EÚ C 57, 1.3.2008, s. 38.

 

Ú. v. EÚ C 134, 31.5.2008, s. 19.

 

Ú. v. EÚ C 37, 14.2.2009, s. 8.

 

Ú. v. EÚ C 35, 12.2.2010, s. 7.

 

Ú. v. EÚ C 304, 10.11.2010, s. 5.

 

Ú. v. EÚ C 24, 26.1.2011, s. 6.

 

Ú. v. EÚ C 157, 27.5.2011, s. 8.

 

Ú. v. EÚ C 203, 9.7.2011, s. 16.

 

Ú. v. EÚ C 11, 13.1.2012, s. 13.

 

Ú. v. EÚ C 72, 10.3.2012, s. 44.

 

Ú. v. EÚ C 199, 7.7.2012, s. 8.

 

Ú. v. EÚ C 298, 4.10.2012, s. 3.

 

Ú. v. EÚ C 56, 26.2.2013, s. 13.

 

Ú. v. EÚ C 98, 5.4.2013, s. 3.

 

Ú. v. EÚ C 269, 18.9.2013, s. 2.

 

Ú. v. EÚ C 57, 28.2.2014, s. 1.

 

Ú. v. EÚ C 152, 20.5.2014, s. 25.

 

Ú. v. EÚ C 224, 15.7.2014, s. 31.

 

Ú. v. EÚ C 434, 4.12.2014, s. 3.

 

Ú. v. EÚ C 447, 13.12.2014, s. 32.

 

Ú. v. EÚ C 38, 4.2.2015, s. 20.

 

Ú. v. EÚ C 96, 11.3.2016, s. 7.

 

Ú. v. EÚ C 146, 26.4.2016, s. 12.

 

Ú. v. EÚ C 248, 8.7.2016, s. 12.

 

Ú. v. EÚ C 111, 8.4.2017, s.11.

 

Ú. v. EÚ C 21, 20.1.2018, s.3.

 

Ú. v. EÚ C 93, 12.3.2018, s.4.

 

Ú. v. EÚ C 153, 2.5.2018, s.8.

 

Ú. v. EÚ C 186, 31.5.2018, s.10.

 

Ú. v. EÚ C 264, 26.7.2018, s.6.


(1)  Pozri zoznam predchádzajúcich uverejnení na konci tejto aktualizácie.


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

10.10.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 366/14


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.9075 – Continental/Aviation Industry Corporation of China/JV)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2018/C 366/07)

1.   

Komisii bolo 3. októbra 2018 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.

Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:

Continental Automotive Holding Co., Ltd („Continental Automotive“, Čína), patriaci do spoločnosti Continental AG (Nemecko),

Sichuan Chengfei Integration Technology Corp., Ltd („CITC“, Čína), patriaci do spoločnosti Aviation Industry Corporation of China (Čína),

Continental CALB Battery Power System Co., Ltd („JV“, Čína), pod kontrolou podnikov Continental Automotive a CITC.

Podniky Continental Automotive a CITC získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) a článku 3 ods. 4 nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad spoločným podnikom (JV).

Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií v novozaloženej spoločnosti tvoriacej spoločný podnik.

2.   

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Continental Automotive je holdingová spoločnosť so zahraničným podielom, ktorá je nepriamo v úplnom vlastníctve podniku Continental AG, nemeckej automobilovej skupiny špecializujúcej sa najmä na výrobky pre automobilový priemysel a odvetvie dopravy,

CITC pôsobí v oblasti navrhovania a výroby batérií a energetických systémov prostredníctvom svojej dcérskej spoločnosti China Aviation Lithium Battery Co., Ltd. Je v priamom vlastníctve štátneho podniku Aviation Industry Corporation of China („AVIC“),

JV bude vyvíjať, vyrábať a predávať batériové systémy pre ľahké hybridné elektrické vozidlá. Portfólio výrobkov bude zahŕňať batériové systémy s nízkym napätím, aplikačný softvér pre batériové systémy, batériové články a systémy riadenia batérií, ako aj riadenie dodávateľského reťazca batériových systémov.

3.   

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.

V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v uvedenom oznámení.

4.   

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo:

M.9075 – Continental/Aviation Industry Corporation of China/JV

Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Poštová adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.


10.10.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 366/16


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.9115 – BC Partners/VetPartners)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2018/C 366/08)

1.   

Komisii bolo 2. októbra 2018 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.

Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:

BC Partners LLP (Spojené kráľovstvo) („BC Partners“), a

VetPartners Group Limited (Spojené kráľovstvo) („VetPartners“)

Podnik BC Partners prostredníctvom BC European Capital X Fund, ktorý plne kontroluje, získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách (nepriamu) výlučnú kontrolu nad celým podnikom VetPartners.

Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií.

2.   

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

BC Partners je medzinárodná súkromná investičná spoločnosť so sídlom v Londýne, ktorá investuje v celej škále sektorov,

VetPartners je skupina poskytovateľov veterinárnej starostlivosti.

3.   

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.

V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v uvedenom oznámení.

4.   

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo:

M.9115 – BC Partners/VetPartners

Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Poštová adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.