|
ISSN 1977-1037 |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 351 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Ročník 61 |
|
Obsah |
Strana |
|
|
|
II Oznámenia |
|
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2018/C 351/01 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.9052 – Kirin/Mitsui/Thorne) ( 1 ) |
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Rada |
|
|
2018/C 351/02 |
||
|
2018/C 351/03 |
||
|
|
Európska komisia |
|
|
2018/C 351/04 |
||
|
2018/C 351/05 |
||
|
2018/C 351/06 |
Záverečná správa úradníka pre vypočutie (Vec M.8444 – ArcelorMittal/Ilva) |
|
|
2018/C 351/07 |
Zhrnutie rozhodnutia Komisie zo 7. mája 2018, ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú s vnútorným trhom a fungovaním Dohody o EHP (Vec M.8444 – ArcelorMittal/Ilva) [oznámené pod číslom C(2018) 2858] ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
1.10.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 351/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec M.9052 – Kirin/Mitsui/Thorne)
(Text s významom pre EHP)
(2018/C 351/01)
Dňa 24. septembra 2018 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
|
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32018M9052. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Rada
|
1.10.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 351/2 |
Oznámenie určené určitým osobám, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia ustanovené v rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/1333 zmenenom rozhodnutím Rady (SZBP) 2018/1465 (1) o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi
(2018/C 351/02)
Osoby uvedené v článku 17 ods. 3 a 4 rozhodnutia Rady (SZBP) 2015/1333 (2) a označené v prílohách II a IV k rozhodnutiu (SZBP) 2015/1333 a v prílohe III k nariadeniu Rady (EÚ) 2016/44 (3) o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi sa upozorňujú na túto skutočnosť.
Rada Európskej únie po preskúmaní označenia týchto osôb rozhodla, že reštriktívne opatrenia ustanovené v rozhodnutí Rady 2011/137/SZBP (4) a v nariadení Rady (EÚ) č. 204/2011 (5) by sa na tieto osoby mali naďalej uplatňovať.
Dotknuté osoby upozorňujeme na možnosť predložiť príslušným orgánom daného členského štátu alebo členských štátov uvedeným na internetových stránkach v prílohe IV k nariadeniu (EÚ) 2016/44 žiadosť o povolenie použiť zmrazené finančné prostriedky na základné potreby alebo osobitné platby (pozri článok 8 uvedeného nariadenia).
Dotknuté osoby môžu do 15. januára 2019 predložiť Rade spolu s podpornou dokumentáciou žiadosť o opätovné posúdenie rozhodnutia zaradiť ich na uvedený zoznam. Takúto žiadosť je potrebné zaslať na túto adresu:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
DG RELEX 1C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
V súlade s článkom 17 rozhodnutia (SZBP) 2015/1333 sa všetky doručené pripomienky zohľadnia na účely pravidelného preskúmavania Radou.
Dotknuté osoby sa tiež upozorňujú na možnosť napadnúť rozhodnutie Rady na Všeobecnom súde Európskej únie v súlade s podmienkami ustanovenými v článku 275 druhom odseku a v článku 263 štvrtom a šiestom odseku Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
(1) Ú. v. EÚ L 245, 1.10.2018, s. 16.
(2) Ú. v. EÚ L 206, 1.8.2015, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 12, 19.1.2016, s. 1.
|
1.10.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 351/3 |
Oznámenie určené dotknutým osobám, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia ustanovené v nariadení Rady (EÚ) 2016/44 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi
(2018/C 351/03)
Dotknuté osoby sa v súlade s článkom 12 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 (1) upozorňujú na tieto skutočnosti:
Právnym základom pre toto spracúvanie údajov je nariadenie Rady (EÚ) 2016/44 (2).
Prevádzkovateľom pre toto spracúvanie údajov je Rada Európskej únie zastúpená generálnym riaditeľom GR RELEX (zahraničné veci, rozširovanie, civilná ochrana) Generálneho sekretariátu Rady a oddelením povereným spracúvaním je oddelenie 1C GR RELEX, ktoré môžete kontaktovať na adrese:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
DG RELEX 1C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
Cieľom spracúvania údajov je vytvorenie a aktualizácia zoznamu osôb, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia v súlade s nariadením (EÚ) 2016/44.
Dotknutými osobami sú fyzické osoby, ktoré spĺňajú kritériá zaradenia do zoznamu ustanovené v uvedenom nariadení.
Získané osobné údaje zahŕňajú údaje nevyhnutné na správnu identifikáciu dotknutých osôb, odôvodnenie a všetky ostatné súvisiace údaje.
Získané osobné údaje sa môžu podľa potreby poskytnúť Európskej službe pre vonkajšiu činnosť a Komisii.
Bez toho, aby boli dotknuté obmedzenia ustanovené v článku 20 ods. 1 písm. a) a d) nariadenia (ES) č. 45/2001, žiadosti o prístup, ako aj žiadosti o opravu alebo námietky budú zodpovedané v súlade s oddielom 5 rozhodnutia Rady 2004/644/ES (3).
Osobné údaje sa budú uchovávať 5 rokov od vyradenia dotknutej osoby zo zoznamu osôb, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie aktív, alebo od uplynutia platnosti opatrenia, alebo – v prípade, že sa začalo súdne konanie – po dobu trvania súdneho konania.
Dotknuté osoby majú právo obrátiť sa na európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov v súlade s nariadením (ES) č. 45/2001.
(1) Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1.
Európska komisia
|
1.10.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 351/4 |
Výmenný kurz eura (1)
28. septembra 2018
(2018/C 351/04)
1 euro =
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,1576 |
|
JPY |
Japonský jen |
131,23 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4564 |
|
GBP |
Britská libra |
0,88730 |
|
SEK |
Švédska koruna |
10,3090 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,1316 |
|
ISK |
Islandská koruna |
128,70 |
|
NOK |
Nórska koruna |
9,4665 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
Česká koruna |
25,731 |
|
HUF |
Maďarský forint |
324,37 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
4,2774 |
|
RON |
Rumunský lei |
4,6638 |
|
TRY |
Turecká líra |
6,9650 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,6048 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,5064 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
9,0579 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,7505 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
1,5839 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 285,75 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
16,4447 |
|
CNY |
Čínsky juan |
7,9662 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,4346 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
17 249,98 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,7890 |
|
PHP |
Filipínske peso |
62,648 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
76,1422 |
|
THB |
Thajský baht |
37,448 |
|
BRL |
Brazílsky real |
4,6535 |
|
MXN |
Mexické peso |
21,7800 |
|
INR |
Indická rupia |
83,9160 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
|
1.10.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 351/5 |
Stanovisko Poradného výboru pre koncentrácie prijaté na zasadnutí 2. mája 2018 k návrhu rozhodnutia vo veci M.8444 – ArcelorMittal/Ilva
Spravodajca: Bulharsko
(2018/C 351/05)
Činnosť
|
1. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že transakcia predstavuje koncentráciu v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách. |
Význam pre celú Úniu
|
2. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že transakcia má význam pre celú Úniu v zmysle článku 1 ods. 2 nariadenia o fúziách. |
Produktové trhy
|
3. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že vymedzenie relevantného produktového trhu s výrobou a dodávkami plochých polotovarov z uhlíkovej ocele (ploštiny) možno ponechať otvorené. |
|
4. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s vymedzením Komisie, pokiaľ ide o relevantné produktové trhy s výrobou a dodávkami hotových plochých výrobkov z uhlíkovej ocele, a to najmä:
|
|
5. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že v kontexte prejednávanej veci by komodity a špičkové výrobky nemali predstavovať odlišné trhy, ale ide o diferencované trhy s výrobou a dodávkami hotových plochých výrobkov z uhlíkovej ocele (komodity a špičkové výrobky). |
|
6. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že presné vymedzenie produktového trhu s výrobkami nadväzujúcimi na výrobu a dodávky hotových plochých výrobkov z uhlíkovej ocele (napr. distribúcia ocele a zvárané rúry) možno ponechať otvorené. |
Geografické trhy
|
7. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že relevantné geografické trhy s výrobou a dodávkami plochých polotovarov z uhlíkovej ocele (ploštiny) možno ponechať otvorené. |
|
8. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s vymedzením Komisie, pokiaľ ide o relevantné geografické trhy s výrobou a dodávkami hotových plochých výrobkov z uhlíkovej ocele, a to najmä:
|
|
9. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s vymedzením Komisie, pokiaľ ide o relevantné geografické trhy s výrobkami nadväzujúcimi na výrobu a dodávky hotových plochých výrobkov z uhlíkovej ocele, a to najmä:
|
Posúdenie z hľadiska hospodárskej súťaže
|
10. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s posúdením Komisie, že transakcia by značne narušila efektívnu hospodársku súťaž v dôsledku horizontálnych nekoordinovaných účinkov, pokiaľ ide o výrobu a dodávky:
|
|
11. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s posúdením Komisie, že transakcia by značne nenarušila efektívnu hospodársku súťaž v dôsledku horizontálnych nekoordinovaných účinkov, bez ohľadu na presné vymedzenie produktového trhu, pokiaľ ide o:
|
|
12. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s posúdením Komisie, že transakcia môže viesť k horizontálnym koordinovaným účinkom na trhoch s výrobou a dodávkami plochých výrobkov z ocele valcovanej za tepla, za studena a z galvanizovanej uhlíkovej ocele v EHP, ale že pri tejto otázke netreba vyvodiť záver vzhľadom na konečné záväzky. |
|
13. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s posúdením Komisie, pokiaľ ide o vertikálne prepojenia/nehorizontálne účinky. |
Záväzky
|
14. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že konečné záväzky riešia obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže súvisiace s výrobou a dodávkami:
|
|
15. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že konečné záväzky v dostatočnej miere zabezpečujú životaschopnosť odpredávaných podnikov. |
|
16. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že transakcia by vzhľadom na úplný súlad s konečnými záväzkami značne nenarušila efektívnu hospodársku súťaž na vnútornom trhu alebo na jeho podstatnej časti. |
Zlučiteľnosť s vnútorným trhom
|
17. |
Poradný výbor (10 členských štátov) súhlasí s Komisiou, že transakcia by sa preto mala vyhlásiť za zlučiteľnú s vnútorným trhom a s Dohodou o EHP v súlade s článkom 2 ods. 2 a článkom 8 ods. 2 nariadenia o fúziách a s článkom 57 Dohody o EHP. |
|
1.10.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 351/7 |
Záverečná správa úradníka pre vypočutie (1)
(Vec M.8444 – ArcelorMittal/Ilva)
(2018/C 351/06)
Úvod
|
1. |
Komisii bolo 21. septembra 2017 doručené oznámenie o navrhovanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia o fúziách (2), ktorou by podnik ArcelorMittal S.A. (ďalej len „ArcelorMittal“ alebo „oznamujúca strana“) získal výlučnú kontrolu nad určitými aktívami podniku Ilva Group (ďalej len „Ilva“), ktorý vstúpil do konkurzného konania (Amministrazione Straordinaria) (ďalej len „transakcia“). |
Postup
|
2. |
Komisia vyjadrila počas prvej fázy vyšetrovania vážne pochybnosti o zlučiteľnosti transakcie s vnútorným trhom a s fungovaním trhu EHP. Komisia 8. novembra 2017 prijala rozhodnutie o začatí konania podľa článku 6 ods. 1 písm. c) nariadenia o fúziách, na ktoré podnik ArcelorMittal odpovedal 18. novembra 2017 (3). |
|
3. |
Lehota stanovená v článku 10 ods. 3 prvom pododseku nariadenia o fúziách bola 15. decembra 2017, 22. februára 2018 a 12. marca 2018 predĺžená celkovo o 20 pracovných dní v súlade s článkom 10 ods. 3 druhým pododsekom treťou vetou nariadenia o fúziách. |
Oznámenie námietok
|
4. |
Komisia 18. januára 2018 prijala oznámenie námietok podľa článku 18 nariadenia o fúziách, ktoré bolo v ten istý deň notifikované oznamujúcej strane. Podnik Ilva dostal 25. januára 2018 verziu oznámenia námietok v zmysle článku 13 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 802/2004 (4), ktorá nemá dôverný charakter. Komisia zaujala v oznámení námietok predbežný názor, že transakcia by významne narušila efektívnu hospodársku súťaž v značnej časti vnútorného trhu v zmysle článku 2 nariadenia o fúziách v dôsledku i) horizontálnych nekoordinovaných účinkov na trhoch s plochými výrobkami z uhlíkovej ocele valcovanej za tepla, ocele valcovanej za studena, ocele zinkovanej ponorom a elektrolyticky galvanizovanej ocele v EHP; a ii) horizontálnych koordinovaných účinkov na trhoch s plochou uhlíkovou oceľou v EHP. |
|
5. |
Podnik ArcelorMittal mal na oznámenie námietok odpovedať do 2. februára 2018 a nakoniec svoje vyjadrenie zaslal 3. februára 2018. Podnik Ilva zaslal svoje pripomienky na oznámenie námietok 1. februára 2018. Oba podniky (ArcelorMittal a Ilva) požiadali o ústne vypočutie. |
Prístup k spisu
|
6. |
Oznamujúca strana získala 19. januára 2018 na základe svojej žiadosti v zmysle článku 17 prvého odseku vykonávacieho nariadenia o fúziách prístup k spisu prostredníctvom nosiča CD-ROM. Od 19. do 29. januára 2018 sa poskytla dátová miestnosť, v ktorej si hospodárski poradcovia podniku ArcelorMittal mohli overiť dôverné informácie kvantitatívnej povahy, ktoré boli súčasťou spisu Komisie. Ďalšie dokumenty sa zaslali 24. januára, 1. februára, 2. marca, 26. marca, 28. marca a 26. apríla 2018. Druhá dátová miestnosť bola poskytnutá od 1. do 2. marca 2018. |
|
7. |
Nedostal som žiadne žiadosti o prístup k spisu na základe článku 7 referenčného rámca. |
Zainteresované tretie osoby
|
8. |
Na základe ich žiadosti som trom podnikom (ThyssenKrupp AG, Tata Steel Limited a Marcegaglia) povolil účasť v súčasnom konaní v úlohe zainteresovaných tretích osôb. Uvedené podniky sú konkurentmi a/alebo zákazníkmi podnikov ArcelorMittal a Ilva a prispeli k vyšetrovaniu Komisie. |
|
9. |
Všetky zainteresované tretie strany dostali verziu oznámenia námietok, ktorá nemá dôverný charakter, a lehotu na zaslanie odpovedí. Vzhľadom na naliehavosť konania mohli zainteresované tretie osoby vyjadriť svoje názory na ústnom vypočutí ešte pred odoslaním svojich písomných pripomienok v zmysle článku 16 ods. 2 vykonávacieho nariadenia o fúziách. |
Ústne vypočutie
|
10. |
Formálne ústne vypočutie sa konalo 8. februára 2018 a zúčastnili sa na ňom podniky ArcelorMittal a Ilva, ako aj ich externí právni a ekonomickí poradcovia, tri zainteresované tretie osoby, príslušné útvary Komisie, zástupcovia orgánov na ochranu hospodárskej súťaže zo siedmich členských štátov (Belgicko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Taliansko, Luxembursko a Španielsko) a Dozorný úrad EZVO. |
Opis skutočností
|
11. |
Komisia 28. februára 2018 zaslala oznamujúcej strane opis skutočností so stanovením dodatočných skutkových okolností, ktoré Komisia po ďalšej analýze spisu a odpovede na oznámenie námietok považuje za dôležité pre konečné posúdenie transakcie. Podnik ArcelorMittal zaslal písomné pripomienky k tomuto opisu skutočností 9. marca 2018. |
Záväzky
|
12. |
Oznamujúca strana predložila 15. marca 2018 prvý súbor formálnych záväzkov. Obdobie preskúmania sa následne predĺžilo v súlade s článkom 10 ods. 3 prvým pododsekom nariadenia o fúziách. Na základe spätnej väzby z testov trhu v súvislosti s týmito záväzkami oznamujúca strana 11. apríla 2018 predložila konečný súbor záväzkov (ďalej len „konečné záväzky“). |
|
13. |
Komisia v návrhu rozhodnutia zastáva názor, že konečné záväzky sú vhodné a dostatočné na odstránenie značného narušenia efektívnej hospodárskej súťaže, ktoré by vyvolala transakcia. Konečné záväzky preto zabezpečujú zlučiteľnosť transakcie s vnútorným trhom a Dohodou o EHP. |
Návrh rozhodnutia
|
14. |
Preskúmal som návrh rozhodnutia v súlade s článkom 16 ods. 1 rozhodnutia 2011/695/EÚ a dospel som k záveru, že sa zaoberá len námietkami, v súvislosti s ktorými strany dostali príležitosť vyjadriť svoje názory. |
Záver
|
15. |
Dospel som k záveru, že strany mohli v tejto veci účinne uplatniť svoje procesné práva. |
V Bruseli 3. mája 2018
Joos STRAGIER
(1) Podľa článkov 16 a 17 rozhodnutia predsedu Európskej Komisie 2011/695/EÚ z 13. októbra 2011 o funkcii a pôsobnosti vyšetrovateľa v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže (Ú. v. EÚ L 275, 20.10.2011, s. 29) (ďalej len „referenčný rámec“).
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (nariadenie ES o fúziách) (Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1) (ďalej len „nariadenie o fúziách“).
(3) Podnik ArcelorMittal zaslal 19. novembra 2017 revidovanú verziu svojich písomných pripomienok.
(4) Nariadenie Komisie (ES) č. 802/2004 z 21. apríla 2004, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 139/2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (Ú. v. EÚ L 133, 30.4.2004, s. 1) (ďalej len „vykonávacie nariadenie o fúziách“).
|
1.10.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 351/9 |
Zhrnutie rozhodnutia Komisie
zo 7. mája 2018,
ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú s vnútorným trhom a fungovaním Dohody o EHP
(Vec M.8444 – ArcelorMittal/Ilva)
[oznámené pod číslom C(2018) 2858]
(Iba anglické znenie je autentické)
(Text s významom pre EHP)
(2018/C 351/07)
Komisia prijala 7. mája 2018 rozhodnutie týkajúce sa prípadu fúzie podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (nariadenie ES o fúziách) (1) , a najmä podľa článku 8 ods. 2 uvedeného nariadenia. Úplné znenie tohto rozhodnutia, ktoré nemá dôverný charakter, prípadne v podobe predbežného znenia, je k dispozícii v anglickom jazyku na webovom sídle Generálneho riaditeľstva pre hospodársku súťaž: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html.
1. ČINNOSŤ A POSTUP
|
(1) |
Komisii bolo 21. septembra 2017 doručené oznámenie o navrhovanej koncentrácii v zmysle článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (ďalej len „nariadenie o fúziách“), ktorým podnik ArcelorMittal S.A. (ďalej len „ArcelorMittal“, „AM“ alebo „oznamujúca strana“) získava výlučnú kontrolu nad určitými aktívami podniku Ilva S.p.A. konsolidovanými v rámci postupu Amministrazione Straordinaria (ďalej len „Ilva“) (spoločne ako „strany“) (ďalej len „transakcia“). |
|
(2) |
Transakcia predstavuje koncentráciu v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách. |
|
(3) |
Transakcia má význam pre celú Úniu, keďže sú splnené limity obratu stanovené v článku 1 ods. 2 nariadenia o fúziách. |
|
(4) |
Komisia 18. januára 2018 prijala oznámenie námietok, v ktorom vyjadrila predbežné obavy týkajúce sa jednostranných a koordinovaných účinkov na výrobu a dodávky plochých výrobkov z ocele valcovanej za tepla („VT“), za studena („VS“) a z galvanizovanej („GO“) uhlíkovej ocele. Podnik ArcelorMittal zaslal svoju odpoveď na oznámenie námietok 3. februára 2018. Ústne vypočutie sa konalo 8. februára 2018. |
|
(5) |
Podnik ArcelorMittal 15. marca 2018 formálne predložil balík nápravných opatrení s cieľom riešiť obavy Komisie. Oznamujúca strana po teste trhu predložila 11. apríla 2018 konečný súbor záväzkov (ďalej len „konečné záväzky“). |
2. STRANY
|
(6) |
ArcelorMittal je najväčším výrobcom ocele na svete. Je to mnohonárodná oceliarska a ťažobná spoločnosť so sídlom v Luxembursku, ktorej hlavnou náplňou činnosti je výroba, distribúcia, uvádzanie na trh a predaj výrobkov z ocele. Produkuje celú škálu polotovarov a hotových výrobkov z ocele vrátane plochých výrobkov z uhlíkovej ocele. Dodáva oceľ pre rôzne využitia vrátane automobilového priemyslu, stavebníctva, domácich spotrebičov a baliacich materiálov. |
|
(7) |
Podnik Ilva so sídlom v Taliansku je jedným z najväčších európskych výrobcov ocele, ktorý sa aktívne podieľa na výrobe, spracovaní a distribúcii uhlíkovej ocele. Prevádzkuje oceliarne v Taliansku (vrátane závodov v mestách Taranto, Janov a Novi Ligure) a rôzne oceliarske strediská služieb na distribúciu výrobkov. |
3. ZHRNUTIE
|
(8) |
Z preskúmania trhu v druhej fáze vyplýva, že transakcia by značne narušila efektívnu hospodársku súťaž na vnútornom trhu, pokiaľ ide o trhy s výrobou a dodávkami VT, VS a GO. |
|
(9) |
Oznamujúca strana predložila záväzky s cieľom rozptýliť obavy Komisie z narušenia hospodárskej súťaže týkajúcej sa trhov s plochými výrobkami z uhlíkovej ocele VT, VS a GO. Konečnými záväzkami sa riešia obavy Komisie. |
|
(10) |
Za úplného súladu s podmienkami a povinnosťami stanovenými v konečných záväzkoch sa transakcia vyhlasuje za zlučiteľnú s vnútorným trhom a s Dohodou o EHP, a preto sa 7. mája 2018 prijalo rozhodnutie o schválení účtov v súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia o fúziách a článku 57 Dohody o EHP. |
4. DÔVODOVÁ SPRÁVA
4.1. Relevantné produktové trhy
|
(11) |
Transakcia sa týka výroby a dodávok plochých výrobkov z uhlíkovej ocele, ktoré sa vyrábajú vo valcovniach z oceľových polotovarov (ploština) a môžu sa ďalej spracovať. Výrobky VT sa vyrábajú valcovaním za tepla a možno ich dodávať v rôznych formách – zvitkoch (olejovaných alebo neolejovaných, morených alebo nemorených), rezaných dĺžkach (plechy) alebo úzkych pásoch. Zvitky VT sa môžu ďalším valcovaním za studena spracovať na tenšie fólie (výrobky VS). Zvitky sa napokon môžu potiahnuť tenkými vrstvami kovov alebo náteru, čím vzniká galvanizovaná oceľ s organickým povlakom („OP“) alebo pokovovaná obalová oceľ [pocínovaná (PO)/chrómová oceľ (CHO)]. |
|
(12) |
Komisia v nadväznosti na preskúmanie trhu zistila, že stanovené vymedzenie trhu s výrobou a dodávkami VT (okrem legovaných plechov) a VS pre aktuálnu transakciu stále platí. Z dôkazov vyplýva, že vzhľadom na obmedzenú zastupiteľnosť na strane ponuky a dopytu možno trh s GO ďalej rozdeliť na výrobky zinkované ponorom („ZP“) a elektrolyticky galvanizované („EG“). Keďže výsledok posúdenia z hľadiska hospodárskej súťaže ostáva rovnaký a konečné záväzky, ktoré prijala oznamujúca strana, rozptyľujú obavy Komisie z hľadiska všetkých alternatívnych vymedzení trhu, presné vymedzenie produktové trhu súvisiace s výrobou a dodávkami GO možno ponechať otvorené. Podobne aj presné vymedzenie relevantného produktového trhu s pokovovanou obalovou oceľou sa ponechá otvorené, keďže transakcia by nevyvolala obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže v rámci akéhokoľvek vymedzenia trhu. |
|
(13) |
Pokiaľ ide o nadväzujúce výrobky z uhlíkovej ocele (zvárané rúry) a distribúciu ocele, z preskúmania trhu, ktorý vykonala Komisia, vyplýva, že presné vymedzenie rúr a distribúcie ocele možno ponechať otvorené, keďže nemá vplyv na hodnotenie transakcie z hľadiska hospodárskej súťaže. |
4.2. Relevantné geografické trhy
|
(14) |
Komisia zistila, že relevantné trhy s výrobou a dodávkami uvedených plochých výrobkov z uhlíkovej ocele, pri ktorých transakcia vyvoláva obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže (VT, VS, ZP a EG), pokrývajú celý EHP, ale vykazujú silné náznaky geografického rozlíšenia. Geografické rozlíšenie je výrazné najmä pri výrobkoch s nižšou pridanou hodnotou (napr. VT) a menej výrazné pri výrobkoch vysokou pridanou hodnotou (napr. ZP). Príkladom rozlíšenia sú okrem iného tieto faktory:
|
|
(15) |
Vymedzenie geografického trhu s výrobou a dodávkami pokovovanej obalovej ocele (PO a CHO) a zváraných rúrok z uhlíkovej ocele sa ponecháva otvorené, keďže by nemalo vplyv na posúdenie transakcie z hľadiska hospodárskej súťaže. Na účely súčasnej transakcie sa trhy zamerané na distribúciu plochých výrobkov z uhlíkovej ocele prostredníctvom stredísk služieb považujú za vnútroštátne. |
4.3. Posúdenie z hľadiska hospodárskej súťaže
4.3.1. Jednostranné účinky
|
(16) |
Transakcia vedie k prekrývaniu vo výrobe a dodávkach VT, VS, ZP, EG, pokovovanej obalovej ocele, zváraných rúrok z uhlíkovej ocele a distribúcie, pričom Komisia zistila obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže pri VT, VS, ZP a EG. Tieto obavy sa výrazne prejavujú najmä v južnej Európe. |
|
(17) |
Obavy Komisie súvisiace s VT, VS, ZP a EG vychádzajú z mnohých úvah a zistení, vrátane ďalej uvedených faktorov. |
4.3.1.1.
|
(18) |
Komisia sa domnieva, že podnik ArcelorMittal bol už pred transakciou najväčším výrobcom a dodávateľom VT, VS, ZP a EG v EHP. Transakciou by sa jeho postavenie na trhu ešte zlepšilo. |
|
(19) |
Pokiaľ ide o výrobnú kapacitu, strany majú spolu 40 – 50 % výrobnej kapacity EHP v prípade VT, VS a ZP a 50 – 60 % v prípade EG, ak sa zohľadní okamžite dostupná kapacita strán a ich konkurentov (2016). Pri zohľadnení kapacity, ktorá nie je v súčasnosti dostupná, ale môže sa prostredníctvom obmedzených investícií a v určitom čase zaviesť na trh, by spoločný podiel pri všetkých výrobkoch predstavoval 40 – 50 % (2016). Komisia sa domnieva, že takýto podiel na kapacite by zlúčenému subjektu dodal trhovú silu. |
|
(20) |
Okrem značného podielu na kapacite majú strany aj značné podiely na trhu predaja. Spoločné podiely strán na trhu EHP by boli 20 – 30 % a 30 – 40 % jednotlivo pri VS, ZP a EG (2016). Strany pôsobia prevažne v južnej Európe, najmä v Taliansku, kde by ich spoločné podiely na trhu boli ešte vyššie. Spoločné podiely strán na trhu sú celkovo približne trikrát väčšie než podiely druhého najväčšieho konkurenta v oblasti VT, VS a ZP, čiže zlúčený subjekt by bol zďaleka najväčším dodávateľom EG v rámci EHP. |
|
(21) |
Komisia okrem kapacity a podielu na trhu predaja posúdila podiely strán a ich konkurentov na spotrebe v prípade VT a VS. Podiely na spotrebe sa približujú podielu celkového dopytu zo strany daného subjektu, a to vrátane dopytu zo strany obchodného trhu a dopytu v oblasti vlastnej spotreby. Táto metrika plní funkciu ukazovateľa, ktorý vyjadruje význam rôznych výrobcov z hľadiska výrobných kapacít pri zohľadnení dovozu, a je užitočný pri hodnotení postavenia na trhu v prípade výrobkov, ktoré sa vo veľkej miere využívajú v nadväzujúcej výrobe (VT a VS). |
|
(22) |
Dokonca aj podľa metriky podielu na spotrebe (30 – 40 % pri VT a 40 – 50 % VS) sú strany spolu zďaleka najväčším hospodárskym subjektom v EHP. V južnej Európe, kde strany prevažne pôsobia, by sa podiely zvýšili ešte viac. |
4.3.1.2.
|
(23) |
Komisia sa domnieva, že podniky ArcelorMittal a Ilva sú silnými konkurentmi, pokiaľ ide o výrobu a dodávky VT, VS, ZP a EG. Vychádza pritom z týchto prvkov:
|
4.3.1.3.
|
(24) |
Komisia sa na základe uvedených dôvodov domnieva, že podnik Ilva je v rámci EHP významnou konkurenčnou silou, najmä v južnej Európe:
|
4.3.1.4.
|
(25) |
Komisia sa domnieva, že konkurenti v EHP pravdepodobne nevyvážili protisúťažné účinky transakcie spôsobené týmito faktormi:
|
4.3.1.5.
|
(26) |
Komisia sa domnieva, že dovoz nevyvíja dostatočný tlak na vyváženie protisúťažných účinkov transakcie vyplývajúcich zo straty konkurenčného tlaku podniku Ilva, a to z týchto dôvodov:
|
4.3.2. Vertikálne účinky
|
(27) |
Komisia nerozhodla o tom, či transakcia vyvoláva obavy týkajúce sa obmedzovania prístupu k vstupom v súvislosti s ďalšou výrobou a dodávkami rôznych hotových plochých výrobkov z uhlíkovej ocele (VT, VS, ZP a EG), keďže konečné záväzky by v každom prípade mali riešiť prípadné obavy vyvolané transakciou. |
|
(28) |
Transakcia nevyvoláva žiadne iné obavy z dôvodu vertikálnych účinkov. |
4.3.3. Koordinované účinky
|
(29) |
Komisia sa v nadväznosti na svoje preskúmanie trhu domnieva, že transakcia môže viesť ku koordinovaným účinkom, a to aj vzhľadom na tieto zistenia: i) existuje dostatočná transparentnosť, aby sa umožnila koordinácia firiem pri monitorovaní odchýlok od prípadnej koordinovanej úrovne cien; ii) účastníci trhu uznávajú podnik ArcelorMittal ako subjekt určujúci ceny; iii) základné ceny môžu slúžiť ako ústredný bod pre koordináciu; iv) existujú dôkazy, ktoré naznačujú existenciu odstrašujúcich mechanizmov proti odchýlkam; v) subjekty mimo trhu pravdepodobne nenarušia koordináciu; a vi) mnoho účinkov vyvolaných fúziou by uľahčilo cenovú koordináciu, zvýšilo jej stabilitu a účinnosť. |
|
(30) |
Komisia sa však domnieva, že o tejto otázke netreba rozhodnúť vzhľadom na konečné záväzky, ktoré by v každom prípade riešili takéto prípadné horizontálne koordinované účinky vyvolané transakciou. |
4.3.4. Dôkazy o účinkoch transakcie
|
(31) |
Posúdenie Komisie, podľa ktorého by transakcia viedla k protisúťažným nekoordinovaným účinkom na trhoch s výrobou a dodávkami VT, VS, ZP a EG (alebo na trhu s kombináciou GO) v EHP sú podložené aj názormi zákazníkov a iných tretích strán, a zdá sa, že sú v súlade s [dôkazmi podniku ArcelorMittal týkajúcich sa spisu Komisie.] |
4.4. Záväzky
|
(32) |
Podnik ArcelorMittal ponúkol odpredanie balíka výrobných aktív v Belgicku (Liège), v Českej republike (Ostrava), v Luxembursku (Dudelange), v Taliansku (Piombino), v Rumunsku (Galati) a v bývalej juhoslovanskej republike Macedónsko (Skopje). Okrem toho ponúkol odpredanie mnohých distribučných aktív vo Francúzsku a v Taliansku. Tiež sa zaviazal, že odstráni podnik Marcegaglia z konzorcia AM Invest a preruší všetky ďalšie štrukturálne väzby s podnikom Marcegaglia vyvolané transakciou. Ďalej splnil mnoho iných povinností, napríklad pokiaľ ide o iný hmotný a nehmotný majetok a zamestnancov. |
|
(33) |
Komisia na základe vlastnej analýzy dôkazov o spise a spätnej väzby od účastníkov trhu zistila, že záväzky, ktoré predložila oznamujúca strana a ktoré sú uvedené nižšie, v plnej miere rozptyľujú obavy Komisie týkajúce sa výroby a dodávok VT, VS, ZP a EG, a to najmä z týchto dôvodov:
|
5. ZÁVER
|
(34) |
Z uvedených dôvodov sa v rozhodnutí konštatuje, že navrhovaná koncentrácia významne nenaruší efektívnu hospodársku súťaž na vnútornom trhu alebo jeho podstatnej časti, pod podmienkou úplného súladu s podmienkami a povinnosťami stanovenými v konečných záväzkoch. |
|
(35) |
Koncentrácia by preto mala byť vyhlásená za zlučiteľnú s vnútorným trhom a fungovaním Dohody o EHP v súlade s článkom 2 ods. 2 a článkom 8 ods. 2 nariadenia o fúziách a s článkom 57 Dohody o EHP. |