|
ISSN 1977-1037 |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 348 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Ročník 60 |
|
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
|
II Oznámenia |
|
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2017/C 348/01 |
Stiahnutie oznámenia o koncentrácii (Vec M.8638 – Shell Midstream Partners/Crestwood Permian Basin Holdings/Crestwood Permian Basin) ( 1 ) |
|
|
2017/C 348/02 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8541 – Thermo Fisher Scientific/Patheon) ( 1 ) |
|
|
2017/C 348/03 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8624 – Michael Kors/Jimmy Choo) ( 1 ) |
|
|
2017/C 348/04 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8460 – Peugeot/BNP Paribas/Opel Vauxhall Fincos) ( 1 ) |
|
|
2017/C 348/05 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8520 – Cinven/CPPIB/GTA) ( 1 ) |
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Rada |
|
|
2017/C 348/06 |
||
|
|
Európska komisia |
|
|
2017/C 348/07 |
||
|
2017/C 348/08 |
Zhrnutie rozhodnutí Európskej komisie o autorizáciách pre uvedenie na trh na účely použitia a/alebo pre používanie látok uvedených v prílohe XIV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) [uverejnené podľa článku 64 ods. 9 nariadenia (ES) č. 1907/2006] ( 1 ) |
|
|
V Oznamy |
|
|
|
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2017/C 348/09 |
||
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2017/C 348/10 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.8663 – CNP Assurances/Macquarie/Prédica/Pisto) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
|
2017/C 348/11 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.8643 – Legend Holdings Corporation/Banque Internationale à Luxembourg) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/1 |
Stiahnutie oznámenia o koncentrácii
(Vec M.8638 – Shell Midstream Partners/Crestwood Permian Basin Holdings/Crestwood Permian Basin)
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 348/01)
Nariadenie Rady (ES) č. 139/2004
Komisii bolo 8. septembra 2017 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii medzi podnikom Shell Midstream Partners L.P. a podnikom Crestwood Permian Basin Holdings LLC. Dňa 8. októbra 2017 oznamujúca(-e) strana(-y) informovala(-i) Komisiu, že svoje oznámenie stiahla(-i).
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec M.8541 – Thermo Fisher Scientific/Patheon)
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 348/02)
Dňa 23. augusta 2017 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
|
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32017M8541. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/2 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec M.8624 – Michael Kors/Jimmy Choo)
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 348/03)
Dňa 9. októbra 2017 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
|
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32017M8624. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/2 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec M.8460 – Peugeot/BNP Paribas/Opel Vauxhall Fincos)
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 348/04)
Dňa 8. augusta 2017 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
|
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32017M8460. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/3 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec M.8520 – Cinven/CPPIB/GTA)
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 348/05)
Dňa 11. septembra 2017 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
|
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32017M8520. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Rada
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/4 |
ROZHODNUTIE RADY
z 10. októbra 2017,
ktorým sa prijíma pozícia Rady k návrhu opravného rozpočtu Európskej únie č. 5 na rozpočtový rok 2017
(2017/C 348/06)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 314, v spojení so Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä jej článkom 106a,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (1), a najmä na jeho článok 41,
keďže:
|
— |
rozpočet Únie na rozpočtový rok 2017 sa s konečnou platnosťou prijal 1. decembra 2016 (2), |
|
— |
Komisia 28. júla 2017 predložila návrh obsahujúci návrh opravného rozpočtu č. 5 k všeobecnému rozpočtu na rozpočtový rok 2017, |
ROZHODLA TAKTO:
Jediný článok
Pozícia Rady k návrhu opravného rozpočtu Európskej únie č. 5 na rozpočtový rok 2017 bola prijatá 10. októbra 2017.
Úplné znenie je k dispozícii na nahliadnutie alebo stiahnutie na internetovom sídle Rady: http://www.consilium.europa.eu/.
V Luxemburgu 10. októbra 2017
Za Radu
predseda
T. TÕNISTE
(1) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 51, 28.2.2017, s. 1.
Európska komisia
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/5 |
Výmenný kurz eura (1)
16. októbra 2017
(2017/C 348/07)
1 euro =
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,1803 |
|
JPY |
Japonský jen |
131,99 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4439 |
|
GBP |
Britská libra |
0,88753 |
|
SEK |
Švédska koruna |
9,5885 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,1514 |
|
ISK |
Islandská koruna |
|
|
NOK |
Nórska koruna |
9,3133 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
Česká koruna |
25,770 |
|
HUF |
Maďarský forint |
307,53 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
4,2378 |
|
RON |
Rumunský lei |
4,5838 |
|
TRY |
Turecká líra |
4,2975 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,4996 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,4800 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
9,2170 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,6420 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
1,5956 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 330,09 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
15,7169 |
|
CNY |
Čínsky juan |
7,7782 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,5038 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
15 913,39 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,9773 |
|
PHP |
Filipínske peso |
60,499 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
67,4780 |
|
THB |
Thajský baht |
39,021 |
|
BRL |
Brazílsky real |
3,7304 |
|
MXN |
Mexické peso |
22,4931 |
|
INR |
Indická rupia |
76,4155 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/6 |
Zhrnutie rozhodnutí Európskej komisie o autorizáciách pre uvedenie na trh na účely použitia a/alebo pre používanie látok uvedených v prílohe XIV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH)
[uverejnené podľa článku 64 ods. 9 nariadenia (ES) č. 1907/2006 (1) ]
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 348/08)
Rozhodnutia o udelení autorizácie
|
Odkaz na rozhodnutie (2) |
Dátum rozhodnutia |
Názov látky |
Držiteľ autorizácie |
Číslo autorizácie |
Autorizované použitie |
Dátum uplynutia lehoty na preskúmanie |
Odôvodnenie rozhodnutia |
|
C(2017) 6727 |
10. októbra 2017 |
Oxid chrómový č. ES 215-607-8, č. CAS 1333-82-0 |
Oy Kromatek Ab, Heikkiläntie 4, 29250 Nakkila, Fínsko |
REACH/17/22/0 |
Použitie oxidu chrómového na funkčné pokovovanie s využitím šesťmocného chrómu (Cr VI) |
21. septembra 2024 |
V súlade s článkom 60 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1907/2006 sociálno-ekonomické prínosy prevyšujú riziko pre ľudské zdravie a životné prostredie vyplývajúce z používania látky, pričom neexistujú žiadne alternatívne látky ani technológie, ktoré by z hľadiska svojej technickej a ekonomickej uskutočniteľnosti boli vhodné. |
|
Cr-Te Plating Oy, Leijukuja 17, 78210 Varkaus, Fínsko |
REACH/17/22/1 |
||||||
|
Kova-Kromi Oy, Hankikuja 2, 01390 Vantaa, Fínsko; |
REACH/17/22/2 |
||||||
|
Pirkan Kovakromaus Oy, Lempäälänkuja 5, 33840 Tampere, Fínsko; |
REACH/17/22/3 |
||||||
|
Saizeri Plating Oy, Kiilatie 3, 40320 Jyväskylä, Fínsko; |
REACH/17/22/4 |
||||||
|
Turun Kovakromi Oy, Kuparitie 5, 28330 Pori, Fínsko; |
REACH/17/22/5 |
||||||
|
Veljekset Wallenius Oy, Rantakaari 69, 37200 Siuro, Fínsko |
REACH/17/22/6 |
(1) Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1.
(2) Rozhodnutie je k dispozícii na webovom sídle Európskej komisie: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_sk.htm
V Oznamy
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY
Európska komisia
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/8 |
VÝZVA NA PREDKLADANIE NÁVRHOV – EACEA/26/2017
Program Erasmus+, kľúčová akcia 3 – Podpora reformy politík
Spolupráca s občianskou spoločnosťou v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy a mládeže
(2017/C 348/09)
ÚVOD
Spolupráca s organizáciami občianskej spoločnosti v oblasti vzdelávania, odbornej prípravy a mládeže je dôležitá pre vytvorenie všeobecného pocitu zodpovednosti v súvislosti so stratégiami a politikami celoživotného vzdelávania a na zohľadnenie nápadov a obáv zainteresovaných strán na všetkých úrovniach. Dôležitá je pre zvyšovanie informovanosti o stratégii EÚ pre rast a zamestnanosť, strategickom rámci pre európsku spoluprácu vo vzdelávaní a odbornej príprave (ET 2020), osobitných politických programoch, ako je napríklad bolonský proces vo vysokoškolskom vzdelávaní alebo rižsko-kodanský proces v odbornom vzdelávaní a príprave (OVP), európskom programe vzdelávania dospelých, ako aj o stratégii EÚ pre mládež. Zásadný význam má pre zabezpečenie aktívnej účasti zainteresovaných strán na vykonávaní politických reforiem v jednotlivých krajinách, na podporu ich účasti na programe Erasmus+ a iných európskych programoch a na šírenie politiky a výsledkov programu, ako aj osvedčených postupov prostredníctvom ich rozsiahlych sietí členov. Žiadateľské organizácie sa v kontexte svojich pracovných programov predložených v rámci tejto výzvy vyzývajú, aby prepojili svoje činnosti s Európskym rokom kultúrneho dedičstva 2018.
V tomto rámci sa prostredníctvom tejto výzvy na predkladanie návrhov poskytne financovanie v týchto dvoch častiach:
|
Upozorňujeme, že v rámci tejto výzvy na predkladanie návrhov môže organizácia predložiť len jednu žiadosť, a to buď pre časť 1, alebo pre časť 2, nie však pre obidve.
SPOLOČNÉ PRVKY VZŤAHUJÚCE SA NA OBE ČASTI
1. Všeobecné ciele
Cieľom tejto výzvy je poskytnúť štrukturálnu podporu, ktorá sa označuje ako grant na prevádzku, európskym mimovládnym organizáciám (ENGO) a celoeurópskym sieťam, ktoré aktívne pôsobia v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy alebo v oblasti mládeže, a sledujú tieto všeobecné ciele:
|
— |
zvýšiť informovanosť zainteresovaných strán o európskych politických programoch v oblasti vzdelávania, odbornej prípravy a mládeže, najmä o programe Európa 2020, Vzdelávanie a odborná príprava 2020, osobitných politických programoch, ako je napríklad bolonský alebo rižsko-kodanský proces, európsky program vzdelávania dospelých alebo stratégia EÚ pre mládež, |
|
— |
zvýšiť angažovanosť zainteresovaných strán a posilniť ich spoluprácu s verejnými orgánmi na účely vykonávania politík a reforiem v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy a mládeže, najmä odporúčaní pre konkrétne krajiny v rámci európskeho semestra, |
|
— |
posilniť účasť zainteresovaných strán v oblasti vzdelávania, odbornej prípravy a mládeže, |
|
— |
posilniť angažovanosť zainteresovaných strán v oblasti šírenia akcií a výsledkov politík a programov a osvedčených postupov v ich členskej základni a mimo nej. |
Tieto ciele by mali byť jasne zakotvené v pracovných plánoch, činnostiach a úlohách žiadateľských organizácií.
2. Oprávnenosť
2.1. Oprávnení žiadatelia
Táto výzva je určená pre dve kategórie subjektov:
|
— |
Kategória 1: európske mimovládne organizácie (ENGO) v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy alebo v oblasti mládeže, |
|
— |
Kategória 2: celoeurópske siete v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy alebo v oblasti mládeže. |
Organizácia môže predložiť len jednu žiadosť buď pre kategóriu 1, alebo kategóriu 2.
Na to, aby boli žiadatelia oprávnení, musia:
|
— |
byť mimovládnou organizáciou alebo orgánom, |
|
— |
nevytvárať zisk. |
Prečítajte si podrobné vymedzenia dvoch kategórií oprávnených žiadateľov uvedené v rámci každej časti.
Národné agentúry Erasmus+ alebo organizácie, ktorých členmi sú prevažne národné agentúry Erasmus+ (2/3 alebo viac) nie sú oprávnenými organizáciami na základe tejto výzvy.
2.2. Oprávnené krajiny
Oprávnené sú žiadosti od právnických osôb zriadených v jednej z týchto krajín:
|
— |
členské štáty EÚ: Belgicko, Bulharsko, Cyprus, Česká republika, Dánsko, Estónsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Chorvátsko, Írsko, Litva, Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Nemecko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Španielsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo, Taliansko,
|
|
— |
krajiny Európskeho združenia voľného obchodu (EZVO), ktoré sú súčasťou Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP), Island, Lichtenštajnsko, Nórsko, |
|
— |
kandidátske krajiny, na ktoré sa vzťahuje predvstupová stratégia v súlade so všeobecnými zásadami a všeobecnými podmienkami stanovenými v rámcových dohodách, ktoré boli uzavreté s týmito krajinami v súvislosti s ich účasťou na programoch EÚ: bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko a Turecko. |
3. Dohody o financovaní
V tejto výzve na predkladanie návrhov sa poskytuje príležitosť požiadať o:
|
— |
rámcové dohody o partnerstve (pre časť 1 – Vzdelávanie a odborná príprava a pre časť 2 – Mládež). a pre |
|
— |
ročné granty na prevádzku (platí len pre časť 2 – Mládež). |
Organizácia môže predložiť len jednu žiadosť buď o rámcovú dohodu o partnerstve, alebo o ročný grant na prevádzku.
3.1. Rámcová dohoda o partnerstve
Rámcové dohody o partnerstve sa vzťahujú na dlhodobú spoluprácu na európskej úrovni. Týmto typom dohody sa utvorí partnerstvo na tri roky.
Žiadosti o rámcovú partnerskú dohodu musia obsahovať:
|
— |
podrobný pracovný program na 12 mesiacov (ročný pracovný program) na rok 2018 spolu s informáciami potrebnými na výpočet grantu (pozri Usmernenia pre žiadateľov, oddiel 11.2). |
|
— |
trojročný strategický plán na obdobie rokov 2018 – 2020. |
V trojročnom pláne by mala byť stanovená stratégia vrátane cieľov, očakávaných výsledkov a výstupov na obdobie rokov 2018 – 2020 tak vo všeobecnom zmysle, ako aj pre každý z troch rokov, ako aj opatrenia, ktoré sa majú vykonávať na zabezpečenie ich dosiahnutia.
Ročný pracovný program musí byť založený na strategickom pláne stanovenom na obdobie rokov 2018 – 2020 a bude predstavovať základ pre udelenie konkrétneho ročného grantu na prevádzku pre každý z príslušných troch rozpočtových rokov. Vzájomný súlad a komplementarita medzi viacročnými a ročnými prvkami programu by mali byť jasne preukázané.
3.2. Ročné náklady na prevádzku (platí len pre časť 2 – Mládež)
Ročné granty na prevádzku sú zamerané na krátkodobú spoluprácu na európskej úrovni.
Žiadosti o ročné granty na prevádzku musia obsahovať podrobný pracovný program na 12 mesiacov (ročný pracovný program) na rok 2018 spolu s informáciami potrebnými na výpočet grantu.
4. Kritériá na pridelenie grantu
Kvalita oprávnených žiadostí sa bude posudzovať na základe týchto kritérií (1):
|
— |
relevantnosť (maximálne 30 bodov), |
|
— |
kvalita návrhu a vykonávania pracovného plánu (maximálne 20 bodov), |
|
— |
profil, počet účastníkov a krajín zapojených do činností (maximálne 20 bodov), |
|
— |
vplyv, šírenie a udržateľnosť (maximálne 30 bodov). |
Aby sa návrhy vzali do úvahy na účel financovania, musia dosiahnuť
|
— |
najmenej 60 bodov celkovo a |
|
— |
najmenej polovicu maximálneho počtu bodov v každom uvedenom kritériu na udelenie grantu (15 bodov za kritériá týkajúce sa relevantnosti a vplyvu, šírenia a udržateľnosti, 10 bodov za kritériá týkajúce sa kvality návrhu a vykonávania pracovného plánu a profilu, počtu účastníkov a krajín zapojených do činností). |
5. Rozpočet
Celkový rozpočet k dispozícii v roku 2018 na túto výzvu (časť 1 a časť 2) je 6 500 000 EUR pridelených takto:
|
|
Časť 1 – Vzdelávanie a odborná príprava 2 500 000 EUR |
|
|
Časť 2 – Mládež 4 000 000 EUR |
Agentúra si vyhradzuje právo nerozdeliť všetky dostupné finančné prostriedky.
6. Prekladanie žiadostí
Žiadosti musia byť predložené s použitím elektronického formulára žiadosti o grant (eForm).
Elektronický formulár je k dispozícii v anglickom, francúzskom a nemeckom jazyku na tejto internetovej adrese:
http://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding_en
a musí byť riadne vyplnený v jednom z oficiálnych jazykov EÚ.
Riadne vyplnený elektronický formulár musí byť predložený online do 14. decembra 2017 do 12.00 h (poludnie bruselského času) a musí obsahovať príslušné prílohy (2):
|
1. |
Čestné vyhlásenie |
|
2. |
Podrobný strategický plán na obdobie rokov 2018 – 2020 |
(povinný pre časť 1 – Vzdelávanie a odborná príprava a len pre žiadosti o rámcové dohody o partnerstve časti 2 – Mládež)
Dodatočné povinné administratívne prílohy (3) musia byť poslané e-mailom agentúre v rovnakej lehote.
7. Ďalšie informácie
Žiadosti musia byť v súlade s ustanoveniami uvedenými v Usmerneniach pre žiadateľov – Výzva na predkladanie návrhov EACEA/26/2017, ktoré sa nachádzajú na tejto internetovej adrese:
http://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding_en
E-mailové kontakty:
|
|
Pre časť 1: EACEA-CIVIL-EDU@ec.europa.eu |
|
|
Pre časť 2: EACEA-YOUTH@ec.europa.eu |
ŠPECIFICKÉ PRVKY
ČASŤ 1
Spolupráca s občianskou spoločnosťou: vzdelávanie a odborná príprava
1. Špecifické ciele
Od organizácií občianskej spoločnosti v oblasti vzdelávania, odbornej prípravy a mládeže sa očakáva, že vypracujú a realizujú inovačné, cielené a kreatívne stratégie a činnosti na podporu efektívnej realizácie reforiem a opatrení v týchto oblastiach:
Podpora inkluzívneho vzdelávania pre všetkých prostredníctvom cielených opatrení zameraných na realizáciu priorít stanovených v Parížskej deklarácii, najmä prostredníctvom: podporovania inkluzívneho a demokratického vzdelávacieho prostredia, ktoré vedie k lepšej integrácii znevýhodnených študentov (vrátane migrantov) a podporuje študentov podľa ich potrieb; posilnenia spolupráce s rodinami, sociálnymi službami, občianskou spoločnosťou, sociálnymi partnermi a sektorom neformálneho vzdelávania na podporu zapájania mladých ľudí, posilnenie vzájomnej podpory medzi vzdelávacím prostredím a spoločenstvom a podporovanie porozumenia medzi kultúrami; podporovania učiteľov, školiteľov, pedagógov a vedúcich pracovníkov vzdelávacích inštitúcií zaoberajúcich sa rozmanitosťou a presadzovaním spravodlivého a nestranného vzdelávacieho prostredia; podporovania prístupu celoživotného vzdelávania k inkluzívnemu vzdelávaniu na uľahčenie prístupu, dokončenia a prechodov medzi rôznymi úrovňami a sektormi vzdelávania a na pritiahnutie ťažko dosiahnuteľných skupín späť do vzdelávania; zlepšenia riadenia vzdelávania, mechanizmov financovania a monitorovania na odstránenie bariér, ktoré by mohli viesť k nerovnostiam vo vzdelávaní; prostredníctvom pomoci pri vyvíjaní inovačných pedagogických prístupov pre vyučovanie sociálnych a občianskych kompetencií.
Posilnenie procesu nadobúdania širokej skupiny (kľúčových) spôsobilostí všetkými občanmi prostredníctvom: podporovania procesu nadobúdania základných zručností v oblasti čítania, matematiky a prírodných vied; podporovania procesu nadobúdania kľúčových spôsobilostí vrátane uľahčovania prechodov a flexibilných alebo alternatívnych spôsobov vzdelávania, rozvoja kvality vzdelávania dospelých a odborného vzdelávania a prípravy (OVP), podporovania vzdelávania v rámci práce, stáží, učňovského vzdelávania a dobrovoľníckej činnosti; podporovania interdisciplinárnych prístupov a prípravy usmernení a podpory pre vzdelávanie a rozvoj učiteľov; posilňovania učenia a vzdelávania na základe spôsobilostí, podporovania európskych nástrojov pre transparentnosť a uznávanie predchádzajúceho vzdelávania – vrátane výsledkov neformálneho a informálneho vzdelávania – a skúseností.
Podporovanie učiteľov, zamestnancov a vedúcich pracovníkov inštitúcií vzdelávania a odbornej prípravy prostredníctvom: podporovania atraktívnych kariérnych štruktúr; zlepšenia ich výberu, náboru a udržania, podporovania účinných programov uvedenia do praxe s kombináciou odbornej, sociálnej a osobnej podpory; podporovania prístupného, cenovo dostupného a relevantného kontinuálneho profesijného rozvoja; podporovania tímového vyučovania, vzájomných hospitácií v triede a profesijných vzdelávacích spoločenstiev; prispievania k rozvíjaniu online komunít a zdrojov pre pracovníkov škôl.
Podporovanie excelentnosti a inovácií prostredníctvom formálneho, neformálneho a informálneho vzdelávania a prostredníctvom poskytovania základných a kľúčových spôsobilostí vrátane gramotnosti v oblasti čítania, písania a počítania, jazykových, digitálnych a podnikateľských spôsobilostí orientovaných na študujúcich, ako aj prierezových spôsobilostí, ako napr. tvorivosť; podporovania efektívneho využívania digitálnych technológií v oblasti inovačných pedagogických prístupov; rozšírenia ponuky a využívania možností vzdelávania vrátane napríklad prostredníctvom zvyšovania informovanosti o inovačných vzdelávacích prístupoch, ako napr. otvorené vzdelávacie zdroje (OVZ) a hromadné otvorené online kurzy (MOOC); vytvárania otvorených vzdelávacích prostredí a medzisektorových partnerstiev zainteresovaných strán; posilňovania väzieb medzi inštitúciami vzdelávania a odbornej prípravy a vonkajšieho sveta; posilňovania zberu údajov a analýzy v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy vrátane skúmania inovačných prístupov financovania.
Tento pracovný plán by mal jasne preukázať potenciál a schopnosť organizácie vytvárať konkrétne vplyvy najmenej v dvoch z týchto oblastí.
2. Žiadajúce subjekty
Len subjekty spĺňajúce ďalej uvedené vymedzenia sa budú považovať za oprávnené v rámci časti 1.
Kategória 1: Európska mimovládna organizácia (ENGO)
V kontexte časti 1 organizácia ENGO musí:
|
— |
byť aktívna pri realizácii strategického rámca pre európsku spoluprácu vo vzdelávaní a odbornej príprave (ET2020):
a zastupovať najmenej jednu hlavnú skupinu zainteresovaných strán, ako sú napr. študenti, učitelia/školitelia/vedúci pracovníci školy, poskytovatelia vzdelávania, rodičia a pod., |
|
— |
pôsobiť prostredníctvom formálne uznanej štruktúry zloženej:
|
|
— |
byť nezávislá od verejných orgánov, politických strán a komerčných organizácií, |
|
— |
mať aspoň jedného plateného zamestnanca (ekvivalent plného pracovného času). |
Kategória 2: Celoeurópska sieť (formálna sieť)
V kontexte časti 1 celoeurópska sieť EÚ je zastrešujúcou organizáciou európskych mimovládnych organizácií (ENGO, ako je vymedzené v kategórii 1). Osobitosť tejto celoeurópskej siete spočíva v tom, že jej samotní členovia sú mimovládne organizácie na európskej úrovni. Európska zastrešujúca organizácia zastupuje teda veľmi veľký počet európskych zainteresovaných strán a vzťahuje sa na celý rad oblastí politiky. Musí:
|
— |
pozostávať z právne samostatných európskych mimovládnych organizácií (ENGO), ako je vymedzené v kategórii 1 a byť aktívna pri vykonávaní strategického rámca pre európsku spoluprácu vo vzdelávaní a odbornej príprave (ET 2020), |
|
— |
spĺňať tri nasledovné požiadavky:
|
|
— |
byť k dátumu predloženia žiadosti formálne zriadená, t. j. mať právnu subjektivitu a byť právoplatne zaregistrovaná najmenej dva roky v oprávnenej krajine (žiadatelia musia predložiť kópiu stanov organizácie žiadateľa a úradné osvedčenie o registrácii), |
|
— |
mať najmenej dvadsať členských organizácií (ENGO, ako je vymedzené v kategórii 1), |
|
— |
byť nezávislá od verejných orgánov, politických strán a komerčných organizácií, |
|
— |
mať aspoň jedného plateného zamestnanca (ekvivalent plného pracovného času). |
3. Činnosti
Oprávnené činnosti musia byť priamo prepojené so všeobecnými a konkrétnymi cieľmi tejto výzvy a musia byť koherentné a podrobne opísané v ročnom pracovnom programe.
Ďalej sa uvádza orientačný neúplný zoznam:
|
— |
činnosti uľahčujúce prístup a účasť zainteresovaných strán pri implementácii priorít politiky EÚ v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy, |
|
— |
výmena skúseností a osvedčených postupov, vytváranie sietí a partnerstiev s inými zainteresovanými stranami, |
|
— |
budovanie kapacít pre členské organizácie vrátane partnerského učenia, odbornej prípravy, poradenstva, činností v oblasti usmerňovania a koučovania na zlepšenie účinnosti opatrení v oblasti politiky, |
|
— |
iniciatívy a podujatia na rozvoj členskej základne ENGO/celoeurópskej siete, |
|
— |
tematické a jednotlivých krajín sa týkajúce štúdie, analýzy, prieskumy a správy o prioritách EÚ v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy, najmä v rámci stratégie EÚ pre rast a pracovné miesta vrátane európskeho semestra a strategického rámca ET 2020, |
|
— |
zvyšovanie informovanosti, činnosti v oblasti šírenia informácií a propagácie (semináre, pracovné semináre, kampane, stretnutia, verejné diskusie, konzultácie a pod.) týkajúce sa priorít politiky EÚ v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy a finančných nástrojov EÚ (európske programy – najmä Erasmus+, európske štrukturálne a investičné fondy) na podporu týchto priorít. Podporujú sa činnosti, pomocou ktorých sa vytvárajú synergie medzi programom Erasmus+ a inými zdrojmi EÚ alebo vnútroštátnym/regionálnym financovaním, |
|
— |
projekty spolupráce na zvýšenie vplyvu politiky na cieľové skupiny, sektory a/alebo systémy. |
Činnosti sa môžu vykonávať na európskej, cezhraničnej, vnútroštátnej, regionálnej alebo miestnej úrovni.
4. Rozpočet
Celkový rozpočet pridelený na spolufinancovanie spolupráce občianskej spoločnosti v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy je: 2 500 000 EUR. Orientačne:
|
— |
subjekty v kategórii 1 (ENGO) budú zodpovedať za približne 90 % dostupného rozpočtu pre prvok vzdelávanie a odborná príprava, |
|
— |
siete ENGO v kategórii 2 budú zodpovedať za približne 10 % dostupného rozpočtu pre prvok vzdelávanie a odborná príprava, |
Maximálny ročný grant na prevádzku v rámci trojročnej rámcovej dohody o partnerstve bude:
Kategória 1: Európska mimovládna organizácia (ENGO)
|
— |
125 000 EUR |
Kategória 2: Celoeurópske siete
|
— |
200 000 EUR |
ČASŤ 2
Spolupráca s občianskou spoločnosťou: Mládež
1. Špecifické ciele
Očakáva sa, že organizácie pôsobiace v oblasti mládeže, ktoré budú podporované v rámci tejto výzvy, vykonávajú činnosti, ktorých cieľom je:
|
— |
podporovať väčšiu účasť všetkých mladých ľudí na demokratickom a občianskom živote v Európe; prispievať k diskusii o vývoji politických otázok ovplyvňujúcich mladých ľudí a mládežnícke organizácie na európskej, vnútroštátnej, regionálnej alebo miestnej úrovni; prispievať k tomu, aby sa lepšie prihliadalo na hlas mladých ľudí v spoločnosti; podporovať hlasovanie vo voľbách do Európskeho parlamentu; posilňovať postavenie mladých ľudí v spoločnosti a ich účasť v rozhodovacích procesoch, |
|
— |
podporovať spravodlivý a rovnaký prístup mladých ľudí k príležitostiam; uľahčovať prechod z mladosti do dospelosti, najmä integráciou na trh práce a zamestnateľnosťou mladých ľudí; zvyšovať sociálne začlenenie mladých ľudí a ich účasti na činnostiach, ktoré sú prejavom solidarity, |
|
— |
podporovať rozvoj spôsobilostí a zručností prostredníctvom neformálneho vzdelávania, mládežníckych organizácií a práce s mládežou, podporovať digitálnu gramotnosť, interkultúrne učenie, kritické myslenie, rešpektovanie rozmanitosti a hodnôt solidarity, rovnosti príležitostí a ľudských práv mladých ľudí v Európe. |
2. Žiadateľské subjekty
V kontexte spolupráce s občianskou spoločnosťou v oblasti mládeže sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
Kategória 1: Európska mimovládna organizácia (ENGO) musí:
|
— |
pôsobiť pomocou formálne uznanej štruktúry zloženej z a) európskeho subjektu/sekretariátu (žiadateľa) zákonne zriadeného v krajine, ktorá sa zúčastňuje na programe, najmenej jeden rok k dátumu predloženia žiadosti a b) národnými organizáciami/pobočkami (5) najmenej v dvanástich oprávnených krajinách so štatutárnym prepojením na európsky subjekt/sekretariát, |
|
— |
byť aktívna v oblasti mládeže a vykonávať činnosti, ktorými sa podporuje vykonávanie oblastí činností stratégie EÚ pre mládež, |
|
— |
zapájať mladých ľudí do riadenia a spravovania organizácie. |
Kategória 2: Celoeurópska sieť (informálna sieť) musí:
|
— |
byť zložená z právne samostatných neziskových organizácií pôsobiacich v oblasti mládeže a vykonávať činnosti, ktorými sa podporuje vykonávanie oblastí činností stratégie EÚ pre mládež, |
|
— |
fungovať pomocou nastavenia neformálneho riadenia zloženého z a) organizácie zákonne zriadenej v krajine, ktorá sa zúčastňuje na programe, a to najmenej jeden rok k dátumu predloženia žiadosti s funkciami koordinácie a podpory siete na európskej úrovni (žiadateľ) a b) iných organizácií zriadených najmenej v dvanástich oprávnených krajinách, |
|
— |
zapájať mladých ľudí do riadenia a spravovania siete. |
3. Činnosti
Žiadateľ musí predložiť ucelený a dobre vypracovaný pracovný plán integrujúci neziskovú činnosť, činnosti vedené mládežou, ktoré sú vhodné pre ciele výzvy.
Najmä:
|
— |
programy neformálneho a informálneho vzdelávania a činnosti zamerané na mladých ľudí a pracovníkov s mládežou, |
|
— |
činnosti kvalitatívneho rozvoja práce s mládežou, |
|
— |
činnosti na rozvoj a propagáciu nástrojov na uznávanie a transparentnosť v oblasti mládeže, |
|
— |
semináre, zasadnutia, workshopy, konzultácie, diskusie mladých ľudí o politikách v oblasti mládeže a/alebo európskych záležitostiach, |
|
— |
konzultácie mladých ľudí prispievajúce k štruktúrovanému dialógu v oblasti mládeže, |
|
— |
činnosti na podporu aktívnej účasti mladých ľudí na demokratickom živote, |
|
— |
činnosti na podporu medzikultúrneho učenia a porozumenia v Európe, |
|
— |
mediálne a komunikačné činnosti a nástroje v oblasti mládeže a európskych záležitostí. |
4. Rozpočet
Celkový rozpočet pridelený na spolufinancovanie spolupráce občianskej spoločnosti v oblasti mládeže je:
4 000 000 EUR. Orientačne:
|
— |
subjekty v kategórii 1 (ENGO) zameriavajúce sa výhradne na mládež budú zodpovedať za približne 70 % dostupného rozpočtu určeného pre prvok mládeže, |
|
— |
organizácie v kategórii 1 (ENGO) so širším rozsahom pôsobnosti, ale vrátane úseku zameraného na mládež, budú zodpovedať za približne 10 % dostupného rozpočtu určeného pre prvok mládeže, |
|
— |
subjekty v kategórii 2 (celoeurópske siete) zameriavajúce sa výhradne na mládež budú zodpovedať za približne 20 % dostupného rozpočtu určeného pre prvok mládeže. |
Maximálny ročný grant na prevádzku bude:
Kategória 1: Európska mimovládna organizácia (ENGO)
|
— |
50 000 EUR pre žiadosti o rámcové dohody o partnerstve |
|
— |
35 000 EUR pre žiadosti o ročné granty na prevádzku |
Kategória 2: Celoeurópske siete
|
— |
50 000 EUR pre žiadosti o rámcové partnerstvo |
|
— |
35 000 EUR pre žiadosti o ročné granty na prevádzku |
(1) Viac informácií o kritériách na udelenie grantu je uvedených v oddiele 9 Usmernení pre žiadateľov.
(2) Akýkoľvek iný administratívny dokument požadovaný v Usmerneniach pre žiadateľov musí byť poslaný e-mailom Výkonnej agentúre pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru do 14. decembra 2017 (poludnie bruselského času) na túto e-mailovú adresu:
Časť 1: EACEA-CIVIL-EDU@ec.europa.eu – Časť 2: EACEA-YOUTH@ec.europa.eu.
(3) Viac informácií o prílohách, ktoré treba predložiť, je uvedených v oddiele 14 Usmernení pre žiadateľov.
(4) Organizácia EMGO musí predložiť dôkaz, že všetky národné organizácie/pobočky majú štatutárne prepojenie na európsky orgán/sekretariát.
(5) Organizácia EMGO musí predložiť dôkaz, že všetky národné organizácie/pobočky majú štatutárne prepojenie na európsky orgán/sekretariát.
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/16 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.8663 – CNP Assurances/Macquarie/Prédica/Pisto)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 348/10)
|
1. |
Komisii bolo 9. októbra 2017 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii. Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:
Podnik CNP Assurances získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) a článku 3 ods. 4 nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikmi MSSFH, Macquarie a Prédica. Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom ukončenia zmluvy o riadení. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo: M.8663 – CNP Assurances/Macquarie/Prédica/Pisto Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.
|
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 348/18 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.8643 – Legend Holdings Corporation/Banque Internationale à Luxembourg)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 348/11)
|
1. |
Komisii bolo 9. októbra 2017 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii. Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:
Podnik Legend Holdings získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách kontrolu nad celým podnikom BIL. Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov: — Legend Holdings: investičná holdingová spoločnosť s diverzifikovanými aktivitami kótovaná na hongkonskej burze cenných papierov s portfóliom strategických a finančných investícií; — BIL: súkromná banková skupina pôsobiaca v oblasti retailového, súkromného a korporátneho bankovníctva, aktívna hlavne na území Luxemburska. |
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo: M.8643 – Legend Holdings Corporation/Banque Internationale à Luxembourg Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.