ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 101

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 60
31. marca 2017


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2017/C 101/01

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8393 – Thyssenkrupp Technologies/Thyssenkrupp/Atlas Elektronik) ( 1 )

1

2017/C 101/02

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8329 – Manabol Bitumen/H&R Refining/JV) ( 1 )

1

2017/C 101/03

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8367 – Bain Capital/Consolis) ( 1 )

2

2017/C 101/04

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8091 – SEB Internationale/WMF Group) ( 1 )

2

2017/C 101/05

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8398 – OTPP/OGF Group) ( 1 )

3


 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Rada

2017/C 101/06

Rozhodnutie Rady z 27. marca 2017, ktorým sa obnovuje riadiaca rada Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania

4

 

Európska komisia

2017/C 101/07

Výmenný kurz eura

6


 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA SPOLOČNEJ OBCHODNEJ POLITIKY

 

Európska komisia

2017/C 101/08

Oznámenie o platných antidumpingových opatreniach v súvislosti s dovozom pákových mechaník s pôvodom v Čínskej ľudovej republike do Únie: zmena názvu jednej spoločnosti, na ktorú sa vzťahuje individuálna sadzba antidumpingového cla

7

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2017/C 101/09

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.8417 – KKR/Travelopia) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 )

8


 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

31.3.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 101/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.8393 – Thyssenkrupp Technologies/Thyssenkrupp/Atlas Elektronik)

(Text s významom pre EHP)

(2017/C 101/01)

Dňa 22. marca 2017 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32017M8393. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


31.3.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 101/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.8329 – Manabol Bitumen/H&R Refining/JV)

(Text s významom pre EHP)

(2017/C 101/02)

Dňa 16. marca 2017 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v nemeckom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32017M8329. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


31.3.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 101/2


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.8367 – Bain Capital/Consolis)

(Text s významom pre EHP)

(2017/C 101/03)

Dňa 16. marca 2017 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32017M8367. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


31.3.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 101/2


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.8091 – SEB Internationale/WMF Group)

(Text s významom pre EHP)

(2017/C 101/04)

Dňa 21. novembra 2016 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32016M8091. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


31.3.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 101/3


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.8398 – OTPP/OGF Group)

(Text s významom pre EHP)

(2017/C 101/05)

Dňa 21. marca 2017 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32017M8398. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Rada

31.3.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 101/4


ROZHODNUTIE RADY

z 27. marca 2017,

ktorým sa obnovuje riadiaca rada Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania

(2017/C 101/06)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 337/75 z 10. februára 1975, ktorým sa zriaďuje Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania, a najmä na jeho článok 4 (1),

so zreteľom na nomináciu predloženú portugalskou vládou,

keďže:

(1)

Rada rozhodnutiami zo 14. júla 2015 (2) a 14. septembra 2015 (3) vymenovala členov riadiacej rady Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania na obdobie od 18. septembra 2015 do 17. septembra 2018.

(2)

V dôsledku odstúpenia pani Isildy FERNANDESOVEJ je pre Portugalsko k dispozícii jedno miesto člena v riadiacej rade Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania v kategórii zástupcov vlád.

(3)

Členovia riadiacej rady uvedeného strediska by sa mali vymenovať na zvyšný čas funkčného obdobia, ktoré sa skončí 17. septembra 2018,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Týmto sa za člena riadiacej rady Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania na zvyšný čas funkčného obdobia, ktoré trvá do 17. septembra 2018, vymenúva:

ZÁSTUPCOVIA VLÁD:

PORTUGALSKO

Pán Fernando CATARINO JOSÉ

Článok 2

Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie na účely informovania.

V Bruseli 27. marca 2017

Za Radu

predseda

C. ABELA


(1)  Ú. v. ES L 39, 13.2.1975, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ C 232, 16.7.2015, s. 2.

(3)  Ú. v. EÚ C 305, 16.9.2015, s. 2.


Európska komisia

31.3.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 101/6


Výmenný kurz eura (1)

30. marca 2017

(2017/C 101/07)

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,0737

JPY

Japonský jen

119,39

DKK

Dánska koruna

7,4386

GBP

Britská libra

0,86180

SEK

Švédska koruna

9,5623

CHF

Švajčiarsky frank

1,0698

ISK

Islandská koruna

 

NOK

Nórska koruna

9,1695

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

27,022

HUF

Maďarský forint

309,35

PLN

Poľský zlotý

4,2233

RON

Rumunský lei

4,5448

TRY

Turecká líra

3,9119

AUD

Austrálsky dolár

1,3988

CAD

Kanadský dolár

1,4320

HKD

Hongkongský dolár

8,3450

NZD

Novozélandský dolár

1,5304

SGD

Singapurský dolár

1,4977

KRW

Juhokórejský won

1 199,08

ZAR

Juhoafrický rand

13,8165

CNY

Čínsky juan

7,3973

HRK

Chorvátska kuna

7,4480

IDR

Indonézska rupia

14 297,39

MYR

Malajzijský ringgit

4,7463

PHP

Filipínske peso

53,865

RUB

Ruský rubeľ

60,3375

THB

Thajský baht

36,951

BRL

Brazílsky real

3,3555

MXN

Mexické peso

20,1228

INR

Indická rupia

69,6910


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA SPOLOČNEJ OBCHODNEJ POLITIKY

Európska komisia

31.3.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 101/7


Oznámenie o platných antidumpingových opatreniach v súvislosti s dovozom pákových mechaník s pôvodom v Čínskej ľudovej republike do Únie: zmena názvu jednej spoločnosti, na ktorú sa vzťahuje individuálna sadzba antidumpingového cla

(2017/C 101/08)

Na dovoz pákových mechaník s pôvodom v Čínskej ľudovej republike sa vzťahuje konečné antidumpingové clo uložené nariadením Rady (ES) č. 1136/2006 (1) (ďalej len „pôvodné nariadenie“) a rozšírené vykonávacím nariadením Rady (EÚ) č. 796/2012 (2).

Dongguan Nanzha Leco Stationary, doplnkový kód TARIC (integrovaný sadzobník Európskej únie) A729, spoločnosť, na ktorú sa vzťahuje individuálna sadzba antidumpingového cla vo výške 27,1 %, informovala Komisiu, že zmenila svoj názov na DongGuan Humen Nanzha World Wide Stationery Mfg. Co., Ltd.

Spoločnosť požiadala Komisiu, aby potvrdila, že zmena názvu nemá vplyv na jej právo využívať individuálnu sadzbu cla, ktorá sa uplatňovala na spoločnosť pod jej predchádzajúcim názvom.

Komisia preskúmala predložené informácie a dospela k záveru, že zmena názvu nijakým spôsobom neovplyvňuje zistenia uvedené vo vykonávacom nariadení (EÚ) č. 796/2012.

Preto by sa odkaz v článku 1 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 796/2012 na spoločnosť:

„Dongguan Nanzha Leco Stationary

The First Industrial Camp, Nanzha, Humen, Dongguan, Čína

A729“

mal považovať za odkaz na spoločnosť:

„DongGuan Humen Nanzha World Wide Stationery Mfg. Co., Ltd.

A729“.

Doplnkový kód TARIC A729, ktorý bol pôvodne pridelený spoločnosti Dongguan Nanzha Leco Stationary The First Industrial Camp, Nanzha, Humen, Dongguan, Čína, sa uplatňuje na spoločnosť DongGuan Humen Nanzha World Wide Stationery Mfg. Co., Ltd.


(1)  Ú. v. EÚ L 205, 27.7.2006, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 238, 4.9.2012, s. 5.


KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

31.3.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 101/8


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.8417 – KKR/Travelopia)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2017/C 101/09)

1.

Komisii bolo 24. marca 2017 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik KKR & Co. L.P. („KKR“, USA) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách výlučnú kontrolu nad podnikmi Travelopia Holdings Limited a Travelopia USA Inc. (spoločne ako „Travelopia“, Spojené kráľovstvo) prostredníctvom kúpy akcií.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

—   KKR: celosvetovo pôsobiaca investičná spoločnosť, ktorá ponúka širokú škálu služieb správy alternatívnych aktív a poskytuje riešenia pre kapitálové trhy,

—   Travelopia: celosvetový sprostredkovateľ špecializovaných služieb v oblasti cestovného ruchu s pôsobnosťou najmä v USA, Spojenom kráľovstve a v Austrálii. Travelopia sa zameriava na šesť druhov cestovných ponúk: i) expedície; ii) dovolenky na mieru; iii) dovolenky na lodi; iv) vzdelávacie zájazdy; v) dovolenky na mieru v USA a vi) dovolenky zamerané na športové podujatia.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.8417 – KKR/Travelopia na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.