ISSN 1977-1037 |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 274 |
|
![]() |
||
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 58 |
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
II Oznámenia |
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Európska komisia |
|
2015/C 274/01 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.7613 – CBRE Group/Johnson Controls facilities management business) ( 1 ) |
|
2015/C 274/02 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.7575 – Iridium Concesiones de Infraestructuras/Aberdeen Infrastructure/Concessionaria Hospital Universitari Son Espases) ( 1 ) |
|
IV Informácie |
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Európska komisia |
|
2015/C 274/03 |
|
V Oznamy |
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
Európska komisia |
|
2015/C 274/04 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7704 – Wilmar International/Fox Petroli/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
2015/C 274/05 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7738 – Naxicap/Banque publique d’investissement/DEFTA Group) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
Korigendá |
|
2015/C 274/06 |
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
19.8.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 274/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec M.7613 – CBRE Group/Johnson Controls facilities management business)
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 274/01)
Dňa 12. augusta 2015 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32015M7613. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
19.8.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 274/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec M.7575 – Iridium Concesiones de Infraestructuras/Aberdeen Infrastructure/Concessionaria Hospital Universitari Son Espases)
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 274/02)
Dňa 8. júla 2015 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v španielskom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32015M7575. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
19.8.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 274/2 |
Výmenný kurz eura (1)
18. augusta 2015
(2015/C 274/03)
1 euro =
|
Mena |
Výmenný kurz |
USD |
Americký dolár |
1,1060 |
JPY |
Japonský jen |
137,44 |
DKK |
Dánska koruna |
7,4633 |
GBP |
Britská libra |
0,70420 |
SEK |
Švédska koruna |
9,4282 |
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,0798 |
ISK |
Islandská koruna |
|
NOK |
Nórska koruna |
9,1555 |
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
Česká koruna |
27,021 |
HUF |
Maďarský forint |
309,01 |
PLN |
Poľský zlotý |
4,1626 |
RON |
Rumunský lei |
4,4211 |
TRY |
Turecká líra |
3,1954 |
AUD |
Austrálsky dolár |
1,5065 |
CAD |
Kanadský dolár |
1,4494 |
HKD |
Hongkongský dolár |
8,5764 |
NZD |
Novozélandský dolár |
1,6800 |
SGD |
Singapurský dolár |
1,5514 |
KRW |
Juhokórejský won |
1 307,94 |
ZAR |
Juhoafrický rand |
14,2847 |
CNY |
Čínsky juan |
7,0720 |
HRK |
Chorvátska kuna |
7,5585 |
IDR |
Indonézska rupia |
15 277,87 |
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,5240 |
PHP |
Filipínske peso |
51,161 |
RUB |
Ruský rubeľ |
72,6810 |
THB |
Thajský baht |
39,308 |
BRL |
Brazílsky real |
3,8564 |
MXN |
Mexické peso |
18,1860 |
INR |
Indická rupia |
72,2384 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
V Oznamy
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
19.8.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 274/3 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.7704 – Wilmar International/Fox Petroli/JV)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 274/04)
1. |
Komisii bolo 10. augusta 2015 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Wilmar International Limited („Wilmar“, Singapur) a podnik Fox Petrolifera Italiana SpA („Fox Petroli“, Taliansko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) a článku 3 ods. 4 nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad novozaloženým spoločným podnikom („JV“, Taliansko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7704 – Wilmar International/Fox Petroli/JV na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.
19.8.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 274/4 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.7738 – Naxicap/Banque publique d’investissement/DEFTA Group)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 274/05)
1. |
Komisii bolo 10. augusta 2015 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Naxicap Partners („Naxicap“, Francúzsko) patriaci do skupiny Banque Populaire Caisse d’Epargne („BPCE“, Francúzsko) a podnik Fonds Avenir Automobile („FAA“, Francúzsko) kontrolovaný správcovskou spoločnosťou Bpifrance Investissement, ktorá je stopercentnou dcérskou spoločnosťou podniku Bpifrance Participations, ktorý je v úplnom vlastníctve skupiny BPI Groupe („BPI Groupe SA“, Francúzsko), získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) a článku 3 ods. 4 nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad skupinou DEFTA Group („DEFTA“, Francúzsko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov: — Naxicap: správcovská spoločnosť skupiny BPCE, ktorá pôsobí v oblasti podpory projektov rozvoja kapitálu, kapitálovej reštrukturalizácie, diverzifikácie majetku vedúcich pracovníkov, financovania prevodov a zakladania podnikov, — BPI Groupe SA: investície do rozvoja sektorov s potenciálom rastu vo Francúzsku, ako sú ekologické technológie, biotechnológie a digitálne technológie, ale aj do mnohých iných sektorov priemyslu a služieb, — DEFTA: dodávky pre automobilový priemysel v piatich európskych krajinách. |
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7738 – Naxicap/Banque publique d’investissement/DEFTA Group na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.
Korigendá
19.8.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 274/5 |
Korigendum k zhrnutiu rozhodnutí Komisie o autorizáciách pre uvedenie na trh na účely použitia a/alebo pre používanie látok uvedených v prílohe XIV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) – [uverejnené podľa článku 64 ods. 9 nariadenia (ES) č. 1907/2006]
( Úradný vestník Európskej únie C 91 z 18. marca 2015 )
(2015/C 274/06)
Na strane 2:
namiesto:
„Dátum uplynutia lehoty na preskúmanie21. február 2019“
má byť:
„Dátum uplynutia lehoty na preskúmanie18. marec 2019“