ISSN 1977-1037 |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 229 |
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 58 |
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
II Oznámenia |
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Európska komisia |
|
2015/C 229/01 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.7623 – Pamplona/Partner in Pet Food Holdings) ( 1 ) |
|
V Oznamy |
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
Európska komisia |
|
2015/C 229/10 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7696 – Lone Star/Balta) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
2015/C 229/11 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7693 – Apollo/Verallia Group) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
Korigendá |
|
2015/C 229/12 |
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec M.7623 – Pamplona/Partner in Pet Food Holdings)
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 229/01)
Dňa 6. júla 2015 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32015M7623. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Rada
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/2 |
Oznámenie určené určitým osobám a subjektu, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia ustanovené v rozhodnutí Rady 2014/145/SZBP a v nariadení Rady (EÚ) č. 269/2014 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie, ktorým sa narúša alebo ohrozuje územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny
(2015/C 229/02)
Tieto informácie sú určené týmto osobám: Sergey Valeryevich AKSYONOV (č. 1), Rustam Ilmirovich TEMIRGALIEV (č. 3), Deniz Valentinovich BEREZOVSKIY (č. 4), Yuriy ZHEREBTSOV (č. 7), Sergey Pavlovych TSEKOV (č. 8), Oleg Evgenevich PANTELEEV, (č. 15), Mikhail MALYSHEV (č. 30), Valery MEDVEDEV (č. 31), generálporučík Igor TURCHENYUK (č. 32), Elena Borisovna MIZULINA (č. 33), Sergei Ivanovich MENYAILO (č. 37), German PROKOPIV (č.42), Igor STRELKOV (č. 47), Petr Grigorievich JAROSH (č. 51), Oleg Grigorievich KOZYURA (č. 52), Roman LYAGIN (č. 57), Igor Sergeievich SHEVCHENKO (č. 60), Aleksandr Vitalievich KHRYAKOV (č. 64), Marat Faatovich BASHIROV (č. 65), Alexander Nikolayevich TKACHYOV (č. 80), Vladimir ANTYUFEYEV (č. 86), Aleksandr Akimovich KARAMAN (č. 102), Vladimir Stepanovich NIKITIN (č. 110), Oleg BUGROV (č. 126), Lesya LAPTEVA (č. 127), Zaur ISMAILOV (č. 145) a brigáde Prizrak (subjekt uvedený pod číslom 33) uvedeným v prílohe k rozhodnutiu Rady 2014/145/SZBP (1) a v prílohe I k nariadeniu Rady (EÚ) č. 269/2014 (2) o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie, ktorým sa narúša alebo ohrozuje územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny.
Rada má v úmysle zmeniť odôvodnenie zaradenia uvedených osôb a subjektu na zoznam. Uvedené osoby sa týmto informujú, že môžu Rade zaslať žiadosť o poskytnutie zamýšľaného odôvodnenia ich označenia, a to pred 31. júlom 2015 na túto adresu:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
(1) Ú. v. EÚ L 78, 17.3.2014, s. 16.
(2) Ú. v. EÚ L 78, 17.3.2014, s. 6.
Európska komisia
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/3 |
Výmenný kurz eura (1)
13. júla 2015
(2015/C 229/03)
1 euro =
|
Mena |
Výmenný kurz |
USD |
Americký dolár |
1,1049 |
JPY |
Japonský jen |
136,30 |
DKK |
Dánska koruna |
7,4624 |
GBP |
Britská libra |
0,71150 |
SEK |
Švédska koruna |
9,3884 |
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,0478 |
ISK |
Islandská koruna |
|
NOK |
Nórska koruna |
8,9035 |
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
Česká koruna |
27,102 |
HUF |
Maďarský forint |
310,90 |
PLN |
Poľský zlotý |
4,1469 |
RON |
Rumunský lei |
4,4289 |
TRY |
Turecká líra |
2,9391 |
AUD |
Austrálsky dolár |
1,4874 |
CAD |
Kanadský dolár |
1,4055 |
HKD |
Hongkongský dolár |
8,5653 |
NZD |
Novozélandský dolár |
1,6470 |
SGD |
Singapurský dolár |
1,4955 |
KRW |
Juhokórejský won |
1 252,35 |
ZAR |
Juhoafrický rand |
13,7985 |
CNY |
Čínsky juan |
6,8597 |
HRK |
Chorvátska kuna |
7,5750 |
IDR |
Indonézska rupia |
14 694,28 |
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,2059 |
PHP |
Filipínske peso |
49,874 |
RUB |
Ruský rubeľ |
62,6920 |
THB |
Thajský baht |
37,599 |
BRL |
Brazílsky real |
3,5091 |
MXN |
Mexické peso |
17,4077 |
INR |
Indická rupia |
70,2075 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
Dvor audítorov
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/4 |
Osobitná správa č. 2/2015
„Financovanie čistiarní komunálnych odpadových vôd v povodí rieky Dunaj: ďalšie úsilie potrebné na pomoc členským štátom dosiahnuť ciele politiky EÚ v oblasti odpadových vôd“
(2015/C 229/04)
Európsky dvor audítorov týmto informuje, že bola uverejnená osobitná správa č. 2/2015 „Financovanie čistiarní komunálnych odpadových vôd v povodí rieky Dunaj: ďalšie úsilie potrebné na pomoc členským štátom dosiahnuť ciele politiky EÚ v oblasti odpadových vôd“.
Táto správa je k dispozícii na nahliadnutie alebo stiahnutie na internetovej stránke Európskeho dvora audítorov http://eca.europa.eu
Správu môžete získať zdarma v tlačenej podobe po zaslaní žiadosti Dvoru audítorov na adresu:
European Court of Auditors |
Publications (PUB) |
12, rue Alcide De Gasperi |
1615 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Tel. +352 4398-1 |
E-mail: eca-info@eca.europa.eu |
alebo po vyplnení elektronickej objednávky na internetovej stránke EU Bookshop.
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/4 |
Osobitná správa č. 8/2015
„Riešia sa finančnou podporou EÚ potreby mikropodnikateľov primerane?“
(2015/C 229/05)
Európsky dvor audítorov týmto informuje, že bola uverejnená osobitná správa č. 8/2015 „Riešia sa finančnou podporou EÚ potreby mikropodnikateľov primerane?“.
Táto správa je k dispozícii na nahliadnutie alebo stiahnutie na internetovej stránke Európskeho dvora audítorov http://eca.europa.eu
Správu môžete získať zdarma v tlačenej podobe po zaslaní žiadosti Dvoru audítorov na adresu:
Cour des comptes européenne |
Publications (PUB) |
12, rue Alcide De Gasperi |
1615 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Tel. +352 4398-1 |
E-mail: eca-info@eca.europa.eu |
alebo po vyplnení elektronickej objednávky na internetovej stránke EU Bookshop.
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/5 |
Aktualizácia zoznamu hraničných priechodov podľa článku 2 ods. 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006, ktorým sa ustanovuje kódex Spoločenstva o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (1)
(2015/C 229/06)
Zoznam hraničných priechodov podľa článku 2 ods. 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 z 15. marca 2006, ktorým sa ustanovuje kódex Spoločenstva o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (2), sa uverejňuje na základe informácií poskytnutých Komisii členskými štátmi v súlade s článkom 34 Kódexu schengenských hraníc.
Pravidelná aktualizácia je uverejnená v Úradnom vestníku Európskej únie a zároveň je k dispozícii aj na webovej stránke Generálneho riaditeľstva pre vnútorné záležitosti.
FRANCÚZSKO
Zmena a doplnenie informácií uverejnených v Úradnom vestníku Európskej únie C 167, 4.6.2014.
ZOZNAM HRANIČNÝCH PRIECHODOV
Vzdušné hranice
(1) |
Abbeville |
(2) |
Agen-la Garenne |
(3) |
Ajaccio-Campo dell’Oro |
(4) |
Albert-Bray |
(5) |
Amiens-Glisy |
(6) |
Angers-Marcé |
(7) |
Angoulême-Brie-Champniers |
(8) |
Annecy-Methet |
(9) |
Annemasse |
(10) |
Auxerre-Branches |
(11) |
Avignon-Caumont |
(12) |
Bâle-Mulhouse |
(13) |
Bastia-Poretta |
(14) |
Beauvais-Tillé |
(15) |
Bergerac-Roumanière |
(16) |
Besançon-la Vèze |
(17) |
Béziers-Vias |
(18) |
Biarritz-Bayonne-Anglet |
(19) |
Bordeaux-Mérignac |
(20) |
Brest-Guipavas |
(21) |
Brive-Souillac |
(22) |
Caen-Carpiquet |
(23) |
Calais-Dunkerque |
(24) |
Calvi-Sainte-Catherine |
(25) |
Cannes-Mandelieu |
(26) |
Carcassonne-Salvaza |
(27) |
Châlons-Vatry |
(28) |
Chambéry-Aix-les-Bains |
(29) |
Châteauroux-Déols |
(30) |
Cherbourg-Mauperthus |
(31) |
Clermont-Ferrand-Aulnat |
(32) |
Colmar-Houssen |
(33) |
Deauville-Saint-Gatien |
(34) |
Dijon-Longvic |
(35) |
Dinard-Pleurtuit |
(36) |
Dôle-Tavaux |
(37) |
Epinal-Mirecourt |
(38) |
Figari-Sud Corse |
(39) |
Grenoble-Saint-Geoirs |
(40) |
Hyères-le Palivestre |
(41) |
Issy-les-Moulineaux |
(42) |
La Môle |
(43) |
Lannion |
(44) |
La Rochelle-Laleu |
(45) |
Laval-Entrammes |
(46) |
Le Castelet |
(47) |
Le Havre-Octeville |
(48) |
Le Mans-Arnage |
(49) |
Le Touquet-Paris-Plage |
(50) |
Lille-Lesquin |
(51) |
Limoges-Bellegarde |
(52) |
Lognes-Emerainville |
(53) |
Lorient-Lann-Bihoué |
(54) |
Lyon-Bron |
(55) |
Lyon-Saint-Exupéry |
(56) |
Marseille-Provence |
(57) |
Metz-Nancy-Lorraine |
(58) |
Monaco-Héliport |
(59) |
Montbéliard-Courcelles |
(60) |
Montpellier-Méditérranée |
(61) |
Nantes-Atlantique |
(62) |
Nevers-Fourchambault |
(63) |
Nice-Côte d’Azur |
(64) |
Nîmes-Garons |
(65) |
Orléans-Bricy |
(66) |
Orléans-Saint-Denis-de-l’Hôtel |
(67) |
Paris-Charles de Gaulle |
(68) |
Paris-le Bourget |
(69) |
Paris-Orly |
(70) |
Pau-Pyrénées |
(71) |
Perpignan-Rivesaltes |
(72) |
Poitiers-Biard |
(73) |
Pontoise-Cormeillcs-en-Vexin, dočasne:
|
(74) |
Quimper-Cornouailles, dočasne od 21. mája do 6. septembra 2015. |
(75) |
Rennes Saint-Jacques |
(76) |
Rodez-Marcillac |
(77) |
Rouen-Vallée de Seine |
(78) |
Saint-Brieuc-Armor |
(79) |
Saint-Etienne-Bouthéon |
(80) |
Saint-Nazaire-Montoir |
(81) |
Strasbourg-Entzheim |
(82) |
Tarbes-Ossun-Lourdes |
(83) |
Toulouse-Blagnac |
(84) |
Tours-Saint-Symphorien |
(85) |
Troyes-Barberey |
(86) |
Vichy-Charmeil |
Morské hranice
(1) |
Ajaccio |
(2) |
Bastia |
(3) |
Bayonne |
(4) |
Bonifacio |
(5) |
Bordeaux |
(6) |
Boulogne |
(7) |
Brest |
(8) |
Caen-Ouistreham |
(9) |
Calais |
(10) |
Calvi |
(11) |
Cannes-Vieux Port |
(12) |
Carteret |
(13) |
Cherbourg |
(14) |
Dieppe |
(15) |
Douvres |
(16) |
Dunkerque |
(17) |
Granville |
(18) |
Honfleur |
(19) |
La Rochelle-La Pallice |
(20) |
Le Havre |
(21) |
Les Sables-d’Olonne-Port |
(22) |
L’Ile-Rousse |
(23) |
Lorient |
(24) |
Marseille |
(25) |
Monaco-Port de la Condamine |
(26) |
Nantes-Saint-Nazaire |
(27) |
Nice |
(28) |
Port-de-Bouc-Fos/Port-Saint-Louis |
(29) |
Port-la-Nouvelle |
(30) |
Porto-Vecchio |
(31) |
Port-Vendres |
(32) |
Roscoff |
(33) |
Rouen |
(34) |
Saint-Brieuc (maritime) |
(35) |
Saint-Malo |
(36) |
Sète |
(37) |
Toulon |
Pozemné hranice
So Spojeným kráľovstvom:
(pravidelné spojenie cez kanál La Manche)
(1) |
Gare d’Ashford International |
(2) |
Gare d’Avignon-Centre |
(3) |
Cheriton/Coquelles |
(4) |
Gare de Chessy-Marne-la-Vallée |
(5) |
Gare de Fréthun |
(6) |
Gare de Lille-Europe |
(7) |
Gare de Paris-Nord |
(8) |
Gare de St-Pancras International |
(9) |
Gare d’Ebbsfleet International |
S Andorrou
(1) |
Pas de la Case-Porta |
Zoznam predchádzajúcich uverejnení
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Pozri zoznam predchádzajúcich uverejnení na konci tejto aktualizácie.
(2) Ú. v. EÚ L 105, 13.4.2006, s. 1.
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/11 |
Oznámenie Komisie podľa článku 16 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve
Zmena v záväzkoch vyplývajúcich zo služieb vo verejnom záujme v súvislosti s pravidelnými leteckými dopravnými službami
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 229/07)
Členský štát |
Fínsko |
|||||
Predmetná trasa |
Mariehamn – Stockholm Arlanda |
|||||
Pôvodný dátum nadobudnutia účinnosti záväzkov vyplývajúcich zo služieb vo verejnom záujme |
1. marec 2012 |
|||||
Dátum nadobudnutia účinnosti zmien |
1. marec 2016 |
|||||
Adresa, na ktorej je možné bezplatne získať znenie výzvy na predkladanie ponúk a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu súvisiacu s verejnou súťažou a so záväzkom vyplývajúcim zo služieb vo verejnom záujme |
|
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/12 |
Oznámenie Komisie podľa článku 16 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve
Zmeny záväzkov vyplývajúcich zo služieb vo verejnom záujme v súvislosti s pravidelnými leteckými dopravnými službami
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 229/08)
Členský štát |
Francúzsko |
|||||||
Predmetná trasa |
Rodez (Aveyron) – Paríž (Orly) |
|||||||
Pôvodný dátum nadobudnutia účinnosti záväzkov vyplývajúcich zo služieb vo verejnom záujme |
1. jún 1997 |
|||||||
Dátum nadobudnutia účinnosti zmien |
Nasledujúci deň po uverejnení tohto oznámenia |
|||||||
Adresa, na ktorej možno získať znenie a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu súvisiacu so záväzkom vyplývajúcim zo služieb vo verejnom záujme |
Arrêté du 10 juin 2015 modifiant les obligations de service public imposées sur les services aériens entre Rodez et Paris (Orly) [Rozhodnutie z 10. júna 2015, ktorým sa menia záväzky vyplývajúce zo služieb vo verejnom záujme uložené na pravidelné letecké dopravné služby medzi mestami Rodez a Paríž (Orly)] NOR: DEVA1512217A http://www.legifrance.gouv.fr/initRechTexte.do Ďalšie informácie:
|
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/12 |
Oznámenie Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve
Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami vyplývajúcimi zo služieb vo verejnom záujme
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 229/09)
Členský štát |
Francúzsko |
|||||||
Predmetná trasa |
Rodez (Aveyron) – Paríž (Orly) |
|||||||
Obdobie platnosti zmluvy |
od 20. januára 2016 do 19. januára 2020 |
|||||||
Termín na predkladanie žiadostí a ponúk |
Verejná súťaž: 21. septembra 2015 do 12:00 hod. parížskeho času |
|||||||
Adresa, na ktorej možno získať znenie výzvy na predkladanie ponúk a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu súvisiacu s verejnou súťažou a so záväzkom vyplývajúcim zo služieb vo verejnom záujme |
|
V Oznamy
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/13 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.7696 – Lone Star/Balta)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 229/10)
1. |
Komisii bolo 3. júla 2015 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Lone Star Funds patriaci do skupiny Lone Star Group („Lone Star“, USA/Bermudy) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách kontrolu nad celým podnikom Balta Finance S.á.r.l, holdingovou spoločnosťou skupiny Balta Group („Balta“, Luxembursko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov: — Lone Star: investovanie do kapitálových nástrojov v oblasti nehnuteľností, úverových a iných finančných aktív, — Balta: výroba a predaj textilných podlahových krytín. |
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7696 – Lone Star/Balta na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/14 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.7693 – Apollo/Verallia Group)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 229/11)
1. |
Komisii bolo 6. júla 2015 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Horizon Holdings III S.A.S. (Spojené kráľovstvo), pod kontrolou investičných fondov riadených spoločnosťou Apollo Management, L.P. (USA), získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách kontrolu nad celými podnikmi Saint-Gobain Emballage S.A. (Francúzsko), Saint-Gobain Vicasa S.A. (Španielsko), Saint-Gobain Vidros S.A. (Brazília) a Obale S.A.S. (Francúzsko), ktoré spolu tvoria skupinu Verallia, prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7693 – Apollo/Verallia Group na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.
Korigendá
14.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 229/15 |
Korigendum k výzve na predkladanie návrhov v rámci viacročného pracovného programu na poskytovanie finančnej pomoci v oblasti transeurópskej energetickej infraštruktúry v rámci Nástroja na prepájanie Európy na obdobie rokov 2014 – 2020 [Rozhodnutie Komisie C(2015) 1363]
( Úradný vestník Európskej únie C 214 z 30. júna 2015 )
(2015/C 229/12)
Na strane 10 sa lehota na predkladanie návrhov mení takto:
namiesto:
„Návrhy musia byť predložené do 30. septembra 2015.“,
mú byť:
„Návrhy musia byť predložené do 14. októbra 2015.“