|
ISSN 1977-1037 |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 400 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 57 |
|
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Rada |
|
|
2014/C 400/01 |
||
|
|
Európska komisia |
|
|
2014/C 400/02 |
||
|
|
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV |
|
|
2014/C 400/03 |
||
|
|
INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA EURÓPSKEHO HOSPODÁRSKEHO PRIESTORU |
|
|
|
Dozorný úrad EZVO |
|
|
2014/C 400/04 |
Neexistencia štátnej pomoci v zmysle článku 61 ods. 1 Dohody o EHP |
|
|
2014/C 400/05 |
||
|
|
V Oznamy |
|
|
|
SÚDNE KONANIA |
|
|
|
Súdny dvor EZVO |
|
|
2014/C 400/06 |
||
|
2014/C 400/07 |
Žaloba Dozorného úradu EZVO podaná 23. septembra 2014 proti Nórskemu kráľovstvu (Vec E-19/14) |
|
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2014/C 400/08 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7369 – Santander/PSA/JVs) ( 1 ) |
|
|
2014/C 400/09 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7396 – Saudi Aramco/S-Oil) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
|
2014/C 400/10 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7399 – Anglo American/BHP Billiton/Samancor) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Rada
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/1 |
ROZHODNUTIE RADY
zo 7. novembra 2014,
ktorým sa vymenúvajú cyperskí, maďarskí a portugalskí členovia a náhradníci Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov
2014/C 400/01
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 492/2011 z 5. apríla 2011 o slobode pohybu pracovníkov v rámci Únie (1), a najmä na jeho články 23 a 24,
so zreteľom na zoznamy kandidátov, ktoré Rade predložili vlády členských štátov,
keďže:
|
(1) |
Rada svojím rozhodnutím z 25. septembra 2014 (2) vymenovala členov a náhradníkov Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov (ďalej len „výbor“) na obdobie od 25. septembra 2014 do 24. septembra 2016. |
|
(2) |
Vlády Cypru, Maďarska a Portugalska navrhli kandidátov na niekoľko neobsadených miest, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Za členov a náhradníkov Poradného výboru pre slobodu pohybu pracovníkov sa na obdobie od 25. septembra 2014 do 24. septembra 2016 týmto vymenúvajú:
I. ZÁSTUPCOVIA VLÁD
|
Krajina |
Členovia |
Náhradníci |
|
Cyprus |
pán Demetris MICHAELIDES pán Andreas CONSTANTINOU |
pán Andreas CHRISTOU |
|
Maďarsko |
pani Katalin KISSNÉ BENCZE pani Judit KATONA |
pani Orsolya KISGYÖRGY |
|
Portugalsko |
pani Patrícia BORGES pán Eduardo da FONSECA QUÁ |
pán João ATAÍDE |
II. ZÁSTUPCOVIA ODBOROVÝCH ORGANIZÁCIÍ
|
Krajina |
Členovia |
Náhradníci |
|
Cyprus |
pán Nicos GREGORIOU pán Andreas MATSAS |
pán Diomedes DIOMEDOUS |
|
Maďarsko |
pani Judit CZUGLERNÉ IVÁNY pani Melinda KELEMEN |
pani Andrea AGÓCS |
|
Portugalsko |
pán Carlos Manuel ALVES TRINDADE pani Catarina Maria BRANCO TAVARES |
pán Georges CASULA |
III. ZÁSTUPCOVIA ZDRUŽENÍ ZAMESTNÁVATEĽOV
|
Krajina |
Členovia |
Náhradníci |
|
Cyprus |
pani Lena PANAYIOTOU pán Emilios MICHAEL |
pán Michael ANTONIOU |
|
Maďarsko |
pani Terézia BOROSNÉ BARTHA pán István KOMORÓCZKI |
pani Adrienn BÁLINT |
|
Portugalsko |
pani Cristina NAGY MORAIS pán Nuno BERNARDO |
pán Manuel Marcelino PENA COSTA |
Článok 2
Ešte nenavrhnutých členov vymenuje Rada neskôr.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 7. novembra 2014
Za Radu
predseda
P. C. PADOAN
(1) Ú. v. EÚ L 141, 27.5.2011, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 338, 27.9.2014, s. 21.
Európska komisia
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/3 |
Výmenný kurz eura (1)
12. novembra 2014
2014/C 400/02
1 euro =
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,2467 |
|
JPY |
Japonský jen |
143,63 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4416 |
|
GBP |
Britská libra |
0,78800 |
|
SEK |
Švédska koruna |
9,2283 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,2023 |
|
ISK |
Islandská koruna |
|
|
NOK |
Nórska koruna |
8,4415 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
Česká koruna |
27,603 |
|
HUF |
Maďarský forint |
307,36 |
|
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
4,2192 |
|
RON |
Rumunský lei |
4,4323 |
|
TRY |
Turecká líra |
2,8180 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,4318 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,4109 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
9,6677 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,5857 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
1,6080 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 365,32 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
14,0105 |
|
CNY |
Čínsky juan |
7,6382 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,6676 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
15 190,50 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,1526 |
|
PHP |
Filipínske peso |
55,930 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
57,7180 |
|
THB |
Thajský baht |
40,944 |
|
BRL |
Brazílsky real |
3,1936 |
|
MXN |
Mexické peso |
16,9676 |
|
INR |
Indická rupia |
76,5848 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/4 |
Oznámenie vlády Helénskej republiky týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a využívania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
2014/C 400/03
V súlade s článkom 3 ods. 2 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES z 30. mája 1994 o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov Helénska republika konajúca prostredníctvom svojho príslušného orgánu, ktorým je ministerstvo životného prostredia, energetiky a zmeny klímy, ohlasuje 2. kolo udeľovania licencií a vyzýva všetky zainteresované fyzické osoby alebo právnické subjekty, aby požiadali o udelenie a možnosť využívania povolení na prieskum a ťažbu uhľovodíkov týkajúcich sa určitých príbrežných morských oblastí pri západnom Grécku a južnej Kréte.
Táto výzva sa vzťahuje na oblasti, ktoré sú v súlade s platným znením zákona č. 2289/1995 „Vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov a iné ustanovenia“ k dispozícii v príbrežných oblastiach západného Grécka a južnej Kréty tvoriacich súčasť kontinentálneho šelfu Helénskej republiky.
Bloky, ktoré sú k dispozícii, sú uvedené na mape 1 a sú vymedzené týmito zemepisnými súradnicami:
|
Blok č. |
Zemepisná dĺžka |
Zemepisná šírka |
|
Blok 1* |
18° 55′ 00″ v. d. |
39° 55′ 00″ s. š. |
|
19° 10′ 00″ v. d. |
39° 55′ 00″ s. š. |
|
|
19° 10′ 00″ v. d. |
39° 50′ 00″ s. š. |
|
|
19° 15′ 00″ v. d. |
39° 50′ 00″ s. š. |
|
|
19° 15′ 00″ v. d. |
39° 45′ 00″ s. š. |
|
|
19° 25′ 00″ v. d. |
39° 45′ 00″ s. š. |
|
|
19° 25′ 00″ v. d. |
39° 40′ 00″ s. š. |
|
|
19° 35′ 00″ v. d. |
39° 40′ 00″ s. š. |
|
|
19° 35′ 00″ v. d. |
39° 50′ 00″ s. š. |
|
|
19° 45′ 00″ v. d. |
39° 50′ 00″ s. š. |
|
|
19° 45′ 00″ v. d. |
40° 00′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 2* |
18° 55′ 00″ v. d. |
39° 55′ 00″ s. š. |
|
19° 10′ 00″ v. d. |
39° 55′ 00″ s. š. |
|
|
19° 10′ 00″ v. d. |
39° 50′ 00″ s. š. |
|
|
19° 15′ 00″ v. d. |
39° 50′ 00″ s. š. |
|
|
19° 15′ 00″ v. d. |
39° 45′ 00″ s. š. |
|
|
19° 25′ 00″ v. d. |
39° 45′ 00″ s. š. |
|
|
19° 25′ 00″ v. d. |
39° 20′ 00″ s. š. |
|
|
18° 55′ 00″ v. d. |
39° 20′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 3 |
19° 25′ 00″ v. d. |
39° 40′ 00″ s. š. |
|
19° 35′ 00″ v. d. |
39° 40′ 00″ s. š. |
|
|
19° 35′ 00″ v. d. |
39° 35′ 00″ s. š. |
|
|
19° 40′ 00″ v. d. |
39° 35′ 00″ s. š. |
|
|
19° 40′ 00″ v. d. |
39° 30′ 00″ s. š. |
|
|
19° 45′ 00″ v. d. |
39° 30′ 00″ s. š. |
|
|
19° 45′ 00″ v. d. |
39° 25′ 00″ s. š. |
|
|
19° 50′ 00″ v. d. |
39° 25′ 00″ s. š. |
|
|
19° 50′ 00″ v. d. |
39° 20′ 00″ s. š. |
|
|
20° 05′ 00″ v. d. |
39° 20′ 00″ s. š. |
|
|
20° 05′ 00″ v. d. |
39° 05′ 00″ s. š. |
|
|
20° 00′ 00″ v. d. |
39° 05′ 00″ s. š. |
|
|
20° 00′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
|
19° 35′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
|
19° 35′ 00″ v. d. |
39° 05′ 00″ s. š. |
|
|
19° 30′ 00″ v. d. |
39° 05′ 00″ s. š. |
|
|
19° 30′ 00″ v. d. |
39° 15′ 00″ s. š. |
|
|
19° 25′ 00″ v. d. |
39° 15′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 4* |
18° 55′ 00″ v. d. |
39° 20′ 00″ s. š. |
|
19° 25′ 00″ v. d. |
39° 20′ 00″ s. š. |
|
|
19° 25′ 00″ v. d. |
39° 15′ 00″ s. š. |
|
|
19° 30′ 00″ v. d. |
39° 15′ 00″ s. š. |
|
|
19° 30′ 00″ v. d. |
39° 05′ 00″ s. š. |
|
|
19° 35′ 00″ v. d. |
39° 05′ 00″ s. š. |
|
|
19° 35′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
|
18° 50′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 5* |
18° 50′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
19° 35′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
|
19° 35′ 00″ v. d. |
38° 15′ 00″ s. š. |
|
|
19° 20′ 00″ v. d. |
38° 15′ 00″ s. š. |
|
|
19° 20′ 00″ v. d. |
38° 25′ 00″ s. š. |
|
|
19° 00′ 00″ v. d. |
38° 25′ 00″ s. š. |
|
|
19° 00′ 00″ v. d. |
38° 35′ 00″ s. š. |
|
|
18° 50′ 00″ v. d. |
38° 35′ 00″ s. š. |
|
|
18° 50′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 6 |
19° 35′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
20° 00′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
|
20° 00′ 00″ v. d. |
38° 30′ 00″ s. š. |
|
|
20° 15′ 00″ v. d. |
38° 30′ 00″ s. š. |
|
|
20° 15′ 00″ v. d. |
38° 05′ 00″ s. š. |
|
|
19° 35′ 00″ v. d. |
38° 05′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 7 |
20° 00′ 00″ v. d. |
39° 05′ 00″ s. š. |
|
20° 30′ 00″ v. d. |
39° 05′ 00″ s. š. |
|
|
20° 30′ 00″ v. d. |
39° 00′ 00″ s. š. |
|
|
20° 35′ 00″ v. d. |
39° 00′ 00″ s. š. |
|
|
20° 35′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
|
20° 30′ 00″ v. d. |
38° 50′ 00″ s. š. |
|
|
20° 30′ 00″ v. d. |
38° 25′ 00″ s. š. |
|
|
20° 15′ 00″ v. d. |
38° 25′ 00″ s. š. |
|
|
20° 15′ 00″ v. d. |
38° 30′ 00″ s. š. |
|
|
20° 00′ 00″ v. d. |
38° 30′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 8 |
19° 50′ 00″ v. d. |
38° 05′ 00″ s. š. |
|
20° 25′ 00″ v. d. |
38° 05′ 00″ s. š. |
|
|
20° 25′ 00″ v. d. |
38° 00′ 00″ s. š. |
|
|
20° 35′ 00″ v. d. |
38° 00′ 00″ s. š. |
|
|
20° 35′ 00″ v. d. |
37° 25′ 00″ s. š. |
|
|
20° 00′ 00″ v. d. |
37° 25′ 00″ s. š. |
|
|
20° 00′ 00″ v. d. |
37° 30′ 00″ s. š. |
|
|
19° 50′ 00″ v. d. |
37° 30′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 9 |
20° 35′ 00″ v. d. |
37° 35′ 00″ s. š. |
|
20° 55′ 00″ v. d. |
37° 35′ 00″ s. š. |
|
|
20° 55′ 00″ v. d. |
37° 10′ 00″ s. š. |
|
|
21° 00′ 00″ v. d. |
37° 10′ 00″ s. š. |
|
|
21° 00′ 00″ v. d. |
36° 50′ 00″ s. š. |
|
|
20° 10′ 00″ v. d. |
36° 50′ 00″ s. š. |
|
|
20° 10′ 00″ v. d. |
37° 25′ 00″ s. š. |
|
|
20° 35′ 00″ v. d. |
37° 25′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 10 |
20° 55′ 00″ v. d. |
37° 30′ 00″ s. š. |
|
21° 30′ 00″ v. d. |
37° 30′ 00″ s. š. |
|
|
21° 30′ 00″ v. d. |
37° 10′ 00″ s. š. |
|
|
21° 25′ 00″ v. d. |
37° 10′ 00″ s. š. |
|
|
21° 25′ 00″ v. d. |
37° 00′ 00″ s. š. |
|
|
21° 30′ 00″ v. d. |
37° 00′ 00″ s. š. |
|
|
21° 30′ 00″ v. d. |
36° 50′ 00″ s. š. |
|
|
21° 00′ 00″ v. d. |
36° 50′ 00″ s. š. |
|
|
21° 00′ 00″ v. d. |
37° 10′ 00″ s. š. |
|
|
20° 55′ 00″ v. d. |
37° 10′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 11 |
21° 35′ 00″ v. d. |
36° 40′ 00″ s. š. |
|
22° 00′ 00″ v. d. |
36° 40′ 00″ s. š. |
|
|
22° 00′ 00″ v. d. |
36° 50′ 00″ s. š. |
|
|
22° 10′ 00″ v. d. |
36° 50′ 00″ s. š. |
|
|
22° 10′ 00″ v. d. |
36° 40′ 00″ s. š. |
|
|
22° 15′ 00″ v. d. |
36° 40′ 00″ s. š. |
|
|
22° 15′ 00″ v. d. |
36° 20′ 00″ s. š. |
|
|
22° 35′ 00″ v. d. |
36° 20′ 00″ s. š. |
|
|
22° 35′ 00″ v. d. |
36° 35′ 00″ s. š. |
|
|
22° 50′ 00″ v. d. |
36° 35′ 00″ s. š. |
|
|
22° 50′ 00″ v. d. |
36° 05′ 00″ s. š. |
|
|
23° 00′ 00″ v. d. |
36° 05′ 00″ s. š. |
|
|
23° 00′ 00″ v. d. |
35° 55′ 00″ s. š. |
|
|
22° 50′ 00″ v. d. |
35° 55′ 00″ s. š. |
|
|
22° 50′ 00″ v. d. |
35° 50′ 00″ s. š. |
|
|
22° 20′ 00″ v. d. |
35° 50′ 00″ s. š. |
|
|
22° 20′ 00″ v. d. |
36° 00′ 00″ s. š. |
|
|
22° 10′ 00″ v. d. |
36° 00′ 00″ s. š. |
|
|
22° 10′ 00″ v. d. |
36° 10′ 00″ s. š. |
|
|
22° 00′ 00″ v. d. |
36° 10′ 00″ s. š. |
|
|
22° 00′ 00″ v. d. |
36° 20′ 00″ s. š. |
|
|
21° 45′ 00″ v. d. |
36° 20′ 00″ s. š. |
|
|
21° 45′ 00″ v. d. |
36° 25′ 00″ s. š. |
|
|
21° 35′ 00″ v. d. |
36° 25′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 12 |
22° 55′ 00″ v. d. |
35° 40′ 00″ s. š. |
|
23° 25′ 00″ v. d. |
35° 40′ 00″ s. š. |
|
|
23° 25′ 00″ v. d. |
35° 10′ 00″ s. š. |
|
|
23° 40′ 00″ v. d. |
35° 10′ 00″ s. š. |
|
|
23° 40′ 00″ v. d. |
34° 40′ 00″ s. š. |
|
|
22° 50′ 00″ v. d. |
34° 40′ 00″ s. š. |
|
|
22° 50′ 00″ v. d. |
35° 35′ 00″ s. š. |
|
|
22° 55′ 00″ v. d. |
35° 35′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 13 |
23° 40′ 00″ v. d. |
35° 10′ 00″ s. š. |
|
23° 55′ 00″ v. d. |
35° 10′ 00″ s. š. |
|
|
23° 55′ 00″ v. d. |
35° 05′ 00″ s. š. |
|
|
24° 30′ 00″ v. d. |
35° 05′ 00″ s. š. |
|
|
24° 30′ 00″ v. d. |
35° 00′ 00″ s. š. |
|
|
24° 35′ 00″ v. d. |
35° 00′ 00″ s. š. |
|
|
24° 35′ 00″ v. d. |
34° 25′ 00″ s. š. |
|
|
23° 40′ 00″ v. d. |
34° 25′ 00″ s. š. |
|
|
|
|
|
|
Vylúčená (vnútorná) časť bloku 13 |
24° 00′ 00″ v. d. |
34° 55′ 00″ s. š. |
|
24° 10′ 00″ v. d. |
34° 55′ 00″ s. š. |
|
|
24° 10′ 00″ v. d. |
34° 45′ 00″ s. š. |
|
|
24° 00′ 00″ v. d. |
34° 45′ 00″ s. š. |
|
|
|
|
|
|
Blok 14 |
24° 35′ 00″ v. d. |
35° 00′ 00″ s. š. |
|
24° 40′ 00″ v. d. |
35° 00′ 00″ s. š. |
|
|
24° 40′ 00″ v. d. |
34° 50′ 00″ s. š. |
|
|
25° 15′ 00″ v. d. |
34° 50′ 00″ s. š. |
|
|
25° 15′ 00″ v. d. |
34° 55′ 00″ s. š. |
|
|
25° 25′ 00″ v. d. |
34° 55′ 00″ s. š. |
|
|
25° 25′ 00″ v. d. |
34° 10′ 00″ s. š. |
|
|
24° 35′ 00″ v. d. |
34° 10′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 15 |
25° 25′ 00″ v. d. |
34° 55′ 00″ s. š. |
|
25° 35′ 00″ v. d. |
34° 55′ 00″ s. š. |
|
|
25° 35′ 00″ v. d. |
34° 50′ 00″ s. š. |
|
|
25° 50′ 00″ v. d. |
34° 50′ 00″ s. š. |
|
|
25° 50′ 00″ v. d. |
34° 55′ 00″ s. š. |
|
|
26° 15′ 00″ v. d. |
34° 55′ 00″ s. š. |
|
|
26° 15′ 00″ v. d. |
34° 10′ 00″ s. š. |
|
|
25° 25′ 00″ v. d. |
34° 10′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 16* |
21° 20′ 00″ v. d. |
34° 45′ 00″ s. š. |
|
22° 10′ 00″ v. d. |
34° 45′ 00″ s. š. |
|
|
22° 10′ 00″ v. d. |
35° 00′ 00″ s. š. |
|
|
22° 50′ 00″ v. d. |
35° 00′ 00″ s. š. |
|
|
22° 50′ 00″ v. d. |
34° 00′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 17* |
22° 50′ 00″ v. d. |
34° 00′ 00″ s. š. |
|
22° 50′ 00″ v. d. |
34° 40′ 00″ s. š. |
|
|
23° 40′ 00″ v. d. |
34° 40′ 00″ s. š. |
|
|
23° 40′ 00″ v. d. |
34° 15′ 00″ s. š. |
|
|
23° 30′ 00″ v. d. |
34° 15′ 00″ s. š. |
|
|
23° 30′ 00″ v. d. |
34° 05′ 00″ s. š. |
|
|
23° 20′ 00″ v. d. |
34° 05′ 00″ s. š. |
|
|
23° 20′ 00″ v. d. |
33° 45′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 18* |
23° 20′ 00″ v. d. |
33° 45′ 00″ s. š. |
|
23° 20′ 00″ v. d. |
34° 05′ 00″ s. š. |
|
|
23° 30′ 00″ v. d. |
34° 05′ 00″ s. š. |
|
|
23° 30′ 00″ v. d. |
34° 15′ 00″ s. š. |
|
|
23° 40′ 00″ v. d. |
34° 15′ 00″ s. š. |
|
|
23° 40′ 00″ v. d. |
34° 25′ 00″ s. š. |
|
|
24° 35′ 00″ v. d. |
34° 25′ 00″ s. š. |
|
|
24° 35′ 00″ v. d. |
33° 25′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 19* |
24° 35′ 00″ v. d. |
33° 25′ 00″ s. š. |
|
24° 35′ 00″ v. d. |
34° 10′ 00″ s. š. |
|
|
25° 25′ 00″ v. d. |
34° 10′ 00″ s. š. |
|
|
25° 25′ 00″ v. d. |
33° 20′ 00″ s. š. |
|
|
Blok 20* |
25° 25′ 00″ v. d. |
33° 20′ 00″ s. š. |
|
25° 25′ 00″ v. d. |
34° 10′ 00″ s. š. |
|
|
26° 15′ 00″ v. d. |
34° 10′ 00″ s. š. |
|
|
26° 15′ 00″ v. d. |
33° 15′ 00″ s. š. |
|
|
Vonkajšie hranice bloku označené hviezdičkou * sú vymedzené podľa platných dvojstranných dohôd o vymedzení a v prípade, že takéto dohody neexistujú, stredovou čiarou, ako je opísaná v článku 2 ods. 1 zákona č. 2289/1995 zmeneného článkom 156 ods. 2 zákona 4001/2011 (FEK Α'179/22.8.2011). |
||
Všetky žiadosti sa budú posudzovať v súlade s platným znením zákona 2289/1995 a gréckym právom a na základe pretrvávajúcej potreby pohotového, dôkladného, efektívneho a bezpečného prieskumu s cieľom určiť zdroje ropy a zemného plynu v Grécku a využívať tieto zdroje s patričným ohľadom na environmentálne aspekty.
Ministerstvo bude s vybraným uchádzačom uzatvárať osobitné dohody pre každú oblasť bloku vychádzajúce z dohôd o licenčných poplatkoch/daniach (dohody o prenájme).
Lehotou, do ktorej je možné podávať žiadosti, je prvý pracovný deň po uplynutí šiestich (6) kalendárnych mesiacov od dátumu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk v Úradnom vestníku Európskej únie.
Žiadosti, ktoré budú na ministerstvo životného prostredia, energetiky a zmeny klímy doručené po tomto dátume, sa nebudú brať do úvahy.
Žiadosti treba podávať na adresu:
|
Ministry of Environment, Energy and Climate Change |
|
General Secretariat of Energy and Climate Change |
|
General Directorate of Energy |
|
Directorate of Petroleum Policy |
|
119 Mesogion Ave. |
|
10192 Athens |
|
GRÉCKO |
Žiadosti sa budú posudzovať na základe týchto hodnotiacich kritérií:
|
i. |
Finančná životaschopnosť uchádzača dostačujúca na vykonanie prieskumu a prípadnú ťažbu uhľovodíkov v predmetných oblastiach. |
|
ii. |
Preukázaná technická a odborná spôsobilosť uchádzača. |
|
iii. |
Preukázané skúsenosti prevádzkovateľa, s vykonávaním prieskumu, prípravnými činnosťami a produkciou (ťažbou) najmä vo veľkých a extrémne veľkých morských hĺbkach vodných plôch. |
|
iv. |
Kvalita pracovného programu a harmonogramu posúdenia celkového potenciálu oblasti, na ktorú sa vzťahuje predložená žiadosť. |
|
v. |
Uchádzačova znalosť geologických pomerov predmetnej geografickej oblasti a spôsob, akým ako vybraný uchádzač navrhuje vykonanie efektívneho a bezpečného prieskumu uhľovodíkov. |
|
vi. |
Skúsenosti s vykonávaním vrtných prác v prítomnosti sírovodíka. |
|
vii. |
Schopnosť zaviesť environmentálne manažérstvo na účely dodržiavania regulačných požiadaviek a dosiahnutia najvyššej možnej ochrany životného prostredia, ako aj skúsenosti s činnosťou v ekologicky citlivých oblastiach a so zachovávaním vysokej úrovne bezpečnosti a ochrany životného prostredia v oblastiach, v ktorých prevláda hospodársky významný turistický ruch. |
|
viii. |
Osobitne sa bude prihliadať na akýkoľvek nedostatok efektívnosti a zodpovednosti či akékoľvek nesplnenie záväzku uchádzača v rámci činností, ktoré vykonával na základe predošlých povolení. |
|
ix. |
Body relevantné pre ponuku
|
Technicky a finančne spôsobilí uchádzači budú vyzvaní na konkurenčné rokovanie o ponúkanom území. Rokovania sa budú viesť na základe bodov relevantných pre ponuku. Na rokovanie o konkrétnom bloku možno pozvať viac ako jedného uchádzača.
Udelením povolenia ministerstvom životného prostredia, energetiky a zmeny klímy a jeho využívaním nie sú dotknuté ustanovenia článku 3 ods. 6 smernice 94/22/ES.
Podrobné informácie a všetky relevantné dokumenty sa sprístupnia v deň uverejnenia tohto oznámenia o výzve na predkladanie ponúk v Úradnom vestníku Európskej únie na webových stránkach ministerstva: www.ypeka.gr/Default.aspx?tabid=765
Mapa 1
MAPA A ZÁKLADNÉ MRIEŽKOVÉ BUNKY TVORIACE OBLASTI BLOKOV
INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA EURÓPSKEHO HOSPODÁRSKEHO PRIESTORU
Dozorný úrad EZVO
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/12 |
Neexistencia štátnej pomoci v zmysle článku 61 ods. 1 Dohody o EHP
2014/C 400/04
Dozorný úrad EZVO nepovažuje nasledujúce opatrenie za štátnu pomoc v zmysle článku 61 ods. 1 Dohody o EHP:
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
: |
9. júl 2014 |
|||||
|
Vec č. |
: |
72806 |
|||||
|
Rozhodnutie č. |
: |
272/14/COL |
|||||
|
Štát EZVO |
: |
Island |
|||||
|
Názov (a/alebo meno príjemcu) |
: |
Icelandair ehf. |
|||||
|
Typ opatrenia |
: |
predaj leteckých cestovných lístkov islandským štátom prostredníctvom rozličných rámcových dohôd so spoločnosťou Icelandair |
|||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
: |
|
Autentické znenie rozhodnutia, ktoré neobsahuje dôverné informácie, možno nájsť na webovej lokalite Dozorného úradu EZVO:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/13 |
Štátna pomoc – rozhodnutie uzavrieť konanie o existujúcej štátnej pomoci v dôsledku prijatia vhodných opatrení štátom EZVO
2014/C 400/05
Island súhlasil s vhodnými opatreniami navrhnutými Dozorným úradom EZVO v súvislosti s týmto opatrením pomoci:
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
: |
16. júl 2014 |
|
Vec č. |
: |
70382 |
|
Rozhodnutie č. |
: |
298/14/COL |
|
Štát EZVO |
: |
Island |
|
Názov |
: |
existujúca pomoc pre Icelandic Housing Financing Fund |
|
Právny základ |
: |
zákon č. 84/2012, ktorým sa mení zákon o vlastníctve bytov č. 44/1998 |
|
Cieľ |
: |
nevzťahuje sa |
|
Hospodárske odvetvie |
: |
finančné služby |
|
Ďalšie informácie |
: |
vzhľadom na doteraz prijaté opatrenia a ďalšie prijaté záväzky islandských orgánov s cieľom zmeniť pravidlá SVHZ, ktoré boli zverené Islandskému fondu na financovanie bývania (HFF), sú obavy dozorného úradu o nesúlade existujúcej schémy pomoci v prospech HFF neopodstatnené a vyšetrovanie sa ukončuje |
Autentické znenie rozhodnutia, ktoré neobsahuje dôverné informácie, možno nájsť na webovej lokalite Dozorného úradu EZVO:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/
V Oznamy
SÚDNE KONANIA
Súdny dvor EZVO
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/14 |
Žiadosť o poradné stanovisko Súdu EZVO predložená súdom Oslo tingrett 16. júna 2014 vo veci Pharmaq AS proti Intervet International BV
(Vec E-16/14)
2014/C 400/06
Listom zo 17. júla 2014, ktorý bol doručený do podateľne Súdu EZVO 23. júla 2014, požiadal Oslo tingrett (okresný súd v Osle) Súd EZVO o poradné stanovisko vo veci Pharmaq AS proti Intervet International BV k týmto otázkam:
|
1. |
Pokiaľ ide o článok 2 nariadenia o dodatkových ochranných osvedčeniach, bol výrobok uvedený na trh ako liečivo na území EHP predtým, ako mu bolo udelené povolenie na uvedenie na trh v súlade s postupom pre administratívne povolenie podľa smernice 81/851/EHS (alebo smernice 2001/82/ES), ak sa dodávka výrobku uskutočnila v súlade s:
|
|
2. |
V prípade kladnej odpovede na prvú otázku, nepatrí takýto výrobok do pôsobnosti uvedeného nariadenia o dodatkových ochranných osvedčeniach a je teda dodatkové ochranné osvedčenie vydané na základe takého výrobku neplatné? |
|
3. |
Pokiaľ ide o výklad článku 2 uvedeného nariadenia, malo by sa povolenie na uvedenie na trh udelené pre veterinárne liečivo podľa článku 26 ods. 3 smernice 2001/82/ES považovať za správne povolenie podľa smernice 81/851/EHS (alebo smernice 2001/82/ES) v zmysle článku 2? |
|
4. |
|
|
5. |
Ak je liečivo vakcínou vírusu, môže sa ochrana podľa dodatkového ochranného osvedčenia vzťahovať nielen na konkrétny kmeň vírusu, ktorý je obsiahnutý v liečive a na ktorý sa vzťahuje základný patent, ale aj na ďalšie kmene vírusu, na ktoré sa vzťahuje základný patent? Je pre zodpovedanie tejto otázky relevantné, či:
|
|
6. |
Ak bolo dodatkové ochranné osvedčenie vydané s takým vymedzením výrobku, ktoré nie je úzko obmedzené na konkrétny kmeň vírusu, pre ktoré sa udeľuje povolenie na uvedenie na trh ako liečivo:
|
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/16 |
Žaloba Dozorného úradu EZVO podaná 23. septembra 2014 proti Nórskemu kráľovstvu
(Vec E-19/14)
2014/C 400/07
Dozorný úrad EZVO, ktorý zastupuje: Xavier Lewis, Markus Schneider a Gjermund Mathisen, splnomocnení zástupcovia Dozorného úradu EZVO, 35 rue Belliard, B-1040 Brusel, podal 23. septembra 2014 na Súd EZVO žalobu proti Nórsku.
Dozorný úrad EZVO žiada, aby Súd EZVO rozhodol, že:
|
1. |
Nórske kráľovstvo si tým, že ku dňu uplynutia lehoty stanovenej v odôvodnenom stanovisku, ktoré zaslal Dozorný úrad EZVO Nórskemu kráľovstvu podľa článku 31 ods. 2 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu, neprijalo potrebné opatrenia na zabezpečenie súladu s rozsudkom Súdu EZVO zo 16. júla 2012 vo veci E-9/11 Dozorný úrad EZVO/Nórske kráľovstvo, Zb. EZVO 2012, s. 442, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 33 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu. |
|
2. |
Nórske kráľovstvo má povinnosť zaplatiť trovy konania. |
Právna a skutková podstata veci a právny základ žaloby:
|
— |
Žaloba sa týka skutočnosti, že Nórsko do 26. augusta 2013 nezabezpečilo súlad s odôvodneným stanoviskom, ktoré vydal Dozorný úrad EZVO dňa 26. júna 2013, týkajúcim sa neplnenia si povinností štátu podľa článku 33 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu, a neprijalo potrebné opatrenia na zabezpečenie súladu s rozsudkom Súdu EZVO zo 16. júla 2012 vo veci E-9/11 Dozorný úrad EZVO/Nórske kráľovstvo, Zb. EZVO 2012, s. 442. |
|
— |
Dozorný úrad EZVO uvádza, že Nórsko si tým, že ku dňu uplynutia lehoty stanovenej v odôvodnenom stanovisku neprijalo potrebné opatrenia na zabezpečenie súladu s rozsudkom vo veci E-9/11, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 33 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu, tak ako ich vyložil Súd EZVO vo svojom rozsudku vo veci E-18/10 Zb. EZVO 2011, s. 202, body 29 až 30. |
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/17 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.7369 – Santander/PSA/JVs)
(Text s významom pre EHP)
2014/C 400/08
|
1. |
Európskej komisii bolo 5. novembra 2014 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Santander Consumer Finance, S.A., („SCF“, Španielsko), stopercentná dcérska spoločnosť banky Banco Santander S.A („Santander“, Španielsko), a banka Banque PSA Finance S.A. („Banque PSA“, Francúzsko), stopercentná dcérska spoločnosť podniku Peugeot S.A. („Peugeot“, Francúzsko), získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách prostredníctvom kúpy akcií spoločnú kontrolu nad viacerými novozaloženými spoločnosťami tvoriacimi spoločné podniky. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7369 – Santander/PSA/JVs na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/18 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.7396 – Saudi Aramco/S-Oil)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
2014/C 400/09
|
1. |
Komisii bolo 6. novembra 2014 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Aramco Overseas Company B.V. („AOC“, Holandsko), ktorý je v nepriamom úplnom vlastníctve podniku Saudi Arabian Oil Company („Saudi Aramco“, Saudská Arábia), získava výlučnú kontrolu nad podnikom S-Oil Corporation („S-Oil“, Južná Kórea), ktorý v súčasnosti spoločne kontrolujú podniky Saudi Aramco a Hanjin Energy Co Ltd (Južná Kórea), prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov: — Saudi Aramco: pôsobí v oblasti prieskumu, výroby a predaja ropy a v oblasti výroby a predaja rafinovaných výrobkov, — S-Oil: výroba a predaj rafinovaných výrobkov. |
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Európska komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Európskej komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Európska komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Európskej komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7396 – Saudi Aramco/S-Oil na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.
|
13.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 400/19 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.7399 – Anglo American/BHP Billiton/Samancor)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
2014/C 400/10
|
1. |
Európskej komisii bolo 6. novembra 2014 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Anglo American plc („Anglo American“, Spojené kráľovstvo) a BHP Billiton (Austrália a Spojené kráľovstvo) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikmi Samancor Holdings Proprietary Limited (Južná Afrika), Groote Eylandt Mining Company Pty (Austrália) a Samancor AG (ďalej spolu len „Samancor“) inými prostriedkami. Podnik Samancor je v súčasnosti výlučne kontrolovaný podnikom BHP Billiton. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov: — Anglo American: prieskum, ťažba, spracovanie a dodávanie rôznych prírodných zdrojov, napr. kovov zo skupiny platinových kovov, diamantov, medi, železnej rudy, metalurgického uhlia, nióbu, niklu a energetického uhlia, — BHP Billiton: celosvetová spoločnosť s diverzifikovanými zdrojmi, ktorá má podniky produkujúce železnú rudu, uhlie, hliník, mangán a nikel, meď (ťažba medi, striebra, olova, zinku, molybdénu, uránu a zlata), ropu a potaš. — Samancor: produkcia a dodávanie mangánovej rudy a mangánových zliatin. |
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Európskej komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7399 – Anglo American/BHP Billiton/Samancor na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.