ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 133A

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 57
1. mája 2014


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

V   Oznamy

 

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

 

Európska centrálna banka

2014/C 133A/01

Výzva na vyjadrenie záujmu externých odborníkov o vymenovanie za členov a náhradníkov Administratívneho revízneho výboru Európskej centrálnej banky (Frankfurt nad Mohanom, Nemecko)

1

 

2014/C 133A/02

Prehľad výberových konaní V Ú. v. EÚ C A

5

SK

 


V Oznamy

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

Európska centrálna banka

1.5.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CA 133/1


Výzva na vyjadrenie záujmu externých odborníkov o vymenovanie za členov a náhradníkov Administratívneho revízneho výboru Európskej centrálnej banky (Frankfurt nad Mohanom, Nemecko)

2014/C 133 A/01

 

1.   Úvod

Nariadenie Rady (EÚ) č. 1024/2013 (1) ustanovuje na základe článku 127 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie jednotný mechanizmus dohľadu (JMD). JMD bude pozostávať z Európskej centrálnej banky (ECB) a príslušných vnútroštátnych orgánov členských štátov, ktorých menou je euro, s možnosťou nadviazania úzkej spolupráce s príslušnými orgánmi členských štátov, ktorých menou nie je euro. ECB bude zodpovedná za celkové fungovanie JMD.

Podľa článku 24 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 ECB zriadi Administratívny revízny výbor na účely interného administratívneho preskúmania rozhodnutí, ktoré prijme ECB pri vykonávaní právomocí, ktorými bola poverená nariadením (EÚ) č. 1024/2013, na základe žiadosti o preskúmanie.

ECB preto organizuje túto výzvu na vyjadrenie záujmu o vymenovanie piatich členov a dvoch náhradníkov Administratívneho revízneho výboru v súlade s článkom 4 rozhodnutia ECB/2014/16 (2).

2.   ECB a jej Administratívny revízny výbor

Administratívny revízny výbor je neoddeliteľnou súčasťou JMD. V prípadoch uvedených v článku 24 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 môže akákoľvek fyzická alebo právnická osoba požiadať o preskúmanie rozhodnutia ECB prijatého podľa uvedeného nariadenia, ktoré je tejto osobe určené alebo sa jej priamo a konkrétne týka, s výnimkou rozhodnutí Rady guvernérov ECB prijatých podľa článku 24 ods. 7 uvedeného nariadenia.

3.   Zloženie Administratívneho revízneho výboru

Podľa článku 24 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 sa Administratívny revízny výbor skladá z piatich osôb a dvoch náhradníkov, ktorí sú uznávanými osobnosťami. Bude mať dostatok zdrojov a odborných znalostí na posúdenie vykonávania právomocí ECB podľa nariadenia (EÚ) č. 1024/2013. Členov Administratívneho revízneho výboru a dvoch náhradníkov vymenuje ECB na funkčné obdobie piatich rokov, ktoré možno jedenkrát obnoviť, pričom členovia a náhradníci budú konať nezávisle a vo verejnom záujme.

Náhradníci dočasne nahradia členov Administratívneho revízneho výboru v prípade, že dočasne nebudú schopní vykonávať funkciu, v prípade smrti, odstúpenia alebo odvolania, alebo ak existujú pri konkrétnej žiadosti o preskúmanie oprávnené dôvody pre vážne znepokojenie v súvislosti s existenciou konfliktu záujmov, napr. ak má člen Administratívneho revízneho výboru súkromné alebo osobné záujmy, ktoré môžu ovplyvniť, alebo sa javia, že by mohli ovplyvniť, nestranné a objektívne vykonávanie jeho povinností.

Členovia Administratívneho revízneho výboru a ich náhradníci budú po konzultácii s Radou pre dohľad nominovaní Výkonnou radou a vymenovaní Radou guvernérov ECB. Rada guvernérov tiež určí podmienky pre vymenovanie členov a náhradníkov Administratívneho revízneho výboru.

4.   Predseda a podpredseda Administratívneho revízneho výboru

Administratívny revízny výbor určí spomedzi svojich členov predsedu a podpredsedu výboru. Predseda zabezpečí fungovanie Administratívneho revízneho výboru, efektívne uskutočňovanie preskúmavania a dodržiavanie pravidiel činnosti. Podpredseda bude s cieľom zabezpečiť fungovanie Administratívneho revízneho výboru pomáhať predsedovi pri výkone jeho povinností a zaujme jeho miesto, ak predseda nemôže vykonávať svoju funkciu alebo ak predseda o to požiada.

5.   Kvalifikácia a skúsenosti členov Administratívneho revízneho výboru a ich náhradníkov

Podľa článku 24 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 budú členovia Administratívneho revízneho výboru vybratí na základe toho, že sú uznávanými osobnosťami s preukázanými relevantnými znalosťami a odbornými skúsenosťami vrátane skúseností v oblasti dohľadu na dostatočne vysokej úrovni v oblasti bankovníctva alebo iných finančných služieb. Z výberu sú vylúčení súčasní zamestnanci ECB, ako aj súčasní zamestnanci príslušných orgánov či iných inštitúcií, orgánov, úradov a agentúr členských štátov alebo Európskej únie (EÚ), ktorí sú zapojení do plnenia úloh, ktorými bola ECB poverená nariadením (EÚ) č. 1024/2013. Členovia Administratívneho revízneho výboru a ich náhradníci nesmú vykonávať žiadnu inú činnosť v bankovej alebo finančnej oblasti, ktorá by ich mohla dostať do konfliktu záujmov a ktorá by mohla obmedziť ich schopnosť zaoberať sa opravnými prostriedkami. Musia byť k dispozícii v krátkom čase, aby sa mohli zaoberať opravnými prostriedkami proti rozhodnutiam ECB.

Vymenovanie členov Administratívneho revízneho výboru a dvoch náhradníkov sa uskutoční tak, aby sa v najväčšej možnej miere zabezpečila primeraná geografická a rodová rovnováha v rámci členských štátov.

ECB uskutoční porovnávacie hodnotenie prihlášok. Prihliadne sa najmä na tieto kritériá:

a)    Výberové kritériá

Uchádzači musia mať tieto zručnosti a schopnosti:

veľmi dobrá znalosť a porozumenie legislatívy EÚ v oblasti bankovníctva a iných finančných služieb,

veľmi dobrá znalosť a porozumenie fungovania bankového sektora,

veľmi dobrá znalosť a porozumenie postupov v oblasti dohľadu a súdnej praxe v súvislosti s opravnými prostriedkami v oblasti dohľadu,

Nespornou výhodou pre uchádzačov sú tieto zručnosti a schopnosti:

skúsenosti v oblasti dohľadu v bankovom sektore alebo skúsenosti s právnickou prácou týkajúcou sa dohľadu,

dôkladné vedomosti o inštitúciách EÚ a o rozhodovacích postupoch v EÚ, ako aj o iných európskych a medzinárodných postupoch, ktoré sú relevantné pre činnosti ECB a najmä pre JMD,

dôkladné vedomosti o úlohách a fungovaní ECB a najmä JMD.

b)    Kritériá spôsobilosti

Uchádzači musia spĺňať všetky nasledujúce kritériá spôsobilosti (k dátumu uzávierky pre predkladanie prihlášok). Uchádzači musia:

byť štátnymi príslušníkmi členského štátu Európskej únie, ktorí v plnom rozsahu využívajú svoje občianske práva,

ovládať anglický jazyk na pokročilej úrovni a mať preukázateľné zručnosti v oblasti vytvárania dokumentov a prezentovania informácií,

mať dobrú znalosť aspoň jedného ďalšieho úradného jazyka EÚ.

Výhodou je pokročilá alebo dobrá znalosť aspoň jedného ďalšieho úradného jazyka EÚ.

6.   Odmena

Úspešní uchádzači budú odmeňovaní spôsobom zodpovedajúcim ich úlohám.

7.   Vymenovanie

Výberové konanie sa uskutočňuje v súlade s nariadením (EÚ) č. 1024/2013 a pravidlami činnosti Administratívneho revízneho výboru. Členovia Administratívneho revízneho výboru a ich náhradníci budú vymenovaní Radou guvernérov ECB osobne a preto nesmú svojimi úlohami poveriť iného člena alebo tretiu osobu.

8.   Nezávislosť a vyhlásenie o nezávislosti a priznanie záujmov

Členovia Administratívneho revízneho výboru a ich náhradníci budú konať nezávisle a vo verejnom záujme. Za týmto účelom musia urobiť verejné vyhlásenie o nezávislosti a verejné priznanie záujmov s poukázaním na všetky priame alebo nepriame záujmy, ktoré môžu mať vplyv na nezávislosť, alebo na to, že takéto záujmy neexistujú. Musia tiež vyhlásiť, že budú dodržiavať pravidlá zachovávania dôvernosti.

9.   Vyhlásenie o ochrane osobných údajov

ECB bude spracovávať všetky osobné údaje o uchádzačoch podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 (3) a podľa rozhodnutia ECB/2007/1 (4). To sa týka najmä dôvernosti a bezpečnosti údajov. Prevádzkovateľom spracovania osobných údajov súvisiacich s účasťou ECB na výberovom konaní na základe tejto výzvy na vyjadrenie záujmu bude generálny riaditeľ pre právne služby ECB. Účelom spracovania údajov je organizácia výberu a vymenovania členov Administratívneho revízneho výboru. Všetky osobné údaje budú spracované výhradne na tento účel.

Osobné údaje o uchádzačoch budú mať k dispozícií členovia výboru pre výber, Výkonná rada ECB a Rada pre dohľad ECB a členovia Rady guvernérov ECB.

ECB bude môcť uchovávať údaje o úspešnom uchádzačovi po dobu piatich rokov od skončenia funkčného obdobia. Údaje o neúspešných uchádzačoch sa budú uchovávať po dobu dvoch rokov po skončení výberového konania. V prípade súdnych sporov sa lehota na uchovávanie údajov predĺži tak, že sa údaje budú uchovávať po dobu dvoch rokov po skončení všetkých príslušných konaní.

Uchádzači majú právo na prístup k svojim údajom a na aktualizáciu alebo opravu ich identifikačných údajov. Údaje, ktoré preukazujú splnenie kritérií spôsobilosti a kritérií výberu sa však po dátume uzávierky podľa tejto výzvy na vyjadrenie záujmu nesmú aktualizovať alebo opravovať, aby sa tak zabezpečil súlad s princípmi rovnakého prístupu a nediskriminácie, a aby sa zaistilo, že je výberové konanie spoľahlivé, transparentné a spravodlivé voči všetkým uchádzačom.

Uchádzači majú počas konania právo na prístup k údajom o ich hodnotení. V záujme zabezpečenia dôvernosti rokovaní a rozhodovania výboru pre výber, Výkonnej rady ECB, Rady pre dohľad ECB a Rady guvernérov a v záujme ochrany práv a slobôd ostatných uchádzačov bude prístup uchádzačov obmedzený na ich vlastné údaje a časti hodnotenia, ktoré sa ich týkajú.

Uchádzači sú oprávnení sa kedykoľvek obrátiť na európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov.

Mená členov Administratívneho revízneho výboru a ich náhradníkov budú po ich vymenovaní uverejnené na webovom sídle ECB.

10.   Postup pri podávaní prihlášok

Na to, aby boli prihlášky platné, musia sa zaslať v súlade s postupom uvedeným nižšie a musia obsahovať:

vyplnenú prihlášku dostupnú na: http://www.ecb.europa.eu ,

aktuálny životopis [(odporúčaný), vzor európskeho životopisu možno získať na rovnakej internetovej adrese.

Prihlášky sa musia poslať najneskôr do 21 kalendárnych dní od uverejnenia tejto výzvy na vyjadrenie záujmu v Úradnom vestníku Európskej únie (za dôkaz sa pokladá deň prijatia). Prihlášky sa môžu poslať doporučenou poštou alebo súkromnou kuriérskou službou na túto adresu:

European Central Bank Director General Legal Services Kaiserstraße 29 60311 Frankfurt Germany

Prihláška musí byť podpísaná uchádzačom.

Prihlášky zaslané po stanovenom termíne alebo prostredníctvom iných prostriedkov, napr. faxom, sa nebudú brať do úvahy. Nejasné alebo neúplné prihlášky sa nebudú posudzovať. Na uľahčenie výberového konania sa akákoľvek komunikácia s uchádzačmi, ktorá sa týka tejto výzvy na vyjadrenie záujmu, uskutoční v anglickom jazyku.

Uchádzači sú povinní bezodkladne písomne informovať ECB o akejkoľvek zmene ich situácie alebo zmene adresy, aby sa mohla ich prihláška aktualizovať.

Všetci uchádzači, ktorí sa prihlásili na základe tejto výzvy na vyjadrenie záujmu, budú informovaní o výsledku výberového konania a procesu vymenovania.


(1)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 1024/2013 z 15. októbra 2013 ktorým sa Európska centrálna banka poveruje osobitnými úlohami, pokiaľ ide o politiky týkajúce sa prudenciálneho dohľadu nad úverovými inštitúciami (Ú. V. EÚ L 287, 29.10.2013, s. 63)

(2)  Rozhodnutie ECB/2014/16 zo 14. apríla 2014 o zriadení Administratívneho revízneho výboru a jeho pravidlách činnosti (Zatiaľ neuverejnené v Úradnom vestníku).

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1)

(4)  Rozhodnutie ECB/2007/1 zo 17. apríla 2007 , ktorým sa prijímajú vykonávacie pravidlá týkajúce sa ochrany údajov v Európskej centrálnej banke (Ú. v. EÚ L 116, 4.5.2007, s. 64)


1.5.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CA 133/5


PREHĽAD VÝBEROVÝCH KONANÍ V Ú. V. EÚ C A

2014/C 133 A/02

Pripojený je zoznam Ú. v. EÚ C A, ktoré boli vydané počas tohto roku.

Ak nie je uvedené inak, Ú. v. EÚ vyšli vo všetkých jazykoch.

5

 

6

 

11

 

19

 

21

 

26

 

27

 

30

(PL)

35

 

41

(DE/EN/FR)

42

 

43

 

46

 

47

 

48

 

55

 

56

 

60

 

62

 

65

 

73

(DE/EN/FR)

74

 

81

 

88

 

92

(DE/EN/FR)

97

 

98

 

99

 

108

 

109

 

116

 

119

 

133