ISSN 1977-1037 doi:10.3000/19771037.C_2014.013.slk |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 13 |
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 57 |
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
II Oznámenia |
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Európska komisia |
|
2014/C 013/01 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.7105 – NTT Data Corporation/Everis Participaciones) ( 1 ) |
|
2014/C 013/02 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.7005 – Schneider Electric/Invensys) ( 1 ) |
|
2014/C 013/03 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6927 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Barclays/Intertain) ( 1 ) |
|
2014/C 013/04 |
Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ – Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 ) |
|
|
IV Informácie |
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Európska komisia |
|
2014/C 013/05 |
||
|
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV |
|
2014/C 013/06 |
||
2014/C 013/07 |
||
|
V Oznamy |
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA SPOLOČNEJ OBCHODNEJ POLITIKY |
|
|
Európska komisia |
|
2014/C 013/08 |
||
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
Európska komisia |
|
2014/C 013/09 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.7136 – Marubeni/INCJ/AGS) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
Korigendá |
|
2014/C 013/10 |
||
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec COMP/M.7105 – NTT Data Corporation/Everis Participaciones)
(Text s významom pre EHP)
2014/C 13/01
Dňa 7. januára 2014 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32014M7105. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec COMP/M.7005 – Schneider Electric/Invensys)
(Text s významom pre EHP)
2014/C 13/02
Dňa 29. novembra 2013 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32013M7005. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/2 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec COMP/M.6927 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Barclays/Intertain)
(Text s významom pre EHP)
2014/C 13/03
Dňa 9. januára 2014 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32014M6927. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/3 |
Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(Text s významom pre EHP)
2014/C 13/04
Dátum prijatia rozhodnutia |
12.12.2013 |
|||||||
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.37558 (13/N) |
|||||||
Členský štát |
Rumunsko |
|||||||
Región |
— |
— |
||||||
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Proiectul Ro-NET – Dezvoltarea infrastructurii de bandă largă în zone nedeservite, prin utilizarea fondurilor structurale |
|||||||
Právny základ |
|
|||||||
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
— |
||||||
Účel |
Sektorový rozvoj, Regionálny rozvoj |
|||||||
Forma pomoci |
Priamy grant |
|||||||
Rozpočet |
|
|||||||
Intenzita |
100 % |
|||||||
Trvanie |
Do 31.12.2015 |
|||||||
Sektory hospodárstva |
Telekomunikácie |
|||||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||||||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/4 |
Výmenný kurz eura (1)
16. januára 2014
2014/C 13/05
1 euro =
|
Mena |
Výmenný kurz |
USD |
Americký dolár |
1,3597 |
JPY |
Japonský jen |
142,21 |
DKK |
Dánska koruna |
7,4620 |
GBP |
Britská libra |
0,83215 |
SEK |
Švédska koruna |
8,8174 |
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,2350 |
ISK |
Islandská koruna |
|
NOK |
Nórska koruna |
8,3890 |
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
Česká koruna |
27,491 |
HUF |
Maďarský forint |
300,55 |
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
PLN |
Poľský zlotý |
4,1692 |
RON |
Rumunský lei |
4,5303 |
TRY |
Turecká líra |
2,9991 |
AUD |
Austrálsky dolár |
1,5457 |
CAD |
Kanadský dolár |
1,4851 |
HKD |
Hongkongský dolár |
10,5441 |
NZD |
Novozélandský dolár |
1,6375 |
SGD |
Singapurský dolár |
1,7318 |
KRW |
Juhokórejský won |
1 447,27 |
ZAR |
Juhoafrický rand |
14,8164 |
CNY |
Čínsky juan |
8,2360 |
HRK |
Chorvátska kuna |
7,6260 |
IDR |
Indonézska rupia |
16 481,01 |
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,4834 |
PHP |
Filipínske peso |
61,323 |
RUB |
Ruský rubeľ |
45,4230 |
THB |
Thajský baht |
44,595 |
BRL |
Brazílsky real |
3,2269 |
MXN |
Mexické peso |
18,0439 |
INR |
Indická rupia |
83,7100 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/5 |
Oznámenie Ministerstva hospodárskeho rozvoja Talianskej republiky v súlade s článkom 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
2014/C 13/06
Ministerstvo hospodárskeho rozvoja oznamuje, že mu bola doručená žiadosť o povolenie na prieskum uhľovodíkov od spoločnosti Enel Longanesi Developments Srl, nazývaná „BROLA“, týkajúca sa oblasti nachádzajúcej sa v regióne Emilia Romagna, konkrétne v provincii Bologna, vymedzenej úsekmi poludníkov a rovnobežiek, ktorých koncové body sú označené týmito geografickými súradnicami:
Body |
Geografické súradnice |
|
Zemepisná dĺžka západne od Monte Mario |
Severná zemepisná šírka |
|
a |
– 0°56′ |
44°30′ |
b |
– 0°48′ |
44°30′ |
c |
– 0°48′ |
44°27′ |
d |
– 0°43′ |
44°27′ |
e |
– 0°43′ |
44°24′ |
f |
– 0°57′ |
44°24′ |
g |
– 0°57′ |
44°28′ |
h |
– 0°56′ |
44°28′ |
Uvedené súradnice boli stanovené podľa mapy vypracovanej Vojenským zemepisným ústavom (Istituto Geografico Militare — IGM) – mapa Talianska v mierke 1:100 000, list č. 88.
Na základe tohto vymedzenia má uvedená oblasť rozlohu 164,20 km2.
V súlade s uvedenou smernicou, článkom 4 legislatívneho výnosu č. 625 z 25. novembra 1996, ministerským výnosom zo 4. marca 2011 a riaditeľským dekrétom z 22. marca 2011 Ministerstvo hospodárskeho rozvoja uverejňuje oznámenie s cieľom umožniť, aby zainteresované subjekty mohli predložiť žiadosti o povolenie na prieskum uhľovodíkov pre rovnakú oblasť vymedzenú vyššie uvedenými bodmi a súradnicami.
Orgánom, ktorý je zodpovedný za vydanie príslušného povolenia na prieskum, je Ministerstvo hospodárskeho rozvoja – Odbor energetiky – Generálne riaditeľstvo pre nerastné a energetické zdroje – Oddelenie VI.
Podrobnejšie pravidlá vydávania oprávnenia na ťažbu sú uvedené v týchto právnych predpisoch:
zákon č. 613 z 21. júla 1967, zákon č. 9 z 9. januára 1991, legislatívny výnos č. 625 z 25. novembra 1996, ministerský výnos zo 4. marca 2011 a riaditeľský výnos z 22. marca 2011.
Lehota na predloženie žiadostí je tri mesiace po uverejnení tohto oznámenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Žiadosti doručené po tomto termíne sa nebudú brať do úvahy.
Žiadosti treba zasielať na túto adresu:
Ministero dello sviluppo economico |
Dipartimento per l’energia |
Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche |
Divisione VI |
Via Molise 2 |
00187 Roma RM |
ITALIA |
Žiadosti s priloženou dokumentáciou v elektronickej forme možno zasielať aj pomocou certifikovanej elektronickej pošty na adresu ene.rme.div6@pec.sviluppoeconomico.gov.it, pričom je potrebný elektronický podpis právneho zástupcu žiadateľa.
V súlade s bodom 2 prílohy A k výnosu predsedu vlády č. 22 z 22. decembra 2010 nesmie celková dĺžka konania na udelenie povolenia presiahnuť 180 dní.
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/7 |
Oznámenie Ministerstva hospodárskeho rozvoja Talianskej republiky v súlade s článkom 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
2014/C 13/07
Ministerstvo hospodárskeho rozvoja oznamuje, že mu bola doručená žiadosť o povolenie na prieskum uhľovodíkov od spoločnosti Adriatic Oil Plc, nazývaná „d 173 A.R-.AD“, týkajúca sa oblasti nachádzajúcej sa v zóne A (Jadranské more), vymedzenej úsekmi poludníkov a rovnobežiek, ktorých koncové body sú označené týmito geografickými súradnicami:
Body |
Geografické súradnice |
|
Zemepisná dĺžka východne od Greenwich |
Severná zemepisná šírka |
|
a |
13°04′ |
44°28′ |
b |
13°10′ |
44°28′ |
c |
13°10′ |
44°26′ |
d |
13°09′ |
44°26′ |
e |
13°09′ |
44°24′ |
f |
13°10′ |
44°24′ |
g |
13°10′ |
44°23′ |
h |
Priesečník rovnobežky 44°23′ a hranice zóny A |
|
i |
Priesečník hranice zóny A a poludníka 13°21′ |
|
l |
13°21′ |
44°19′ |
m |
13°20′ |
44°19′ |
n |
13°20′ |
44°17′ |
o |
13°21′ |
44°17′ |
p |
13°21′ |
44°16′ |
q |
13°22′ |
44°16′ |
r |
13°22′ |
44°15′ |
s |
13°23′ |
44°15′ |
t |
13°23′ |
44°14′ |
u |
13°09′ |
44°14′ |
v |
13°09′ |
44°17′ |
z |
13°06′ |
44°17′ |
a' |
13°06′ |
44°20′ |
b' |
13°01′ |
44°20′ |
c' |
13°01′ |
44°25′ |
d' |
13°04′ |
44°25′ |
Od bodu „h“ po bod „i“ tvorí hranicu uvedenú v žiadosti hranica zóny A.
Uvedené súradnice boli stanovené podľa mapy pobrežia Talianska vypracovanej Vojenským námorným hydrografickým ústavom (Istituto Idrografico della Marina Militare) v mierke 1:250 000 – list č. 924.
Na základe tohto vymedzenia má uvedená oblasť rozlohu 430,80 km2.
V súlade s uvedenou smernicou, článkom 4 legislatívneho výnosu č. 625 z 25. novembra 1996, ministerským výnosom zo 4. marca 2011 a riaditeľským dekrétom z 22. marca 2011 Ministerstvo hospodárskeho rozvoja uverejňuje oznámenie s cieľom umožniť, aby zainteresované subjekty mohli predložiť žiadosti o povolenie na prieskum uhľovodíkov pre rovnakú oblasť vymedzenú vyššie uvedenými bodmi a súradnicami.
Orgánom, ktorý je zodpovedný za vydanie príslušného povolenia na prieskum, je Ministerstvo hospodárskeho rozvoja – Odbor energetiky – Generálne riaditeľstvo pre nerastné a energetické zdroje – Oddelenie VI.
Podrobnejšie pravidlá vydávania oprávnenia na ťažbu sú uvedené v týchto právnych predpisoch:
zákon č. 613 z 21. júla 1967, zákon č. 9 z 9. januára 1991, legislatívny výnos č. 625 z 25. novembra 1996, ministerský výnos zo 4. marca 2011 a riaditeľský výnos z 22. marca 2011.
Lehota na predloženie žiadostí je tri mesiace po uverejnení tohto oznámenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Žiadosti doručené po tomto termíne sa nebudú brať do úvahy.
Žiadosti treba zasielať na túto adresu:
Ministero dello sviluppo economico |
Dipartimento per l’energia |
Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche |
Divisione VI |
Via Molise 2 |
00187 Roma RM |
ITALIA |
Žiadosti s priloženou dokumentáciou v elektronickej forme možno zasielať aj elektronicky na adresu „ene.rme.div6@pec.sviluppoeconomico.gov.it“, pričom je potrebný elektronický podpis právneho zástupcu žiadateľa.
V súlade s bodom 2 prílohy A k výnosu predsedu vlády č. 22 z 22. decembra 2010 nesmie celková dĺžka konania na udelenie povolenia presiahnuť 180 dní.
V Oznamy
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA SPOLOČNEJ OBCHODNEJ POLITIKY
Európska komisia
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/9 |
Oznámenie týkajúce sa platných antidumpingových opatrení na dovoz do Únie určitých zváraných rúr a rúrok zo železa alebo nelegovanej ocele: úprava názvu spoločností, na ktoré sa vzťahuje individuálne antidumpingové clo
2014/C 13/08
Dovoz určitých zváraných rúr a rúrok zo železa alebo nelegovanej ocele s pôvodom okrem iného na Ukrajine podlieha konečnému antidumpingovému clu uloženému nariadením Rady (ES) č. 1256/2008 zo 16. decembra 2008 (1).
Na ukrajinských vyvážajúcich výrobcov OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant a OJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant sa vzťahuje antidumpingové clo uložené nariadením Rady (ES) č. 1256/2008 zo 16. decembra 2008.
Obe spoločnosti informovali 29. mája 2013 Komisiu o zmene svojho názvu z dôvodu zmeny právnych predpisov na Ukrajine. Táto zmena sa týka skratky označenia právnej formy podniku v názvoch oboch spoločností takto:
— |
„OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant“ sa premenovala na „PJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant“ a |
— |
„OJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant“ sa premenovala na „PJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant“. |
Komisia preskúmala predložené informácie a dospela k záveru, že zmena názvu nemá vplyv na zistenia v uvedenom nariadení Rady.
Odkaz na „OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant“ by sa preto v nariadení (ES) č. 1256/2008 mal považovať za odkaz na „PJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant“ a odkaz na „OJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant“ by sa preto v nariadení (ES) č. 1256/2008 mal považovať za odkaz na „PJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant“.
Doplnkový kód TARIC A345, ktorý bol v nariadení (ES) č. 1256/2008 pôvodne udelený spoločnostiam „OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant“ a „OJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant“, sa uplatňuje na spoločnosti „PJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant“ a „PJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant“.
(1) Ú. v. EÚ L 343, 19.12.2008, s. 1.
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/10 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.7136 – Marubeni/INCJ/AGS)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
2014/C 13/09
1. |
Komisii bolo 8. januára 2014 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Marubeni Corporation („Marubeni“, Japonsko) a Innovation Network Corporatoin of Japan („INCJ“, Japonsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm b) nariadenia (ES) o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikom Administração e Gestão de Sistemas de Salubridade, SA („AGS“, Portugalsko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.7136 – Marubeni/INCJ/AGS na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).
Korigendá
17.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 13/11 |
Korigendum k oznámeniu o uplynutí platnosti určitých antidumpingových opatrení 2013/C 373/11
( Úradný vestník Európskej únie C 373 z 20. decembra 2013 )
2014/C 13/10
Oznámenie o uplynutí platnosti určitých antidumpingových opatrení 2013/C 373/11, ktoré bolo uverejnené v sekcii „Konania týkajúce sa vykonávania politiky hospodárskej súťaže“20. decembra 2013 má byť uverejnené v sekcii „Konania týkajúce sa vykonávania spoločnej obchodnej politiky“.