|
ISSN 1977-1037 doi:10.3000/19771037.C_2014.012.slk |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 12 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 57 |
|
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
|
II Oznámenia |
|
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2014/C 012/01 |
Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ – Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 ) |
|
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2014/C 012/02 |
||
|
|
V Oznamy |
|
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2014/C 012/03 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.7108 – Axpo Group/EDP Group/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
2014/C 012/04 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.7074 – JSR/MOL/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
2014/C 012/05 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.7114 – JLL/DSM/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
|
Korigendá |
|
|
2014/C 012/06 |
||
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
16.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 12/1 |
Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(Text s významom pre EHP)
2014/C 12/01
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
10.12.2013 |
|||||
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.37481 (13/N) |
|||||
|
Členský štát |
Švédsko |
|||||
|
Región |
— |
Článok 107 ods. 3 písm. c) |
||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Förlängning av den godkända statliga stödordningen N 152/07 (regional transportstödordning) |
|||||
|
Právny základ |
Förordning om ändring i förordningen (2000:281) om regionalt transportbidrag (Decree on amendments of the decree 2000:281 on regional transport aid). |
|||||
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
— |
||||
|
Účel |
Regionálny rozvoj |
|||||
|
Forma pomoci |
Priamy grant |
|||||
|
Rozpočet |
|
|||||
|
Intenzita |
— |
|||||
|
Trvanie |
1.1.2014 – 30.6.2014 |
|||||
|
Sektory hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstva oprávnené na pomoc |
|||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||||
|
Ďalšie informácie |
— |
|||||
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
16.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 12/2 |
Výmenný kurz eura (1)
15. januára 2014
2014/C 12/02
1 euro =
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,3606 |
|
JPY |
Japonský jen |
141,86 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4620 |
|
GBP |
Britská libra |
0,83020 |
|
SEK |
Švédska koruna |
8,7955 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,2354 |
|
ISK |
Islandská koruna |
|
|
NOK |
Nórska koruna |
8,3185 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
Česká koruna |
27,441 |
|
HUF |
Maďarský forint |
300,36 |
|
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
4,1575 |
|
RON |
Rumunský lei |
4,5234 |
|
TRY |
Turecká líra |
2,9858 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,5263 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,4905 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
10,5504 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,6280 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
1,7311 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 446,26 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
14,8468 |
|
CNY |
Čínsky juan |
8,2263 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,6215 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
16 442,91 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,4713 |
|
PHP |
Filipínske peso |
61,356 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
45,5004 |
|
THB |
Thajský baht |
44,689 |
|
BRL |
Brazílsky real |
3,1916 |
|
MXN |
Mexické peso |
17,8443 |
|
INR |
Indická rupia |
83,7358 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
V Oznamy
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
|
16.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 12/3 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.7108 – Axpo Group/EDP Group/JV)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
2014/C 12/03
|
1. |
Komisii bolo 8. januára 2014 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Axpo CKW France patriaci k Axpo Holding AG (Švajčiarsko) a EDPR France patriaci k EDP Renovaveis SA (Portugalsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm b) nariadenia (ES) o fúziách spoločnú kontrolu nad 9 spoločnosťami s veternou energiou vo Francúzsku prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.7108 – Axpo Group/EDP Group/JV na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).
|
16.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 12/4 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.7074 – JSR/MOL/JV)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
2014/C 12/04
|
1. |
Komisii bolo 9. januára 2014 na základe postúpenia podľa článku 4 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky JSR Corporation („JSR“, Japonsko) a MOL Hungarian Oil and Gas Company Plc („MOL“, Maďarsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikom Vierium Investment Zrt („Vierium“, Maďarsko), prostredníctvom kúpy akcií v novozaloženej spoločnosti tvoriacej spoločný podnik. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.7074 – JSR/MOL/JV na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).
|
16.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 12/5 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.7114 – JLL/DSM/JV)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
2014/C 12/05
|
1. |
Komisii bolo 8. januára 2014 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik JLL Patheon Co-Investment Fund, L.P. („JLL Holdco“), ktorý je prepojeným podnikom podniku JLL Partners („JLL“) a podnik Koninkijke DSM NV („DSM“), vytvárajú v zmysle článku 3 ods. 4 nariadenia (ES) o fúziách spoločný podnik („JV“) prostredníctvom transakcie pozostávajúcej z viacerých krokov a príspevku vo forme podnikov, aktív a hotovosti. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.7114 – JLL/DSM/JV na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).
Korigendá
|
16.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 12/6 |
Korigendum k oznámeniu Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme
( Úradný vestník Európskej únie C 355 z 5. decembra 2013 )
2014/C 12/06
Na strane 7 v poslednom riadku:
namiesto:
„Internet: http://www.vortalGOV.pt“
má byť:
„Internet: www.saphety.com“