ISSN 1977-1037

doi:10.3000/19771037.C_2014.012.slk

Úradný vestník

Európskej únie

C 12

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 57
16. januára 2014


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2014/C 012/01

Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ – Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 )

1

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2014/C 012/02

Výmenný kurz eura

2

 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2014/C 012/03

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.7108 – Axpo Group/EDP Group/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 )

3

2014/C 012/04

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.7074 – JSR/MOL/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 )

4

2014/C 012/05

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.7114 – JLL/DSM/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 )

5

 

Korigendá

2014/C 012/06

Korigendum k oznámeniu Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme (Ú. v. EÚ C 355, 5.12.2013)

6

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

16.1.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 12/1


Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ

Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

(Text s významom pre EHP)

2014/C 12/01

Dátum prijatia rozhodnutia

10.12.2013

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.37481 (13/N)

Členský štát

Švédsko

Región

Článok 107 ods. 3 písm. c)

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Förlängning av den godkända statliga stödordningen N 152/07 (regional transportstödordning)

Právny základ

Förordning om ändring i förordningen (2000:281) om regionalt transportbidrag (Decree on amendments of the decree 2000:281 on regional transport aid).

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Regionálny rozvoj

Forma pomoci

Priamy grant

Rozpočet

 

Celkový rozpočet: 224 432 000 SEK

 

Ročný rozpočet: 224 432 000 SEK

Intenzita

Trvanie

1.1.2014 – 30.6.2014

Sektory hospodárstva

Všetky odvetvia hospodárstva oprávnené na pomoc

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Tillväxtverket (Swedish Agency for Economic and Regional Growth)

Box 4404

SE-102 61 Stockholm

SVERIGE

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

16.1.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 12/2


Výmenný kurz eura (1)

15. januára 2014

2014/C 12/02

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,3606

JPY

Japonský jen

141,86

DKK

Dánska koruna

7,4620

GBP

Britská libra

0,83020

SEK

Švédska koruna

8,7955

CHF

Švajčiarsky frank

1,2354

ISK

Islandská koruna

 

NOK

Nórska koruna

8,3185

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

27,441

HUF

Maďarský forint

300,36

LTL

Litovský litas

3,4528

PLN

Poľský zlotý

4,1575

RON

Rumunský lei

4,5234

TRY

Turecká líra

2,9858

AUD

Austrálsky dolár

1,5263

CAD

Kanadský dolár

1,4905

HKD

Hongkongský dolár

10,5504

NZD

Novozélandský dolár

1,6280

SGD

Singapurský dolár

1,7311

KRW

Juhokórejský won

1 446,26

ZAR

Juhoafrický rand

14,8468

CNY

Čínsky juan

8,2263

HRK

Chorvátska kuna

7,6215

IDR

Indonézska rupia

16 442,91

MYR

Malajzijský ringgit

4,4713

PHP

Filipínske peso

61,356

RUB

Ruský rubeľ

45,5004

THB

Thajský baht

44,689

BRL

Brazílsky real

3,1916

MXN

Mexické peso

17,8443

INR

Indická rupia

83,7358


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

16.1.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 12/3


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.7108 – Axpo Group/EDP Group/JV)

Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní

(Text s významom pre EHP)

2014/C 12/03

1.

Komisii bolo 8. januára 2014 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Axpo CKW France patriaci k Axpo Holding AG (Švajčiarsko) a EDPR France patriaci k EDP Renovaveis SA (Portugalsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm b) nariadenia (ES) o fúziách spoločnú kontrolu nad 9 spoločnosťami s veternou energiou vo Francúzsku prostredníctvom kúpy akcií.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Axpo CKW France: podnik aktívny v energetickom sektore, ktorý ponúka širokú škálu služieb vrátane dodávok elektrickej energie koncovému odberateľovi, poradenstva v oblasti energetiky, služieb v oblasti inštalácií, informačných technológií a telematiky, posudzovania bezpečnostného poradenstva, optických vláken a telekomunikácií,

EDPR France: prevádzkovanie veterných parkov na pevnine vo Francúzsku,

spoločnosti s veternou energiou: každá z nich prevádzkuje veterný park na pevnine vo Francúzsku.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.7108 – Axpo Group/EDP Group/JV na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).


16.1.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 12/4


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.7074 – JSR/MOL/JV)

Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní

(Text s významom pre EHP)

2014/C 12/04

1.

Komisii bolo 9. januára 2014 na základe postúpenia podľa článku 4 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky JSR Corporation („JSR“, Japonsko) a MOL Hungarian Oil and Gas Company Plc („MOL“, Maďarsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikom Vierium Investment Zrt („Vierium“, Maďarsko), prostredníctvom kúpy akcií v novozaloženej spoločnosti tvoriacej spoločný podnik.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

JSR: pôsobí na celosvetovej úrovni v oblasti výroby a predaja petrochemických výrobkov, konkrétne elastomérov a plastov, a jemných chemických materiálov, ako sú napríklad polovodičové materiály, biomedicínske materiály, optické materiály, materiály používané pri výrobe displejov z tekutých kryštálov, vysoko výkonné materiály používané v odvetví životného prostredia a energetiky atď,

MOL: pôsobí hlavne v rámci EHP v oblasti prieskumu, ťažby a rafinácie surovej ropy, distribúcie rafinovaných ropných produktov na veľkoobchodnej aj na maloobchodnej úrovni, v petrochemickom odvetví a v prieskume, ťažbe a preprave zemného plynu,

Vierium: bude pôsobiť v oblasti syntetického kaučuku, najmä roztokovej polymerizácie butadiénstyrénového kaučuku (S-SBR).

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.7074 – JSR/MOL/JV na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).


16.1.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 12/5


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.7114 – JLL/DSM/JV)

Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní

(Text s významom pre EHP)

2014/C 12/05

1.

Komisii bolo 8. januára 2014 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik JLL Patheon Co-Investment Fund, L.P. („JLL Holdco“), ktorý je prepojeným podnikom podniku JLL Partners („JLL“) a podnik Koninkijke DSM NV („DSM“), vytvárajú v zmysle článku 3 ods. 4 nariadenia (ES) o fúziách spoločný podnik („JV“) prostredníctvom transakcie pozostávajúcej z viacerých krokov a príspevku vo forme podnikov, aktív a hotovosti.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

JLL: súkromná investičná spoločnosť, ktorá má investičné podiely v rôznych priemyselných odvetviach vrátane vypracúvania kontraktov pre farmaceutický priemysel a outsourcingu v oblasti výroby,

DSM: globálna spoločnosť založená na vedeckom vývoji v oblasti zdravotníctva, zdravej výživy a materiálov,

JV: vypracúvanie kontraktov pre farmaceutický priemysel a outsourcing v oblasti výroby.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.7114 – JLL/DSM/JV na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).


Korigendá

16.1.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 12/6


Korigendum k oznámeniu Komisie podľa článku 17 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Výzva na predkladanie ponúk v súvislosti s prevádzkou pravidelných leteckých dopravných služieb v súlade so záväzkami služby vo verejnom záujme

( Úradný vestník Európskej únie C 355 z 5. decembra 2013 )

2014/C 12/06

Na strane 7 v poslednom riadku:

namiesto:

„Internet: http://www.vortalGOV.pt“

má byť:

„Internet: www.saphety.com“