|
ISSN 1977-1037 doi:10.3000/19771037.C_2013.104.slk |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 104 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 56 |
|
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
|
II Oznámenia |
|
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2013/C 104/01 |
Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ – Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 ) |
|
|
2013/C 104/02 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6834 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Brookgate) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2013/C 104/03 |
||
|
|
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV |
|
|
2013/C 104/04 |
||
|
2013/C 104/05 |
Oznámenie Komisie v zmysle článku 16 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Zrušenie záväzkov služby vo verejnom záujme v súvislosti s pravidelnými leteckými dopravnými službami ( 1 ) |
|
|
2013/C 104/06 |
Oznámenie Komisie podľa článku 16 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve – Záväzky služby vo verejnom záujme v súvislosti so službami pravidelnej leteckej dopravy ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
10.4.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 104/1 |
Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(Text s významom pre EHP)
2013/C 104/01
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
12.1.2011 |
|||||||||||
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.27427 (N 24/09) |
|||||||||||
|
Členský štát |
Poľsko |
|||||||||||
|
Región |
Małopolskie |
Článok 107 ods. 3 písm. a) |
||||||||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Pomoc publiczna na restrukturyzację dla Krakowskich Zakładów Garbarskich SA |
|||||||||||
|
Právny základ |
Ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa – art. 67a § 1, 67b § 1 pkt 3 lit. i) (Dz.U. z 2005 r. nr 8, poz. 60 ze zm.) Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych (Dz.U. z 2008 r. nr 14, poz. 92 ze zm.) – art. 49 ust. 1 Ustawa z dnia 13 października 1998 r. o systemie ubezpieczeń społecznych (Dz.U. z 2007 r. nr 11, poz. 74 ze zm.) – art. 29 ust. 1 |
|||||||||||
|
Druh opatrenia |
Pomoc poskytovaná ad hoc |
Krakowskie Zakłady Garbarskie |
||||||||||
|
Účel |
Reštrukturalizácia firiem v ťažkostiach |
|||||||||||
|
Forma pomoci |
Iná forma daňovej úľavy, odpísanie pohľadávky |
|||||||||||
|
Rozpočet |
Celkový rozpočet: 30,80 PLN (v mil.) |
|||||||||||
|
Intenzita |
47 % |
|||||||||||
|
Trvanie |
Do 31.12.2012 |
|||||||||||
|
Sektory hospodárstva |
Výroba kože a kožených výrobkov |
|||||||||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||||||||||
|
Ďalšie informácie |
— |
|||||||||||
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
23.1.2013 |
||||||
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.33861 (12/N) |
||||||
|
Členský štát |
Maďarsko |
||||||
|
Región |
Közép-Dunántúl |
Článok 107 ods. 3 písm. a) |
|||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Állami támogatás a versenyképtelen szénbányák bezárására Magyarországon – Vértesi Erőmű Zrt. |
||||||
|
Právny základ |
A villamosenergiáról szóló 2007. évi LXXXVI. törvény 170. § (1) bekezdés 22. pont A szénipari szerkezetátalakítási támogatás meghatározásának és kezelésének részletes szabályairól szóló 278/2007. (X.20.) Korm. rendelet – módosítva a 211/2011. (X.12.) Korm. rendelettel, illetve a prenotifikáció során szükségessé vált módosításokat tartalmazó …/2012. (…) Korm. rendelet tervezetével |
||||||
|
Druh opatrenia |
Individuálna štátna pomoc |
Vértesi Erőmű Zrt. |
|||||
|
Účel |
Iné |
||||||
|
Forma pomoci |
Priamy grant |
||||||
|
Rozpočet |
Celkový rozpočet: 42 247,42 HUF (v mil.) |
||||||
|
Intenzita |
100 % |
||||||
|
Trvanie |
— |
||||||
|
Sektory hospodárstva |
Ťažba uhlia a lignitu |
||||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||||
|
Ďalšie informácie |
— |
||||||
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
22.2.2013 |
|
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35382 (13/N) |
|
|
Členský štát |
Holandsko |
|
|
Región |
— |
— |
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Rescue SNS REAAL 2013 |
|
|
Právny základ |
— |
|
|
Druh opatrenia |
Pomoc poskytovaná ad hoc |
SNS REAAL |
|
Účel |
Náprava vážneho narušenia ekonomiky |
|
|
Forma pomoci |
Iné formy kapitálovej intervencie |
|
|
Rozpočet |
Celkový rozpočet: 3 300 EUR (v mil.) |
|
|
Intenzita |
— |
|
|
Trvanie |
— |
|
|
Sektory hospodárstva |
Finančné a poisťovacie činnosti |
|
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Ministerie van Financiën |
|
|
Ďalšie informácie |
— |
|
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
27.2.2013 |
|
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35717 (12/N) |
|
|
Členský štát |
Poľsko |
|
|
Región |
— |
— |
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Przedłużenie programu pomocy N 10/07 – Horyzontalna pomoc dla przedsięwzięć będących inwestycjami służącymi redukcji emisji ze źródeł spalania paliw |
|
|
Právny základ |
Artykuł 400a ust. 2 Ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska. Rozporządzenie Rady Ministrów w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy publicznej na inwestycje służące redukcji emisji ze źródeł spalania paliw |
|
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
— |
|
Účel |
Ochrana životného prostredia |
|
|
Forma pomoci |
Subvencia úrokov, odpísanie pohľadávky, zvýhodnená pôžička, priamy grant |
|
|
Rozpočet |
— |
|
|
Intenzita |
50 % alebo 60 %; dodatočná zľava pre MSP |
|
|
Trvanie |
1.1.2013 – 31.12.2013 |
|
|
Sektory hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstva, oprávnené na pomoc |
|
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej ul. Konstruktorska 3a, 02-673 Warszawa, Polska oraz Wojewódzkie Fundusze Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej |
|
|
Ďalšie informácie |
— |
|
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
1.3.2013 |
||||||
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.36088 (13/N) |
||||||
|
Členský štát |
Maďarsko |
||||||
|
Región |
— |
— |
|||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Prolongation of the Hungarian bank support scheme |
||||||
|
Právny základ |
Act CIV of 2008 on the Reinforcement of the Stability of the Financial Intermediary System |
||||||
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
— |
|||||
|
Účel |
Náprava vážneho narušenia ekonomiky |
||||||
|
Forma pomoci |
Poskytnutie rizikového kapitálu |
||||||
|
Rozpočet |
Celkový rozpočet: 300 000 HUF (v mil.) |
||||||
|
Intenzita |
— |
||||||
|
Trvanie |
1.3.2013 – 30.6.2013 |
||||||
|
Sektory hospodárstva |
Finančné a poisťovacie činnosti |
||||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||||
|
Ďalšie informácie |
— |
||||||
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
10.4.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 104/6 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec COMP/M.6834 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Brookgate)
(Text s významom pre EHP)
2013/C 104/02
Dňa 14. marca 2013 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
|
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32013M6834. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
10.4.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 104/7 |
Výmenný kurz eura (1)
9. apríla 2013
2013/C 104/03
1 euro =
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,3040 |
|
JPY |
Japonský jen |
128,92 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4558 |
|
GBP |
Britská libra |
0,85175 |
|
SEK |
Švédska koruna |
8,3765 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,2200 |
|
ISK |
Islandská koruna |
|
|
NOK |
Nórska koruna |
7,4860 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
Česká koruna |
25,762 |
|
HUF |
Maďarský forint |
297,65 |
|
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
|
LVL |
Lotyšský lats |
0,7009 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
4,1304 |
|
RON |
Rumunský lei |
4,4087 |
|
TRY |
Turecká líra |
2,3248 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,2449 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,3234 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
10,1248 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,5356 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
1,6158 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 485,37 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
11,6805 |
|
CNY |
Čínsky juan |
8,0879 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,6125 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
12 677,64 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
3,9595 |
|
PHP |
Filipínske peso |
53,688 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
40,6010 |
|
THB |
Thajský baht |
37,868 |
|
BRL |
Brazílsky real |
2,5946 |
|
MXN |
Mexické peso |
15,8559 |
|
INR |
Indická rupia |
71,1200 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV
|
10.4.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 104/8 |
ZÁVÄZNÉ INFORMÁCIE O NOMENKLATÚRNOM ZATRIEDENÍ TOVARU
2013/C 104/04
Zoznam colných orgánov určených členskými štátmi na prijímanie žiadostí alebo na vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru, prijatý v súlade s článkom 6, odsek 5 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 (1), naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 214/2007 (2).
|
Členský štát |
Colný orgán |
||||||
|
BELGICKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
BULHARSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
ČESKÁ REPUBLIKA |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
CYPRUS |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
DÁNSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
(ostatní uchádzači) |
|||||||
|
ESTÓNSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
FÍNSKO |
Colné orgány určené na vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí o vydanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
|||||||
|
Ústredný colný orgán a všetky colné úrady |
|||||||
|
FRANCÚZSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
GRÉCKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
HOLANDSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
ÍRSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
LITVA |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
LOTYŠSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
LUXEMBURSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
MAĎARSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
MALTA |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
NEMECKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
POĽSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
PORTUGALSKO |
Colné orgány určené na vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí o vydanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
|||||||
|
Všetky colné úrady |
|||||||
|
RAKÚSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
RUMUNSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
SLOVENSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
SLOVINSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
ŠPANIELSKO |
Colné orgány určené na vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí o vydanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
|||||||
|
Všetky úrady verejnej správy |
|||||||
|
ŠVÉDSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
TALIANSKO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
|||||||
|
SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO |
Colné orgány určené na prijímanie žiadostí a vydávanie záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení tovaru |
||||||
|
(1) Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 62, 1.3.2007, s. 6.
|
10.4.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 104/13 |
Oznámenie Komisie v zmysle článku 16 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve
Zrušenie záväzkov služby vo verejnom záujme v súvislosti s pravidelnými leteckými dopravnými službami
(Text s významom pre EHP)
2013/C 104/05
|
Členský štát |
Taliansko |
||||||
|
Príslušné trasy |
Alghero – Roma Fiumicino a späť Alghero – Milano Linate a späť Cagliari – Roma Fiumicino a späť Cagliari – Milano Linate a späť Olbia – Roma Fiumicino a späť Olbia – Milano Linate a späť |
||||||
|
Pôvodný dátum nadobudnutia účinnosti záväzkov služby vo verejnom záujme |
27. október 2008 |
||||||
|
Dátum zrušenia |
27. október 2013 |
||||||
|
Adresa, na ktorej možno získať text záväzku verejnej služby a všetky príslušné informácie a/alebo dokumenty týkajúce sa tohto záväzku |
Referenčný dokument: Ú. v. EÚ C 232, 10.9.2008 Všetky doplňujúce informácie môžete získať na adrese:
|
|
10.4.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 104/14 |
Oznámenie Komisie podľa článku 16 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve
Záväzky služby vo verejnom záujme v súvislosti so službami pravidelnej leteckej dopravy
(Text s významom pre EHP)
2013/C 104/06
|
Členský štát: |
Taliansko |
|||||||||||||
|
Príslušné trasy |
Alghero – Roma Fiumicino a späť Alghero – Milano Linate a späť Cagliari – Roma Fiumicino a späť Cagliari – Milano Linate a späť Olbia – Roma Fiumicino a späť Olbia – Milano Linate a späť |
|||||||||||||
|
Dátum nadobudnutia účinnosti záväzkov služby vo verejnom záujme |
27. október 2013 |
|||||||||||||
|
Adresa, na ktorej je možné získať znenie a všetky relevantné informácie a/alebo dokumentáciu súvisiacu so záväzkom služby vo verejnom záujme |
Ďalšie informácie poskytuje:
|