ISSN 1977-1037

doi:10.3000/19771037.C_2013.016.slk

Úradný vestník

Európskej únie

C 16

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 56
19. januára 2013


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2013/C 016/01

Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ – Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 )

1

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2013/C 016/02

Výmenný kurz eura

5

2013/C 016/03

Rozhodnutie Komisie zo 17. januára 2013 o zriadení expertnej skupiny Komisie na európske poistné zmluvné právo

6

 

V   Oznamy

 

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

 

Európska komisia

2013/C 016/04

Výzva na predkladanie návrhov v rámci ročného pracovného programu integrovanej námornej politiky na roky 2012 [Vykonávacie rozhodnutie Komisie C(2012) 1447]

9

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

19.1.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 16/1


Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ

Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

(Text s významom pre EHP)

2013/C 16/01

Dátum prijatia rozhodnutia

7.11.2012

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.33243 (12/NN)

Členský štát

Portugalsko

Región

Madeira

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Jornal da Madeira

Právny základ

Druh opatrenia

pomoc poskytovaná ad hoc

Empresa do Jornal da Madeira, Lda

Účel

Iné

Forma pomoci

Iné – No aid

Rozpočet

Celkový rozpočet: 45,71 EUR (v mil.)

Intenzita

Opatrenie, ktoré nepredstavuje pomoc

Trvanie

1.1.1993 – 31.12.2012

Sektory hospodárstva

Vydávanie novín

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Autonomous Region of Madeira

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Dátum prijatia rozhodnutia

20.11.2012

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.33671 (12/N)

Členský štát

Spojené kráľovstvo

Región

Názov (a/alebo názov príjemcu)

National Broadband Scheme for the UK

Právny základ

Local Government Act 2003

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Regionálny rozvoj, Realizácia významného projektu spoločnej Európy

Forma pomoci

Priamy grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: 1 500 GBP (v mil.)

Intenzita

71 %

Trvanie

do 30.6.2015

Sektory hospodárstva

Telekomunikácie

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Department for Culture, Media and Sport

2-4 Cockspur Street

London

SW1Y 5DH

UNITED KINGDOM

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Dátum prijatia rozhodnutia

23.7.2012

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.34722 (12/N)

Členský štát

Belgicko

Región

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Screen flanders — Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan audiovisuele werken van het type lange fictie-, documentaire- of animatiefilm, of van animatiereeksen

Právny základ

Ontwerpbesluit van de Vlaamse regering tot toekenning van steun aan audiovisuele werken van het type lange fictie-, documentaire- of animatiefilm, of van animatiereeksen

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Kultúra

Forma pomoci

Vratný grant

Rozpočet

 

Celkový rozpočet: 30 EUR (v mil.)

 

Ročný rozpočet: 5 EUR (v mil.)

Intenzita

75 %

Trvanie

1.1.2013 – 31.12.2018

Sektory hospodárstva

Výroba filmov, videozáznamov a televíznych programov

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Vlaamse Overheid

Agentschap Ondernemen

Koning Albert II laan 35, bus 12

1030 Brussel

BELGIË

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Dátum prijatia rozhodnutia

5.12.2012

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.34753 (12/N)

Členský štát

Rumunsko

Región

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Schema de ajutor de stat privind alocarea tranzitorie cu titlu gratuit de certificate pentru emitere de gaze cu efect de seră pentru producătorii de energie electrică

Právny základ

Proiect de lege privind stabilirea schemei de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră care va transpune în legislația națională Directiva 2003/87/CE stabilind schema de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în cadrul comunității, revizuită de Directiva 2009/29/CE care amendează Directiva 2003/87/CE în sensul îmbunătățirii și extinderii comercializării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră

Directiva 2003/87/CE revizuită de Directiva 2009/29/CE va fi transpusă în legislația națională prin hotărâre a guvernului până la 31 decembrie 2012

Decizia [C(2011) 1983 final] a Comisiei privind orientările referitoare la metodologia de alocare în mod tranzitoriu de certificate gratuite de emisii pentru instalațiile de producere a electricității în temeiul articolului 10c alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE

Comunicarea 2011/C 99/03 a Comisiei – Document de orientare privind aplicarea opțională a articolului 10c din Directiva 2003/87/CE

Hotărârea de guvern nr. 780/2006 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisii de gaze cu efect de seră

Ordinul nr. 1474/2007 al ministrului mediului și dezvoltării durabile pentru aprobarea Regulamentului privind gestionarea și operarea registrului național al emisiilor de gaze cu efect de seră

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Ochrana životného prostredia

Forma pomoci

Iné – Emisné kvóty CO2

Rozpočet

Celkový rozpočet: 5 214 RON (v mil.)

Intenzita

100 %

Trvanie

1.1.2013 – 31.12.2019

Sektory hospodárstva

Výroba elektrickej energie, prenos a rozvod

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministerul Economiei, Comerțului și Mediului de Afaceri

Calea Victoriei nr. 152, sector 1

010096 București

ROMÂNIA

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

19.1.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 16/5


Výmenný kurz eura (1)

18. januára 2013

2013/C 16/02

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,3324

JPY

Japonský jen

119,87

DKK

Dánska koruna

7,4631

GBP

Britská libra

0,83720

SEK

Švédska koruna

8,6642

CHF

Švajčiarsky frank

1,2446

ISK

Islandská koruna

 

NOK

Nórska koruna

7,4600

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

25,635

HUF

Maďarský forint

292,74

LTL

Litovský litas

3,4528

LVL

Lotyšský lats

0,6975

PLN

Poľský zlotý

4,1455

RON

Rumunský lei

4,3398

TRY

Turecká líra

2,3460

AUD

Austrálsky dolár

1,2674

CAD

Kanadský dolár

1,3192

HKD

Hongkongský dolár

10,3296

NZD

Novozélandský dolár

1,5931

SGD

Singapurský dolár

1,6339

KRW

Juhokórejský won

1 410,28

ZAR

Juhoafrický rand

11,8544

CNY

Čínsky juan

8,2879

HRK

Chorvátska kuna

7,5638

IDR

Indonézska rupia

12 831,19

MYR

Malajzijský ringgit

4,0140

PHP

Filipínske peso

54,107

RUB

Ruský rubeľ

40,3426

THB

Thajský baht

39,626

BRL

Brazílsky real

2,7230

MXN

Mexické peso

16,7882

INR

Indická rupia

71,7440


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


19.1.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 16/6


ROZHODNUTIE KOMISIE

zo 17. januára 2013

o zriadení expertnej skupiny Komisie na európske poistné zmluvné právo

2013/C 16/03

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

keďže:

(1)

Dňa 1. júla 2010 Komisia začala konzultácie o „Zelenej knihe o možnostiach politík s cieľom dosiahnuť pokrok v oblasti európskeho zmluvného práva pre spotrebiteľov a podniky“ (1). Mnoho zainteresovaných strán z odvetvia poisťovníctva, najmä zástupcovia poisťovní a sprostredkovatelia poistenia, uviedlo, že rozdiely v zmluvnom práve vytvárajú prekážky pre cezhraničný obchod v oblasti poistných produktov.

(2)

Vo svojom uznesení z 8. júna 2011 Európsky parlament zopakoval svoju predošlú výzvu, aby boli poistné zmluvy zahrnuté do rozsahu pôsobnosti voliteľného nástroja, a vyjadril presvedčenie, že takýto nástroj by mohol byť obzvlášť užitočný v prípade poistných zmlúv malého rozsahu, pričom vyzval Komisiu, aby zriadila osobitnú expertnú skupinu pre akékoľvek budúce prípravné práce v oblasti finančných služieb, aby sa zabezpečilo, že každý budúci nástroj zohľadní možné osobitné charakteristiky odvetvia finančných služieb.

(3)

Na základe „Zelenej knihy o možnostiach politík s cieľom dosiahnuť pokrok v oblasti európskeho zmluvného práva pre spotrebiteľov a podniky“ Komisia 11. októbra 2011 prijala návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o spoločnom európskom kúpnom práve. Rozsah pôsobnosti navrhovanej o spoločnom európskom kúpnom práve bol obmedzený na zmluvy o predaji tovaru, zmluvy na dodávanie digitálneho obsahu a zmluvy o poskytnutí súvisiacich služieb, pretože tovar predstavuje hlavný podiel obchodu v rámci EÚ a obchod s digitálnymi produktmi má rastúci hospodársky význam.

(4)

Dňa 16. februára 2012 Komisia prijala Bielu knihu „Program pre primerané, bezpečné a udržateľné dôchodky“, v ktorej predložila balík iniciatív s cieľom uľahčiť rozvoj doplnkového súkromného dôchodkového sporenia. V opatrení 19, ktoré je súčasťou tohto balíka, sa uvádza, že Komisia preskúma potrebu odstránenia prekážok súvisiacich so zmluvným právom v oblasti navrhovania a poskytovania produktov životného poistenia s funkciou sporenia/investícií s cieľom uľahčiť cezhraničné poskytovanie určitých súkromných dôchodkových produktov.

(5)

Na základe príspevkov zainteresovaných strán v rámci konzultácií o „Zelenej knihe o možnostiach politík s cieľom dosiahnuť pokrok v oblasti európskeho zmluvného práva pre spotrebiteľov a podniky“ a s ohľadom na uznesenie Európskeho parlamentu z 8. júna 2011 sa Komisia domnieva, že situácia v odvetví poisťovníctva si zasluhuje osobitnú hĺbkovú analýzu. Komisia má preto v úmysle preskúmať, či rozdiely v poistnom zmluvnom práve vytvárajú prekážky pre cezhraničný obchod v oblasti poistných produktov.

(6)

Komisia uznáva potrebu vziať do úvahy osobitné charakteristiky odvetvia finančných služieb a domnieva sa, že je potrebné zriadiť skupinu expertov, ktorej úlohou bude pomáhať Komisii a umožniť jej čerpať zo širokého spektra praktických skúseností a znalostí na účely jej analýzy.

(7)

Skupina expertov preskúma, či rozdiely v poistnom zmluvnom práve členských štátov vytvárajú prekážky pre cezhraničný obchod, a ak áno, potom skupina expertov určí, o ktoré konkrétne oblasti poistenia ide vrátane určitých produktov životného poistenia, ktoré by mohli slúžiť ako súkromné dôchodky. Na základe svojich zistení vydá skupina expertov správu.

(8)

Skupina expertov bude pozostávať zo zástupcov zainteresovaných strán, a to aj z odvetvia poisťovníctva, hlavných užívateľov poistných produktov a odborníkov so skúsenosťami s prípravou návrhov poistných zmlúv. Skupina expertov môže zahŕňať aj expertov, ktorí konajú ad personam, ako sú napríklad akademickí pracovníci so špecifickou odbornosťou v oblasti zmluvného práva, najmä v oblasti poistného zmluvného práva. Zloženie skupiny expertov sa môže líšiť v závislosti od jej konkrétnych úloh.

(9)

Mali by sa stanoviť pravidlá pre poskytovanie informácií zo strany členov skupiny expertov.

(10)

Osobné údaje by sa mali spracúvať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Expertná skupina Komisie pre európske poistné zmluvné právo

Týmto sa zriaďuje skupina expertov s názvom „Expertná skupina Komisie pre európske poistné zmluvné právo“ (ďalej len „expertná skupina“).

Článok 2

Poslanie skupiny

1.   Poslaním expertnej skupiny je vykonať analýzu s cieľom pomôcť Komisii pri posudzovaní toho, či rozdiely v zmluvnom práve vytvárajú prekážky pre cezhraničný obchod v oblasti poistných produktov.

2.   Ak expertná skupina zistí, že rozdiely v zmluvnom práve môžu vytvárať prekážky pre cezhraničný obchod s poistnými produktmi, určí oblasti poistenia, ktoré sa javia ako obzvlášť postihnuté týmito prekážkami.

3.   Expertná skupina predloží Komisii správu o svojich zisteniach do konca roku 2013.

Článok 3

Konzultácie

Komisia môže s expertnou skupinou viesť konzultácie o akýchkoľvek záležitostiach týkajúcich sa poistného zmluvného práva a príslušných aspektov zmluvného práva.

Článok 4

Členstvo – menovanie

1.   Expertná skupina pozostáva najviac z 20 členov.

2.   Členovia môžu byť jednotlivci vymenovaní ad personam, osoby zastupujúce spoločný záujem – napríklad záujem poskytovateľov poistenia, užívateľov poistenia alebo právnikov – a tiež organizácie poistiteľov, organizácie užívateľov poistenia a organizácie združujúce právnikov.

3.   Členovia vymenovaní ad personam konajú nezávisle a vo verejnom záujme. Tieto osoby vymenúva generálny riaditeľ GR pre spravodlivosť z radov odborníkov, ktorí majú osobitné znalosti v oblastiach uvedených v článku 2 a článku 3 a ktorí reagovali na výzvu na podanie prihlášok. Jednotlivci vymenovaní s cieľom zastupovať spoločný záujem nesmú zastupovať jednotlivé zainteresované strany. Tieto osoby vymenúva generálny riaditeľ GR pre spravodlivosť z okruhu zainteresovaných osôb, ktoré majú odbornú spôsobilosť a silný záujem v oblastiach uvedených v článku 2, sú ochotné prispieť k práci expertnej skupiny a reagovali na výzvu na podanie prihlášok. Organizácie vymenúvajú svojich zástupcov. Členovia sa vymenúvajú na základe ich ochoty venovať činnosti v skupine expertov dostatok času, a tak účinne prispievať k jej práci.

4.   Členovia expertnej skupiny sú menovaní na pevne stanovené obdobie dvoch rokov, ktoré sa končí 24 mesiacov odo dňa prijatia tohto rozhodnutia.

5.   Členov, ktorí už nedokážu účinne prispievať k práci v expertnej skupine, ktorí sa vzdajú členstva alebo ktorí už nespĺňajú podmienky stanovené v odseku 3 tohto článku alebo v článku 339 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, možno na zostávajúce funkčné obdobie nahradiť.

6.   Členovia vymenovaní ad personam podpíšu vyhlásenie, v ktorom sa zaväzujú konať vo verejnom záujme, a vyhlásenie, v ktorom uvedú, či v ich prípade existuje konflikt záujmov.

7.   Mená členov skupiny sa uverejnia v Registri expertných skupín Komisie a podobných subjektov (ďalej len „register“) a na webovej stránke GR pre spravodlivosť.

8.   Osobné údaje sa zhromažďujú, spracúvajú a uverejňujú v súlade s nariadením (ES) č. 45/2001 (2).

Článok 5

Fungovanie

1.   Expertnej skupine predsedá zástupca Komisie.

2.   Skupina môže so súhlasom útvarov Komisie zriadiť podskupiny na preskúmanie špecifických otázok na základe mandátu vymedzeného skupinou. Takéto podskupiny sa hneď po splnení svojho poverenia rozpustia.

3.   Zástupca Komisie môže podľa potreby požiadať odborníkov, ktorí nie sú členmi expertnej skupiny a ktorí majú špecifickú odbornú kvalifikáciu v prerokúvanej téme, aby sa zúčastnili na činnosti expertnej skupiny alebo podskupiny. Okrem toho zástupca Komisie môže udeliť štatút pozorovateľa jednotlivcom, organizáciám v zmysle pravidla 8 ods. 3 horizontálnych pravidiel o skupinách expertov (3) a kandidátskym krajinám.

4.   Členovia expertnej skupiny, ako aj prizvaní odborníci a pozorovatelia dodržiavajú povinnosť zachovávať služobné tajomstvo ustanovené v zmluvách a ich vykonávacích predpisoch, ako aj bezpečnostné predpisy Komisie týkajúce sa ochrany utajovaných skutočností EÚ, stanovené v prílohe k rozhodnutiu Komisie 2001/844/ES, ESUO, Euratom. V prípade nedodržania týchto povinností môže Komisia prijať všetky primerané opatrenia.

5.   Expertná skupina a jej podskupiny zvyčajne zasadajú v priestoroch Komisie. Komisia zabezpečuje služby sekretariátu. Na zasadnutiach expertnej skupiny a jej podskupín sa môžu zúčastniť aj iní úradníci Komisie, ktorí majú záujem o prerokúvané otázky.

6.   Komisia uverejní náležité dokumenty o činnosti skupiny (napr. programy zasadnutí, zápisnice a pod.) buď ich začlenením do registra, alebo prostredníctvom odkazu na príslušnú webovú stránku umiestneného v registri. Výnimky z uverejňovania sú možné v prípadoch, keď by uverejnenie dokumentu mohlo narušiť ochranu verejného alebo súkromného záujmu, ako sa vymedzuje v článku 4 nariadenia (ES) č. 1049/2001. Všetky výsledky alebo s nimi súvisiace práva vrátane autorského práva a iných práv k duševnému alebo priemyselnému vlastníctvu, ktoré boli získané v rámci činnosti expertnej skupiny, sú vo výlučnom vlastníctve Únie, ktorá ich môže využívať, zverejňovať, prideľovať alebo previesť podľa vlastného uváženia bez geografického alebo iného obmedzenia, s výnimkou prípadu, ak práva k priemyselnému alebo duševnému vlastníctvu existovali už pred začatím činnosti expertnej skupiny.

Článok 6

Výdavky súvisiace so zasadnutiami

1.   Účastníci podieľajúci sa na činnostiach expertnej skupiny nie sú za poskytované služby odmeňovaní.

2.   Cestovné náklady a náklady na pobyt, ktoré účastníkom vznikli v súvislosti s činnosťou skupiny, uhrádza Komisia v súlade s predpismi platnými v Komisii.

3.   Náklady na zasadnutia sa uhrádzajú v rámci disponibilných rozpočtových prostriedkov, ktoré sú pridelené v rámci ročného postupu prideľovania prostriedkov.

Článok 7

Uplatňovanie

Toto rozhodnutie sa uplatňuje počas obdobia 24 mesiacov od jeho prijatia. Do tohto dňa Komisia rozhodne o prípadnom predĺžení jeho platnosti.

V Bruseli 17. januára 2013

Za Komisiu

Viviane REDING

podpredsedníčka


(1)  KOM(2010) 348 v konečnom znení, 1.7.2010.

http://europa.eu/legislation_summaries/enterprise/business_environment/co0016_en.htm

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1).

(3)  Pozri http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/PDF/SEC_2010_EN.pdf


V Oznamy

ADMINISTRATÍVNE POSTUPY

Európska komisia

19.1.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 16/9


Výzva na predkladanie návrhov v rámci ročného pracovného programu integrovanej námornej politiky na roky 2012

[Vykonávacie rozhodnutie Komisie C(2012) 1447]

2013/C 16/04

Európska komisia, Generálne riaditeľstvo pre mobilitu a dopravu, uverejnila výzvu na predkladanie návrhov s cieľom udeliť granty na projekty v súlade s prioritami a cieľmi vymedzenými v ročnom pracovnom programe integrovanej námornej politiky na rok 2012, ktorý bol prijatý Komisiou [C(2012) 1447] 12. marca 2012.

Maximálna suma, ktorá je k dispozícii v rámci tejto výzvy na predkladanie návrhov, je 400 000 EUR.

Konečný termín na predkladanie návrhov je 27. apríl 2013.

Úplné znenie výzvy na predkladanie návrhov je dostupné na:

http://ec.europa.eu/transport/facts-fundings/grants/index_en.htm