|
ISSN 1977-1037 doi:10.3000/19771037.C_2013.005.slk |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 5 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 56 |
|
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2013/C 005/01 |
||
|
|
V Oznamy |
|
|
|
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2013/C 005/02 |
||
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2013/C 005/03 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6804 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/MELCO Elevator Vietnam) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
2013/C 005/04 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6797 – PVH/The Warnaco Group) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
2013/C 005/05 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6778 – Advent International Corporation/Cytec's Resin Business) ( 1 ) |
|
|
2013/C 005/06 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6714 – U-Shin/Valeo CAM) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
10.1.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 5/1 |
Výmenný kurz eura (1)
9. januára 2013
2013/C 5/01
1 euro =
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,3056 |
|
JPY |
Japonský jen |
114,34 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4606 |
|
GBP |
Britská libra |
0,81505 |
|
SEK |
Švédska koruna |
8,5954 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,2089 |
|
ISK |
Islandská koruna |
|
|
NOK |
Nórska koruna |
7,3250 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
Česká koruna |
25,529 |
|
HUF |
Maďarský forint |
290,66 |
|
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
|
LVL |
Lotyšský lats |
0,6968 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
4,1090 |
|
RON |
Rumunský lei |
4,4088 |
|
TRY |
Turecká líra |
2,3212 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,2419 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,2893 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
10,1206 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,5579 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
1,6028 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 385,33 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
11,2095 |
|
CNY |
Čínsky juan |
8,1288 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,5715 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
12 612,58 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
3,9682 |
|
PHP |
Filipínske peso |
53,302 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
39,7070 |
|
THB |
Thajský baht |
39,651 |
|
BRL |
Brazílsky real |
2,6601 |
|
MXN |
Mexické peso |
16,6719 |
|
INR |
Indická rupia |
71,4880 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
V Oznamy
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY
Európska komisia
|
10.1.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 5/2 |
Výzva na predkladanie návrhov v rámci pracovného programu Myšlienky na rok 2013 siedmeho rámcového programu ES v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností
2013/C 5/02
Týmto sa uverejňuje výzva na predkladanie návrhov v rámci pracovného programu Myšlienky na rok 2013 siedmeho rámcového programu ES v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (na obdobie rokov 2007 až 2013).
Návrhy sa môžu predkladať pre ďalej uvedenú výzvu. Lehota na predkladanie návrhov a pridelené finančné prostriedky sú uvedené v texte výzvy uverejnenej na webovej stránke portálu účastníkov.
Pracovný program Myšlienky
|
Názov výzvy |
The ERC Proof of Concept Grant (Grant ERV Dôkaz o koncepcii) |
|
Identifikačné číslo výzvy |
ERC-2013-PoC |
Táto výzva na predkladanie návrhov sa týka pracovného programu prijatého v rozhodnutí Komisie C(2012) 4962 z 9. júla 2012.
Informácie o podmienkach týkajúcich sa výzvy a pracovného programu, ako aj pokyny pre žiadateľov týkajúce sa spôsobu predkladania návrhov, sa nachádzajú na príslušnej webovej stránke Európskej komisie:
http://ec.europa.eu/research/participants/portal/page/ideas
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
|
10.1.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 5/3 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.6804 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/MELCO Elevator Vietnam)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
2013/C 5/03
|
1. |
Komisii bolo 3. januára 2013 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Mitsubishi Corporation („MC“, Japonsko) a Mitsubishi Electric Corporation („MELCO“, Japonsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách kontrolu nad podnikom MELCO Elevator Vietnam Co. Ltd („VMEC“, Vietnam) prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.6804 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/MELCO Elevator Vietnam na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).
|
10.1.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 5/4 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.6797 – PVH/The Warnaco Group)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
2013/C 5/04
|
1. |
Komisii bolo 3. januára 2013 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Wand Acquisition Corp (USA), dcérska spoločnosť vo výlučnom vlastníctve podniku PVH Corp. („PVH“, USA), získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách kontrolu nad celým podnikom The Warnaco Group, Inc. („Warnaco“, USA) prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.6797 – PVH/The Warnaco Group na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).
|
10.1.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 5/5 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.6778 – Advent International Corporation/Cytec's Resin Business)
(Text s významom pre EHP)
2013/C 5/05
|
1. |
Komisii bolo 21. decembra 2012 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Advent International Corporation („Advent“, USA) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách kontrolu nad podnikateľskou činnosťou podniku Cytec Industries Inc. („CRB“, Belgicko) v oblasti náterových živíc prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.6778 – Advent International Corporation/Cytec's Resin Business na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
|
10.1.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 5/6 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.6714 – U-Shin/Valeo „CAM“)
(Text s významom pre EHP)
2013/C 5/06
|
1. |
Komisii bolo 21. decembra 2012 podľa článku 4 a na základe postúpenia podľa článku 4 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik U-Shin Ltd („U-Shin“, Japonsko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách od podniku Valeo SA (Francúzsko) výlučnú kontrolu nad podnikom Comfort Access Mechanisms unit („CAM“, Francúzsko) prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.6714 – U-Shin/Valeo „CAM“ na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).