ISSN 1977-1037

doi:10.3000/19771037.C_2012.017.slk

Úradný vestník

Európskej únie

C 17

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 55
20. januára 2012


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2012/C 017/01

Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ – Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 )

1

2012/C 017/02

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6414 – Itochu/Tessenderlo Chemie/Siemens Project Ventures/T-Power JV) ( 2 )

6

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Rada

2012/C 017/03

Zoznam osôb vymenovaných Radou – November a december 2011 (sociálna oblasť)

7

 

Európska komisia

2012/C 017/04

Výmenný kurz eura

9

2012/C 017/05

Členské štáty eurozóny vydávajú pamätné obehové euromince v hodnote 2 EUR s novou národnou stranou pri príležitosti osláv desiateho výročia zavedenia eura

10

 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2012/C 017/06

Oznámenie vlády Spojeného kráľovstva týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov ( 2 )

15

 


 

(1)   Text s významom pre EHP s výnimkou produktov podľa prílohy I k zmluve

 

(2)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

20.1.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 17/1


Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ

Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

(Text s významom pre EHP s výnimkou produktov podľa prílohy I k zmluve)

2012/C 17/01

Dátum prijatia rozhodnutia

7.12.2011

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.32941 (11/N)

Členský štát

Česká republika

Región

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Opatření II.2.3.1. PRV Lesnicko-environmentální platby

Právny základ

1)

Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 (kód podpory 225)

2)

Nařízení vlády č. 53/2009 Sb. o stanovení podmínek pro poskytování dotací na lesnicko-environmentální opatření, ve znění pozdějších předpisů

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Lesníctvo, Ochrana životného prostredia

Forma pomoci

Priamy grant

Rozpočet

 

Celkový rozpočet: 332,06 CZK (v mil.)

 

Ročný rozpočet: 47,44 CZK (v mil.)

Intenzita

100 %

Trvanie

do 31.12.2013

Sektory hospodárstva

Lesníctvo a ťažba dreva

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

117 05 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm

Dátum prijatia rozhodnutia

7.12.2011

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.32942 (11/N)

Členský štát

Česká republika

Región

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Opatření II.2.4.2 PRV Neproduktivní investice v lesích

Právny základ

1)

Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 (kód podpory 227)

2)

Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty Programu rozvoje venkova ČR na období 2007–2013, Opatření II.2.4 Obnova lesního potenciálu po kalamitách a podpora společenských funkcí lesů, Podopatření II.2.4.2 Neproduktivní investice v lesích

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Lesníctvo, Ochrana životného prostredia

Forma pomoci

Priamy grant

Rozpočet

 

Celkový rozpočet: 79,84 CZK (v mil.)

 

Ročný rozpočet: 11,41 CZK (v mil.)

Intenzita

100 %

Trvanie

do 31.12.2013

Sektory hospodárstva

Lesníctvo a ťažba dreva

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

117 05 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm

Dátum prijatia rozhodnutia

7.12.2011

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.32943 (11/N)

Členský štát

Česká republika

Región

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Opatření II.2.1.1. PRV První zalesnění zemědělské půdy

Právny základ

1)

Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 (kód podpory 221)

2)

Nařízení vlády č. 239/2007 Sb. o stanovení podmínek pro poskytování dotací na zalesňování zemědělské půdy, ve znění pozdějších předpisů

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Lesníctvo, Ochrana životného prostredia

Forma pomoci

Priamy grant

Rozpočet

 

Celkový rozpočet: 1 529,62 CZK (v mil.)

 

Ročný rozpočet: 218,52 CZK (v mil.)

Intenzita

80 %

Trvanie

do 31.12.2013

Sektory hospodárstva

Lesníctvo a ťažba dreva

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

117 05 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm

Dátum prijatia rozhodnutia

7.12.2011

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.32944 (11/N)

Členský štát

Česká republika

Región

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Opatření II.2.4.1 PRV Obnova lesního potenciálu po kalamitách a zavádění preventivních opatření

Právny základ

1)

Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 (kód podpory 226)

2)

Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty Programu rozvoje venkova ČR na období 2007–2013, Opatření II.2.4 Obnova lesního potenciálu po kalamitách a podpora společenských funkcí lesů, Podopatření II.2.4.1 Obnova lesního potenciálu po kalamitách a zavádění preventivních opatření

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Lesníctvo, Ochrana životného prostredia

Forma pomoci

Priamy grant

Rozpočet

 

Celkový rozpočet: 895,59 CZK (v mil.)

 

Ročný rozpočet: 127,94 CZK (v mil.)

Intenzita

100 %

Trvanie

do 31.12.2013

Sektory hospodárstva

Lesníctvo a ťažba dreva

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

117 05 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm

Dátum prijatia rozhodnutia

13.12.2011

Referenčné číslo štátnej pomoci

SA.33522 (11/N)

Členský štát

Taliansko

Región

Lombardia

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Promozione e pubblicità dei prodotti agricoli

Právny základ

bozza Deliberazione Giunta regionale «Aiuti per la promozione e la pubblicità dei prodotti agricoli»

Legge regionale n. 31/2008 «Testo unico delle leggi in materia di agricoltura, foreste, pesca e sviluppo rurale», art. 12

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Reklama (AGRI), Stimulácia kvalitnej produkcie, Technická pomoc (AGRI)

Forma pomoci

Dotované služby, Priamy grant

Rozpočet

 

Celkový rozpočet: 9,00 EUR (v mil.)

 

Ročný rozpočet: 3,00 EUR (v mil.)

Intenzita

100 %

Trvanie

do 31.12.2016

Sektory hospodárstva

Pestovanie plodín a chov zvierat, poľovníctvo a služby s tým súvisiace, Výroba potravín, Výroba hroznového vína

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Regione Lombardia

DG Agricoltura

Piazza Città di Lombardia 1

20124 Milano MI

ITALIA

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm


20.1.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 17/6


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec COMP/M.6414 – Itochu/Tessenderlo Chemie/Siemens Project Ventures/T-Power JV)

(Text s významom pre EHP)

2012/C 17/02

Dňa 13. januára 2012 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v angličtine jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32012M6414. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Rada

20.1.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 17/7


Zoznam osôb vymenovaných Radou

November a december 2011 (sociálna oblasť)

2012/C 17/03

Výbor

Koniec funkčného obdobia

Uverejnenie v Ú. v. EÚ

Nahradená osoba

Odstúpenie/vymenovanie

Člen/náhradník

Kategória

Krajina

Vymenovaná osoba

Príslušnosť

Dátum rozhodnutia Rady

Poradný výbor pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

28.2.2013

L 45, 20.2.2010

pán José Manuel DA LUZ CORDEIRO

odstúpenie

člen

odbory

Portugalsko

pani Catarina Maria BRANCO FERREIRA TAVARES

Secretária Executiva da União Geral dos Trabalhadores

28.11.2011

Poradný výbor pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

28.2.2013

L 45, 20.2.2010

pán Laurent GRANGERET

odstúpenie

náhradník

vláda

Francúzsko

pán Olivier MEUNIER

Ministerstvo práce, zamestnanosti a zdravotníctva

8.11.2011

Poradný výbor pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

28.2.2013

L 45, 20.2.2010

pán Ivar RAIK

odstúpenie

člen

vláda

Estónsko

pani Veronika KAIDIS

Ministerstvo sociálnych vecí Estónska

19.12.2011

Poradný výbor pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

28.2.2013

L 45, 20.2.2010

pán Tiit KAADU

odstúpenie

náhradník

vláda

Estónsko

pani Katrin KAARMA

Inšpektorát práce

19.12.2011

Poradný výbor pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

28.2.2013

L 45, 20.2.2010

pani Ester RÜNKLA

odstúpenie

náhradníčka

vláda

Estónsko

pani Kristel PLANGI

Inšpektorát práce

19.12.2011

Poradný výbor pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

28.2.2013

L 45, 20.2.2010

pani Veronika KAIDIS

odstúpenie

náhradníčka

zamestnávatelia

Estónsko

pani Marju PEÄRNBERG

ABB AS

19.12.2011

Poradný výbor pre slobodu pohybu pracovníkov

24.9.2012

C 294, 29.10.2010

pani Maarja KULDJÄRV

odstúpenie

členka

vláda

Estónsko

pán Benno VAISMA

Ministerstvo sociálnych vecí Estónska

8.11.2011

Poradný výbor pre slobodu pohybu pracovníkov

24.9.2012

C 294, 29.10.2010

pán José Manuel DA LUZ CORDEIRO

odstúpenie

člen

odbory

Portugalsko

pani Catarina Maria BRANCO FERREIRA TAVARES

Secretária Executiva da União Geral dos Trabalhadores

28.11.2011

Poradný výbor pre koordináciu systémov sociálneho zabezpečenia

19.10.2015

C 290, 27.10.2010

pani Ruth TAUDES

odstúpenie

členka

zamestnávatelia

Rakúsko

pán Martin GLEITSMANN

Wirtschaftskammer Österreich Abteilung Sozialpolitik und Gesundheit

28.11.2011

Riadiaca rada Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

7.11.2013

C 322, 27.11.2010

pán Laurent GRANGERET

odstúpenie

náhradník

vláda

Francúzsko

pán Olivier MEUNIER

Ministerstvo práce, zamestnanosti a zdravotníctva

8.11.2011

Riadiaca rada Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

7.11.2013

C 322, 27.11.2010

pán Tiit KAADU

odstúpenie

člen

vláda

Estónsko

pani Katrin KAARMA

Inšpektorát práce

19.12.2011

Riadiaca rada Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

7.11.2013

C 322, 27.11.2010

pán Ivar RAIK

odstúpenie

náhradník

vláda

Estónsko

pani Kristel PLANGI

Inšpektorát práce

19.12.2011

Riadiaca rada Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

7.11.2013

C 322, 27.11.2010

pani Veronika KAIDIS

odstúpenie

náhradníčka

zamestnávatelia

Estónsko

pani Marju PEÄRNBERG

ABB AS

19.12.2011

Riadiaca rada Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok

30.11.2013

C 322, 27.11.2010

pani Rosario ESCOLAR POLO

odstúpenie

náhradníčka

zamestnávatelia

Španielsko

pán Javier BLASCO DE LUNA

ASOC. GRANDES EMPRESAS TRABAJO TEMPORAL

12.12.2011


Európska komisia

20.1.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 17/9


Výmenný kurz eura (1)

19. januára 2012

2012/C 17/04

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,2911

JPY

Japonský jen

99,19

DKK

Dánska koruna

7,4358

GBP

Britská libra

0,83560

SEK

Švédska koruna

8,7605

CHF

Švajčiarsky frank

1,2076

ISK

Islandská koruna

 

NOK

Nórska koruna

7,6620

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

25,298

HUF

Maďarský forint

302,11

LTL

Litovský litas

3,4528

LVL

Lotyšský lats

0,7002

PLN

Poľský zlotý

4,3250

RON

Rumunský lei

4,3438

TRY

Turecká líra

2,3620

AUD

Austrálsky dolár

1,2391

CAD

Kanadský dolár

1,3012

HKD

Hongkongský dolár

10,0206

NZD

Novozélandský dolár

1,6102

SGD

Singapurský dolár

1,6449

KRW

Juhokórejský won

1 466,73

ZAR

Juhoafrický rand

10,2423

CNY

Čínsky juan

8,1545

HRK

Chorvátska kuna

7,5660

IDR

Indonézska rupia

11 590,53

MYR

Malajzijský ringgit

4,0069

PHP

Filipínske peso

56,147

RUB

Ruský rubeľ

40,5596

THB

Thajský baht

40,837

BRL

Brazílsky real

2,2804

MXN

Mexické peso

17,1321

INR

Indická rupia

64,9170


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


20.1.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 17/10


Členské štáty eurozóny vydávajú pamätné obehové euromince v hodnote 2 EUR s novou národnou stranou pri príležitosti osláv desiateho výročia zavedenia eura

2012/C 17/05

Obehové euromince majú v celej eurozóne štatút zákonného platidla. Komisia uverejňuje vzory všetkých nových mincí s cieľom informovať každého, kto prichádza s mincami do kontaktu, a takisto aj širokú verejnosť (1). V súlade so závermi Rady z 10. februára 2009 (2) môžu členské štáty eurozóny a krajiny, ktoré so Spoločenstvom uzavreli menovú dohodu ustanovujúcu vydávanie obehových euromincí, vydať za určitých podmienok do obehu určité množstvo pamätných euromincí, konkrétne ak ide len o mince v nominálnej hodnote 2 EUR. Tieto mince majú rovnaké technické parametre ako ostatné mince v hodnote 2 EUR, na národnej strane však nesú pamätný vzor, ktorý má vysokú symbolickú hodnotu z národného alebo európskeho hľadiska.

Na oslavu desiateho výročia zavedenia eura ministri financií eurozóny rozhodli, že členské štáty eurozóny by mali vydať pamätné mince v hodnote 2 EUR s použitím spoločného motívu na národnej strane. Víťazný návrh vybrali občania a obyvatelia eurozóny vo verejnom internetovom hlasovaní. Mali na výber z piatich návrhov, ktoré boli vopred vybrané odbornou porotou na základe súťaže návrhov občanov z celej eurozóny, a vybrali motív, ktorý vytvoril pán Helmut Andexlinger, profesionálny návrhár z rakúskej mincovne.

Vydávajúce krajiny: Belgicko, Nemecko, Estónsko, Írsko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Taliansko, Cyprus, Luxembursko, Malta, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko, Slovinsko, Slovensko a Fínsko.

Pamätná udalosť: Desiate výročie zavedenia eura.

Vecný popis motívu: Znak eura v strede mince znamená, že euro sa stalo mimoriadne dôležitou súčasťou Európy, ale aj sveta, pretože sa v priebehu posledných 10 rokov stalo globálnym hráčom v rámci medzinárodného menového systému. Jednotlivé prvky motívu okolo symbolu eura na minci vyjadrujú význam eura pre ľudí, pre finančný svet (veža ECB), pre obchod (lode), priemysel (továrne), pre odvetvie energetiky, výskumu a vývoja (veterné elektrárne). Iniciály návrhára AH sú zobrazené pod obrazom veže ECB. Názov vydávajúceho štátu v danom národnom jazyku je umiestnený v hornej časti, zatiaľ čo označenie 2002 – 2012 je umiestnené v dolnej časti.

Po vonkajšom obvode je rozmiestnených dvanásť hviezd európskej vlajky.

Približný dátum vydania: január 2012

BELGICKO

Image

Legenda: BE/2002 – 2012

Značka mincovne: značka rytca sa nachádza vľavo a značka mincovne vpravo od označenia krajiny.

Odhadovaný objem vydania: 5 miliónov

Nápis na hrane: 2

Image

Image

, opakujúci sa šesťkrát, orientovaný striedavo smerom nahor a smerom nadol.

NEMECKO

Image

Legenda: BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND/2002 – 2012

Značka mincovne: značka mincovne (A, D, F, G alebo J) sa nachádza vpravo od označenia „2002 – 2012“.

Odhadovaný objem vydania: 30 miliónov

Nápis na hrane: EINIGKEIT UND RECHT UND FREIHEIT a zobrazenie spolkovej orlice.

ESTÓNSKO

Image

Legenda: EESTI/2002 – 2012

Značka mincovne: žiadna

Odhadovaný objem vydania: 2 milióny

Nápis na hrane: „EESTI“ opakujúci sa dvakrát, smerom nahor a smerom nadol.

ÍRSKO

Image

Legenda: ÉIRE/2002 – 2012

Značka mincovne: žiadna

Odhadovaný objem vydania: 3 milióny

Nápis na hrane: 2

Image

Image

, opakujúci sa šesťkrát, orientovaný striedavo smerom nahor a smerom nadol.

GRÉCKO

Image

Legenda: ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ/2002 – 2012

Značka mincovne: značka mincovne sa nachádza vpravo od motívu.

Odhadovaný objem vydania: 1 milión

Nápis na hrane: ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

Image

ŠPANIELSKO

Image

Legenda: ESPAÑA/2002 – 2012

Značka mincovne: žiadna

Odhadovaný objem vydania: 8 miliónov

Nápis na hrane: 2

Image

Image

, opakujúci sa šesťkrát, orientovaný striedavo smerom nahor a smerom nadol.

FRANCÚZSKO

Image

Legenda: RÉPUBLIQUE FRANÇAISE/2002 – 2012

Značka mincovne: značka mincovne a značka rytca sa nachádzajú vpravo od motívu.

Odhadovaný objem vydania: 10 miliónov

Nápis na hrane: 2

Image

Image

, opakujúci sa šesťkrát, orientovaný striedavo smerom nahor a smerom nadol.

TALIANSKO

Image

Legenda: REPUBBLICA ITALIANA/2002 – 2012

Značka mincovne: značka mincovne „R“ sa nachádza vpravo od motívu.

Odhadovaný objem vydania: 15 miliónov

Nápis na hrane: 2

Image

, opakujúci sa šesťkrát, orientovaný striedavo smerom nahor a smerom nadol.

CYPRUS

Image

Legenda: ΚΥΠΡΟΣ KIBRIS/2002 – 2012

Značka mincovne: žiadna

Odhadovaný objem vydania: 1 milión

Nápis na hrane: dvakrát „2 ΕΥΡΩ 2 EURO“.

LUXEMBURSKO

Image

Legenda: LËTZEBUERG/2002 – 2012

Značka mincovne: značka mincovne a značka rytca sa nachádzajú vpravo hore od motívu.

Odhadovaný objem vydania: 1,4 milióna

Nápis na hrane: 2

Image

Image

, opakujúci sa šesťkrát, orientovaný striedavo smerom nahor a smerom nadol.

V súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi je na minci latentne zobrazená podobizeň Veľkovojvodu.

MALTA

Image

Legenda: MALTA/2002 – 2012

Značka mincovne: značka rytca sa nachádza vľavo a značka mincovne vpravo od najspodnejšej hviezdy.

Odhadovaný objem vydania:

700 000Nápis na hrane: 2

Image

Image

, opakujúci sa šesťkrát, orientovaný striedavo smerom nahor a smerom nadol.

HOLANDSKO

Image

Legenda: NEDERLAND/2002 – 2012

Značka mincovne: značka mincovne a značka rytca sa nachádzajú vpravo od motívu.

Odhadovaný objem vydania: 3,5 milióna

Nápis na hrane:: GOD

Image

ZIJ

Image

MET

Image

ONS

Image

RAKÚSKO

Image

Legenda: REPUBLIK ÖSTERREICH/2002 – 2012

Značka mincovne: žiadna

Odhadovaný objem vydania: 11,3 milióna

Nápis na hrane: „2 EURO

Image

Image

Image

“, opakujúci sa štyrikrát, orientovaný striedavo smerom nahor a smerom nadol.

PORTUGALSKO

Image

Legenda: PORTUGAL/2002 – 2012

Značka mincovne: značka mincovne sa nachádza vpravo od motívu.

Odhadovaný objem vydania:

520 000

Nápis na hrane: päť erbov a sedem zámkov od seba rovnako vzdialených.

SLOVINSKO

Image

Legenda: SLOVENIJA/2002 – 2012

Značka mincovne: žiadna

Odhadovaný objem vydania: 1 milión

Nápis na hrane: SLOVENIJA, za ktorým je vyrytá bodka.

SLOVENSKO

Image

Legenda: SLOVENSKO/2002 – 2012

Značka mincovne: značka mincovne sa nachádza vpravo hore od motívu.

Odhadovaný objem vydania: 1 milión

Nápis na hrane: SLOVENSKÁ REPUBLIKA, po ktorom nasledujú tri symboly: hviezda – lipový list – hviezda.

FÍNSKO

Image

Legenda: SUOMI FINLAND/2002 – 2012

Značka mincovne: značka mincovne sa nachádza vľavo hore od motívu.

Odhadovaný objem vydania: 1,5 milióna

Nápis na hrane: „SUOMI FINLAND

Image

Image

Image

“, pričom

Image

predstavuje leviu hlavu.

(1)  Pozri Ú. v. ES C 373, 28.12.2001, s. 1, pokiaľ ide o národné strany všetkých mincí, ktoré boli vydané v roku 2002.

(2)  Pozri závery Rady pre hospodárske a finančné záležitosti z 10. februára 2009 a odporúčanie Komisie z 19. decembra 2008 o spoločných usmerneniach pre národné strany a vydávanie euromincí určených do obehu (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, s. 52).


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

20.1.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 17/15


Oznámenie vlády Spojeného kráľovstva týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov

(Text s významom pre EHP)

2012/C 17/06

Oznámenie spojeného kráľovstva o 27. kole udeľovania licencií na ťažbu ropy a plynu mimo pobrežia

Ministerstvo pre energetiku a zmenu klímy

Ropný zákon z roku 1998 (Petroleum Act 1998)

Kolo udeľovania licencií na ťažbu mimo pobrežia

1.

Minister pre energetiku a zmenu klímy vyzýva záujemcov, aby podali žiadosti o licencie na ťažbu na mori (Seaward Production Licences) na určitú plochu kontinentálneho šelfu Spojeného kráľovstva.

2.

Podrobnosti tejto ponuky, vrátane zoznamov a máp ponúkanej oblasti a usmernení o licenciách, podmienky, ktoré tieto licencie budú obsahovať, a informácie o tom, ako podať žiadosť, sú prístupné na webovej stránke odboru rozvoja energetických zdrojov (Energy Development Unit, EDU) uvedenej ďalej.

3.

Všetky žiadosti sa budú posudzovať v súlade s ustanoveniami predpisov o licenciách na ťažbu uhľovodíkov – Hydrocarbons licensing Directive Regulations 1995 (S.I. 1995 č. 1434) a vzhľadom na pretrvávajúce potreby pohotového, dôkladného, efektívneho a bezpečného výskumu s cieľom určiť zdroje ropy a plynu v Spojenom kráľovstve s primeraným ohľadom na aspekty životného prostredia.

Žiadosti o tradičné a hraničné licencie (vrátane oblastí na západ od Škótska)

4.

Žiadosti o tradičné a hraničné licencie (podané pre oblasti na západ od Škótska, ako aj pre iné oblasti) sa budú posudzovať podľa týchto kritérií:

a)

finančná spôsobilosť žiadateľa a jeho finančné možnosti vykonávať činnosti, ktoré by licencia umožňovala, počas počiatočného obdobia vrátane pracovného programu predloženého na posúdenie celkového potenciálu oblasti v rámci bloku alebo blokov, ktoré sú predmetom žiadosti;

b)

technická spôsobilosť žiadateľa vykonávať činnosti, ktoré by licencia umožňovala počas počiatočného obdobia vrátane určenia potenciálu uhľovodíkov v rámci bloku alebo blokov, ktoré sú predmetom žiadosti. Technická spôsobilosť sa bude čiastočne posudzovať na základe kvality analýzy bloku alebo blokov, ktoré sú predmetom žiadosti;

c)

spôsob, akým žiadateľ navrhol vykonávať činnosti, ktoré by licencia umožňovala, vrátane kvality pracovného programu predloženého na posúdenie úplného potenciálu územia, ktoré je predmetom žiadosti;

d)

ak žiadateľ je alebo bol držiteľom licencie udelenej na základe zákona o rope z r. 1998 alebo inej licencie, ktorá má tú istú platnosť, akýkoľvek prejav neefektívnosti alebo nezodpovednosti žiadateľa v rámci činnosti uskutočňovanej na základe uvedenej licencie.

5.

Navrhovaný prevádzkovateľ v každej skupine žiadateľov (vrátane všetkých spoločností, ktoré sú jedinými žiadateľmi) musí predložiť vyhlásenie o svojej všeobecnej environmentálnej politike pri vykonávaní licencovaných činností v morských oblastiach.

6.

V prípade tradičných a hraničných žiadostí minister licenciu neudelí, pokiaľ nebude zároveň pripravený schváliť prevádzkovateľa podľa výberu žiadateľa. Pred schválením prevádzkovateľa sa minister musí uistiť o tom, že kandidát bude schopný plánovať a riadiť vrtné práce, pokiaľ ide o počet zamestnancov, ich skúsenosti, schopnosti a prax, navrhnuté postupy a metodiku, formu riadenia, prepojenosť s ďalšími zmluvnými stranami a celkovú obchodnú stratégiu. Pri posudzovaní navrhnutého prevádzkovateľa bude minister zohľadňovať nové informácie uvedené v žiadosti, ako aj referencie kandidáta ako prevádzkovateľa v Spojenom kráľovstve i v zahraničí.

Žiadosti o podporné licencie

7.

Žiadosti sa budú posudzovať na základe týchto kritérií:

a)

finančná životaschopnosť žiadateľa;

b)

technická spôsobilosť žiadateľa vykonávať činnosti, ktoré by licencia umožňovala vykonávať počas prvých dvoch rokov platnosti licencie vrátane určenia potenciálu uhľovodíkov v rámci bloku alebo blokov, ktoré sú predmetom žiadosti. Technická spôsobilosť sa bude čiastočne posudzovať na základe kvality analýzy bloku alebo blokov, ktoré sú predmetom žiadosti;

c)

kvalita žiadateľovho prístupu k zabezpečovaniu dodatočných finančných a technických zdrojov potrebných na dokončenie podstatnej časti pracovného programu zvažovaného na druhé dva roky počiatočného obdobia;

d)

ak žiadateľ je alebo bol držiteľom licencie udelenej na základe zákona o rope z r. 1998 alebo inej licencie, ktorá má tú istú platnosť, akýkoľvek prejav neefektívnosti alebo nezodpovednosti žiadateľa v rámci činnosti uskutočňovanej na základe uvedenej licencie.

8.

Platnosť podporných licencií uplynie po dvoch rokoch, ak držitelia nepresvedčia ministerstvo pre energetiku a zmenu klímy, že majú technické a finančné kapacity na dokončenie pracovného programu na počiatočné obdobie, ktorý musí obsahovať v tom čase záväzný prísľub realizácie aspoň jedného vrtu alebo vykonania rovnako významnej dohodnutej aktivity. Pracovný program na počiatočné obdobie sa musí vykonať v priebehu štyroch rokov.

Usmernenia

9.

Ďalšie podrobné usmernenia k tejto ponuke sú k dispozícii na webovej stránke odboru rozvoja energetických zdrojov (EDU): http://www.og.decc.gov.uk/

Ponuky licencií

10.

Keď sa minister rozhodne ponúknuť licenciu podľa tejto výzvy, k udeleniu licencie dôjde v lehote dvanástich mesiacov od dátumu tohto oznámenia, s výnimkou prípadu, keď sa v súvislosti s konkrétnym blokom vyžaduje environmentálne posudzovanie (pozri bod 14).

11.

Minister nepreberá zodpovednosť za náklady, ktoré žiadateľovi vzniknú v súvislosti so zvažovaním alebo predložením žiadosti.

Environmentálne posúdenia

12.

Minister vykonal strategické environmentálne posudzovanie všetkých oblastí, ktoré budú predmetom ponuky v tomto kole, podľa požiadaviek smernice 2001/42/ES z 27. júna 2001 o posudzovaní účinkov určitých plánov a programov na životné prostredie. Výsledky tohto strategického environmentálneho posudzovania nájdete na webovej stránke ministerstva pre energetiku a zmenu klímy, ktorá je venovaná strategickým environmentálnym hodnoteniam energií získavaných mimo pobrežia:

http://www.offshore-sea.org.uk/consultations/Offshore_Energy_SEA/index.php

13.

Licencie sa podľa tejto výzvy ponúknu iba v tom prípade, ak v súlade so smernicou o biotopoch (smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín):

a)

je málo pravdepodobné, že činnosti, ktoré sa majú vykonávať na základe tejto licencie, budú mať významný vplyv na správu osobitne chráneného územia („SCA“, Special Conservation Area) alebo územia osobitnej ochrany („SPA“, Special Protection Area); alebo ak

b)

zo záverov primeraného posudzovania vyplynie, že vykonávané činnosti nebudú mať nepriaznivý vplyv na takéto SCA alebo SPA; alebo

c)

pokiaľ z posudzovania vyplynie, že tieto činnosti by mohli mať takýto nepriaznivý vplyv, tak sa licencie ponúknu pod podmienkou; že

i)

existujú zásadné dôvody vyššieho verejného záujmu na udelenie týchto licencií;

ii)

sa prijmú vhodné kompenzačné opatrenia a

iii)

neexistujú alternatívne riešenia.

14.

Licenčná správa: Energy Development Unit (EDU), Department of Energy and Climate Change (Odbor rozvoja energetických zdrojov, Ministerstvo pre energetiku a zmenu klímy), 3 Whitehall Place, London SW1A 2AW, United Kingdom (Tel. +44 03000686042, Fax +44 003000685129).

Webová stránka odboru rozvoja energetických zdrojov (EDU): http://www.og.decc.gov.uk/