ISSN 1725-5236 doi:10.3000/17255236.C_2011.234.slk |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 234 |
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 54 |
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
II Oznámenia |
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Európska komisia |
|
2011/C 234/01 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6297 – Sealed Air/DHI) ( 1 ) |
|
2011/C 234/02 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6189 – Imerys/Rio Tinto Talc Business) ( 1 ) |
|
2011/C 234/03 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6322 – Carlyle/RAC) ( 1 ) |
|
2011/C 234/04 |
Začatie konania (Vo veci COMP/M.6166 – Deutsche Börse/NYSE Euronext) ( 1 ) |
|
|
IV Informácie |
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Európska komisia |
|
2011/C 234/05 |
||
2011/C 234/06 |
Rozhodnutie Komisie z 9. augusta 2011, ktorým sa vymenúvajú členovia Výboru pre lieky na ojedinelé ochorenia ( 1 ) |
|
|
V Oznamy |
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
Európska komisia |
|
2011/C 234/07 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6210 – VFE Commerce/CDC/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
10.8.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 234/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec COMP/M.6297 – Sealed Air/DHI)
(Text s významom pre EHP)
2011/C 234/01
Dňa 2. augusta 2011 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v angličtine jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32011M6297. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
10.8.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 234/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec COMP/M.6189 – Imerys/Rio Tinto Talc Business)
(Text s významom pre EHP)
2011/C 234/02
Dňa 7. júla 2011 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v angličtine jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32011M6189. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
10.8.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 234/2 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec COMP/M.6322 – Carlyle/RAC)
(Text s významom pre EHP)
2011/C 234/03
Dňa 3. augusta 2011 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v angličtine jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32011M6322. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
10.8.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 234/2 |
Začatie konania
(Vo veci COMP/M.6166 – Deutsche Börse/NYSE Euronext)
(Text s významom pre EHP)
2011/C 234/04
Dňa 4. augusta 2011 Komisia rozhodla o začatí konania vo vyššie uvedenej veci po tom ako zistila, že oznámená koncentrácia vyvoláva vážne obavy o jej zlučiteľnosti so spoločným trhom. Začatie konania otvára druhú fázu preskúmania oznámenej koncentrácie a je bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto ve. Rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. c) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004.
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby oznámili Komisii svoje pripomienky k oznámenej koncentrácii.
Pripomienky je potrebné doručiť Komisii do 15 dní odo dňa zverejnenia tohto oznámenia, v opačnom prípade tieto pripomienky nemusia byť v predmetnom konaní plne zohľadnené. Pripomienky je potrebné doručiť faxom (+32 22964301 / 22967244) alebo poštou s uvedením čísla konania COMP/M.6166 – Deutsche Börse/NYSE Euronext, na nasledujúcu adresu:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
J-70 |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
10.8.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 234/3 |
Výmenný kurz eura (1)
9. augusta 2011
2011/C 234/05
1 euro =
|
Mena |
Výmenný kurz |
USD |
Americký dolár |
1,4267 |
JPY |
Japonský jen |
110,24 |
DKK |
Dánska koruna |
7,4497 |
GBP |
Britská libra |
0,87310 |
SEK |
Švédska koruna |
9,2127 |
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,0594 |
ISK |
Islandská koruna |
|
NOK |
Nórska koruna |
7,8295 |
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
Česká koruna |
24,220 |
HUF |
Maďarský forint |
274,70 |
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
LVL |
Lotyšský lats |
0,7092 |
PLN |
Poľský zlotý |
4,0956 |
RON |
Rumunský lei |
4,2625 |
TRY |
Turecká líra |
2,5164 |
AUD |
Austrálsky dolár |
1,3990 |
CAD |
Kanadský dolár |
1,4143 |
HKD |
Hongkongský dolár |
11,1401 |
NZD |
Novozélandský dolár |
1,7329 |
SGD |
Singapurský dolár |
1,7329 |
KRW |
Juhokórejský won |
1 555,96 |
ZAR |
Juhoafrický rand |
10,3710 |
CNY |
Čínsky juan |
9,1745 |
HRK |
Chorvátska kuna |
7,4550 |
IDR |
Indonézska rupia |
12 251,94 |
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,3193 |
PHP |
Filipínske peso |
60,611 |
RUB |
Ruský rubeľ |
42,3780 |
THB |
Thajský baht |
42,725 |
BRL |
Brazílsky real |
2,3138 |
MXN |
Mexické peso |
17,7385 |
INR |
Indická rupia |
64,5010 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
10.8.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 234/4 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 9. augusta 2011,
ktorým sa vymenúvajú členovia Výboru pre lieky na ojedinelé ochorenia
(Text s významom pre EHP)
2011/C 234/06
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 141/2000 zo 16. decembra 1999 o liekoch na ojedinelé ochorenia (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 3,
so zreteľom na odporúčanie Európskej agentúry pre lieky z 25. mája 2011,
keďže:
(1) |
Funkčné obdobie dvoch členov Výboru pre lieky na ojedinelé ochorenia, ktorých vymenovala Komisia na základe odporúčania Európskej agentúry pre lieky, sa skončilo v júli 2011. |
(2) |
Európska agentúra pre lieky odporučila opätovné vymenovanie týchto osôb. |
(3) |
Členovia výboru sú menovaní na obdobie troch rokov počnúc od 1. septembra 2011. |
ROZHODLA TAKTO:
Jediný článok
Týmto sa na odporúčanie Európskej agentúry pre lieky opätovne vymenúvajú na obdobie troch rokov počnúc od 1. septembra 2011 títo členovia Výboru pre lieky na ojedinelé ochorenia:
|
Prof. János BORVENDÉG |
|
Prof. Bruno SEPODES |
V Bruseli 9. augusta 2011
Za Komisiu
John DALLI
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 18, 22.1.2000, s. 1.
V Oznamy
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
10.8.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 234/5 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.6210 – VFE Commerce/CDC/JV)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
2011/C 234/07
1. |
Komisii bolo 2. augusta 2011 podľa článku 4 a na základe postúpenia podľa článku 4 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik VFE Commerce kontrolovaný spoločnosťou SNCF (Francúzsko) a podnik Caisse des Dépôts et Consignation („CDC“, Francúzsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách prostredníctvom kúpy akcií spoločnú kontrolu nad novozaloženou spoločnosťou tvoriacou spoločný podnik. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.6210 – VFE Commerce/CDC/JV na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).