ISSN 1725-5236

doi:10.3000/17255236.C_2010.245.slk

Úradný vestník

Európskej únie

C 245

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 53
11. septembra 2010


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2010/C 245/01

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.5935 – VION/WEYL) ( 1 )

1

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2010/C 245/02

Výmenný kurz eura

2

 

INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

2010/C 245/03

Likvidačné konanie – Rozhodnutie o začatí likvidačného konania vzhľadom (dobrovoľnú likvidáciu v následnosti na rozhodnutie mimoriadneho valného zhromaždenia vzájomného poisťovacieho spolku Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny DOM týkajúce sa likvidácie poisťovne) (Uverejnené v súlade s článkom 14 smernice 2001/17/ES Európskeho parlamentu a Rady o reorganizácii a likvidácii poisťovní)

3

 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2010/C 245/04

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5946 – Banco Popular/Crédit Mutuel/BPH) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 )

4

2010/C 245/05

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5890 – Heinzel/Europapier) ( 1 )

5

2010/C 245/06

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5953 – Reckitt Benckiser/SSL) ( 1 )

6

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

11.9.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 245/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec COMP/M.5935 – VION/WEYL)

(Text s významom pre EHP)

2010/C 245/01

Dňa 20. augusta 2010 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v angličtine jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32010M5935. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

11.9.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 245/2


Výmenný kurz eura (1)

10. septembra 2010

2010/C 245/02

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,2725

JPY

Japonský jen

106,84

DKK

Dánska koruna

7,4452

GBP

Britská libra

0,82340

SEK

Švédska koruna

9,2019

CHF

Švajčiarsky frank

1,3020

ISK

Islandská koruna

 

NOK

Nórska koruna

7,8760

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

24,681

EEK

Estónska koruna

15,6466

HUF

Maďarský forint

283,85

LTL

Litovský litas

3,4528

LVL

Lotyšský lats

0,7088

PLN

Poľský zlotý

3,9338

RON

Rumunský lei

4,2740

TRY

Turecká líra

1,9164

AUD

Austrálsky dolár

1,3739

CAD

Kanadský dolár

1,3118

HKD

Hongkongský dolár

9,8844

NZD

Novozélandský dolár

1,7446

SGD

Singapurský dolár

1,7054

KRW

Juhokórejský won

1 484,75

ZAR

Juhoafrický rand

9,1384

CNY

Čínsky juan

8,6138

HRK

Chorvátska kuna

7,2843

IDR

Indonézska rupia

11 383,90

MYR

Malajzijský ringgit

3,9538

PHP

Filipínske peso

55,950

RUB

Ruský rubeľ

39,2820

THB

Thajský baht

39,165

BRL

Brazílsky real

2,1867

MXN

Mexické peso

16,4903

INR

Indická rupia

58,8400


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

11.9.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 245/3


Likvidačné konanie

Rozhodnutie o začatí likvidačného konania vzhľadom (dobrovoľnú likvidáciu v následnosti na rozhodnutie mimoriadneho valného zhromaždenia vzájomného poisťovacieho spolku Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny DOM týkajúce sa likvidácie poisťovne)

(Uverejnené v súlade s článkom 14 smernice 2001/17/ES Európskeho parlamentu a Rady o reorganizácii a likvidácii poisťovní)

2010/C 245/03

Poisťovňa

Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny Dom

ul. Żurawia 32/34

00-515 Warszawa

POLSKA/POLAND

Dátum, nadobudnutie účinnosti a druh rozhodnutia

22. júla 2010, rozhodnutie č. 2 z 22. júla 2010, ktoré sa prijalo v rámci mimoriadneho valného zhromaždenia vzájomného poisťovacieho spolku Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny DOM a ktoré sa týka začatia likvidačného konania vzťahujúceho sa na Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny Dom

Príslušné orgány

Valné zhromaždenie Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny Dom

Orgán dohľadu

Komisia pre finančný dohľad (Komisja Nadzoru Finansowego)

Pl. Powstańców Warszawy 1

00-950 Warszawa

POLSKA/POLAND

Vymenovaný likvidátor

Dariusz Lucjan Poniewierka a Jacek Krzysztof Bielecki

ul. Żurawia 32/34

00-515 Warszawa

POLSKA/POLAND

Rozhodné právo

Poľsko: článok 192 zákona o poistnej činnosti (ustawy o działalności ubezpieczeniowej) z 22. mája 2003 (Zbierka zákonov 2010, č. 11, položka 66, v znení neskorších zmien a doplnení)


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

11.9.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 245/4


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.5946 – Banco Popular/Crédit Mutuel/BPH)

Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní

(Text s významom pre EHP)

2010/C 245/04

1.

Komisia bolo 3. septembra 2010 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Banco Popular Español („Banco Popular“, Španielsko) a Banque Fédérative du Crédit Mutuel („Crédit Mutuel“, Francúzsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách prostredníctvom kúpy akcií spoločnú kontrolu nad novozaloženou spoločnosťou tvoriacou spoločný podnik Banco Popular Hipotecario („BPH“, Španielsko).

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Banco Popular: komerčné a retailové bankovníctvo a poisťovníctvo v Španielsku a Portugalsku,

Crédit Mutuel: retailové bankovníctvo a poisťovníctvo vo viacerých členských štátoch EÚ vrátane Španielska a Portugalska,

BPH: plný rozsah služieb retailového bankovníctva a poisťovníctva, keďže pred uskutočnením navrhovanej transakcie Banco Popular prevedie 123 zo svojich pobočiek v Španielsku na podnik BPH.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5946 – Banco Popular/Crédit Mutuel/BPH na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).


11.9.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 245/5


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.5890 – Heinzel/Europapier)

(Text s významom pre EHP)

2010/C 245/05

1.

Komisia bolo 2. septembra 2010 podľa článku 4 a na základe postúpenia podľa článku 4 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Heinzel Holding GmbH („Heinzel“, Rakúsko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách prostredníctvom kúpy akcií kontrolu nad celým podnikom Europapier AG („Europapier“, Rakúsko).

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Heinzel: podnik je výrobcom buničiny a v obmedzenom rozsahu aj výrobcom kraft papiera v strednej a východnej Európe, ako aj celosvetovou obchodnou spoločnosťou v oblasti buničiny a rôznych druhov papiera,

Europapier: podnik obchodujúci s papierom v strednej a východnej Európe a v Rusku. Ponúka zákazníkom širokú škálu grafického a štandardného papiera, papiera na tvorivú činnosť, kancelárskeho papiera a obalových materiálov.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5890 – Heinzel/Europapier na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).


11.9.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 245/6


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.5953 – Reckitt Benckiser/SSL)

(Text s významom pre EHP)

2010/C 245/06

1.

Komisia bolo 6. septembra 2010 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Reckitt Benckiser plc, patriaci do skupiny Reckitt Benckiser Group plc („Reckitt Benckiser“, Spojené kráľovstvo) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách prostredníctvom verejnej ponuky oznámenej 18. augusta 2010 kontrolu nad celým podnikom SSL International plc („SSL“, Spojené kráľovstvo).

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Reckitt Benckiser: výroba a predaj potravín, čistiacich prostriedkov pre domácnosť a výrobkov určených na starostlivosť o zdravie a osobnú hygienu,

SSL: výroba a predaj výrobkov určených na starostlivosť o zdravie a osobnú hygienu.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5953 – Reckitt Benckiser/SSL na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).