|
ISSN 1725-5236 doi:10.3000/17255236.C_2010.245.slk |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 245 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 53 |
|
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
|
II Oznámenia |
|
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2010/C 245/01 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.5935 – VION/WEYL) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2010/C 245/02 |
||
|
|
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV |
|
|
2010/C 245/03 |
||
|
|
V Oznamy |
|
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2010/C 245/04 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5946 – Banco Popular/Crédit Mutuel/BPH) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
2010/C 245/05 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5890 – Heinzel/Europapier) ( 1 ) |
|
|
2010/C 245/06 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5953 – Reckitt Benckiser/SSL) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
11.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 245/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec COMP/M.5935 – VION/WEYL)
(Text s významom pre EHP)
2010/C 245/01
Dňa 20. augusta 2010 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v angličtine jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
|
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32010M5935. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
11.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 245/2 |
Výmenný kurz eura (1)
10. septembra 2010
2010/C 245/02
1 euro =
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,2725 |
|
JPY |
Japonský jen |
106,84 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4452 |
|
GBP |
Britská libra |
0,82340 |
|
SEK |
Švédska koruna |
9,2019 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,3020 |
|
ISK |
Islandská koruna |
|
|
NOK |
Nórska koruna |
7,8760 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
Česká koruna |
24,681 |
|
EEK |
Estónska koruna |
15,6466 |
|
HUF |
Maďarský forint |
283,85 |
|
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
|
LVL |
Lotyšský lats |
0,7088 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
3,9338 |
|
RON |
Rumunský lei |
4,2740 |
|
TRY |
Turecká líra |
1,9164 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,3739 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,3118 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
9,8844 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,7446 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
1,7054 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 484,75 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
9,1384 |
|
CNY |
Čínsky juan |
8,6138 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,2843 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
11 383,90 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
3,9538 |
|
PHP |
Filipínske peso |
55,950 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
39,2820 |
|
THB |
Thajský baht |
39,165 |
|
BRL |
Brazílsky real |
2,1867 |
|
MXN |
Mexické peso |
16,4903 |
|
INR |
Indická rupia |
58,8400 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV
|
11.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 245/3 |
Likvidačné konanie
Rozhodnutie o začatí likvidačného konania vzhľadom (dobrovoľnú likvidáciu v následnosti na rozhodnutie mimoriadneho valného zhromaždenia vzájomného poisťovacieho spolku Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny DOM týkajúce sa likvidácie poisťovne)
(Uverejnené v súlade s článkom 14 smernice 2001/17/ES Európskeho parlamentu a Rady o reorganizácii a likvidácii poisťovní)
2010/C 245/03
|
Poisťovňa |
|
||||
|
Dátum, nadobudnutie účinnosti a druh rozhodnutia |
22. júla 2010, rozhodnutie č. 2 z 22. júla 2010, ktoré sa prijalo v rámci mimoriadneho valného zhromaždenia vzájomného poisťovacieho spolku Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny DOM a ktoré sa týka začatia likvidačného konania vzťahujúceho sa na Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny Dom |
||||
|
Príslušné orgány |
Valné zhromaždenie Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny Dom |
||||
|
Orgán dohľadu |
|
||||
|
Vymenovaný likvidátor |
|
||||
|
Rozhodné právo |
Poľsko: článok 192 zákona o poistnej činnosti (ustawy o działalności ubezpieczeniowej) z 22. mája 2003 (Zbierka zákonov 2010, č. 11, položka 66, v znení neskorších zmien a doplnení) |
V Oznamy
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
|
11.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 245/4 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.5946 – Banco Popular/Crédit Mutuel/BPH)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
2010/C 245/04
|
1. |
Komisia bolo 3. septembra 2010 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Banco Popular Español („Banco Popular“, Španielsko) a Banque Fédérative du Crédit Mutuel („Crédit Mutuel“, Francúzsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách prostredníctvom kúpy akcií spoločnú kontrolu nad novozaloženou spoločnosťou tvoriacou spoločný podnik Banco Popular Hipotecario („BPH“, Španielsko). |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5946 – Banco Popular/Crédit Mutuel/BPH na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).
|
11.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 245/5 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.5890 – Heinzel/Europapier)
(Text s významom pre EHP)
2010/C 245/05
|
1. |
Komisia bolo 2. septembra 2010 podľa článku 4 a na základe postúpenia podľa článku 4 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Heinzel Holding GmbH („Heinzel“, Rakúsko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách prostredníctvom kúpy akcií kontrolu nad celým podnikom Europapier AG („Europapier“, Rakúsko). |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5890 – Heinzel/Europapier na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
|
11.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 245/6 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.5953 – Reckitt Benckiser/SSL)
(Text s významom pre EHP)
2010/C 245/06
|
1. |
Komisia bolo 6. septembra 2010 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Reckitt Benckiser plc, patriaci do skupiny Reckitt Benckiser Group plc („Reckitt Benckiser“, Spojené kráľovstvo) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách prostredníctvom verejnej ponuky oznámenej 18. augusta 2010 kontrolu nad celým podnikom SSL International plc („SSL“, Spojené kráľovstvo). |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5953 – Reckitt Benckiser/SSL na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).