|
ISSN 1725-5236 doi:10.3000/17255236.C_2010.238.slk |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 238 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 53 |
|
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
|
II Oznámenia |
|
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2010/C 238/01 |
Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ – Prípady, v ktorých Komisia nemá námietky ( 1 ) |
|
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2010/C 238/02 |
||
|
|
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV |
|
|
2010/C 238/03 |
||
|
|
V Oznamy |
|
|
|
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2010/C 238/04 |
Výzva na predkladanie návrhov – EACEA/31/10 – Media 2007: Audiovizuálne festivaly |
|
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
|
Európska komisia |
|
|
2010/C 238/05 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5977 – Faurecia/Plastal) ( 1 ) |
|
|
2010/C 238/06 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5975 – Lion Capital/Picard Groupe) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
3.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 238/1 |
Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ
Prípady, v ktorých Komisia nemá námietky
(Text s významom pre EHP)
2010/C 238/01
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
26.5.2010 |
||||
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
N 190/09 |
||||
|
Členský štát |
Holandsko |
||||
|
Región |
— |
||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
CO2atch up proefproject in de Nuon Buggenum centrale |
||||
|
Právny základ |
Unieke Kansen Regeling, Besluit EOS |
||||
|
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
||||
|
Účel |
Ochrana životného prostredia |
||||
|
Forma pomoci |
Priama dotácia |
||||
|
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci 10 mil. EUR |
||||
|
Intenzita |
23 % |
||||
|
Trvanie |
2010 – 2012 |
||||
|
Sektory hospodárstva |
Energia |
||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
6.7.2010 |
||||
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
N 689/09 |
||||
|
Členský štát |
Nemecko |
||||
|
Región |
— |
||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
KfW-Kapital für Arbeit und Investitionen (KfAI) |
||||
|
Právny základ |
KfW-Gesetz BGB I., S. 2427; Programmmerkblatt Unternehmerkapital, KfW-Kapital für Arbeit und Investitionen |
||||
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
|
Účel |
Malé a stredné podniky |
||||
|
Forma pomoci |
— |
||||
|
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky 97,5 mil. EUR |
||||
|
Intenzita |
— |
||||
|
Trvanie |
Do 31.12.2013 |
||||
|
Sektory hospodárstva |
Všetky odvetvia |
||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
28.6.2010 |
|||||
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
N 254/10 |
|||||
|
Členský štát |
Írsko |
|||||
|
Región |
— |
|||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Prolongation of the Credit Institutions Eligible Liabilities Guarantee Scheme |
|||||
|
Právny základ |
The Credit Institutions (Financial Support) Act 2008 as amended |
|||||
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
|
Účel |
Pomoc na nápravu závažnej poruchy fungovania hospodárstva |
|||||
|
Forma pomoci |
Garancia |
|||||
|
Rozpočet |
[…] (1) |
|||||
|
Intenzita |
— |
|||||
|
Trvanie |
1.7.2010 – 31.12.2010 |
|||||
|
Sektory hospodárstva |
Finančné sprostredkovanie |
|||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
30.6.2010 |
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
N 260/10 |
|
Členský štát |
Grécko |
|
Región |
— |
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Μέτρα στήριξης για τα πιστωτικά ιδρύματα της Ελλάδας Metra stiriksis gia ta pistwtika idrumata ths Elladas |
|
Právny základ |
N 3723/08 «Ενίσχυση της ρευστότητας της οικονομίας για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων της διεθνούς χρηματοπιστωτικής κρίσης και άλλες διατάξεις» N 3723/08 «Enisxisi ths refstotitas tis oikonomias gia tin antimetwpisi twn epiptwsewn tis diethnous xrhmatopistwtikis krisis kai alles diatakseis» |
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|
Účel |
Pomoc na nápravu závažnej poruchy fungovania hospodárstva |
|
Forma pomoci |
Garancia, Iné formy kapitálovej intervencie |
|
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci 68 000,00 mil. EUR |
|
Intenzita |
— |
|
Trvanie |
1.7.2010 – 31.12.2010 |
|
Sektory hospodárstva |
Finančné sprostredkovanie |
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών Ypourgeio Oikonomias kai Oikonomikwn |
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
22.7.2010 |
||||
|
Referenčné číslo štátnej pomoci |
N 275/10 |
||||
|
Členský štát |
Rakúsko |
||||
|
Región |
— |
||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Haftungsübernahme für eine Ausstellung der Albertina |
||||
|
Právny základ |
Bundesgesetz über die Haftungsübernahme für die Ausstellung „Michelangelo. Zeichnungen eines Genies“ in Verbindung mit § 66 Bundeshaushaltsgesetz |
||||
|
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
||||
|
Účel |
Kultúra, Zachovanie kultúrneho dedičstva |
||||
|
Forma pomoci |
Garancia |
||||
|
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky 550 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci 550 mil. EUR |
||||
|
Intenzita |
100 % |
||||
|
Trvanie |
1.9.2010 – 28.2.2011 |
||||
|
Sektory hospodárstva |
Rekreačné, kultúrne a športové činnosti |
||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm
(1) Dôverné informácie.
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
|
3.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 238/5 |
Výmenný kurz eura (1)
2. septembra 2010
2010/C 238/02
1 euro =
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,2818 |
|
JPY |
Japonský jen |
107,81 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4447 |
|
GBP |
Britská libra |
0,83275 |
|
SEK |
Švédska koruna |
9,3185 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,2953 |
|
ISK |
Islandská koruna |
|
|
NOK |
Nórska koruna |
7,9010 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
Česká koruna |
24,710 |
|
EEK |
Estónska koruna |
15,6466 |
|
HUF |
Maďarský forint |
285,03 |
|
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
|
LVL |
Lotyšský lats |
0,7087 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
3,9767 |
|
RON |
Rumunský lei |
4,2698 |
|
TRY |
Turecká líra |
1,9402 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,4099 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,3451 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
9,9619 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,7898 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
1,7262 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 513,56 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
9,3090 |
|
CNY |
Čínsky juan |
8,7270 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,2815 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
11 545,73 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,0060 |
|
PHP |
Filipínske peso |
57,558 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
39,3880 |
|
THB |
Thajský baht |
39,947 |
|
BRL |
Brazílsky real |
2,2340 |
|
MXN |
Mexické peso |
16,7530 |
|
INR |
Indická rupia |
59,8920 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV
|
3.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 238/6 |
Výňatok z rozhodnutia týkajúceho sa banky Byr Savings Bank podľa smernice 2001/24/ES Európskeho parlamentu a Rady o reorganizácii a likvidácii úverových inštitúcií
2010/C 238/03
Výzva na uplatnenie pohľadávky
Islandský úrad pre finančný dohľad (FME) zriadil 22. apríla 2010 pre banku Byr Savings Bank, reg. č. 610269-2229, Borgartuni 18, 105 Reykjavík, Island, dočasnú správnu radu, a to s odvolaním sa na článok 100 zákona č. 161/2002 o finančných inštitúciách, porovnaj článok 4 zákona č. 44/2009 o zmene a doplnení zákona č. 161/2002. Činnosť dočasnej správnej rady sa skončila 2. júla 2010, keď okresný súd v Reykjavíku s odvolaním sa na článok 101 ods. 4 zákona č. 161/2002, porovnaj článok 5 zákona č. 44/2009, vymenoval likvidačný výbor pre banku Byr Savings Bank. Jednou z úloh likvidačného výboru je dozor nad spracúvaním pohľadávok voči banke počas likvidačného konania.
Referenčným dátumom pre likvidačné konanie je 16. jún 2009, porovnaj článok 101 ods. 5 zákona č. 161/2002 a porovnaj článok 5 zákona č. 44/2009, ale v tento deň FME banku po prvýkrát upozornil, že úroveň jej vlastného imania je nižšia ako minimum stanovené v článku 84 zákona č. 161/2002, porovnaj článok 86 ods. 4. Dátumom pre začatie spracovania pohľadávok je 2. júl 2010 a vychádza z dátumu, v ktorý okresný súd v Reykjavíku vymenoval likvidačný výbor, porovnaj článok 102 ods. 3 zákona č. 161/2002 a porovnaj poznámku 2 k článku 6 ods. 3 zákona č. 44/2009.
Všetky strany, ktoré si od banky Byr Savings Bank nárokujú dlhy alebo iné práva, sa týmto vyzývajú, aby svoje pohľadávky predložili likvidačnému výboru banky v písomnej forme, a to do troch mesiacov od prvého uverejnenia tohto oznamu v Úradnom vestníku Islandskej republiky 13. júla 2010. Pohľadávky sa musia likvidačnému výboru predložiť v určenej lehote a musia byť v súlade s pokynmi stanovenými v článku 117 ods. 2 a 3 zákona o konkurze č. 21/1991.
Pohľadávky by sa mali zasielať na adresu:
|
Slitastjorn Byr Sparisjods |
|
(The Winding-up Committee of Byr Savings Bank) |
|
Borgartuni 18 |
|
105 Reykjavik |
|
ICELAND |
Podľa uvedených ustanovení uvedú veritelia rozpis pohľadávok na jednotlivé sumy so stavom k 2. júlu 2010.
Pohľadávky v zahraničnej mene by sa mali predkladať v príslušnej mene. Veritelia z členských štátov Európskeho hospodárskeho priestoru alebo Európskeho združenia voľného obchodu môžu predkladať pohľadávky v jazyku daného štátu. K takýmto pohľadávkam je potrebné priložiť aj ich preklad do islandčiny. Povoľuje sa však predložiť pohľadávku v angličtine bez prekladu do islandčiny. Ostatní veritelia môžu svoje pohľadávky predkladať v islandčine alebo v angličtine.
Ak sa pohľadávka voči banke Byr Savings Bank nepredloží v uvedenej lehote, považuje sa za zrušenú a neplatnú podľa článku 118 zákona o konkurze č. 21/1991, pokiaľ sa neuplatňujú výnimky uvedené v pododsekoch 1 – 6 uvedeného článku.
Predložením pohľadávky sa veriteľ považuje za zrieknuvšieho sa práv na dôvernosť (bankové tajomstvo) týkajúcu sa príslušnej pohľadávky.
Týmto sa oznamuje, že stretnutie veriteľov sa uskutoční v stredu 17. novembra 2010 o 15.00 hod. v hoteli Grand Hotel, Sigtuni 38, 105 Reykjavík, Island. Ktorákoľvek strana, ktorá predložila pohľadávku voči banke, má právo zúčastniť sa na tomto stretnutí. Na stretnutí sa prerokuje zoznam predložených pohľadávok a stanovisko, ktoré voči uznaniu pohľadávok zaujal likvidačný výbor, pokiaľ je takéto stanovisko k dispozícii. Zoznam predložených pohľadávok bude k dispozícii stranám, ktoré predložili pohľadávky najmenej týždeň pred stretnutím.
Ďalšie informácie o predkladaní a vybavovaní pohľadávok budú k dispozícii na webovej stránke banky http://www.byr.is/winding-up alebo poskytnuté na základe zaslania príslušnej požiadavky na adresu slitastjorn@byr.is
Likvidačný výbor poskytuje veriteľom tieto pokyny: pri predkladaní pohľadávok uveďte, prosím, Vašu e-mailovú adresu alebo emailovú adresu Vášho zástupcu, a takisto prosím uveďte podrobné údaje o Vašom bankovom spojení, aby sa umožnila akákoľvek prípadná platba.
V Reykjavíku, Island 8. júla 2010
Likvidačný výbor banky Byr Savings Bank
Eva B. HELGADÓTTIR, štátna zástupkyňa najvyššieho súdu
Árni Ármann ÁRNASON, štátny zástupca najvyššieho súdu
Ágúst KRISTINSSON, autorizovaný audítor
V Oznamy
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY
Európska komisia
|
3.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 238/8 |
VÝZVA NA PREDKLADANIE NÁVRHOV – EACEA/31/10
Media 2007: Audiovizuálne festivaly
2010/C 238/04
1. Ciele a opis
Toto oznámenie o výzve na predkladanie návrhov je založené na rozhodnutí Európskeho parlamentu a Rady č. 1718/2006/ES z 15. novembra 2006 o implementácii programu na podporu európskeho audiovizuálneho sektora (MEDIA 2007).
Ciele uvedeného rozhodnutia Rady zahŕňajú:
|
— |
umožniť a podporovať propagáciu a pohyb európskych audiovizuálnych a kinematografických diel na obchodných výstavách, veľtrhoch a audiovizuálnych festivaloch v Európe a na celom svete, ak takéto podujatia môžu zohrávať dôležitú úlohu v propagácii európskych diel a vytváraní sietí profesionálov, |
|
— |
zlepšiť prístup európskej a medzinárodnej verejnosti k európskym audiovizuálnym dielam. |
2. Oprávnení žiadatelia
Súčasné oznámenie je adresované európskym organizáciám alebo spoločnostiam, ktoré sú zaregistrované alebo vlastnené občanmi členských štátov Európskej únie a krajín Európskej ekonomickej dohody, ktoré sa zúčastňujú na programe MEDIA 2007 (Island, Lichtenštajnsko, Nórsko), Švajčiarsko a Chorvátsko.
3. Oprávnené akcie
Tieto spoločnosti musia realizovať audiovizuálne festivaly, ktoré prispievajú k horeuvedeným cieľom, a ktoré v rámci svojho celkového programu premietajú minimálne 70 % európskych filmov z aspoň desiatich krajín, zúčastnených na programe MEDIA.
Aktivity musia nutne začať medzi 1. májom 2011 a medzi 30. aprílom 2012.
4. Kritériá pridelenia grantu
Z celkového počtu 100 bodov sa pridelia body na základe nasledovného hodnotenia:
|
— |
Európsky rozmer programu (15 bodov) |
|
— |
Kultúrna a zemepisná rozmanitosť programu (20 bodov) |
|
— |
Kvalita a inovatívny charakter programu (10 bodov) |
|
— |
Publikum a súvisiace činnosti (30 bodov) |
|
— |
Vplyv na podporu a šírenie európskych audiovizuálnych diel (15 bodov) |
|
— |
Účasť profesionálov z oblasti filmu (10 bodov) |
5. Rozpočet
Odhadovaný celkový rozpočet vyčlenený na finančnú spoluúčasť na projektoch predstavuje 1 600 000 EUR (Za predpokladu, že bude prijatý rozpočet na rok 2011).
Finančná podpora Komisie nemôže prekročiť 50 % celkových prípustných nákladov. Maximálna výška grantu bude 75 000 EUR.
Agentúra si vyhradzuje možnosť neudeliť všetky prostriedky, ktoré sú k dispozícii.
6. Uzávierka
Konečný termín na predloženie návrhov:
|
— |
2. novembra 2010: pre projekty začínajúce medzi 1. májom 2011 a 31. októbrom 2011, |
|
— |
30. apríla 2011: pre projekty začínajúce medzi 1. novembrom 2011 a 30. aprílom 2012. |
Žiadosti musia byť zaslané Výkonnej agentúre pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru (EACEA) na túto adresu:
|
Agence exécutive Éducation, audiovisuel et culture (EACEA) |
|
Unité programme MEDIA — P8 |
|
Appel à Propositions — EACEA/31/10 — Festivals audiovisuels |
|
M. Constantin DASKALAKIS |
|
BOUR 04/55 |
|
Avenue du Bourget/Bourgetlaan 1 |
|
1140 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Uznané budú len žiadosti podané na príslušnom formulári, riadne vyplnené, datované a podpísané osobou oprávnenou na prijímanie právnych záväzkov v mene žiadajúcej organizácie.
Žiadosti poslané faxom alebo elektronickou poštou budú odmietnuté.
7. Ďalšie informácie
Pokyny k výzve na predkladanie návrhov spolu s prihláškou nájdete na webovej stránke: http://ec.europa.eu/media
Žiadosti musia spĺňať všetky podmienky uvedené v usmerneniach a musia byť predložené na príslušných formulároch. Príslušné všeobecné podmienky sú uverejnené na webových stránkach: http://eacea.ec.europa.eu/about/eacea_documents_register_en.php
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
|
3.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 238/10 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.5977 – Faurecia/Plastal)
(Text s významom pre EHP)
2010/C 238/05
|
1. |
Komisia bolo 26. augusta 2010 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Faurecia Exteriors GmbH (Nemecko), dcérska spoločnosť podniku Faurecia SA („Faurecia“, Francúzsko), kontrolovaného podnikom PSA Peugeot Citroën SA (Francúzsko), získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách prostredníctvom kúpy aktív kontrolu nad celým podnikom Plastal GmbH (Nemecko) a prostredníctvom kúpy akcií kontrolu na celým podnikom Plastal Spain SAU (Španielsko, obidva podniky spoločne „Plastal“). |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5977 – Faurecia/Plastal na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
|
3.9.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 238/11 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.5975 – Lion Capital/Picard Groupe)
(Text s významom pre EHP)
2010/C 238/06
|
1. |
Komisia bolo 27. augusta 2010 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Lion Capital LLP („Lion Capital“, Spojené kráľovstvo) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia ES o fúziách prostredníctvom kúpy cenných papierov kontrolu nad celým podnikom Picard Groupe SA („Picard“, Francúzsko). |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5975 – Lion Capital/Picard Groupe na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).