ISSN 1725-5236 doi:10.3000/17255236.C_2009.290.slo |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 290 |
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 52 |
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
Korigendá |
|
2009/C 290/01 |
||
SK |
|
Korigendá
30.11.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 290/1 |
ZÁPISNICA O OPRAVÁCH
k Lisabonskej zmluve, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Európskej únii a Zmluva o založení Európskeho spoločenstva, podpísanej v Lisabone 13. decembra 2007
( Úradný vestník Európskej únie C 306 zo 17. decembra 2007 )
(2009/C 290/01)
Tieto opravy boli vykonané na základe zápisnice o opravách, ktorá bola podpísaná v Ríme 27. novembra 2009 a ktorej depozitárom je vláda Talianskej republiky.
a) |
Strana 38, článok 1 bod 51 |
Za poslednú vetu sa dopĺňa táto veta:
„Články 34, 35, 37, 38 a 39 sa zrušujú.“
b) |
Strana 42, článok 2 bod 2 písm. b), druhá časť vety |
Namiesto:
„…; toto písmeno sa nevzťahuje na článok 182 tretí odsek, článok 136 prvý odsek, článok 182 tretí odsek a na články 312, 313 a 314;“;
má byť:
„…; toto písmeno sa nevzťahuje na článok 136 prvý odsek, článok 182 tretí odsek a na články 312, 313 a 314;“.
c) |
Strana 55, článok 2 bod 49 písm. d) |
Namiesto:
„d) |
v úvodnej vete odseku 4 (predtým odsek 3) sa úvodná veta nahrádza takto: ‚Vnútroštátne trhové organizácie sa môžu v súlade s odsekom 2 nahradiť spoločnou organizáciou stanovenou v článku 34 ods. 1, ak:‘;“; |
má byť:
„d) |
v úvodnej vete odseku 4 (predtým odsek 3) odkaz na odsek 2 predstavuje odkaz na nový odsek 2, slová ‚v súlade s odsekom 2 môže‘ sa nahrádzajú slovami ‚za podmienok stanovených v odseku 2 sa môžu‘, slová ‚Kvalifikovanou väčšinou‘ a ‚Rada‘ sa vypúšťajú a veta sa gramaticky upraví;“. |
d) |
Strana 120, článok 25 bod 255 |
Namiesto:
„V článku 266 treťom odseku sa slová ‚na žiadosť Komisie‘ nahrádzajú slovami ‚na návrh Komisie‘, za slovo ‚jednomyseľne‘ sa vkladajú slová ‚v súlade s mimoriadnym legislatívnymi postupom‘ a vypúšťajú sa slová ‚články 4, 11 a 12 a článok 18 ods. 5‘ a veta sa gramaticky upraví.“;
má byť:
„V článku 266 treťom odseku sa slová ‚na žiadosť Komisie‘ nahrádzajú slovami ‚na návrh Komisie‘, za slovo ‚jednomyseľne‘ sa vkladajú slová ‚v súlade s mimoriadnym legislatívnym postupom‘, vypúšťajú sa slová ‚články 4, 11 a 12 a článok 18 ods. 5‘ a veta sa gramaticky upraví.“.
a) |
Strana 167, článok 1 bod 5 písm. a) piata zarážka |
b) |
Strana 174, článok 1 bod 12 písm. c) |
Namiesto:
„c) |
v článku 1 sa vypúšťa druhý odsek;“ |
má byť:
„c) |
v článku 1 v prvom odseku sa slová ‚s ustanoveniami tejto zmluvy‘ nahrádzajú slovami ‚s ustanoveniami zmlúv‘ a druhý odsek sa vypúšťa;“. |
c) |
Strana 180, článok 1 bod 14 písm. f) |
Namiesto:
„f) |
v článku 15 (predtým článku 16) sa slová ‚Rada určí na návrh Komisie …‘ nahrádzajú slovami ‚Európsky parlament a Rada v súlade s riadnym legislatívnym postupom prostredníctvom nariadení stanovia …‘;“; |
má byť:
„f) |
v článku 15 (predtým článku 16) sa slová ‚Rada určí na návrh Komisie …‘ nahrádzajú slovami ‚Európsky parlament a Rada v súlade s riadnym legislatívnym postupom prostredníctvom nariadení stanovia …‘ a veta sa gramaticky upraví;“. |
d) |
Strana 183, článok 1 bod 18 písm. f) |
Namiesto:
„f) |
v článku 4 prvom odseku sa vypúšťajú slová ‚, ktoré nie sú viazané schengenským acquis,‘;“; |
má byť:
„f) |
v článku 4 prvom odseku sa vypúšťajú slová ‚, ktoré nie sú viazané schengenským acquis,‘ a slová ‚tohto acquis‘ sa nahrádzajú slovami ‚schengenského acquis‘;“ |
e) |
Strana 200, článok 7 ods. 1 |
Namiesto:
„1. |
V článku 38 treťom odseku a v článku 82 treťom odseku Zmluvy o ESAE sa odkazy na články 141 a 142 nahrádzajú odkazmi na články 226 a 227 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.“ |
má byť:
„1. |
V článku 38 treťom odseku a v článku 82 štvrtom odseku Zmluvy o ESAE sa odkazy na články 141 a 142 nahrádzajú odkazmi na články 226 a 227 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.“ |
f) |
Strana 200, článok 7 |
V článku 7 protokolu č. 2 sa dopĺňa tento odsek:
„4. |
V článku 198 štvrtom odseku písm. c) zmluvy o ESAE sa odkaz na prílohu II k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva nahrádza odkazom na prílohu II k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie.“ |
Odsek 4 sa stáva odsekom 5.
Strana 207, pôvodné číslovanie v Zmluve o Európskej únii zodpovedajúce hlave VI, poznámka pod čiarou č. 16
Namiesto:
„Ustanovenia hlavy VI platnej zmluvy o EÚ týkajúce sa policajnej a justičnej spolupráce v trestných veciach sa nahrádzajú ustanoveniami kapitol 1, 4 a 5 Hlavy IV tretej časti ZFEÚ.“;
má byť:
„Ustanovenia hlavy VI platnej zmluvy o EÚ týkajúce sa policajnej a justičnej spolupráce v trestných veciach sa nahrádzajú ustanoveniami kapitol 1, 4 a 5 Hlavy IV (po prečíslovaní Hlavy V) tretej časti ZFEÚ.“.