ISSN 1725-5236 |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 293 |
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 51 |
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
II Oznámenia |
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Komisia |
|
2008/C 293/01 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 ) |
|
2008/C 293/02 |
||
|
IV Informácie |
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Komisia |
|
2008/C 293/03 |
||
|
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV |
|
2008/C 293/04 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1628/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na národnú regionálnu investičnú pomoc ( 1 ) |
|
|
V Oznamy |
|
|
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY |
|
|
Komisia |
|
2008/C 293/05 |
||
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
Komisia |
|
2008/C 293/06 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5361 – Bank of America/Merrill Lynch) — Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
||
2008/C 293/07 |
||
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Komisia
15.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 293/1 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(Text s významom pre EHP)
(2008/C 293/01)
Dátum prijatia rozhodnutia |
2. 10. 2008 |
Číslo pomoci |
NN 44/08 |
Členský štát |
Nemecko |
Región |
— |
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Rettungsbeihilfe für Hypo Real Estate |
Právny základ |
§ 3 Abs. 1 Satz 1 Nr. 5 des Haushaltsgesetzes 2008 |
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
Účel |
Záchrana podnikov v ťažkostiach, pomoc na nápravu závažnej poruchy fungovania hospodárstva |
Forma pomoci |
Garancia |
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 26 500 mil. EUR |
Intenzita |
— |
Trvanie |
1. 10. 2008-1. 4. 2009 |
Sektory hospodárstva |
Finančné sprostredkovanie |
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Bundesrepublik Deutschland |
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
27. 10. 2008 |
|||
Číslo pomoci |
N 512/08 |
|||
Členský štát |
Nemecko |
|||
Región |
— |
|||
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Rettungspacket für Kreditinstitute in Deutschland |
|||
Právny základ |
Finanzmarktstabilisierungsgesetz |
|||
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|||
Účel |
Pomoc na nápravu závažnej poruchy fungovania hospodárstva, záchrana podnikov v ťažkostiach |
|||
Forma pomoci |
Garancia, iné formy kapitálovej intervencie, úver za zvýhodnených podmienok |
|||
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 480 000 mil. EUR |
|||
Intenzita |
— |
|||
Trvanie |
23. 10. 2008-23. 4. 2009 |
|||
Sektory hospodárstva |
Finančné sprostredkovanie |
|||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
15.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 293/3 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(2008/C 293/02)
Dátum prijatia rozhodnutia |
8. 9. 2008 |
||||
Číslo pomoci |
N 768/07 |
||||
Členský štát |
Lotyšsko |
||||
Región |
— |
||||
Názov (a/alebo meno príjemcu) |
Atbalsts lauksaimniecības zemes uzlabošanai |
||||
Právny základ |
Rīcības programma īpaši jutīgām teritorijām, uz kurām attiecas paaugstinātas prasības ūdens un augsnes aizsardzībai no lauksaimnieciskas darbības izraisītā piesārņojuma ar nitrātiem (Ministru kabineta 2004. gada 18. marta rīkojums Nr. 163);
|
||||
Druh opatrenia |
Technická podpora |
||||
Účel |
Rozvoj odvetvia |
||||
Forma pomoci |
Priamy grant |
||||
Rozpočet |
Celková výška rozpočtu predstavuje 1,5 milióna LVL (približne 2,14 milióna EUR) |
||||
Intenzita |
Do výšky 55 % |
||||
Trvanie |
Do 30. 12. 2013 |
||||
Odvetvia hospodárstva |
Odvetvie poľnohospodárstva |
||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
1. 10. 2008 |
|||
Číslo pomoci |
N 86/08 |
|||
Členský štát |
Španielsko |
|||
Región |
— |
|||
Názov (a/alebo meno príjemcu) |
Ayudas a las agrupaciones de productores en los sectores ovino y caprino |
|||
Právny základ |
Real Decreto 104/2008, de 1 de febrero, por el que se establecen las bases reguladoras para la concesión de las subvenciones a las agrupaciones de productores en los sectores ovino y caprino |
|||
Druh opatrenia |
Schéma |
|||
Účel |
Oživiť činnosť odvetvia prostredníctvom pomoci na založenie združení výrobcov, pomoci určenej na technickú podporu a pomoci na investície |
|||
Forma pomoci |
Priama dotácia |
|||
Rozpočet |
94 000 000 EUR |
|||
Intenzita |
Rôzna v závislosti od financovanej činnosti |
|||
Trvanie |
2008-2012 |
|||
Odvetvia hospodárstva |
Poľnohospodárstvo |
|||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
1. 10. 2008 |
|||||||
Číslo pomoci |
N 241/08 |
|||||||
Členský štát |
Španielsko |
|||||||
Región |
Isla de El Hierro (Canarias) |
|||||||
Názov (a/alebo meno príjemcu) |
Régimen de ayudas para la rehabilitación de los terrenos agrícolas afectados por el incendio acontecido en septiembre de 2006 en la isla de El Hierro |
|||||||
Právny základ |
Orden del 28 de diciembre de 2007 de la Consejería de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación por la que se concede una subvención nominada al Cabildo Insular de El Hierro por un importe de 314 995 euros, para realizar una campaña de rehabilitación de los terrenos agrícolas afectados por el incendio acontecido en septiembre de 2006 |
|||||||
Druh opatrenia |
Schéma štátnej pomoci |
|||||||
Účel |
Náhrada škôd na výrobných zariadeniach a štruktúrach, ktoré vznikli v dôsledku požiaru na ostrove El Hierro v septembri 2006 |
|||||||
Forma pomoci |
Financovanie prác na obnovu oblastí zasiahnutých požiarmi |
|||||||
Rozpočet |
Celková suma: 314 995 EUR |
|||||||
Intenzita |
Najviac 100 % oprávnených nákladov |
|||||||
Trvanie |
2008-2009 |
|||||||
Odvetvia hospodárstva |
Malé a stredné poľnohospodárske podniky |
|||||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||||||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
17. 9. 2008 |
||||
Číslo pomoci |
N 242/08 |
||||
Členský štát |
Rakúsko |
||||
Región |
Niederösterreich |
||||
Názov (a/alebo meno príjemcu) |
Beihilfe zur Behebung von durch Naturkatastrophen verursachten Schäden |
||||
Právny základ |
Richtlinien für die Gewährung von Beihilfen zur Behebung von Katastrophenschäden des Landes Niederösterreich |
||||
Druh opatrenia |
Schéma štátnej pomoci |
||||
Účel |
Kompenzácia škôd spôsobených prírodnými katastrofami v roku 2008 |
||||
Forma pomoci |
Dotácia |
||||
Rozpočet |
Odhadovaný ročný rozpočet vo výške približne 70 000 EUR, ako bolo oznámené v prípade N 564a/04 |
||||
Intenzita |
20 %, v obzvlášť ťažkých prípadoch 50 % oprávnených škôd |
||||
Trvanie |
Jednorazová pomoc |
||||
Odvetvia hospodárstva |
Príloha I |
||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia |
1. 10. 2008 |
|||
Číslo pomoci |
N 296/08 |
|||
Členský štát |
Poľsko |
|||
Región |
— |
|||
Názov (a/alebo meno príjemcu) |
Dopłaty do składek z tytułu ubezpieczeń upraw rolnych i zwierząt gospodarskich. Zmiana pomocy nr N 260/05, zmienionej pomocą N 591/06 i N 17/07 |
|||
Právny základ |
Projekt ustaw o zmianie ustawy z dnia 7 lipca 2005 r. o dopłatach do ubezpieczeń upraw rolnych i zwierząt gospodarskich |
|||
Druh opatrenia |
Schéma štátnej pomoci |
|||
Účel |
Pomoc na platby poistného |
|||
Forma pomoci |
Platby poistného |
|||
Rozpočet |
Celková výška poskytnutej pomoci: 4,86 milióna PLN (približne 1,158 milióna EUR) |
|||
Intenzita |
50 % |
|||
Trvanie |
2008-2013 |
|||
Odvetvia hospodárstva |
Poľnohospodárstvo |
|||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Komisia
15.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 293/7 |
Výmenný kurz eura (1)
14. novembra 2008
(2008/C 293/03)
1 euro=
|
Mena |
Výmenný kurz |
USD |
Americký dolár |
1,2675 |
JPY |
Japonský jen |
122,17 |
DKK |
Dánska koruna |
7,4474 |
GBP |
Britská libra |
0,8598 |
SEK |
Švédska koruna |
9,9948 |
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,51 |
ISK |
Islandská koruna |
212 |
NOK |
Nórska koruna |
8,7525 |
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
Česká koruna |
25,369 |
EEK |
Estónska koruna |
15,6466 |
HUF |
Maďarský forint |
270,55 |
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
LVL |
Lotyšský lats |
0,7093 |
PLN |
Poľský zlotý |
3,7344 |
RON |
Rumunský lei |
3,7475 |
SKK |
Slovenská koruna |
30,42 |
TRY |
Turecká líra |
2,0736 |
AUD |
Austrálsky dolár |
1,9301 |
CAD |
Kanadský dolár |
1,5504 |
HKD |
Hongkongský dolár |
9,8233 |
NZD |
Novozélandský dolár |
2,2742 |
SGD |
Singapurský dolár |
1,9243 |
KRW |
Juhokórejský won |
1 788,06 |
ZAR |
Juhoafrický rand |
12,9558 |
CNY |
Čínsky juan |
8,6497 |
HRK |
Chorvátska kuna |
7,1173 |
IDR |
Indonézska rupia |
14 956,5 |
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,5573 |
PHP |
Filipínske peso |
62,37 |
RUB |
Ruský rubeľ |
34,7235 |
THB |
Thajský baht |
44,331 |
BRL |
Brazílsky real |
2,9419 |
MXN |
Mexické peso |
16,4395 |
Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV
15.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 293/8 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1628/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na národnú regionálnu investičnú pomoc
(Text s významom pre EHP)
(2008/C 293/04)
Číslo pomoci |
XR 42/07 |
Členský štát |
Španielsko |
Región |
Andalucía |
Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho doplnok pomoci poskytovanej ad hoc |
Ayudas de finalidad regional que se concedan por la Administración de la Junta de Andalucía en 2007-2009 |
Právny základ |
Decreto 21/2007, de 30 de enero, por el que se establece el marco regulador de las ayudas de finalidad regional y en favor de las PYMES que se concedan por la Administración de la Junta de Andalucía en los años 2007, 2008 y 2009 (Boletín Oficial de la Junta de Andalucía núm. 27, de 6 de febrero de 2007) |
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
Ročné plánované výdavky |
300 mil. EUR |
Maximálna intenzita pomoci |
40 % |
V súlade s článkom 4 nariadenia |
|
Dátum implementácie |
1. 1. 2007 |
Trvanie |
20. 5. 2008 |
Sektory hospodárstva |
Všetky sektory oprávnené na regionálnu investičnú pomoc |
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Secretaría General de Acción Exterior Consejería de la Presidencia Junta de Andalucía Tel. (34-95) 503 52 05 |
Internetová adresa, na ktorej je schéma štátnej pomoci uverejnená |
http://www.andaluciajunta.es/portal/boletines/2007/02/aj-bojaVerPagina-2007-02/0,23340,bi%253D699707681885,00.html |
Ďalšie informácie |
— |
Číslo pomoci |
XR 146/07 |
Členský štát |
Rakúsko |
Región |
Oberösterreich |
Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho doplnok pomoci poskytovanej ad hoc |
Tourismus-Impulsprogramm (TIP/Betriebe) |
Právny základ |
Beschluss der Oö. Landesregierung vom 16.7.2007 |
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
Ročné plánované výdavky |
0,5 mil. EUR |
Maximálna intenzita pomoci |
15 % |
V súlade s článkom 4 nariadenia |
|
Dátum implementácie |
1. 9. 2007 |
Trvanie |
31. 12. 2013 |
Sektory hospodárstva |
Pomoc obmedzená na špecifické sektory |
NACE: 50, 55, 56, 59, 79, 93 |
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Land Oberösterreich für die Durchführung verantwortliche staatl. Stelle Amt der oö. Landesregierung Abteilung Gewerbe/Wirtschaftspolitik Tel. (43) 732 77 20 151 58 |
Internetová adresa, na ktorej je schéma štátnej pomoci uverejnená |
www.land-oberoesterreich.gv.at |
Ďalšie informácie |
— |
Číslo pomoci |
XR 60/08 |
||||||||||
Členský štát |
Portugalsko |
||||||||||
Región |
87.3 a); 87.3 c) |
||||||||||
Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho doplnok pomoci poskytovanej ad hoc |
SI Inovação |
||||||||||
Právny základ |
SI Inovação — Portaria No 1464/2007 |
||||||||||
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
||||||||||
Ročné plánované výdavky |
300 mil. EUR |
||||||||||
Maximálna intenzita pomoci |
52 % |
||||||||||
V súlade s článkom 4 nariadenia |
|||||||||||
Dátum implementácie |
3. 3. 2008 |
||||||||||
Trvanie |
31. 12. 2013 |
||||||||||
Sektory hospodárstva |
Pomoc obmedzená na špecifické sektory |
||||||||||
NACE: D, F, G, I, K |
|||||||||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||||||||
Internetová adresa, na ktorej je schéma štátnej pomoci uverejnená |
http://www.pofc.qren.pt/ResourcesUser/Legislacao/P1464_07.pdf |
||||||||||
Ďalšie informácie |
— |
Číslo pomoci |
XR 62/08 |
|||
Členský štát |
Slovensko |
|||
Región |
87 (3)(a) |
|||
Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho doplnok pomoci poskytovanej ad hoc |
Schéma štátnej pomoci na podporu zavádzania inovatívnych a vyspelých technológií v priemysle a v službách |
|||
Právny základ |
Nariadenie Komisie (ES) č. 1628/2006 Usmernenia pre národnú regionálnu pomoc na roky 2007 – 2013 Zákon č. 231/1999 Z. z. Zákon č. 575/2001 Z. z. |
|||
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|||
Ročné plánované výdavky |
589,85 mil. SKK |
|||
Maximálna intenzita pomoci |
50 % |
|||
V súlade s článkom 4 nariadenia |
||||
Dátum implementácie |
25. 3. 2008 |
|||
Trvanie |
31. 12. 2013 |
|||
Sektory hospodárstva |
Všetky sektory oprávnené na regionálnu investičnú pomoc |
|||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||
Internetová adresa, na ktorej je schéma štátnej pomoci uverejnená |
http://www.justice.gov.sk |
|||
Ďalšie informácie |
— |
V Oznamy
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY
Komisia
15.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 293/11 |
MEDIA 2007 – ROZVOJ, DISTRIBÚCIA, PODPORA A VZDELÁVANIE
Výzva na predkladanie návrhov – EACEA/28/08
i2i audiovizuálny sektor
(2008/C 293/05)
1. Ciele a opis
Toto oznámenie o výzve na predkladanie návrhov je založené na rozhodnutí Európskeho parlamentu a Rady č. 1718/2006/ES z 15. novembra 2006 o vykonávaní programu na podporu európskeho audiovizuálneho sektora (MEDIA 2007).
Opatrenia obsiahnuté v tomto rozhodnutí zahŕňajú vývoj projektov výroby audiovizuálnych diel.
Cieľom tejto podpory je uľahčiť prístup európskym produkčným spoločnostiam k financovaniu zo strany bánk a finančných inštitúcií tým, že sa budú podieľať na financovaní časti nákladov na:
— |
poistenie audiovizuálnej výroby: Časť 1 – Podpora na položku „poistenie“ vo výrobnom rozpočte, |
— |
záruku na dokončenie výroby audiovizuálneho diela: Časť 2: Podpora na položku „záruka na dokončenie“ vo výrobnom rozpočte, |
— |
financovanie výroby audiovizuálneho diela zo strany banky: Časť 3: Podpora na položku „finančné náklady“ vo výrobnom rozpočte. |
2. Oprávnení kandidáti
Táto výzva na predkladanie návrhov je určená európskym spoločnostiam, ktoré prispievajú k realizácii uvedených cieľov, najmä však nezávislým spoločnostiam s audiovizuálnou produkciou.
Žiadatelia musia mať sídlo v jednej z týchto krajín:
— |
27 krajín Európskej únie, |
— |
krajiny EZVO, |
— |
krajiny, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v článku 8 rozhodnutia č. 1718/2006/ES vrátane Švajčiarska a Chorvátska. |
3. Oprávnené činnosti
Navrhované audiovizuálne dielo:
— |
musí byť hraným, animovaným alebo kreatívnym dokumentárnym filmom majoritne vyrobeným spoločnosťami so sídlom v jednej z krajín, ktoré sa zúčastňujú na programe MEDIA, |
— |
musí byť vyrobené za významnej účasti odborníkov, ktorí sú štátnymi príslušníkmi krajín zúčastňujúcich sa na programe MEDIA, prípadne odborníkov, ktorí majú bydlisko na území týchto krajín. |
Maximálna dĺžka trvania projektov je 30 mesiacov.
Súčasná výzva na predkladanie návrhov platí pre projekty, ktoré sa začnú v období medzi 1. júlom 2008 a 7. júlom 2009.
4. Kritériá pridelenia grantu
Žiadosti/oprávnené projekty budú hodnotené na základe týchto kritérií:
— |
projekty, ktorým je v rámci programu MEDIA poskytnutá podpora na vývoj jednotlivých projektov pre veľké krajiny a/alebo katalógy projektov pre krajiny s nízkou audiovizuálnou kapacitou: 10 bodov, |
— |
projekty podporené pôžičkou z banky: 10 bodov, |
— |
projekty z krajín s nízkou audiovizuálnou kapacitou: 10 bodov, |
— |
projekty z nových členských štátov: 5 bodov, |
— |
projekty s európskym rozmerom: koprodukcia s viac ako jednou krajinou, ktorá sa zúčastňuje na programe MEDIA: 3 body. |
V rámci obmedzení dostupného rozpočtu budú finančne podporené projekty, ktoré dosiahnu najvyšší počet bodov na základe uvedených kritérií.
V prípade, že v konečnom hodnotení dosiahnu rovnaký počet bodov viaceré projekty, budú hodnotené na základe tohto kritéria:
— |
koprodukcia s viac ako jednou krajinou, ktorá sa zúčastňuje na programe MEDIA: 1 bod za každú krajinu. |
V rámci obmedzení dostupného rozpočtu budú finančne podporené projekty, ktoré dosiahnu najvyšší počet bodov na základe uvedenej tabuľky.
V prípade, že v konečnom hodnotení dosiahnu rovnaký počet bodov viaceré projekty, budú hodnotené na základe tohto kritéria:
— |
možnosť medzinárodnej distribúcie: 0 – 5 bodov. |
5. Rozpočet
Odhadovaný celkový rozpočet vyčlenený na spolufinancovanie projektov predstavuje 3 milióny EUR. Finančný príspevok nemôže prekročiť 50 % – (60 %) oprávnených nákladov. Výška podpory je stanovená od 5 000 do 50 000 EUR. Maximálna výška podpory je obmedzená na 50 000 EUR na projekt.
6. Uzávierka
Žiadosti v rámci tejto výzvy je potrebné predložiť najneskôr do:
— |
2. februára 2009 v prípade projektov, ktoré sa začínajú medzi 1. júlom 2008 a 2. februárom 2009, |
— |
7. júla 2009 v prípade projektov, ktoré sa začínajú medzi 1. januárom 2009 a 7. júlom 2009. |
Žiadosti musia byť zaslané na túto adresu:
Agence Exécutive «Éducation, Audiovisuel et Culture» |
Appel à propositions EACEA/28/08 |
Att. M. Constantin Daskalakis |
BOUR 3/38 |
Avenue du Bourget, 1 |
B-1140 Bruxelles |
Uznané budú len žiadosti podané na príslušnom formulári, riadne vyplnené, datované a podpísané osobou oprávnenou na prijímanie právnych záväzkov v mene žiadajúcej organizácie.
Žiadosti podané faxom alebo elektronickou poštou nebudú uznané.
7. Ďalšie informácie
Pokyny týkajúce sa výzvy na predkladanie návrhov a formuláre žiadostí sa nachádzajú na adrese:
http://ec.europa.eu/information_society/media/producer/i2i/detail/index_en.htm
Žiadosti musia bezpodmienečne vyhovovať ustanoveniam úplného znenia výzvy, musia byť predložené na príslušnom formulári a obsahovať všetky požadované prílohy a informácie.
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Komisia
15.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 293/14 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.5361 – Bank of America/Merrill Lynch)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
(2008/C 293/06)
1. |
Komisii bolo dňa 6. novembra 2008 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Bank of America Corporation („BAC“, Spojené štáty) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad celým podnikom Merrill Lynch & Co., Inc. („Merrill“, Spojené štáty) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom [fax: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44] alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5361 – Bank of America/Merrill Lynch na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.
15.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 293/s3 |
POZNÁMKA PRE ČITATEĽA
Inštitúcie rozhodli, že vo svojich dokumentoch už nebudú uvádzať odkazy na posledné zmeny a doplnenia aktov, na ktoré sa odkazuje.
Pokiaľ nie je uvedené inak, odkazy na akty v uverejnených dokumentoch sa vzťahujú na akty v ich platnom znení.