ISSN 1725-5236

Úradný vestník

Európskej únie

C 241

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 50
13. októbra 2007


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Komisia

2007/C 241/01

Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 )

1

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Komisia

2007/C 241/02

Výmenný kurz eura

5

 

INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

2007/C 241/03

Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom ( 1 )

6

 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Komisia

2007/C 241/04

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.4881 – Dell/ASAP) ( 1 )

9

 

Korigendum

2007/C 241/05

Korigendum k informáciám oznámeným členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom (Ú. v. EÚ C 110, 16.5.2007)

10

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

Komisia

13.10.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 241/1


Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES

Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

(Text s významom pre EHP)

(2007/C 241/01)

Dátum prijatia rozhodnutia

27. 7. 2007

Číslo pomoci

N 551/06

Členský štát

Slovensko

Región

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Schéma štátnej pomoci poskytovaná prostredníctvom grantového programu Ministerstva kultúry SR – Audiovízia (The Slovak audiovisual scheme)

Právny základ

Zákon NR SR č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení zákona č. 203/2004 – § 4, ods. 1, písm. d)

Výnos MK SR č. 12947/05-110/30493 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti MK SR

Podmienky poskytovania dotácií v programe AudioVízia

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Kultúra

Forma pomoci

Priama dotácia

Rozpočet

Ročné plánované výdavky: 80 mil. SKK; Celková výška plánovanej pomoci: 1 400 mil. SKK

Intenzita

95 %

Trvanie

Do 31. 12. 2012

Sektory hospodárstva

Rekreačné, kultúrne a športové činnosti, Média

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Nám. SNP č. 33

SK-813 31 Bratislava

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

11. 9. 2007

Číslo pomoci

N 819/06

Členský štát

Nemecko

Región

Berlin

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Zukunftsfonds Berlin

Právny základ

23, 44 der Landeshaushaltsordnung des Landes Berlin

Richtlinien des Landes Berlin für die Förderung von Projekten aus dem Zukunftsfonds Berlin

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Výskum a vývoj, Inovácia

Forma pomoci

Priama dotácia, Návratná pomoc, Úver za zvýhodnených podmienok

Rozpočet

Ročné plánované výdavky: 4 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: 28 mil. EUR

Intenzita

100 % – 80 % – 55 %

Trvanie

2007-31. 12. 2013

Sektory hospodárstva

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Land Berlin

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

31. 7. 2007

Číslo pomoci

N 347/07

Členský štát

Francúzsko

Región

Názov (a/alebo meno príjemcu)

Prolongation du régime d'aide de l'ADEME dans le domaine des transports (aide d'État N 134/05 ex N 353/01)

Právny základ

Délibérations du Conseil d'administration de l'ADEME no 04-5-6 du 25 novembre 2004 et no 05-1-5 du 9 février 2005

Druh opatrenia

Schéma štátnej pomoci

Účel

Ochrana životného prostredia

Forma pomoci

Priama dotácia

Rozpočet

Ročný rozpočet: 22 mil. EUR

Intenzita pomoci

Trvanie

1. 1. 2008-31. 12. 2008

Odvetvia hospodárstva

Doprava

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

ADEME

27, rue Louis Vicat

F-75737 Paris Cedex 15

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

23. 8. 2007

Číslo pomoci

N 360/07

Členský štát

Dánsko

Región

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Retningslinjer for fordeling af Public Service-Puljen

Právny základ

Retningslinjer for fordeling af Public Service-Puljen, jf. § lia i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed, jf. lovbekendtgørelse nr. 338 af 11. april 2007

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Kultúra

Forma pomoci

Priama dotácia

Rozpočet

Celková výška plánovanej pomoci: 75 mil. DKK

Intenzita

80 %

Trvanie

Do 31. 12. 2009

Sektory hospodárstva

Rekreačné, kultúrne a športové činnosti, Média

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Kulturministeriet

Nybrogade 2

DK-1203 København K

Ďalšie informácie

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

Komisia

13.10.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 241/5


Výmenný kurz eura (1)

12. októbra 2007

(2007/C 241/02)

1 euro=

 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,4173

JPY

Japonský jen

166,51

DKK

Dánska koruna

7,4509

GBP

Britská libra

0,69850

SEK

Švédska koruna

9,1145

CHF

Švajčiarsky frank

1,6803

ISK

Islandská koruna

85,39

NOK

Nórska koruna

7,6490

BGN

Bulharský lev

1,9558

CYP

Cyperská libra

0,5842

CZK

Česká koruna

27,482

EEK

Estónska koruna

15,6466

HUF

Maďarský forint

250,20

LTL

Litovský litas

3,4528

LVL

Lotyšský lats

0,7029

MTL

Maltská líra

0,4293

PLN

Poľský zlotý

3,7358

RON

Rumunský lei

3,3411

SKK

Slovenská koruna

33,627

TRY

Turecká líra

1,6956

AUD

Austrálsky dolár

1,5720

CAD

Kanadský dolár

1,3865

HKD

Hongkongský dolár

10,9888

NZD

Novozélandský dolár

1,8388

SGD

Singapurský dolár

2,0750

KRW

Juhokórejský won

1 301,44

ZAR

Juhoafrický rand

9,5884

CNY

Čínsky juan

10,6475

HRK

Chorvátska kuna

7,3219

IDR

Indonézska rupia

12 840,74

MYR

Malajzijský ringgit

4,7763

PHP

Filipínske peso

61,865

RUB

Ruský rubeľ

35,3350

THB

Thajský baht

44,510


(1)  

Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

13.10.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 241/6


Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom

(Text s významom pre EHP)

(2007/C 241/03)

Číslo pomoci

XS 260/07

Členský štát

Nemecko

Región

Freistaat Sachsen

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Soziales und des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft zur Förderung von aus dem Europäischen Sozialfonds mitfinanzierten Vorhaben der Förderperiode 2007-2013 (ESF-Richtlinie SMS/SMUL) vom 31. Juli 2007 (SächsABl. 33/2007 S. 1095)

Právny základ

Landeshaushaltsordnung (SäHO)

Operationelles Programm des Freistaates Sachsen für den Europäischen Sozialfonds (ESF) in der Förderperiode 2007 bis 2013

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Rozpočet

Ročné plánované výdavky: 0,11 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: –

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

Dátum implementácie

17. 8. 2007

Trvanie

31. 12. 2013

Účel

Malé a stredné podniky

Sektory hospodárstva

Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Sächsische Aufbaubank — Förderbank (SAB)

Pirnaische Straße 9

D-01069 Dresden


Číslo pomoci

XS 261/07

Členský štát

Taliansko

Región

Sardegna

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Programma di ricerca e sviluppo «Bando pubblico per la creazione di imprese spin off dalla ricerca»

Právny základ

POR Sardegna — Misura 3.13 — Azione «Creazione imprese innovative»

Art. 11, legge regionale n. 7 del 2005 — Istituzione dei regimi di aiuto a sostegno delle attività produttive in applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE e relativi regolamenti comunitari di attuazione

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Rozpočet

Ročné plánované výdavky: 1,05 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: –

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

Dátum implementácie

29. 7. 2007

Trvanie

31. 12. 2008

Účel

Malé a stredné podniky

Sektory hospodárstva

Ťažba uhlia, Všetky výrobné sektory, Iné služby

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Regione autonoma della Sardegna — Assessorato della Programmazione, bilancio, credito e assetto del territorio — Centro regionale di programmazione

Via Mameli, 84

I-09123 Cagliari

Tel. (39) 070 606 46 75

Fax (39) 070 606 46 84


Číslo pomoci

XS 262/07

Členský štát

Holandsko

Región

Provincie Noord-Brabant

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Coöperatie Demac, Postbus 330, 5750 AH Deurne

Právny základ

Artikel 4: 23 lid 3 sub d Algemene wet bestuursrecht; artikel 33 Algemene subsidieverordening, aangemerkt als incidentele subsdie; artikel 5 lid 3 Verordening (EG) nr. 70/2001 (Verordening (EG) nr. 364/2004 — PB L 63 van 28.2.2004, blz. 22)

http://brabant.regelingenbank.eu/regeling/5-algemene-subsidieverordening-provincie-noord-brabant/

http://wetten.overheid.nl/cgi-bin/deeplink/law1/title=Algemene%20wet%20bestuursrecht

Doel: steun t.b.v. projectplan voor onderzoek en demonstratie van een nieuwe combinatie van mestverwerkingstechn. en eindproduct

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Rozpočet

Ročné plánované výdavky: 0,005 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: –

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

Dátum implementácie

1. 9. 2007

Trvanie

31. 12. 2007

Účel

Malé a stredné podniky

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo, poľovníctvo a služby s tým súvisiace

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Provincie Noord-Brabant

Postbus 90151

5200 MC 's-Hertogenbosch

http://www.brabant.nl


Číslo pomoci

XS 264/07

Členský štát

Nemecko

Región

Thüringen

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Richtlinie über die Gewährung von Zuschüssen aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds und/oder des Freistaats Thüringen zur Förderung betriebswirtschaftlicher und technischer Beratungen von kleinen und mittleren Unternehmen und Existenzgründern (Beratungsrichtlinie) (betreffend Fördertatbestand nach Ziff. 2.2 der Richtlinie)

Právny základ

Thüringer Landeshaushaltsordnung (ThürLHO)

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Rozpočet

Ročné plánované výdavky: 0,6 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: –

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

Dátum implementácie

3. 9. 2007

Trvanie

31. 12. 2008

Účel

Malé a stredné podniky

Sektory hospodárstva

Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Thüringer Ministerium für Wirtschaft, Technologie und Arbeit

Max-Reger-Straße 4-8

D-99096 Erfurt


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Komisia

13.10.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 241/9


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.4881 – Dell/ASAP)

(Text s významom pre EHP)

(2007/C 241/04)

1.

Komisii bolo dňa 3. októbra 2007 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Dell Inc („Dell“, U.S.A.) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad celým podnikom ASAP Software Express, ASAP Software SAS, 26eme Avenue SAS a SCI Siman („ASAP“, U.S.A.) prostredníctvom kúpy akcií.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Dell: výroba a predaj výrobkov informačných technológií a poskytovanie IT služieb;

ASAP: dodávanie IT výrobkov a služieb týkajúcich sa hlavne predaja a distribúcie softvérových licencií pre vydavateľov tretích strán.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax. č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4881 – Dell/ASAP na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


Korigendum

13.10.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 241/10


Korigendum k informáciám oznámeným členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom

( Úradný vestník Európskej únie C 110 zo 16. mája 2007 )

(2007/C 241/05)

Na strane 7 v pomoci XS 90/07 v siedmom riadku „Rozpočet“ v druhom stĺpci:

namiesto:

„0,7 milióna EUR“

má byť:

„0,1 milióna EUR“.